Trump tells official: 'find' votes: BBC News Review

50,910 views ・ 2021-01-05

BBC Learning English


Haga doble clic en los subtítulos en inglés para reproducir el vídeo. Los subtítulos traducidos se traducen automáticamente.

00:00
Hello, Happy New Year and welcome to News Review – the first one of 2021!
0
80
5280
Hola, feliz año nuevo y bienvenidos a News Review, ¡el primero de 2021!
00:05
I'm Neil. Joining me is Tom. Hi there, Tom.
1
5360
3200
soy neil Unirse a mí es Tom. Hola, Tom.
00:08
Hi Neil and hi to our audience. Happy New Year!
2
8560
3360
Hola Neil y hola a nuestra audiencia. ¡Feliz año nuevo!
00:11
Today's story is about President Trump,
3
11920
3440
La historia de hoy es sobre el presidente Trump, en
00:15
concerning his recent phone call about the US election.
4
15360
4160
relación con su reciente llamada telefónica sobre las elecciones estadounidenses.
00:19
OK. Well, if you want to test yourself on this vocabulary that we cover in the programme,
5
19520
4720
ESTÁ BIEN. Bueno, si quieres ponerte a prueba en este vocabulario que cubrimos en el programa,
00:24
you can find a quiz on our website: bbclearningenglish.com.
6
24240
4000
puedes encontrar un cuestionario en nuestro sitio web: bbclearningenglish.com.
00:28
Now, let's hear some more about that story from this BBC News report:
7
28240
3680
Ahora, escuchemos un poco más sobre esa historia de este informe de BBC News:
00:52
So, the story is about US President Donald Trump,
8
52720
3600
Entonces, la historia es sobre el presidente de los Estados Unidos, Donald Trump,
00:56
who lost last year's US presidential election. He's due to leave office this month.
9
56320
6640
quien perdió las elecciones presidenciales de los Estados Unidos del año pasado. Debe dejar el cargo este mes.
01:02
Trump was recorded making a phone call to a politician in Georgia.
10
62960
5440
Trump fue grabado haciendo una llamada telefónica a un político en Georgia.
01:08
In this phone call, Trump asked the politician to give him extra votes
11
68400
6080
En esta llamada telefónica, Trump le pidió al político que le diera votos extra
01:14
so that he can challenge the results of the election.
12
74480
3760
para poder impugnar los resultados de las elecciones.
01:18
Many people, including Vice President-elect Kamala Harris, call this an abuse of power.
13
78240
7680
Mucha gente, incluida la vicepresidenta electa Kamala Harris, llama a esto un abuso de poder.
01:25
OK. Well, you've been looking around at this story,
14
85920
2320
ESTÁ BIEN. Bueno, has estado mirando esta historia,
01:28
picking out the interesting words and expressions.
15
88240
2560
eligiendo las palabras y expresiones interesantes.
01:30
You've chosen three. What are they?
16
90800
2640
Has elegido tres. ¿Qué son?
01:33
I have three words, Neil, and they're all concerned with this idea of power.
17
93440
6080
Tengo tres palabras, Neil, y todas están relacionadas con esta idea de poder.
01:39
The words are: 'pressed', 'overturn' and 'tilt'.
18
99520
7440
Las palabras son: 'presionado', 'volcado' e 'inclinado'.
01:46
'Pressed', 'overturn' and 'tilt'.
19
106960
3040
'Presionado', 'vuelco' y 'inclinación'.
01:50
So Tom, let's hear your first headline please, with that word 'pressed'.
20
110000
4800
Entonces, Tom, escuchemos tu primer titular por favor, con esa palabra "presionado".
01:54
My first headline is from The Guardian in the UK:
21
114800
3600
Mi primer titular es de The Guardian en el Reino Unido:
02:05
'Pressed' – try to persuade someone to do something.
22
125920
5760
"Presionado": intente persuadir a alguien para que haga algo.
02:11
Yeah. So, 'pressed' is the past simple of this base form 'press', which means to exert power.
