Trump’s tariffs: BBC Learning English from the News

94,956 views ・ 2025-02-05

BBC Learning English


Haga doble clic en los subtítulos en inglés para reproducir el vídeo. Los subtítulos traducidos se traducen automáticamente.

00:00
From BBC Learning English,
0
33
2367
De BBC Learning English,
00:02
this is Learning English from the News -
1
2400
2667
este es Learning English from the News:
00:05
our podcast about the news headlines.
2
5067
2200
nuestro podcast sobre los titulares de las noticias.
00:07
In this programme -
3
7267
1266
En este programa -
00:08
Trump's tariffs.
4
8533
1867
Los aranceles de Trump.
00:13
Hello, I'm Beth. And I'm Neil.
5
13567
2433
Hola, soy Beth. Y yo soy Neil.
00:16
In this programme, we look at one big news story
6
16000
3267
En este programa, analizamos una gran noticia
00:19
and the vocabulary in the headlines that will help you understand it.
7
19267
3900
y el vocabulario de los titulares que le ayudará a comprenderla.
00:23
You can find all the vocabulary and headlines
8
23167
2633
Puedes encontrar todo el vocabulario y los titulares
00:25
from this episode as well as a worksheet on our website,
9
25800
3367
de este episodio, así como una hoja de trabajo en nuestro sitio web,
00:29
bbclearningenglish.com
10
29167
2400
bbclearningenglish.com.
00:31
So let's hear all about this story.
11
31567
2666
Así que escuchemos todo sobre esta historia. El
00:38
US President Donald Trump has started imposing tariffs
12
38667
3733
presidente de Estados Unidos, Donald Trump, ha comenzado a imponer aranceles
00:42
on imports into the USA.
13
42400
2733
a las importaciones a ese país.
00:45
Tariffs make imports more expensive - a cost which is often passed on
14
45133
4634
Los aranceles encarecen las importaciones, un coste que a menudo se traslada
00:49
to consumers who have to pay more for imported products.
15
49767
3833
a los consumidores, que tienen que pagar más por los productos importados.
00:53
Now, Donald Trump has imposed 10% tariffs on all Chinese imports
16
53600
4567
Ahora, Donald Trump ha impuesto aranceles del 10% a todas las importaciones chinas
00:58
into the US.
17
58167
1233
a Estados Unidos.
00:59
He says the Chinese tariffs are a response to the economic situation
18
59400
3833
Dice que los aranceles chinos son una respuesta a la situación económica
01:03
between the two countries and to help stop drugs coming into the US,
19
63233
3934
entre los dos países y para ayudar a detener la entrada de drogas a Estados Unidos, de
01:07
which he partly blames on China.
20
67167
2200
lo que en parte culpa a China.
01:09
Now, China has said that in response, they will add tariffs
21
69367
3666
Ahora, China ha dicho que, en respuesta, añadirá aranceles
01:13
onto some American goods.
22
73033
1900
a algunos productos estadounidenses.
01:14
Trump has also threatened to impose 25% tariffs on Canada and Mexico,
23
74933
5400
Trump también ha amenazado con imponer aranceles del 25% a Canadá y México,
01:20
but these have been suspended,
24
80333
1500
pero estos han sido suspendidos,
01:21
that means delayed, for 30 days.
25
81833
2300
es decir retrasados, por 30 días.
01:24
So let's have our first headline.
26
84133
2167
Así que veamos nuestro primer titular.
01:26
This is from MSN:
27
86300
2067
Esto es de MSN:
01:28
China announces tit-for-tat tariffs as US levies come into effect.
28
88367
5533
China anuncia aranceles ojo por ojo a medida que entran en vigor los gravámenes estadounidenses.
01:33
That headline again from MSN: China announces tit-for-tat tariffs
29
93900
5133
Ese titular nuevamente es de MSN: China anuncia aranceles ojo por ojo
01:39
as US levies come into effect.
30
99033
2834
a medida que entran en vigencia los gravámenes estadounidenses.
01:41
So this headline says China has announced its own tariffs
31
101867
3700
Entonces, este titular dice que China ha anunciado sus propios aranceles
01:45
as the US tariffs come into effect,
32
105567
2500
a medida que los aranceles estadounidenses entran en vigor,
01:48
that means start, in China.
33
108067
2233
es decir, comienzan, en China.
01:50
And we're interested in this expression tit for tat.
34
110300
3033
Y nos interesa esta expresión, tit for tat.
01:53
It's a funny little phrase, Beth,
35
113333
1834
Es una frase divertida, Beth,
01:55
but what does it mean?
36
115167
1666
pero ¿qué significa?
