BOX SET: English vocabulary mega-class! 🤩 Learn 8 expressions with verb+ing in 20 minutes!

41,146 views ・ 2023-06-25

BBC Learning English


Haga doble clic en los subtítulos en inglés para reproducir el vídeo. Los subtítulos traducidos se traducen automáticamente.

00:06
Hello and welcome to The English We Speak.
0
6720
3160
Hola y bienvenidos a The English We Speak.
00:09
I'm Feifei. And I'm Roy!
1
9880
2360
Soy Feifei. ¡ Y yo soy Roy! ¡
00:12
Feifei, do not touch my phone!
2
12240
2280
Feifei, no toques mi teléfono! ¡¿
00:14
What?! I wasn't even going to go near your phone!
3
14520
4000
Qué?! ¡Ni siquiera iba a acercarme a tu teléfono!
00:18
Well, I know you want to know who I've been calling,
4
18520
2800
Bueno, sé que quieres saber a quién he estado llamando,
00:21
but you can't have my contact list.
5
21320
2040
pero no puedes tener mi lista de contactos. ¡
00:23
Wait! Did you hear me talking about contact tracing earlier?
6
23360
4520
Esperar! ¿Me escuchaste hablar sobre el rastreo de contactos antes?
00:27
It's not that kind of contact that we're tracing.
7
27880
3440
No es ese tipo de contacto lo que estamos rastreando. ¡
00:31
Well, I don't want a hug either!
8
31320
2960
Pues yo tampoco quiero un abrazo!
00:34
I'm not a fan of unnecessary physical contact - I don't know
9
34280
3600
No soy fanático del contacto físico innecesario. No sé
00:37
why people feel the need to touch me to get my attention when I have a name.
10
37880
4240
por qué la gente siente la necesidad de tocarme para llamar mi atención cuando tengo un nombre.
00:42
Again, not that kind of contact.
11
42120
2960
Una vez más, no ese tipo de contacto. El
00:45
'Contact tracing' is related to the coronavirus pandemic.
12
45080
4080
'rastreo de contactos' está relacionado con la pandemia de coronavirus.
00:49
When someone is diagnosed with with Covid-19, doctors try to trace people
13
49160
5280
Cuando a alguien se le diagnostica covid-19, los médicos intentan rastrear a las personas
00:54
they have had contact with to see who could be infected.
14
54440
4160
con las que han tenido contacto para ver quién podría estar infectado.
00:58
So you don't want my contact list, then?
15
58600
2440
Entonces, ¿no quieres mi lista de contactos?
01:01
No, I don't need your contact list.
16
61040
2800
No, no necesito tu lista de contactos.
01:03
Let's listen to these examples.
17
63840
2720
Escuchemos estos ejemplos.
01:08
The doctors found four other people who had the virus through contact tracing.
18
68840
4840
Los médicos encontraron a otras cuatro personas que tenían el virus a través del rastreo de contactos.
01:15
I downloaded an app to help me with contact tracing.
19
75080
3840
Descargué una aplicación para ayudarme con el rastreo de contactos. El
01:20
Contact tracing is an important part of slowing the progression of the virus.
20
80800
5240
rastreo de contactos es una parte importante para frenar la progresión del virus.
01:28
This is The English We Speak from BBC Learning English
21
88120
3720
Este es The English We Speak de BBC Learning English
01:31
and we're talking about the expression 'contact tracing'.
22
91840
4080
y estamos hablando de la expresión 'rastreo de contactos'.
01:35
This is the process of searching for potential cases of the disease
23
95920
3960
Este es el proceso de búsqueda de posibles casos de la enfermedad
01:39
in people who have been in contact
24
99880
2400
en personas que han estado en contacto
01:42
with an infected person.
25
102280
1920
con una persona infectada.
01:44
Yes, a lot of people are downloading apps to help them track
26
104200
3760
