Why pay for bottled water? 6 Minute English

536,514 views ・ 2017-10-12

BBC Learning English


Haga doble clic en los subtítulos en inglés para reproducir el vídeo. Los subtítulos traducidos se traducen automáticamente.

00:07
Rob: Welcome to 6 Minute English, where
0
7500
2080
Rob: Bienvenido a 6 Minute English,
00:09
we introduce a refreshing topic and
1
9580
2380
donde presentamos un tema refrescante y
00:11
six related items of vocabulary. I'm Rob.
2
11960
2560
seis elementos de vocabulario relacionados. soy roberto
00:14
Neil: And I’m Neil… And today we’re
3
14520
1860
Neil: Y yo soy Neil… Y hoy estamos
00:16
talking about water – there’s nothing
4
16380
2060
hablando de agua, no hay nada
00:18
more refreshing than an ice-cold bottle
5
18440
2480
más refrescante que una botella
00:20
of water straight out of the vending machine…
6
20920
4000
de agua helada recién salida de la máquina expendedora…
00:27
Ah!
7
27780
1300
¡Ah!
00:29
Rob: OK. Refreshing in this context means
8
29080
2100
roberto: está bien. Refrescarse en este contexto significa
00:31
making you feel cool again after being hot.
9
31180
3570
hacerte sentir fresco nuevamente después de haber estado caliente.
00:34
So has that cooled you down, Neil?
10
34750
1540
¿Eso te ha calmado, Neil?
00:36
Neil: Yes, I feel very refreshed now, thanks.
11
36290
2530
Neil: Sí, me siento muy renovado ahora, gracias.
00:38
Rob: Can I ask you though – why didn’t
12
38820
1882
Rob: Sin embargo, puedo preguntarte: ¿por qué no
00:40
you just get a glass of water from the
13
40702
1858
tomaste un vaso de agua del grifo de la
00:42
kitchen tap? That water is cool and refreshing too
14
42560
3534
cocina? Esa agua también es fresca y refrescante
00:46
– and it’s free!
15
46094
996
, ¡y es gratis!
00:47
Neil: Well, I like this brand of bottled water
16
47090
2910
Neil: Bueno, me gusta más esta marca de agua embotellada
00:50
better – it’s enriched with salts and
17
50000
2340
, está enriquecida con sales y
00:52
minerals that are very beneficial
18
52340
2007
minerales que son muy beneficiosos
00:54
to your health. Enriched means improving
19
54347
2693
para la salud. Enriquecido significa mejorar
00:57
the quality of something by adding to it.
20
57040
2200
la calidad de algo agregándole.
00:59
Rob: Enriched!! Honestly, Neil!
21
59250
1470
Rob: ¡¡Enriquecido!! ¡Honestamente, Neil!
01:00
Neil: It tastes better, Rob.
22
60720
1530
Neil: Sabe mejor, Rob.
01:02
Rob: Yeah…
23
62250
1000
Rob: Sí...
01:03
Neil: And I’m not the only one who
24
63250
1350
Neil: Y no soy el único que
01:04
thinks so. For the first time in the UK,
25
64620
2440
piensa así. Por primera vez en el Reino Unido,
01:07
bottled water is more popular than cola.
26
67070
2490
el agua embotellada es más popular que la cola.
01:09
In fact, can you tell me how many litres
27
69580
2780
De hecho, ¿puede decirme cuántos litros
01:12
of bottled water were sold in the UK in 2016?
28
72360
3880
de agua embotellada se vendieron en el Reino Unido en 2016?
01:16
Was it… a) 2.9 billion litres, b) 29 million litres
29
76240
5500
¿Fueron… a) 2.900 millones de litros, b) 29 millones de litros
01:21
or c) 2.9 million litres?
30
81740
2920
o c) 2,9 millones de litros?
01:25
Rob: Right. Well, I’m going to say
31
85580
2080
Rob: Cierto. Bueno, voy a decir
01:27
29 million litres.
32
87660
1840
29 millones de litros.
01:29
Neil: OK. We’ll find out later
33
89500
2038
Neil: está bien. Descubriremos más tarde
01:31
if you got that right or wrong. But seriously,
34
91540
2740
si lo hiciste bien o mal. Pero en serio,
01:34
Rob, don’t you think it’s a good thing
35
94280
2200
Rob, ¿no crees que es bueno
01:36
that people are choosing to buy
36
96500
1480
que la gente elija comprar
01:37
bottled water at the supermarket
37
97980
1920
agua embotellada en el supermercado en
01:39
rather than fizzy drinks?