01:56
Tit for tat. OK,
37
116833
1300
Tal para cual. Bien,
01:58
so this expression describes the following situation:
38
118133
3634
entonces esta expresión describe la siguiente situación:
02:01
Someone does something bad to someone else,
39
121767
2966
alguien le hace algo malo a otra persona,
02:04
so that person then does something bad in response.
40
124733
3600
por lo que esa persona luego hace algo malo en respuesta.
02:08
It's retaliation.
41
128333
1667
Es una represalia.
02:10
Yes. So it's something done intentionally to punish others
42
130000
3667
Sí. Entonces, es algo que se hace intencionalmente para castigar a otros
02:13
because they've done something unpleasant to you.
43
133667
3133
porque te han hecho algo desagradable.
02:16
So it's used in this headline to mean that China has imposed tariffs
44
136800
4767
Entonces, se utiliza en este titular para significar que China ha impuesto aranceles
02:21
on US goods, simply because Trump has imposed tariffs on Chinese goods.
45
141567
5966
a los productos estadounidenses, simplemente porque Trump ha impuesto aranceles a los productos chinos.
02:27
They've announced their own tariffs in retaliation.
46
147533
3100
Anunciaron sus propios aranceles como represalia.
02:30
It's tit for tat.
47
150633
1334
Es ojo por ojo.
02:31
Now this expression reminds me of being a child, Beth.
48
151967
3466
Ahora esta expresión me recuerda a cuando era niña, Beth.
02:35
If my sister pushed me around, I pushed her back.
49
155433
3434
Si mi hermana me empujaba, yo la empujaba también.
02:38
It was tit for tat.
50
158867
1600
Fue ojo por ojo.
02:40
And, Neil, I noticed that you didn't make me a coffee this morning
51
160467
3400
Y, Neil, noté que no me preparaste café esta mañana
02:43
like you normally do.
52
163867
1466
como lo haces normalmente.
02:45
I think it's tit for tat because I forgot to make you one yesterday.
53
165333
3600
Creo que es ojo por ojo porque me olvidé de hacerte uno ayer.
02:48
Absolutely.
54
168933
1434
Absolutamente.
02:53
We've had tit for tat, which describes an action done as retaliation.
55
173267
4933
Hemos tenido "ojo por ojo", que describe una acción realizada como represalia.
02:58
For example, you ate the last biscuit,
56
178200
2333
Por ejemplo, tú te comiste la última galleta,
03:00
so I'm going to eat your piece of cake.
57
180533
1900
así que yo voy a comerme tu pedazo de pastel.
03:02
That's tit for tat.
58
182433
1667
Eso es ojo por ojo.
03:06
This is Learning English from The News, our podcast about the news headlines.
59
186767
5066
Este es Aprendiendo inglés desde las noticias, nuestro podcast sobre los titulares de las noticias.
03:11
Today we're talking about the tariffs imposed by Donald Trump.
60
191833
4600
Hoy hablamos de los aranceles impuestos por Donald Trump.
03:16
Donald Trump first talked about imposing tariffs on other countries
61
196433
3534
Donald Trump habló por primera vez de imponer aranceles a otros países
03:19
in his election campaign.
62
199967
1566
en su campaña electoral.
03:21
And our next headline is about that.
63
201533
2934
Y nuestro próximo titular trata sobre eso.
03:24
And this is from CNN: As Trump's tariff pledge comes due,
64
204467
5100
Y esto es de CNN: A medida que la promesa arancelaria de Trump se vence,
03:29
he vows to follow through on key campaign promise
65
209567
3800
él promete cumplir con la promesa clave de campaña
03:33
And that headline again from CNN: As Trump's tariff pledge comes due,
66
213367
5000
Y ese titular nuevamente de CNN: A medida que la promesa arancelaria de Trump se vence,
03:38
he vows to follow through on key campaign promise
67
218367
4700
él promete cumplir con la promesa clave de campaña
03:43
This headline is talking about Trump's election campaign promise
68
223067
4133
Este titular habla sobre la promesa de campaña electoral de Trump
03:47
  to impose tariffs.
69
227200
1367
de imponer aranceles.
03:48
He said he's going to do it, and now he is doing it.
70
228567
3366
Dijo que lo iba a hacer y ahora lo está haciendo.
03:51
He's following through on his promise.
71
231933
2534
Él está cumpliendo su promesa.
03:54
And follow through on is what we're looking at.
72
234467
2233
Y lo que estamos buscando es dar seguimiento.
03:56
Neil, what can you tell us?
73
236700
1667
Neil, ¿qué puedes contarnos?
03:58
Now, if you follow through on something, you do something until it's completed.
74
238367
4566
Ahora bien, si sigues adelante con algo, haces algo hasta que lo completas.
04:02
For example, if you promise to help someone and you follow through
75
242933
3834
Por ejemplo, si prometes ayudar a alguien y cumples
04:06
on your promise, then you help until your help isn't needed anymore.
