London Marathon goes ahead: BBC News Review

59,254 views ・ 2020-10-06

BBC Learning English


Haga doble clic en los subtítulos en inglés para reproducir el vídeo. Los subtítulos traducidos se traducen automáticamente.

00:00
Hello and welcome to News Review  from BBC Learning English.
0
480
4320
Hola y bienvenido a News Review de BBC Learning English.
00:04
I'm Georgina and today I'm joined  by Catherine. Hi Catherine.
1
4800
4320
Soy Georgina y hoy me acompaña Catherine. Hola catalina.
00:09
Hello Georgina. Hello everybody.  Today's story comes from  
2
9120
4400
Hola Georgina. Hola todos. La historia de hoy viene de
00:13
London. It's about the London Marathon.
3
13520
2960
Londres. Se trata de la Maratón de Londres.
00:17
Don't forget – if you want to test yourself on  today's vocabulary go to bbclearningenglish.com  
4
17440
6000
No lo olvides: si quieres ponerte a prueba con el vocabulario de hoy, ve a bbclearningenglish.com
00:23
and you'll find a quiz. Now, let's hear  more about this story from BBC Radio 1 News:
5
23440
6960
y encontrarás un cuestionario. Ahora, escuchemos más sobre esta historia de BBC Radio 1 News:
00:46
Yes. So, the London Marathon should have  happened earlier this year; it was delayed  
6
46080
4720
Sí. Entonces, el Maratón de Londres debería haber ocurrido a principios de este año; se retrasó
00:50
due to the coronavirus pandemic. It finally  happened last weekend. Now, only the elite  
7
50800
7360
debido a la pandemia de coronavirus. Finalmente sucedió el fin de semana pasado. Ahora, solo los
00:58
runners were actually in London running; the rest  of the competitors were running wherever they  
8
58160
6880
corredores de élite estaban realmente en Londres corriendo; el resto de los competidores corrían dondequiera que
01:05
were in the world. Everybody came together  online to experience this fantastic event.  
9
65040
5120
estuvieran en el mundo. Todos se reunieron en línea para vivir este fantástico evento.
01:10
Ken Jones, at 87 years old, joined in and he  took eight hours to complete the marathon:  
10
70720
7360
Ken Jones, de 87 años, se unió y tardó ocho horas en completar el maratón:
01:18
a fantastic achievement. So,  Georgina – marathon runner, are you?
11
78080
4160
un logro fantástico. Entonces, Georgina, ¿eres corredora de maratón?
01:23
Yes, I am. Well, I've done one and I know  how hard it is: it took me over five hours,  
12
83440
5280
Sí, lo soy. Bueno, hice uno y sé lo difícil que es: me tomó más de cinco horas,
01:28
so congratulations to everyone who competed  in the London Marathon 2020 on Sunday.
13
88720
5600
así que felicitaciones a todos los que compitieron en el Maratón de Londres 2020 el domingo.
01:35
Right, Catherine, we've got three  words and expressions you can use  
14
95680
3360
Correcto, Catherine, tenemos tres palabras y expresiones que puedes usar
01:39
to talk about this story.
15
99040
1760
para hablar sobre esta historia.
01:40
That's right and today's three words are:  'virtual', 'braves' and 'heartwarming'.
16
100800
7120
Así es, y las tres palabras de hoy son: 'virtual', 'valientes' y 'conmovedor'.
01:49
Yes, 'virtual', 'braves' and 'heartwarming'. Let's  have a look at your first headline, Catherine.
17
109360
7440
Sí, 'virtuales', 'valientes' y 'conmovedores'. Echemos un vistazo a tu primer titular, Catherine.
01:56
Of course. Now, we're starting in the UK  today with The Guardian – the headline:
18
116800
5280
Por supuesto. Ahora, comenzamos en el Reino Unido hoy con The Guardian, el titular:
02:11
'Virtual' – similar but not completely the same. So, Catherine, is it an adjective?
19
131534
7026
'Virtual', similar pero no completamente igual. Entonces, Catherine, ¿es un adjetivo?