38
99900
1360
lugar de bebidas gaseosas?
01:41
Rob: Yes, of course. But as I said to you
39
101260
2120
Rob: Sí, por supuesto. Pero como te dije
01:43
earlier, why don’t people just drink
40
103390
2069
antes, ¿por qué la gente no bebe
01:45
tap water? Let’s listen to Natalie Fee,
41
105459
2548
agua del grifo? Escuchemos a Natalie Fee,
01:48
founder of City to Sea, which campaigns
42
108007
2573
fundadora de City to Sea, que hace campaña
01:50
against plastic pollution – and of course,
43
110580
2740
contra la contaminación plástica y, por supuesto,
01:53
bottled water causes a huge amount of that.
44
113320
3020
el agua embotellada causa una gran cantidad de eso.
01:56
Here’s Natalie now, talking about
45
116360
1360
Aquí está Natalie ahora, hablando sobre
01:57
how drinks manufacturers have
46
117720
2080
cómo los fabricantes de bebidas han
01:59
persuaded people that bottled water
47
119800
2380
persuadido a las personas de que el agua embotellada
02:02
is better for them.
48
122180
1060
es mejor para ellos.
02:03
Natalie Fee, founder of City to Sea: They
49
123249
2296
Natalie Fee, fundadora de City to Sea:
02:05
manufactured the demand for bottled water
50
125545
2295
Fabricaron la demanda de agua embotellada
02:07
and they spent millions of pounds on
51
127840
2080
y gastaron millones de libras en
02:09
adverts sort of scaring us off of tap water.
52
129920
3300
anuncios para asustarnos y alejarnos del agua del grifo.
02:13
The bottled water companies set out
53
133220
1820
Las empresas de agua embotellada se
02:15
to make us believe that tap water
54
135040
2740
propusieron hacernos creer que el agua del grifo
02:17
wasn’t healthy. And yet,
55
137780
1800
no era saludable. Y, sin embargo,
02:19
tap water is way more regulated than
56
139580
2100
el agua del grifo está mucho más regulada que
02:21
bottled water is, and in taste tests, tap water
57
141700
2880
el agua embotellada y, en las pruebas de sabor, el agua del grifo
02:24
comes up trumps most times.
58
144580
2420
sale triunfante la mayoría de las veces.
02:27
Neil: If you manufacture something, you
59
147900
1680
Neil: Si fabricas algo, lo
02:29
make it in large amounts in a factory.
60
149580
3020
haces en grandes cantidades en una fábrica.
02:32
But here Natalie says the drinks companies
61
152600
2340
Pero aquí Natalie dice que las empresas de bebidas
02:34
‘manufactured the demand for bottled water’…
62
154946
2344
'fabricaron la demanda de agua embotellada'...
02:37
Rob: Which means they made adverts
63
157290
2333
Rob: Lo que significa que hicieron anuncios
02:39
to persuade people that tap water wasn’t
64
159623
2057
para persuadir a la gente de que el agua del grifo no era
02:41
healthy – and bottled water was.
65
161680
2440
saludable, y el agua embotellada sí lo era.
02:44
Neil: Hmm – To scare people off –
66
164320
1540
Neil: Hmm, para asustar a la gente,
02:45
What does that mean, Rob?
67
165860
1160
¿qué significa eso, Rob?
02:47
Rob: Well, if you scare somebody off,
68
167020
1980
Rob: Bueno, si asustas a alguien,
02:49
you make them go away by frightening them.
69
169000
2540
haces que se vaya asustándolo.
02:51
So some advertisers may have suggested,
70
171540
2680
Entonces, algunos anunciantes pueden haber sugerido,
02:54
for example, that tap water
71
174220
1860
por ejemplo, que el agua del grifo
02:56
was unsafe to drink …
72
176080
1340
no era segura para beber...
02:57
Neil: Whereas bottled water was safer,
73
177420
1880
Neil: ¡Mientras que el agua embotellada era más segura
02:59
and tasted better too!
74
179300
1400
y sabía mejor también!
03:00
Rob: You’re catching on! However,
75
180700
2140
Rob: ¡Te estás dando cuenta! Sin embargo,
03:02
Natalie Fee claims that tap water is more
76
182840
2680
Natalie Fee afirma que el agua del grifo está más
03:05
regulated than bottled water is.
77
185520
2320
regulada que el agua embotellada.
03:07
Neil: Regulated means controlled.
78
187849
2046
Neil: Regulado significa controlado.