23
131680
7920
Sí. Entonces, 'presionado' es el pasado simple de esta forma básica 'presionar', que significa ejercer poder.
02:19
So, for example, this word 'press' I might use when I went across the road
24
139600
6080
Entonces, por ejemplo, esta palabra 'presionar' que podría usar cuando crucé la calle
02:25
and you have to make the little red figure turn to a green figure
25
145680
5920
y tienes que hacer que la pequeña figura roja se convierta en una figura verde
02:31
so that you can cross the road, you 'press' the button. Is this the same thing?
26
151600
4960
para que puedas cruzar la calle, 'presionas' el botón. ¿Es la misma cosa?
02:36
Yeah, exactly. Or you can 'press' the button on your TV remote to change the channel.
27
156560
4800
Si, exacto. O puede 'presionar' el botón en el control remoto de su televisor para cambiar el canal.
02:41
You exert pressure on it and pressure – P-R-E-S-S... – is a noun.
28
161360
7760
Ejerces presión sobre él y presión – P-R-E-S-S... – es un sustantivo.
02:49
Sorry! P-R-E-S-S-U-R-E – is a noun and they have this root word 'press'.
29
169120
6960
¡Perdón! P-R-E-S-S-U-R-E – es un sustantivo y tienen la raíz de la palabra 'presionar'.
02:56
Yeah. Pressure means force.
30
176080
2560
Sí. Presión significa fuerza.
02:58
OK. So, when I was talking about pushing my finger onto something to make it move,
31
178640
6000
ESTÁ BIEN. Entonces, cuando estaba hablando de empujar mi dedo sobre algo para que se mueva,
03:04
that was a literal meaning of the word, but this is more figurative in this headline, isn't it?
32
184640
7600
ese era el significado literal de la palabra, pero esto es más figurativo en este titular, ¿no es así?
03:12
Yeah. It's more... it's not physical power, like when you push the button;
33
192240
4720
Sí. Es más... no es poder físico, como cuando aprietas el botón;
03:16
it's political power here. So, the headline is about Donald Trump applying force
34
196960
6000
es el poder político aquí. Entonces, el titular es sobre Donald Trump aplicando fuerza
03:22
or applying pressure to try and make the Georgia politician do something for him.
35
202960
6240
o presionando para tratar de hacer que el político de Georgia haga algo por él.
03:29
OK. Now, when I'm out and about in the summer,
36
209200
4640
ESTÁ BIEN. Ahora, cuando estoy fuera de casa en el verano,
03:33
which seems like a long time ago and a long time to come,
37
213840
5040
que parece hace mucho tiempo y mucho tiempo por venir,
03:38
with my kids – whenever we see an ice cream van they always want to have an ice cream.
38
218880
5920
con mis hijos, cada vez que vemos una camioneta de helados, siempre quieren tener un helado.
03:44
Can I say they 'press' me to buy an ice cream? Does that sound normal?
39
224800
4240
¿Puedo decir que me 'presionan' para comprar un helado? ¿Eso suena normal?
03:49
Ah – you could say that and I would understand you but it sounds strange, you know.
40
229040
5040
Ah, podrías decir eso y te entendería, pero suena extraño, ¿sabes?
03:54
It sounds too formal, like perhaps you're speaking from 100 years ago, or something like that.
41
234080
7280
Suena demasiado formal, como si estuvieras hablando de hace 100 años, o algo así.
04:01
So, 'press' we would usually use for more serious situations,
42
241360
5680
Por lo tanto, "prensa" lo usaríamos normalmente para situaciones más graves,
04:07
like the results of a democratic election: very serious.
43
247040
4160
como los resultados de una elección democrática: muy grave.
04:11
Children buying ice creams: not so serious.
44
251200
2880
Niños comprando helados: no tan grave.
