Present Perfect and Past Simple: The Grammar Gameshow Episode 29

271,968 views ・ 2018-04-25

BBC Learning English


Haga doble clic en los subtítulos en inglés para reproducir el vídeo. Los subtítulos traducidos se traducen automáticamente.

00:06
Well, hello!
0
6220
1500
¡Bueno, hola!
00:07
And welcome to today’s Grammar Gameshow!
1
7720
2980
¡Y bienvenidos al Grammar Gameshow de hoy!
00:10
I’m your host, Will!
2
10700
2100
¡Soy tu anfitrión, Will!
00:12
No, seriously, look, I’m running out of these.
3
12800
3520
No, en serio, mira, me estoy quedando sin estos.
00:16
You come up with one at home.
4
16320
1540
Se te ocurre uno en casa.
00:17
And of course, let’s not forget Leslie,
5
17860
2260
Y, por supuesto, no olvidemos a Leslie,
00:20
our all-knowing voice in the sky.
6
20120
2240
nuestra voz que todo lo sabe en el cielo.
00:22
Hello, everyone!
7
22360
2900
¡Hola a todos!
00:25
Tonight we’re going to ask you three questions about…
8
25260
2800
Esta noche te haremos tres preguntas sobre…
00:28
The present perfect simple and past simple tenses.
9
28060
4900
El presente perfecto simple y el pasado simple.
00:32
OK! Now, let’s meet our contestants!
10
32960
3220
¡OK! Ahora, ¡conozcamos a nuestros concursantes!
00:37
Hello. I’m Didactica
11
37420
1860
Hola. Soy Didáctica ¿
00:39
And contestant number two?
12
39960
1840
Y el concursante número dos?
00:41
It’s nice to meet you. I’m Pedantia.
13
41800
2660
Encantado de conocerte. Soy Pedantia.
00:44
Now, correct me if I’m wrong,
14
44460
2040
Ahora, corrígeme si me equivoco,
00:46
but you two are sisters, aren’t you?
15
46500
2640
pero ustedes dos son hermanas, ¿no?
00:49
That’s correct.
16
49380
1000
Eso es correcto.
00:50
And linguists.
17
50520
1000
y lingüistas.
00:51
We do everything together.
18
51800
1620
Hacemos todo juntos.
00:54
That was creepy!
19
54820
1220
¡Eso fue escalofriante!
00:56
I guess it’s a team game, then!
20
56040
2140
¡Supongo que es un juego de equipo, entonces!
00:58
Let’s get going and don’t forget
21
58180
1940
Pongámonos en marcha y no olvides
01:00
you can play along at home too.
22
60120
2400
que también puedes jugar en casa.
01:03
Round one is a ‘which tense’ round.
23
63500
3100
La primera ronda es una ronda de 'cual tiempo'.
01:06
I’m going to show you some past simple sentences
24
66600
2780
Te mostraré algunas oraciones en pasado simple
01:09
and you’re going to decide
25
69380
1440
y tú decidirás
01:10
if they should remain past simple
26
70820
2420
si deben permanecer en pasado simple
01:13
or be changed into the present perfect.
27
73240
3160
o cambiarse al presente perfecto.
01:16
Here we go.
28
76400
2620
Aquí vamos.
01:19
I cut my finger.
29
79020
2300
Me corto el dedo.
01:22
How badly?
30
82700
980
¿Qué mal?
01:23
Does it matter?
31
83680
1000
¿Importa?
01:24
Of course!
32
84820
900
¡Por supuesto!
01:25
The present perfect is all about the relevance…
33
85720
2640
El presente perfecto tiene que ver con la relevancia...
01:28
…or importance of something in the present…
34
88360
2160
...o la importancia de algo en el presente...
01:30
…even if the action is past.
35
90520
2620
...incluso si la acción es pasada.
01:33
If you cut your finger,
36
93140
1300
Si se corta el dedo
01:34
…but it isn’t important to you
37
94440
1920
... pero no es importante para usted
01:36
– maybe it doesn’t hurt…
38
96360
1500
, tal vez no le duela...
01:37
…or doesn’t stop you using your hand,
39
97860
2160
...o no le impida usar la mano,
01:40
then it’s past simple. But…
40
100020
2020
entonces es más que simple. Pero...
01:42
…if you cut your finger…
41
102040
1460
...si te cortas el dedo...
01:43
…and you need to go to hospital,
42
103500
1540
...y necesitas ir al hospital,
01:45
...well, that’s a relevant or significant
43
105040
2380
...bueno, eso es una consecuencia presente relevante o significativa
01:47
present consequence…
44
107420
1320
...
01:48
…of a past action, so then…
45
108740
1920
...de una acción pasada, entonces...
01:50
…it’s a present perfect.