03:09
Natalie also says that in taste tests
79
189900
2340
Natalie también dice que en las pruebas de sabor
03:12
tap water comes up trumps. What does
80
192240
2360
el agua del grifo sale triunfante. ¿Qué
03:14
she mean by that?
81
194600
1200
quiere decir con eso?
03:15
Rob: Well, a taste test is where you
82
195800
1640
Rob: Bueno, una prueba de sabor es donde le
03:17
ask people to try several very similar products
83
197440
3600
pides a la gente que pruebe varios productos muy similares
03:21
without knowing which one is which, and then
84
201040
2220
sin saber cuál es cuál, y luego los
03:23
you grade them according to which you
85
203260
1740
calificas según el que más te
03:25
like the best.
86
205000
1159
guste.
03:26
And if something comes up trumps –
87
206160
1720
Y si algo sale triunfante
03:27
it means it produces a good result, often unexpectedly.
88
207880
3520
, significa que produce un buen resultado, a menudo de forma inesperada.
03:31
Neil: So tap water comes up trumps, eh?
89
211400
2890
Neil: Así que el agua del grifo triunfa, ¿eh?
03:34
Rob: Yup. Perhaps you should try a
90
214290
1850
Rob: Sí. ¿Quizás deberías hacer una
03:36
taste test now, Neil? It would be interesting
91
216140
2280
prueba de sabor ahora, Neil? ¡Sería
03:38
to see if your enriched bottled water
92
218420
2640
interesante ver si su agua embotellada enriquecida
03:41
comes up trumps of not!
93
221060
1560
sale triunfante o no!
03:42
Neil: I tell you what, let’s leave that
94
222620
1720
Neil: Te diré algo, dejemos eso
03:44
until later and hear the answer to
95
224340
1800
para más tarde y escuchemos la respuesta a
03:46
today's quiz question instead.
96
226140
1760
la pregunta del cuestionario de hoy.
03:47
Rob: OK.
97
227900
1000
roberto: está bien.
03:49
Neil: I asked you: How many litres of
98
229140
2040
Neil: Te pregunté: ¿Cuántos litros de
03:51
bottled water were sold in the UK in 2016?
99
231180
3560
agua embotellada se vendieron en el Reino Unido en 2016?
03:54
Was it… a) 2.9 billion litres, b) 29 million litres
100
234740
4400
¿Fueron… a) 2.900 millones de litros, b) 29 millones de litros
03:59
or c) 2.9 million litres?
101
239140
2820
o c) 2,9 millones de litros?
04:01
Rob: Yeah. And I said 29 million litres.
102
241970
2870
roberto: si Y dije 29 millones de litros.
04:04
Neil: And the answer is… 2.9 billion litres.
103
244840
3820
Neil: Y la respuesta es... 2.900 millones de litros.
04:08
Rob: Wow!
104
248660
1200
Rob: ¡Guau!
04:09
Neil: You can buy many different brands
105
249860
1760
Neil: Puedes comprar muchas marcas diferentes
04:11
of bottled water with a range
106
251620
1720
de agua embotellada con una variedad
04:13
of price tags.
107
253340
1259
de etiquetas de precios.
04:14
At the top end, there’s water from
108
254600
1600
En el extremo superior, hay agua de
04:16
a 4,000 year-old Norwegian iceberg.
109
256200
2280
un iceberg noruego de 4000 años.
04:18
Rob: How much does that cost?
110
258480
1680
Rob: ¿Cuánto cuesta eso?
04:20
Neil: Around £80 a bottle.
111
260160
2100
Neil: Alrededor de £ 80 por botella.
04:22
Rob: As cheap as that? I’ll pop out
112
262280
1940
Rob: ¿Tan barato como eso? Saldré
04:24
and get some later. OK let’s review
113
264220
2300
y conseguiré algo más tarde. Bien, repasemos
04:26
the words we learned today.
114
266520
1560
las palabras que aprendimos hoy.
04:28
The first one was ‘refreshing’,
115
268080
2160
El primero fue 'refrescante', lo
04:30
which means making you feel cool again
116
270240
1920
que significa hacerte sentir fresco nuevamente
04:32
after being hot.
117
272160
1480
después de estar caliente.
04:33
Neil: “I enjoyed a refreshing cup of tea.”
118
273640
2160
Neil: "Disfruté de una refrescante taza de té".
04:35
Rob: We British like to say that,
119
275800
1440
Rob: A los británicos nos gusta decir eso,
04:37
don’t we? Though I don’t understand how
120
277240
2400
¿no? Aunque no entiendo cómo
04:39
a hot drink can be refreshing. OK –
121
279640
2300
una bebida caliente puede ser refrescante. OK,
04:41
number two – ‘enriched’, which means improving
122
281940
3220
número dos, 'enriquecido', lo que significa mejorar
04:45
the quality of something by adding to it.