02:19
It is an adjective, Georgina. It's spelt  V-I-R-T-U-A-L. The pronunciation is  
20
139440
7840
Es un adjetivo, Georgina. Se escribe V-I-R-T-U-A-L. La pronunciación es
02:27
'virtual' and it has a lovely 'ch' sound  in the middle. Can you demonstrate for us?
21
147920
4880
'virtual' y tiene un hermoso sonido 'ch' en el medio. ¿Puedes demostrarnos?
02:33
'Virtual'.
22
153440
1440
'Virtual'.
02:35
'Virtual', yes. So, virtual means if something  is similar but not the real, real thing. Now,  
23
155280
9120
'Virtuales', sí. Entonces, virtual significa si algo es similar pero no real, real. Ahora,
02:44
we use this word a lot of the time to describe  things that happen on computers – either on a  
24
164400
6880
usamos esta palabra la mayor parte del tiempo para describir cosas que suceden en las computadoras, ya sea en una
02:51
computer that you're using or in a kind of joined  up way, where you're looking online and talking to  
25
171280
5440
computadora que estés usando o de una forma unida, donde estés buscando en línea y hablando con
02:56
other people on the internet. So, this marathon  didn't really happen the way it's supposed to:  
26
176720
6720
otras personas en el Internet. Entonces, este maratón no se llevó a cabo de la forma en que se suponía
03:03
it wasn't 43,000 people in London, but by  the magic of technology everybody ran in  
27
183440
7600
: no fueron 43 000 personas en Londres, pero gracias a la magia de la tecnología, todos corrieron en
03:11
different places – but they joined together, so  online you had the experience of 43,000 people.  
28
191040
8080
diferentes lugares, pero se unieron, así que en línea tuviste la experiencia de 43 000 personas. .
03:19
So, not 100% real but it was made  'real-ish' in the – in the IT world.
29
199120
7040
Por lo tanto, no es 100% real, pero se hizo 'realista' en el mundo de TI.
03:26
Yes, so it was – they created a virtual  world for this marathon, didn't they?
30
206160
5680
Sí, así fue: crearon un mundo virtual para este maratón, ¿no?
03:32
They did. They did and there's other  ways – other words you can use as well as  
31
212480
4400
Lo hicieron. Lo hicieron y hay otras formas, otras palabras que puede usar, así como
03:36
'virtual world': you can have, as you said,  a 'virtual marathon'; you can have a 'virtual  
32
216880
6960
'mundo virtual': puede tener, como dijo, un 'maratón virtual'; puede tener una '
03:43
conference', where everybody joins together  online; you can have a 'virtual meeting';  
33
223840
5360
conferencia virtual', donde todos se unen en línea; puede tener una 'reunión virtual';
03:49
you can have a 'virtual concert' and there's been  lots of 'virtual events' happening because of  
34
229200
5600
puedes tener un 'concierto virtual' y ha habido muchos 'eventos virtuales' debido al
03:54
lockdown. Things that normally happen in real life  have been happening 'virtually' on the internet.
35
234800
7760
confinamiento. Las cosas que normalmente suceden en la vida real han estado sucediendo 'virtualmente' en Internet.
04:02
And can you only use it with things  that are online or computer-based?
36
242560
5840
¿Y solo puedes usarlo con cosas que están en línea o basadas en computadora?
04:09
Well, no. I mean that's the main use  of the word now, but you can use it  
37
249120
4160
Bueno no. Quiero decir que ese es el uso principal de la palabra ahora, pero puedes usarla
04:13
for things in real life, which are almost the  same as things – other things in real life. So,  
38
253280
6240
para cosas en la vida real, que son casi lo mismo que cosas, otras cosas en la vida real. Entonces,
04:19
for example, during the lockdown, Georgina,  how did you cope with not leaving the house? 
39
259520
5360
por ejemplo, durante el confinamiento, Georgina, ¿cómo te las arreglaste para no salir de casa?
04:24
Well, it was hard because I did – I hardly  left the house at all. I didn't see people  
40
264880
5440
Bueno, fue difícil porque lo hice, casi nunca salí de casa. No vi a las personas
04:30
I wanted to see, because I wasn't allowed, so  I actually did feel like a 'virtual prisoner'.
41
270320
4880
que quería ver porque no me lo permitían, así que en realidad me sentí como un "prisionero virtual".
