Up your game: The English We Speak

27,280 views ・ 2017-12-11

BBC Learning English


Haga doble clic en los subtítulos en inglés para reproducir el vídeo. Los subtítulos traducidos se traducen automáticamente.

00:08
Neil: Welcome to The English We Speak. I'm Neil.
0
8040
2460
Neil: Bienvenido a The English We Speak. soy neil
00:10
Feifei: And I'm Feifei.
1
10510
1209
Feifei: Y yo soy Feifei.
00:11
Neil: Actually, Feifei, can you help me with something?
2
11720
2139
Neil: En realidad, Feifei, ¿puedes ayudarme con algo?
00:14
Feifei: Go on.
3
14160
1000
Feifei: Adelante.
00:15
Neil: There's this girl I like. I want to ask her for coffee.
4
15160
2820
Neil: Hay una chica que me gusta. Quiero pedirle un café.
00:18
But I don't want to seem too serious or creepy
5
18120
3100
Pero no quiero parecer demasiado serio o espeluznante
00:21
or anything. Just friendly.
6
21220
1700
ni nada. Solo amistoso.
00:23
Feifei: And you're writing her a message? OK.
7
23580
4020
Feifei: ¿Y le estás escribiendo un mensaje? ESTÁ BIEN.
00:27
Neil: I just can't find the words.
8
27800
1680
Neil: Simplemente no puedo encontrar las palabras.
00:29
Feifei: Easy. Stick a couple of emojis on there.
9
29480
3120
Feifei: Fácil. Pegue un par de emojis allí.
00:32
Much less formal!
10
32720
1120
¡Mucho menos formales!
00:34
Neil: You mean, like, a smiley face?
11
34080
2040
Neil: ¿Te refieres a una cara sonriente?
00:36
Feifei: Yeah, but those are so last year.
12
36400
2460
Feifei: Sí, pero esos son tan del año pasado.
00:39
Neil: Maybe a love heart?
13
39400
1820
Neil: ¿Tal vez un corazón de amor?
00:41
Feifei: Seriously? That's a bit too much.
14
41220
1960
Feifei: ¿En serio? Eso es un poco demasiado.
00:43
You need to up your emoji game!
15
43180
2000
¡Necesitas mejorar tu juego de emojis!
00:45
Neil: My emoji game... like an emoji
16
45780
2960
Neil: Mi juego de emojis... como un emoji
00:49
of a video game... or a football?
17
49000
1740
de un videojuego... o una pelota de fútbol?
00:50
Feifei: No. The phrase 'to raise your game',
18
50900
2760
Feifei: No. La frase 'mejorar tu juego',
00:53
or 'to up your game', means to improve.
19
53660
2780
o 'mejorar tu juego', significa mejorar.
00:56
Neil: Yes, it's a good phrase.
20
56560
2220
Neil: Sí, es una buena frase.
00:58
Feifei, you're not working hard enough,
21
58780
2000
Feifei, no estás trabajando lo suficiente,
01:00
you need to up your game!
22
60940
1620
¡necesitas mejorar tu juego!
01:02
Feifei: That's not true... but good use of up your game.
23
62820
3340
Feifei: Eso no es cierto... pero buen uso de tu juego.
01:06
The phrase has now developed a bit.
24
66160
2460
La frase ahora se ha desarrollado un poco.
01:08
We often add what we're trying to improve
25
68920
2480
A menudo agregamos lo que estamos tratando de mejorar
01:11
before the word 'game'.
26
71480
1720
antes de la palabra "juego".
01:13
Neil: Like this:
27
73320
2340
Neil: Así:
01:17
Examples: I never finish novels.
28
77700
1860
Ejemplos: Nunca termino las novelas.
01:19
I need to up my reading game.
29
79560
2120
Necesito mejorar mi juego de lectura.
01:23
I badly need to work on my interview game
30
83340
2380
Necesito urgentemente trabajar en mi juego de entrevistas
01:25
before my big interview next week.
31
85720
2320
antes de mi gran entrevista la próxima semana.
01:29
You could do with a bit more exercise, mate.
32
89260
2360
Podrías hacer un poco más de ejercicio, amigo.
01:31
You should raise your running game!
33
91620
2000
¡Deberías mejorar tu juego de carrera!
01:37
Feifei: Great. Hope those examples help.
34
97220
2920
Feifei: Genial. Espero que esos ejemplos ayuden.
01:40
Any progress with that text message?
35
100140
2120
¿Algún progreso con ese mensaje de texto?
01:42
Neil: Here goes: "Lucy. Please have a coffee with me
36
102440
3380
Neil: Aquí va: "Lucy. Por favor, toma un café conmigo
01:45
tomorrow." And then some coffee emojis.
37
105820
2340
mañana". Y luego unos emojis de café.
01:48
Feifei: Well, it's direct! But I still think we need to up your
38
108500
3920
Feifei: Bueno, ¡es directo! Pero sigo pensando que necesitamos mejorar tu
01:52
emoji game. Actually, and your texting game.
39
112560
3040
juego de emoji. En realidad, y tu juego de mensajes de texto.
01:56
Oh, and your dating game...
40
116020
1580
Ah, y tu juego de citas...
01:57
We've got a lot of work to do!
41
117600
2000
¡Tenemos mucho trabajo por hacer!
01:59
Neil: Oh, ok. Well I already sent the message.
42
119680
2800
Neil: Ah, está bien. Bueno, ya envié el mensaje.
02:02
Let's hope it works!
43
122740
980
¡Esperemos que funcione!
02:05
And she's replied already.
44
125400
2000
Y ella ya ha respondido.
02:07
Feifei: No way, what did she say?
45
127500
1520
Feifei: De ninguna manera, ¿qué dijo ella?
02:09
Neil: "Neil. I thought you'd never ask!
46
129040
2900
Neil: "Neil. ¡Pensé que nunca me lo pedirías!
02:12
I'd love to have coffee. 3pm?"
47
132160
2500
Me encantaría tomar un café. ¿A las 3 p. m.?"
02:15
And then a couple of big smiley emojis.
48
135000
2140
Y luego un par de grandes emojis sonrientes.
02:17
Feifei: Wow, congratulations.
49
137500
2200
Feifei: Wow, felicitaciones.
02:19
Maybe it's me who needs to up my game.
50
139900
2400
Tal vez soy yo quien necesita mejorar mi juego.
02:22
Neil: Looks like it!
51
142360
920
Neil: ¡Eso parece!
02:23
Neil and Feifei: Bye.
52
143440
1060
Neil y Feifei: Adiós.
Acerca de este sitio web

Este sitio le presentará vídeos de YouTube útiles para aprender inglés. Verá lecciones de inglés impartidas por profesores de primera categoría de todo el mundo. Haz doble clic en los subtítulos en inglés que aparecen en cada página de vídeo para reproducir el vídeo desde allí. Los subtítulos se desplazan en sincronía con la reproducción del vídeo. Si tiene algún comentario o petición, póngase en contacto con nosotros mediante este formulario de contacto.

https://forms.gle/WvT1wiN1qDtmnspy7