46
110660
1880
...es un presente perfecto.
01:54
Well?
47
114500
580
¿Bien?
01:55
Which one?
48
115420
640
¿Cuál?
01:56
You need to be… specific.
49
116280
1840
Tienes que ser... específico.
01:58
Oh, I don’t know! You...
50
118120
3000
¡Ay, no sé! ¡Tú... te
02:01
cut your finger at an artery,
51
121120
1880
cortaste el dedo en una arteria,
02:03
and a six-foot-high fountain of blood is
52
123000
2900
y una fuente de sangre de seis pies de altura está
02:05
spurting all over the ceiling!
53
125900
1880
brotando por todo el techo!
02:08
Oh!
54
128760
540
¡Vaya!
02:09
A bit of a… nip then.
55
129540
1620
Un poco de… pellizco entonces.
02:11
Probably… hospital.
56
131160
1400
Probablemente… hospital.
02:12
So …present perfect.
57
132560
1555
Así que... presente perfecto.
02:14
I’ve… cut my finger.
58
134115
1765
Me corté el dedo.
02:15
Correct!
59
135880
580
¡Correcto!
02:16
The Olympic Games started.
60
136960
2160
Comenzaron los Juegos Olímpicos.
02:19
Is this being mentioned…
61
139120
1220
¿Se menciona esto...
02:20
…for the first time?
62
140340
1420
...por primera vez?
02:21
Er,
63
141760
1540
Eh,
02:23
yes.
64
143300
520
sí.
02:24
Then it’s news.
65
144000
1000
Entonces es noticia.
02:25
So, the Olympic Games…have started.
66
145000
2840
Entonces, los Juegos Olímpicos... han comenzado.
02:27
Present perfect... to report… news.
67
147840
2940
Presente perfecto... para reportar... noticias.
02:30
Official, or… personal.
68
150780
2120
Oficial, o... personal.
02:32
You could also…tell people that you’ve passed…
69
152900
2260
También podría... decirle a la gente que ha aprobado...
02:35
…your driving test if…you want to give…
70
155170
2490
...su examen de manejo si... quiere darles...
02:37
…them a lift for the first time…
71
157660
1820
...un aventón por primera vez...
02:39
…or just want some attention!
72
159480
1960
...¡o simplemente quiere que le presten atención!
02:42
Correct!
73
162360
660
¡Correcto!
02:44
Last one,
74
164040
860
El último,
02:45
I lived in London for many years.
75
165200
2720
viví en Londres durante muchos años.
02:47
Are you…deceased?
76
167920
1460
¿Estás... muerto?
02:49
What?
77
169420
1100
¿Qué?
02:50
No!
78
170520
660
¡No!
02:51
Do you still… live in London?
79
171360
1940
¿Todavía... vives en Londres?
02:53
I guess so.
80
173300
1220
Supongo que sí.
02:54
Then, I’ve lived in… London for many years.
81
174700
3480
Entonces, he vivido en… Londres durante muchos años.
02:58
Present perfect… for a continuation or…
82
178180
3040
Presente perfecto… para una continuación o…
03:01
…repetition of something… up to the present.
83
181220
3060
…repetición de algo… hasta el presente.
03:04
Correct!
84
184280
760
¡Correcto!
03:07
You're giving me the willies.
85
187000
2100
Me estás poniendo los pelos de punta.
03:09
Leslie, comfort me!
86
189100
2680
¡Leslie, consuélame!
03:11
The difference between the present perfect simple and
87
191790
2990
La diferencia entre el presente perfecto simple y el
03:14
past simple is not always easy to understand.
88
194780
4460
pasado simple no siempre es fácil de entender.
03:19
Much of it relies on context
89
199240
2200
Gran parte se basa en el contexto
03:21
and what the speaker thinks is important or relevant.
90
201440
4460
y lo que el orador piensa que es importante o relevante.
03:25
The bottom line is,
91
205900
1620
La conclusión es que
03:27
the present perfect is used when past actions or states
92
207520
4189
el presente perfecto se usa cuando las acciones o estados pasados
03:31
are important or connected to the present in some way.
93
211709
4851
son importantes o están conectados con el presente de alguna manera.
03:36
This could be past actions with present consequences,
94
216560
3960
Esto podría ser acciones pasadas con consecuencias presentes,
03:40
announcing new information,
95
220520
1940
anunciar nueva información
03:42
or the continuation of something from the
96
222460
2830
o la continuación de algo del
03:45
past to the present.
97
225290
2470
pasado al presente.
03:47
Finally, after we have used the present perfect simple,
98
227760
3440
Finalmente, después de haber usado el presente perfecto simple,
03:51
we switch to the past simple to go into specific detail.
99
231200
4220
cambiamos al pasado simple para entrar en detalles específicos.