04:36
A 'virtual prisoner' – so,  you weren't actually in an  
42
276000
3360
Un 'prisionero virtual', por lo tanto, no estabas en una
04:39
actual prison with high security and  guards and electric fences and everything.
43
279360
5040
prisión real con alta seguridad y guardias y cercas eléctricas y todo.
04:44
No. I had no prison officer at my door  and I could actually open my door,  
44
284400
5200
No. No tenía ningún oficial de prisión en mi puerta y de hecho podía abrir mi puerta,
04:49
but because of lockdown our movements  were restricted and the people we were  
45
289600
5360
pero debido al cierre, nuestros movimientos estaban restringidos y las personas que
04:54
allowed to see was also restricted,  so I felt like I was a prisoner.
46
294960
4880
podíamos ver también estaban restringidas, así que me sentí como un prisionero.
05:00
Very good: a 'virtual prisoner', but  now you're free, Georgina... free-ish.
47
300640
4880
Muy bien: un 'prisionero virtual', pero ahora eres libre, Georgina... free-ish.
05:05
Free-ish, yes, for now. So, that's great  – let's have a look at our summary slide:
48
305520
5200
Gratis, sí, por ahora. Entonces, eso es genial. Echemos un vistazo a nuestra diapositiva de resumen:
05:19
So, if you want to know more about adjectives then  
49
319360
2720
Entonces, si desea saber más sobre los
05:22
you can watch one of our shows  called The Grammar Gameshow.
50
322080
3680
adjetivos, puede ver uno de nuestros programas llamado The Grammar Gameshow.
05:26
That's right: just click the link  and you'll go straight to the show.
51
326880
3695
Así es: simplemente haga clic en el enlace e irá directamente al programa.
05:30
Great. So, Catherine, let's have  a look at your second headline.
52
330960
4080
Gran. Entonces, Catherine, echemos un vistazo a tu segundo titular.
05:35
Yes. Still in the UK with The Sun – the headline:
53
335680
3680
Sí. Todavía en el Reino Unido con The Sun, el titular:
05:52
'Braves' – deals with a  difficult situation with courage.
54
352210
4910
'Braves', se enfrenta a una situación difícil con valentía.
05:57
Yes. B-R-A-V-E-S – 'braves'. Now, 'brave'  is normally an adjective and it means:  
55
357840
8000
Sí. B-R-A-V-E-S - 'valientes'. Ahora bien, 'valiente' es normalmente un adjetivo y significa:
06:06
without fear or not showing fear when something is  scary. So, something horrible happens and you're  
56
366640
6560
sin miedo o sin mostrar miedo cuando algo da miedo. Entonces pasa algo horrible y no tienes
06:13
not afraid: you're brave, or you do something  because even though you're afraid, you're brave.  
57
373200
6080
miedo: eres valiente, o haces algo porque aunque tengas miedo, eres valiente.
06:19
Now, this is the verb form: 'braves'. And  if you 'brave' something, you deal with it  
58
379280
6560
Ahora, esta es la forma del verbo: 'braves'. Y si te "desafías" por algo, lo enfrentas
06:26
even though it's difficult and scary. You  become strong and brave and you do it anyway,  
59
386480
5440
aunque sea difícil y aterrador. Te vuelves fuerte y valiente y lo haces de todos modos,
06:31
like this lady: 85 years old – it's raining, it's  cold, the weather's horrible, but she's out there  
60
391920
7360
como esta señora: 85 años: está lloviendo, hace frío, el clima es horrible, pero ella está
06:39
running and running and running. That takes  some strength and courage, doesn't it Georgina?
61
399280
4800
corriendo, corriendo y corriendo. Eso requiere algo de fuerza y ​​coraje, ¿no es así, Georgina?
06:44
It does because the weather  was terrible on Sunday,  
62
404720
3680
Lo hace porque el clima era terrible el domingo,
06:48
so she very much had to feel very courageous and,  you know, really push herself to do it, I'm sure.
63
408400
6800
por lo que tuvo que sentirse muy valiente y, ya sabes, realmente esforzarse para hacerlo, estoy seguro.