76
246767
4133
tu promesa, entonces ayudas hasta que tu ayuda ya no sea necesaria.
04:10
Now, follow through on is most commonly used with promises
77
250900
3467
Ahora bien, "cumplir" se utiliza más comúnmente con promesas
04:14
or things you say you're going to do.
78
254367
2166
o cosas que dices que vas a hacer.
04:16
For example, my manager has said I might get a pay rise soon
79
256533
4067
Por ejemplo, mi gerente ha dicho que podría recibir un aumento de sueldo pronto
04:20
and I hope she follows through on it.
80
260600
2100
y espero que lo cumpla.
04:22
Good luck with that. It's also possible to change 'on' for 'with',
81
262700
4500
Buena suerte con eso. También es posible cambiar 'on' por 'with',
04:27
or to drop the preposition completely
82
267200
2367
o eliminar la preposición por completo
04:29
if it's obvious what you are following through on.
83
269567
2966
si es obvio lo que se quiere decir.
04:32
So you promise to make me a cake and I hope you follow through.
84
272533
4467
Entonces prometes hacerme un pastel y espero que cumplas.
04:37
Now, Neil, this is a serious story about economic tariffs,
85
277000
4167
Ahora, Neil, esta es una historia seria sobre aranceles económicos,
04:41
and you're talking about cake.
86
281167
2166
y estás hablando de pasteles.
04:43
Imposing tariffs and making cake are quite different things.
87
283333
3567
Imponer aranceles y hacer pasteles son cosas muy diferentes.
04:46
They are. But it demonstrates how we can use follow through
88
286900
3500
Ellos son. Pero demuestra cómo podemos utilizar el seguimiento tanto
04:50
for everyday things as well as serious topics like tariffs.
89
290400
4067
para cuestiones cotidianas como para temas más serios como los aranceles.
04:56
We've had follow through on - fulfil a promise.
90
296733
3367
Hemos tenido seguimiento - cumplir una promesa.
05:00
For example he said he'll give me his prawn curry recipe.
91
300100
3800
Por ejemplo, dijo que me daría su receta de curry de gambas.
05:03
I hope he follows through on it because it's so tasty.
92
303900
3733
Espero que lo siga haciendo porque es muy sabroso.
05:09
This is Learning English
93
309167
1466
Este es Aprendiendo inglés
05:10
from the News, our podcast about the news headlines. Today,
94
310633
3600
desde las noticias, nuestro podcast sobre los titulares de las noticias. Hoy
05:14
we're talking about Trump's tariffs.
95
314233
3000
hablaremos de los aranceles de Trump.
05:17
Now, according to some, the threat of tariffs has actually worked.
96
317233
4467
Ahora, según algunos, la amenaza de aranceles realmente ha funcionado.
05:21
Trump has threatened governments like Canada and Mexico
97
321700
3567
Trump ha amenazado a gobiernos como Canadá y México
05:25
into doing what he wants.
98
325267
1900
para que hagan lo que él quiere.
05:27
Since Mexico and Canada were threatened with tariffs,
99
327167
3466
Desde que México y Canadá fueron amenazados con aranceles,
05:30
both have agreed to stricter border security and are taking bigger steps
100
330633
4167
ambos acordaron implementar una seguridad fronteriza más estricta y están tomando medidas más importantes
05:34
to address drug trafficking, specifically the drug fentanyl.
101
334800
3967
para abordar el tráfico de drogas, específicamente la droga fentanilo.
05:38
And this is exactly what Trump wanted.
102
338767
3733
Y esto es exactamente lo que Trump quería.
05:42
So our next headline comes from The Telegraph in the UK,
103
342500
3167
Así que nuestro próximo titular viene de The Telegraph del Reino Unido,
05:45
and it is: Trump's tariffs are already bearing fruit
104
345667
4600
y es: Los aranceles de Trump ya están dando frutos.
05:50
And that headline again: Trump's tariffs are already bearing fruit
105
350267
4433
Y ese titular nuevamente: Los aranceles de Trump ya están dando frutos
05:54
and that is from the Telegraph in the UK.
106
354700
2767
y eso es del Telegraph del Reino Unido.
05:57
Now this headline says Trump's tariffs are bearing fruit,
107
357467
3500
Ahora bien, este titular dice que los aranceles de Trump están dando frutos,
06:00
and that's the expression we're going to look at.
108
360967
2800
y esa es la expresión que vamos a analizar. ¿
06:03
What do tariffs have to do with apples, bananas and other fruit, Beth?
109
363767
4633
Qué tienen que ver los aranceles con las manzanas, los plátanos y otras frutas, Beth?
06:08
Well, literally, if a tree bears fruit, meaning produces fruit,
110
368400
5067
Bueno, literalmente, si un árbol da fruto, es decir, produce fruto,
06:13
then that's a good thing.