123
285170
2465
la calidad de algo agregándole.
04:47
For example, “Did you know that many types
124
287640
2420
Por ejemplo, "¿Sabías que muchos tipos
04:50
of breakfast cereal are enriched
125
290060
1580
de cereales para el desayuno están enriquecidos
04:51
with vitamins and minerals, Neil?”
126
291648
1582
con vitaminas y minerales, Neil?"
04:53
Neil: No, I didn’t, Rob. You learn
127
293230
1910
Neil: No, no lo hice, Rob. Tu aprendes
04:55
something new every day.
128
295140
1737
algo nuevo cada dia.
04:56
Number three is ‘manufacture’
129
296877
1843
El número tres es 'fabricación'
04:58
– to make something in large amounts
130
298720
2280
: hacer algo en grandes cantidades
05:01
in a factory. “This company manufactures
131
301000
3140
en una fábrica. “Esta empresa fabrica
05:04
wellington boots.”
132
304140
1480
botas de agua”.
05:05
Rob: “I am a wellington boot manufacturer.”
133
305620
2440
Rob: “Soy un fabricante de botas de agua”.
05:08
That has a nice ring to it. Anyway, when you
134
308060
2540
Eso suena bien. De todos modos, cuando
05:10
scare someone off you make them go away
135
310600
2300
asustas a alguien, haces que se
05:12
by frightening them. “The dog barked
136
312900
1980
vaya asustando. “El perro ladró
05:14
fiercely and scared off the two burglars.”
137
314880
2460
ferozmente y asustó a los dos ladrones”.
05:18
Neil: Down, Rob, down!
138
318540
1320
Neil: ¡Abajo, Rob, abajo!
05:20
Number five – ‘regulated’ – or controlled –
139
320140
2637
Número cinco: "regulado" o controlado,
05:22
for example, “The sale of tobacco
140
322780
2060
por ejemplo, "La venta de tabaco
05:24
is tightly regulated by the government.”
141
324840
2420
está estrictamente regulada por el gobierno".
05:27
Rob: And finally – if something
142
327260
2025
Rob: Y, por último, si
05:29
‘comes up trumps’ it produces a good result,
143
329285
2555
algo sale triunfante, produce un buen resultado, a
05:31
often unexpectedly.
144
331840
1700
menudo de forma inesperada.
05:33
Neil: “My lottery ticket
145
333550
1273
Neil: “¡Mi boleto de lotería
05:34
came up trumps again! I can’t believe it!”
146
334823
2227
salió triunfante otra vez! ¡No puedo creerlo!”
05:37
Rob: You’re a lucky man, Neil. OK –
147
337050
2108
Rob: Eres un hombre afortunado, Neil. OK
05:39
it’s time to do that taste test now.
148
339160
2220
, es hora de hacer esa prueba de sabor ahora.
05:41
If you have an opinion on bottled water
149
341380
2200
Si tiene una opinión sobre el agua embotellada
05:43
or anything else, please tell us about it
150
343580
2180
o cualquier otra cosa, cuéntenosla
05:45
on our Twitter, Instagram,
151
345760
1520
en nuestras páginas de Twitter, Instagram,
05:47
Facebook, or YouTube pages.
152
347280
2200
Facebook o YouTube.
05:49
Neil: OK
153
349480
860
Neil: OK
05:52
This one definitely tastes better.
154
352580
2280
Este definitivamente sabe mejor.
05:54
Rob: And how about this one?
155
354860
2020
Rob: ¿Y qué tal este?
05:59
Neil: Yeah, definitely.
156
359800
1020
Neil: Sí, definitivamente.
06:00
Rob: That’s the tap water, Neil.
157
360820
1940
Rob: Esa es el agua del grifo, Neil.
06:02
Neil: No, no, no. I refuse to believe it!
158
362760
2640
neil: no, no, no. ¡Me reuso a creerlo!
Acerca de este sitio web

Este sitio le presentará vídeos de YouTube útiles para aprender inglés. Verá lecciones de inglés impartidas por profesores de primera categoría de todo el mundo. Haz doble clic en los subtítulos en inglés que aparecen en cada página de vídeo para reproducir el vídeo desde allí. Los subtítulos se desplazan en sincronía con la reproducción del vídeo. Si tiene algún comentario o petición, póngase en contacto con nosotros mediante este formulario de contacto.

https://forms.gle/WvT1wiN1qDtmnspy7