06:55
That's right. And we can use 'to brave' – the  verb 'to brave' – with all kinds of weather:  
64
415840
4960
Así es. Y podemos usar 'desafiar', el verbo 'desafiar', con todo tipo de clima:
07:00
you can 'brave' the wind, you can 'brave'  the rain, you can 'brave' the heat and it  
65
420800
5280
puedes 'desafiar' al viento, puedes 'desafiar' a la lluvia, puedes 'desafiar' al calor y
07:06
means you go out there and do whatever you have  to do, even though the weather is pretty tough.
66
426080
4960
significa que vas ahí afuera y haz lo que tengas que hacer, aunque el clima sea bastante duro.
07:12
Can you use it with other words which  are not associated with the weather?
67
432000
4640
¿Puedes usarlo con otras palabras que no estén asociadas con el clima?
07:16
You can, yeah, absolutely. Anything  that's kind of difficult and scary,  
68
436640
3840
Puedes, sí, absolutamente. Cualquier cosa que sea un poco difícil y aterradora,
07:20
but you get brave and you do it –  you can 'brave' it: you can 'brave'  
69
440480
5280
pero te vuelves valiente y lo haces, puedes 'desafiar': puedes 'desafiar'
07:25
a scary meeting with your boss; you can  'brave' a first date if you're a nervous dater;  
70
445760
6400
una reunión aterradora con tu jefe; puedes 'desafiar' una primera cita si eres una persona nerviosa;
07:32
you can 'brave' rush-hour traffic, when the  traffic's really bad; you can 'brave' crowds,  
71
452160
5360
puede 'desafiar' el tráfico de la hora pico, cuando el tráfico es realmente malo; puedes 'desafiar' a las multitudes,
07:37
when you – if there's hundreds and hundreds  of people, you can 'brave' the crowds.
72
457520
4415
cuando tú, si hay cientos y cientos de personas, puedes 'desafiar' a las multitudes.
07:42
Right, let's have a look at our summary slide:
73
462400
2560
Correcto, echemos un vistazo a nuestra diapositiva de resumen:
07:54
If you want to watch more videos about  marathons we've got lots, haven't we Catherine?
74
474080
5680
si quieres ver más videos sobre maratones, tenemos muchos, ¿verdad, Catherine?
07:59
We have, including this one about  running marathons and how it is good  
75
479760
4640
Tenemos, incluido este sobre correr maratones y cómo es bueno
08:04
for the health of your heart. So, just  click the link and you'll go straight there.
76
484400
5913
para la salud de su corazón. Entonces, simplemente haga clic en el enlace e irá directamente allí.
08:10
Right Catherine, let's have  a look at your next headline.
77
490880
2640
Bien, Catherine, echemos un vistazo a tu próximo titular.
08:13
Yes, we're off to The Express now,  still here in the UK – the headline:
78
493520
4480
Sí, nos vamos a The Express ahora, todavía aquí en el Reino Unido, el titular:
08:27
'Heartwarming' – bringing happiness and pleasure.
79
507134
3666
"Conmovedor", trayendo felicidad y placer.
08:31
Yes. So, we've got two parts to  this word: it's all one word and  
80
511600
4720
Sí. Entonces, tenemos dos partes para esta palabra: es una sola palabra y
08:36
you've got heart – H-E-A-R-T – and then warming  –W-A-R-M-I-N-G. So, 'heart' and 'warm' are the  
81
516320
10640
tienes corazón, H-E-A-R-T, y luego calidez, W-A-R-M-I-N-G. Entonces, 'corazón' y 'cálido' son las
08:46
two words we're looking at. OK. So yes, the heart  Georgina – what do we associate the heart with?
82
526960
7280
dos palabras que estamos viendo. ESTÁ BIEN. Entonces sí, el corazón Georgina, ¿con qué asociamos el corazón?
08:54
Well, we could – we associate  it with love, but also  
83
534240
2720
Bueno, podríamos, lo asociamos con el amor, pero también
08:57
we can associate it with feeling very sad as  well: it's a real emotional part of our body.
84
537520
5840
podemos asociarlo con sentirnos muy tristes: es una parte emocional real de nuestro cuerpo.
09:03
Yes. Happy, sad, angry, scared: it's  all to do with the heart, isn't it?  