111
373467
1533
entonces eso es algo bueno.
06:15
But in this headline, the expression is used metaphorically.
112
375000
3667
Pero en este titular la expresión se utiliza metafóricamente.
06:18
If something bears fruit, then it produces successful results.
113
378667
4033
Si algo da fruto entonces produce resultados exitosos.
06:22
Yes. So, according to the headline,
114
382700
2000
Sí. Entonces, según el titular,
06:24
Trump's tariffs are already producing successful results for Trump.
115
384700
4800
los aranceles de Trump ya están produciendo resultados exitosos para él.
06:29
That's because since the tariffs, Mexico and Canada have agreed
116
389500
4033
Esto se debe a que desde los aranceles, México y Canadá acordaron
06:33
to what Donald Trump wanted.
117
393533
1600
lo que quería Donald Trump.
06:35
So his tariffs are bearing fruit.
118
395133
2334
Así que sus aranceles están dando frutos.
06:37
Now, we can use bear fruit in other situations.
119
397467
3000
Ahora, podemos utilizar dar fruto en otras situaciones.
06:40
If you study hard, you want that effort to bear fruit -
120
400467
3633
Si estudias mucho, quieres que ese esfuerzo dé frutos:
06:44
you want good results.
121
404100
1667
quieres buenos resultados.
06:45
Yes. Now a note on this verb bear -
122
405767
2366
Sí. Ahora una nota sobre este verbo:
06:48
it is irregular.
123
408133
1200
es irregular.
06:49
So the past simple form is bore and the past participle is borne.
124
409333
5334
Entonces, la forma del pasado simple es bore y el participio pasado es borne.
06:54
For example, practicing for interviews bore fruit -
125
414667
3400
Por ejemplo, la práctica para las entrevistas dio frutos:
06:58
she got the job.
126
418067
1833
consiguió el trabajo.
06:59
Now, a similar expression to bear fruit is pay off.
127
419900
3667
Ahora bien, una expresión similar a dar fruto es pagar.
07:03
And at the moment we can see lots of headlines saying
128
423567
2833
Y en este momento podemos ver muchos titulares que dicen
07:06
that Trump's tariffs are paying off for him -
129
426400
2633
que los aranceles de Trump están dando resultados:
07:09
they've achieved what he wanted in Canada and Mexico.
130
429033
3000
han logrado lo que quería en Canadá y México.
07:12
They're bearing fruit.
131
432033
1634
Están dando frutos.
07:16
We looked at bearing fruit, getting a positive result. For example,
132
436033
4967
Buscamos dar fruto, obteniendo un resultado positivo. Por ejemplo,
07:21
Finally, my hard work at university is bearing fruit and I've got a job.
133
441000
5900
finalmente mi duro trabajo en la universidad está dando frutos y he conseguido un trabajo.
07:26
That's it for this episode of Learning English from the News.
134
446900
3500
Eso es todo por este episodio de Aprendiendo inglés con las noticias.
07:30
We'll be back next week with another news story.
135
450400
3767
Regresaremos la próxima semana con otra noticia.
07:34
You've just learned some English from the news,
136
454167
2200
Acabas de aprender algo de inglés gracias a las noticias,
07:36
but have you ever thought about learning English from music?
137
456367
3300
pero ¿alguna vez has pensado en aprender inglés escuchando música?
07:39
We have a new series, My Song, My Home, where you can listen
138
459667
3900
Tenemos una nueva serie, Mi Canción, Mi Hogar, donde podrás escuchar las
07:43
to people's songs and learn about the places they come from.
139
463567
3600
canciones de las personas y aprender sobre los lugares de donde provienen.
07:47
Find it in your podcast app or visit our website: bbclearningenglish.com
140
467167
5066
Encuéntrelo en su aplicación de podcast o visite nuestro sitio web: bbclearningenglish.com
07:52
That's right, just search for Learning English Conversations.
141
472233
3267
Así es, simplemente busque Learning English Conversations.
07:55
And don't forget to follow us on social media as well.
142
475500
3067
Y no olvides seguirnos también en las redes sociales.
07:58
Find us at BBC Learning English.
143
478567
2733
Encuéntrenos en BBC Learning English.
08:01
Bye for now. Bye.
144
481300
1833
Adios por ahora. Adiós.
Acerca de este sitio web

Este sitio le presentará vídeos de YouTube útiles para aprender inglés. Verá lecciones de inglés impartidas por profesores de primera categoría de todo el mundo. Haz doble clic en los subtítulos en inglés que aparecen en cada página de vídeo para reproducir el vídeo desde allí. Los subtítulos se desplazan en sincronía con la reproducción del vídeo. Si tiene algún comentario o petición, póngase en contacto con nosotros mediante este formulario de contacto.

https://forms.gle/WvT1wiN1qDtmnspy7