03:55
Don’t forget!
100
235420
1580
¡No lo olvides!
03:57
Well done, ladies.
101
237000
1220
Bien hecho, señoras.
03:58
Have 11 divided in half.
102
238220
2040
Tener 11 dividido por la mitad.
04:00
That’s one each!
103
240260
1100
¡Eso es uno cada uno!
04:05
Round two.
104
245720
1460
Segundo round.
04:07
The present perfect is often associated
105
247180
2580
El presente perfecto a menudo se asocia
04:09
with a number of adverbs.
106
249760
2300
con una serie de adverbios.
04:12
These adverbs spell out J.E.A.N.Y.
107
252060
3600
Estos adverbios explican J.E.A.N.Y.
04:15
I want to know what they are.
108
255660
1960
Quiero saber cuales son.
04:20
Just.
109
260720
680
Justo.
04:22
Ever.
110
262220
560
Siempre.
04:23
Already or Always.
111
263100
2020
Ya o Siempre.
04:25
Never.
112
265680
600
Nunca.
04:27
Yet.
113
267100
580
Todavía.
04:28
Correct!
114
268040
800
¡Correcto!
04:29
Although, the word genie…
115
269300
1680
Aunque, la palabra genie...
04:30
...is spelt ‘G E N... I E’ so it would have been…
116
270990
5730
...se deletrea 'G E N... I E' así que habría sido...
04:36
…better to say… spell a homophone… of genie.
117
276720
3340
...mejor decir... deletrear un homófono... de genie.
04:42
It’s just a way of remembering.
118
282280
1860
Es solo una forma de recordar.
04:44
Accuracy… is important.
119
284380
2140
La precisión... es importante.
04:46
And you forgot...
120
286520
1240
Y te olvidaste...
04:47
…for…since… lately… recently…
121
287760
2880
...por...desde... últimamente... recientemente...
04:50
Alright, yeah, we get it!
122
290700
2040
Muy bien, sí, ¡lo entendemos!
04:52
You know, there’s something very eerie about you two.
123
292740
3320
Sabes, hay algo muy inquietante en ustedes dos.
04:56
Leslie!
124
296060
840
04:56
Scarily accurate!
125
296910
2290
¡Leslie!
¡Terroríficamente preciso!
04:59
The present perfect is associated
126
299200
2260
El presente perfecto está asociado
05:01
with a number of adverbs,
127
301460
1600
con una serie de adverbios,
05:03
many of which mean ‘at some or any time up to now’.
128
303060
5320
muchos de los cuales significan "en algún momento o en cualquier momento hasta ahora".
05:08
A useful way of remembering some of them
129
308380
2720
Una forma útil de recordar algunos de ellos
05:11
is to use the mnemonic JEANY!
130
311100
3160
es usar el mnemotécnico JEANY!
05:14
Just, ever, already, never, yet!
131
314260
4660
¡Solo, nunca, ya, nunca, todavía!
05:18
You could also say JEANYFSLR,
132
318920
3280
También se podría decir JEANYFSLR,
05:22
with for, since, lately, and recently.
133
322200
4420
con para, desde, últimamente y recientemente.
05:26
But it doesn’t have the same ring to it.
134
326620
3060
Pero no tiene el mismo tono.
05:30
Good work. On to our last round, thank goodness.
135
330240
4360
Buen trabajo. En nuestra última ronda, gracias a Dios.
05:34
Look at these sentences and tell me if the
136
334600
2140
Mira estas oraciones y dime si el
05:36
use of time in each is correct.
137
336740
2700
uso del tiempo en cada una es correcto.
05:40
Have you been to France?
138
340000
1900
¿Has estado en Francia?
05:44
The sentence is… correct.
139
344600
2400
La frase es... correcta.
05:47
In these contexts… when time is not mentioned,
140
347000
3400
En estos contextos... cuando no se menciona el tiempo,
05:50
the speaker… is usually thinking of a period of…
141
350400
3460
el hablante... generalmente está pensando en un período de...
05:53
…time up to now.
142
353860
1520
...tiempo hasta ahora.
05:55
Correct!
143
355380
500
¡Correcto!
05:56
I’ve seen John yesterday.
144
356180
1660
He visto a John ayer.
05:58
Yesterday is… finished time…
145
358300
2740
Ayer es... tiempo terminado...
06:01
We don’t use… the present perfect …
146
361040
2370
No usamos... el presente perfecto...
06:03
…with finished time…
147
363410
1570
...con tiempo terminado...
06:04
...except in exceptional circumstances.
148
364980
2700
...excepto en circunstancias excepcionales.
06:07
I saw John… yesterday.
149
367880
2160
Vi a John... ayer.
06:10
Correct!
150
370040
640
¡Correcto!
06:11
Right.
151
371080
1920
Derecho.