85
543360
4080
Sí. Feliz, triste, enojado, asustado: todo tiene que ver con el corazón, ¿no?
09:07
But if something 'warms' your heart – if  something is 'heartwarming' – it makes you  
86
547440
5920
Pero si algo 'calienta' tu corazón, si algo es 'conmovedor', te hace
09:13
feel good about things: it makes you feel happy,  it makes you think the world is a better place.  
87
553360
5680
sentir bien acerca de las cosas: te hace sentir feliz, te hace pensar que el mundo es un lugar mejor.
09:19
And you often refer to the idea  of something being 'heartwarming'  
88
559040
4560
Y a menudo te refieres a la idea de que algo es "conmovedor"
09:23
when somebody does something or you  see something or something happens  
89
563600
3920
cuando alguien hace algo o ves que algo sucede
09:28
and you feel good about it. So, Georgina, when was  the last heartwarming moment that you experienced?
90
568080
6720
y te sientes bien al respecto. Entonces, Georgina, ¿cuándo fue el último momento conmovedor que experimentaste?
09:35
Well, it was a bit ago: it was during lockdown,  when my neighbour came round and left me at my  
91
575360
5280
Bueno, fue hace un tiempo: fue durante el encierro, cuando mi vecino vino y me dejó en mi
09:40
door – at my door – a cream tea and we actually  had it – well, not virtually – we had it over  
92
580640
8000
puerta, en mi puerta, un té con crema y de hecho lo tomamos, bueno, no virtualmente, lo tomamos sobre
09:48
the fence in the patios at the back. So, it  was really nice. It was a socially distanced  
93
588640
6000
la cerca en los patios de atrás. Entonces, fue muy agradable. Fue un distanciamiento social,
09:54
but it made me feel really positive about  what – you know, in a terrible situation.
94
594640
5680
pero me hizo sentir muy positivo sobre qué, ya sabes, en una situación terrible.
10:00
Very nice, lovely, heartwarming gesture  from your neighbour. So, everybody  
95
600320
3840
Un gesto muy agradable, encantador y conmovedor de su vecino. Entonces, todos
10:04
give your neighbour something  nice and it'll warm their hearts.
96
604160
3120
denle a su vecino algo agradable y calentará sus corazones.
10:07
Definitely. Right, so let's have  a look at the summary slide:
97
607840
10000
Definitivamente. Bien, echemos un vistazo a la diapositiva de resumen:
10:20
Right, Catherine, could you  recap the vocabulary, please?
98
620000
2720
Bien, Catherine, ¿podrías resumir el vocabulario, por favor?
10:23
Most certainly. We had: 'virtual' –  similar but not completely the same.
99
623280
6480
Seguramente. Teníamos: 'virtual': similar pero no completamente igual.
10:29
'Braves' – deals with a  difficult situation with courage.
100
629760
4800
'Braves': lidia con una situación difícil con valentía.
10:34
And 'heartwarming' – bringing  happiness and pleasure.
101
634560
5004
Y 'conmovedor': trae felicidad y placer.
10:39
Right, if you want to test  yourself on today's vocabulary  
102
639840
3200
Correcto, si quieres ponerte a prueba con el vocabulario de hoy,
10:43
you can have a look at our quiz on  our website bbclearningenglish.com.  
103
643040
5360
puedes echar un vistazo a nuestro cuestionario en nuestro sitio web bbclearningenglish.com.
10:48
We're all over social media as well. Thanks  for joining us and see you soon. Bye!
104
648400
8880
Estamos en todas las redes sociales también. Gracias por acompañarnos y hasta pronto. ¡Adiós!
10:57
Bye
105
657280
500
Adiós
Acerca de este sitio web

Este sitio le presentará vídeos de YouTube útiles para aprender inglés. Verá lecciones de inglés impartidas por profesores de primera categoría de todo el mundo. Haz doble clic en los subtítulos en inglés que aparecen en cada página de vídeo para reproducir el vídeo desde allí. Los subtítulos se desplazan en sincronía con la reproducción del vídeo. Si tiene algún comentario o petición, póngase en contacto con nosotros mediante este formulario de contacto.

https://forms.gle/WvT1wiN1qDtmnspy7