04:14
That's what you think! OK. Let's have – let's have a summary:
45
254080
3920
¡Eso es lo que piensas! ESTÁ BIEN. Hagamos, hagamos un resumen:
04:26
If you like stories about Donald Trump, we have loads of them
46
266160
2640
si te gustan las historias sobre Donald Trump, tenemos muchas
04:28
and we've picked out one in particular that they can find. How can they find it, Tom?
47
268800
5200
y hemos elegido una en particular que pueden encontrar. ¿Cómo pueden encontrarlo, Tom?
04:34
You can find it by clicking the link.
48
274000
2640
Puedes encontrarlo haciendo clic en el enlace.
04:36
OK. Now, let's have a look at your next headline.
49
276640
3600
ESTÁ BIEN. Ahora, echemos un vistazo a tu próximo titular.
04:40
My next headline is from the US, from Fox News, it says:
50
280240
5405
Mi próximo titular es de EE. UU., de Fox News, dice:
04:53
'Overturn' – change or reverse a decision or ruling.
51
293760
4880
'Anular': cambiar o revocar una decisión o fallo.
04:58
Yeah. So, here 'overturn' – all one word – is a verb
52
298640
4720
Sí. Entonces, aquí 'revocar', toda una palabra, es un verbo
05:03
and here it needs an object when we're talking about 'overturning' a decision.
53
303360
4560
y aquí necesita un objeto cuando hablamos de 'revocar' una decisión.
05:07
So, the object in the title is 'Biden's win'.
54
307920
4080
Entonces, el objeto en el título es 'la victoria de Biden'.
05:12
OK. Might be useful to think about this, again, in a literal sense
55
312000
4400
ESTÁ BIEN. Podría ser útil pensar en esto, nuevamente, en un sentido literal
05:16
because in this headline it's used in a figurative sense.
56
316400
4560
porque en este titular se usa en un sentido figurado.
05:20
Once a week we put out our rubbish bins here
57
320960
4000
Una vez a la semana sacamos nuestros contenedores de basura aquí
05:24
and often in the morning I notice that there's food waste all over the ground
58
324960
5440
y, a menudo, por la mañana noto que hay desperdicios de comida por todo el suelo
05:30
because there are foxes and the foxes 'overturn' the bins.
59
330400
4560
porque hay zorros y los zorros 'vuelcan' los contenedores.
05:34
They do – especially at Christmas.
60
334960
4220
Lo hacen, especialmente en Navidad.
05:39
Yeah.
61
339360
320
05:39
So, yeah, 'overturn' in the physical sense means to, kind of,
62
339680
6400
Sí.
Entonces, sí, 'volcar' en el sentido físico significa, en cierto modo,
05:46
flip things over or turn them – turn them over everywhere.
63
346080
3440
voltear las cosas o voltearlas, voltearlas en todas partes.
05:49
You notice I use the phrasal verb there as well, 'to turn over',
64
349520
4160
Te darás cuenta de que también uso el verbo compuesto allí, 'dar la vuelta',
05:53
which is a more informal way of saying exactly the same thing.
65
353680
3280
que es una forma más informal de decir exactamente lo mismo.
05:56
Yeah. Interesting, isn't it? There's this word 'overturn', which is more formal,
66
356960
4800
Sí. Interesante, ¿no? Está la palabra 'volcar', que es más formal,
06:01
and then there's 'turn over', which contains the same elements but in reverse
67
361760
3840
y luego está 'girar', que contiene los mismos elementos pero al revés
06:05
and as two words – as a phrasal verb – and that's more informal.
68
365600
4240
y como dos palabras, como un verbo compuesto, y eso es más informal.
06:09
That's the main difference, isn't it?
69
369840
1920
Esa es la principal diferencia, ¿no?
06:11
Yeah, and... as a rule phrasal verbs are generally more informal
70
371760
4000
Sí, y... por regla general, los verbos frasales suelen ser más informales
06:15
than a sort of direct verb like this.
71
375760
3280
que una especie de verbo directo como este.