06:13
Last one.
152
373000
940
06:13
Have you seen John this morning?
153
373940
1760
El último.
¿Has visto a John esta mañana?
06:16
What time is it… in this context?
154
376180
2260
¿Qué hora es… en este contexto?
06:19
Does it matter?
155
379100
1140
¿Importa?
06:20
Yes.
156
380240
680
Sí.
06:21
OK.
157
381420
1340
ESTÁ BIEN.
06:22
It’s 11.30 am.
158
382760
1500
Son las 11:30.
06:24
Then the morning… is not over.
159
384620
2140
Entonces la mañana... no ha terminado.
06:26
It is… still this morning…
160
386760
2070
Es... todavía esta mañana...
06:28
…so we can use… the present perfect.
161
388830
2490
...así que podemos usar... el presente perfecto.
06:32
Well, what if it’s 3pm?
162
392960
1780
Bueno, ¿y si son las 3 de la tarde?
06:35
Then the morning… is finished and becomes…
163
395040
3110
Entonces la mañana... se acaba y se convierte en...
06:38
…finished time.
164
398150
1330
...tiempo acabado.
06:39
So sorry.
165
399480
880
Lo siento mucho.
06:40
Past simple.
166
400360
1160
Pasado simple.
06:41
Correct!
167
401540
1000
¡Correcto!
06:42
Make them stop Leslie.
168
402700
2340
Haz que detengan a Leslie.
06:45
All the hairs on the back of my neck are standing up.
169
405040
4040
Todos los pelos de la nuca se me erizan.
06:49
The present perfect is often used without a time word.
170
409080
4560
El presente perfecto se usa a menudo sin una palabra de tiempo.
06:53
In these cases, the speaker is generally thinking of a
171
413640
3300
En estos casos, el hablante generalmente piensa en un
06:56
time period meaning up to the present.
172
416940
4180
período de tiempo que llega hasta el presente.
07:01
We can also use the present perfect
173
421120
2180
También podemos usar el presente perfecto
07:03
with time periods that are not finished.
174
423300
2690
con períodos de tiempo que no están terminados.
07:06
For example, saying
175
426480
2180
Por ejemplo, decir
07:08
‘I’ve had a nice day today,' at 8 o’clock at night.
176
428660
4740
'Hoy he tenido un buen día', a las 8 de la noche.
07:13
If the time word represents a
177
433400
1840
Sin embargo, si la palabra tiempo representa un
07:15
finished time period though,
178
435240
1940
período de tiempo terminado,
07:17
we use the past simple.
179
437180
2720
usamos el pasado simple.
07:19
Good job, ladies.
180
439900
1940
Buen trabajo, señoras.
07:21
You certainly know your grammar.
181
441840
1920
Seguro que conoces la gramática.
07:23
Have twelvty points.
182
443760
1480
Tener doce puntos.
07:25
That’s not… a real number.
183
445240
2140
Eso no es... un número real.
07:28
That is true!
184
448020
1280
¡Eso es verdad!
07:29
But I don’t care!
185
449300
1240
¡Pero no me importa!
07:42
That was creepy.
186
462180
1760
Eso fue escalofriante.
07:43
And accuracy is your speciality,
187
463940
2740
Y la precisión es tu especialidad,
07:46
so release the indescribable whatchamacallit.
188
466680
2820
así que suelta el indescriptible como se llame.
07:50
Freaky-deaky!
189
470500
1600
¡Freaky-deaky!
07:52
I probably did the world a favour there.
190
472100
1920
Probablemente le hice un favor al mundo allí.
07:54
Saved some money on a prize too!
191
474540
2340
¡Ahorró algo de dinero en un premio también!
07:56
And that brings us to the end of today’s
192
476880
2280
Y eso nos lleva al final del
07:59
Grammar Gameshow.
193
479160
1800
Grammar Gameshow de hoy.
08:00
Thanks for joining us.
194
480960
1440
Gracias por unirte a nosotros.
08:02
Say goodbye, Leslie.
195
482400
1140
Di adiós, Leslie.
08:03
Sampai jumpa, Leslie!
196
483540
2760
¡Sampai salta, Leslie!
08:06
See you next time.
197
486400
1040
Nos vemos la próxima vez.
Acerca de este sitio web

Este sitio le presentará vídeos de YouTube útiles para aprender inglés. Verá lecciones de inglés impartidas por profesores de primera categoría de todo el mundo. Haz doble clic en los subtítulos en inglés que aparecen en cada página de vídeo para reproducir el vídeo desde allí. Los subtítulos se desplazan en sincronía con la reproducción del vídeo. Si tiene algún comentario o petición, póngase en contacto con nosotros mediante este formulario de contacto.

https://forms.gle/WvT1wiN1qDtmnspy7