06:19
OK. Let's have a summary:
72
379040
1440
ESTÁ BIEN. Hagamos un resumen:
06:28
If you would like to learn about the word 'turn' used in informal ways,
73
388960
3840
si desea obtener información sobre la palabra 'girar' que se usa de manera informal,
06:32
we have the perfect video for you and a great story as well, Tom.
74
392800
4080
tenemos el video perfecto para usted y también una gran historia, Tom.
06:36
Eight uses of 'turn' told through a popular fairy story, Hansel and Gretel.
75
396880
5200
Ocho usos de 'turn' contados a través de un cuento de hadas popular, Hansel y Gretel.
06:42
You can find it by clicking the link.
76
402080
2560
Puedes encontrarlo haciendo clic en el enlace.
06:44
OK. Let's have a look at your next headline.
77
404640
3440
ESTÁ BIEN. Echemos un vistazo a su próximo titular.
06:48
Our next headline, from CNN in the US – it says:
78
408080
5040
Nuestro próximo titular, de CNN en los EE. UU., dice:
07:00
And the word is 'tilt'.
79
420960
2240
Y la palabra es 'inclinación'.
07:03
'Tilt' – unbalance or change in favour of someone or something.
80
423200
5040
'Inclinación': desequilibrio o cambio a favor de alguien o algo.
07:08
Yeah. So, 'tilt' – this has this key idea of not being balanced.
81
428240
7200
Sí. Entonces, 'inclinación': esto tiene esta idea clave de no estar equilibrado.
07:15
You gave us a good example in rehearsal, Neil. Can you tell us?
82
435440
3200
Nos diste un buen ejemplo en el ensayo, Neil. ¿Puedes decirnos?
07:18
Yeah, OK. So, have you ever been on a ship or a boat, Tom?
83
438640
5840
Sí, ok. Entonces, ¿alguna vez has estado en un barco o bote, Tom?
07:24
I have, yes.
84
444480
880
Tengo sí.
07:25
In... in bad weather?
85
445360
1580
¿En... con mal tiempo?
07:27
Yeah.
86
447040
400
07:27
Yeah. The ship is not balanced, is it? It 'tilts' from one side to the other.
87
447440
6800
Sí.
Sí. El barco no está equilibrado, ¿verdad? Se 'inclina' de un lado a otro.
07:34
Exactly. So, synonyms for 'tilt' are 'slope' and 'lean',
88
454240
4720
Exactamente. Por lo tanto, los sinónimos de 'inclinación' son 'pendiente' e 'inclinación',
07:38
and it has this idea of becoming off-balance, off-centre, or sloping to one side.
89
458960
6000
y tiene la idea de desequilibrarse, descentrarse o inclinarse hacia un lado.
07:44
I'm demonstrating with this pad of paper here – it's 'tilting' to one direction.
90
464960
4960
Estoy demostrando con este bloc de papel aquí: se está 'inclinando' en una dirección.
07:49
Yes and balance really is the key to understanding this word 'tilt', isn't it?
91
469920
5040
Sí, y el equilibrio es realmente la clave para entender la palabra 'inclinación', ¿no es así?
07:54
Both in the literal sense, like the ship I talked about... but also in a figurative sense.
92
474960
6000
Tanto en sentido literal, como el barco del que te hablaba... pero también en sentido figurado.
08:00
Yeah. In the figurative sense we're talking about... almost like a balance of power.
93
480960
5040
Sí. En sentido figurado estamos hablando de... casi como un equilibrio de poder.
08:06
So, Trump is trying to – according to the report,
94
486000
3360
Entonces, Trump está tratando de... según el informe,
08:09
Trump is trying to unbalance the result of the US election.
95
489360
3920
Trump está tratando de desequilibrar el resultado de las elecciones estadounidenses.
08:13
Now, this will – he's hoping that this will 'tilt' things in favour of him.
96
493280
6720
Ahora, esto lo hará, espera que esto 'incline' las cosas a su favor.
08:20
Yeah and 'favour' is a word often used with 'tilt'.
97
500000
3840
Sí, y 'favor' es una palabra que se usa a menudo con 'inclinación'.
08:23
Yeah: 'tilt in favour'. We also – there are two very common words we use with 'tilt'
98
503840
5600
Sí: 'inclinación a favor'. También, hay dos palabras muy comunes que usamos con 'inclinación'
08:29
and these are 'tilt towards' or 'tilt against'. So, if something...
99
509440
5840
y estas son 'inclinación hacia' o 'inclinación en contra'. Entonces, si algo...
08:35
if you 'tilt towards' something, you favour it – this is positive.
100
515280
4960
si te 'inclinas hacia' algo, lo favoreces, esto es positivo.
08:40
If you 'tilt against' something then you're not in favour of it.
101
520240
5520
Si te inclinas contra algo, entonces no estás a favor.
08:45
For example, I could say, 'My grandfather tilts towards Conservative politics
102
525760
6000
Por ejemplo, podría decir: 'Mi abuelo se inclina hacia la política
08:51
and Conservative politicians,' because this is his favoured style.
103
531760
5280
conservadora y los políticos conservadores', porque este es su estilo favorito.
08:57
OK. And 'tilt' – we've talked about here – is a verb.
104
537040
3794
ESTÁ BIEN. Y 'tilt', de lo que hemos hablado aquí, es un verbo.
09:00
It's also a noun: 'a tilt'. Something can have a 'tilt'.
105
540834
5006
También es un sustantivo: 'una inclinación'. Algo puede tener una 'inclinación'.
09:05
Yeah. If you say, 'There is a political tilt in the situation,'
106
545840
4320
Sí. Si dice: "Hay una inclinación política en la situación"
09:10
it means there is political bias in the situation
107
550160
3920
, significa que hay un sesgo político en la situación
09:14
and it could 'tilt towards' one side it could 'tilt against' a different side.
108
554080
4800
y podría "inclinarse hacia" un lado y podría "inclinarse en contra" de un lado diferente.
09:18
OK. Let's get a summary of that:
109
558880
2960
ESTÁ BIEN. Hagamos un resumen de eso:
09:29
Time now, Tom, for a recap of our vocabulary please.
110
569120
3840
ahora es hora, Tom, de un resumen de nuestro vocabulario, por favor.
09:32
A recap of today's vocabulary – we had:
111
572960
3280
Un resumen del vocabulario de hoy: teníamos:
09:36
'pressed' – tried to persuade someone to do something.
112
576240
4720
'presionado': tratar de persuadir a alguien para que haga algo.
09:40
'Overturn' – change or reverse a decision or ruling.
113
580960
5600
'Anular': cambiar o revocar una decisión o fallo.
09:46
And 'tilt' – unbalance or change in favour of someone or something.
114
586560
6800
Y 'inclinación': desequilibrio o cambio a favor de alguien o algo.
09:53
Don't forget to test yourself on this vocabulary on our website bbclearningenglish.com
115
593360
5200
No olvides ponerte a prueba con este vocabulario en nuestro sitio web bbclearningenglish.com
09:58
and you can find us all over social media.
116
598560
2720
y puedes encontrarnos en todas las redes sociales.
10:01
Thanks for joining us. See you next time. Goodbye.
117
601280
2400
Gracias por unirte a nosotros. Nos vemos la próxima vez. Adiós.
10:03
See you next time. Happy New Year!
118
603680
2261
Nos vemos la próxima vez. ¡Feliz año nuevo!
Acerca de este sitio web

Este sitio le presentará vídeos de YouTube útiles para aprender inglés. Verá lecciones de inglés impartidas por profesores de primera categoría de todo el mundo. Haz doble clic en los subtítulos en inglés que aparecen en cada página de vídeo para reproducir el vídeo desde allí. Los subtítulos se desplazan en sincronía con la reproducción del vídeo. Si tiene algún comentario o petición, póngase en contacto con nosotros mediante este formulario de contacto.

https://forms.gle/WvT1wiN1qDtmnspy7