Sí, muchas personas están descargando aplicaciones que les ayudan a rastrear
01:47
and trace their potential contact with people who have the virus.
27
107960
4560
y rastrear su contacto potencial con personas que tienen el virus.
01:52
That's right.
28
112520
1080
Así es.
01:53
The quicker you know you might have the virus,
29
113600
2520
Cuanto antes sepa que puede tener el virus,
01:56
the sooner you can can self-isolate and avoid infecting other people.
30
116120
4640
antes podrá autoaislarse y evitar infectar a otras personas.
02:00
This could help to slow the progress of the virus,
31
120760
2920
Esto podría ayudar a retrasar el progreso del virus y,
02:03
therefore flattening the curve
32
123680
1800
por lo tanto, aplanar la curva
02:05
and lowering the strain on the hospital system.
33
125480
2840
y reducir la tensión en el sistema hospitalario.
02:08
Flattening the curve.
34
128320
1680
Aplanando la curva.
02:10
We taught that expression a while ago, didn't we?
35
130000
2920
Enseñamos esa expresión hace un tiempo, ¿no? ¡
02:12
That was the day you destroyed my car!
36
132920
2800
Ese fue el día que destruiste mi coche!
02:15
It was, but focus on the fact that we taught an important expression.
37
135720
3920
Lo fue, pero concéntrate en el hecho de que enseñamos una expresión importante. ¡
02:19
We teach a lot of great vocabulary every week!
38
139640
3520
Enseñamos mucho vocabulario excelente cada semana! Lo
02:23
We do, Roy.
39
143160
1572
hacemos, Roy.
02:24
Thanks for listening and join us again. Bye! Bye!
40
144732
4348
Gracias por escuchar y únete a nosotros de nuevo. ¡Adiós! ¡ Adiós!
02:38
Feifei, why are you cutting holes in that bed sheet?
41
158000
3080
Feifei, ¿por qué estás cortando agujeros en esa sábana?
02:41
Oh, just getting my costume ready for tonight, Neil.
42
161080
3400
Oh, estoy preparando mi disfraz para esta noche, Neil.
02:44
I'm coming as a ghost. What about you?
43
164480
2320
Vengo como un fantasma. ¿Qué pasa contigo?
02:46
I don't really feel like it, Feifei.
44
166800
2160
Realmente no tengo ganas, Feifei. ¿
02:48
I thought you were bringing your new girlfriend?
45
168960
3360
Pensé que ibas a traer a tu nueva novia?
02:52
Sadly not. She hasn't replied to any of my messages for a whole week.
46
172320
4640
Tristemente no. Ella no ha respondido a ninguno de mis mensajes durante toda una semana.
02:56
Oh, sorry Neil. Looks like she's ghosting you.
47
176960
3880
Oh, lo siento, Neil. Parece que te está engañando.
03:00
No. Like I said, she's not coming tonight.
48
180840
2720
No. Como dije, ella no vendrá esta noche.
03:03
You'll be the only ghost at the party, I'm afraid.
49
183560
2320
Serás el único fantasma en la fiesta, me temo.
03:05
Neil, 'ghosting' is a slang word.
50
185880
3000
Neil, 'fantasma' es una palabra del argot.
03:08
If you ghost someone, it means you suddenly stop all communication
51
188880
4040
Si ocultas a alguien, significa que de repente dejas de comunicarte
03:12
with them, with no explanation.
52
192920
2000
con él, sin explicación.
03:14
Ah right. Yes, she doesn't answer my calls, doesn't reply to my texts.
53
194920
4640
Ah bien. Sí, ella no responde a mis llamadas, no responde a mis mensajes de texto.
03:19
That's ghosting. Some people do it to end a relationship.
54
199560
3240
Eso es fantasma. Algunas personas lo hacen para terminar una relación.
03:22
So, are you saying she wants to split up with me?
55
202800
2800
Entonces, ¿estás diciendo que quiere separarse de mí?
03:25
I don't know, but it's not a very nice way to treat people.
56
205600
4280
No sé, pero no es una forma muy agradable de tratar a la gente.
03:29
We even use the word 'ghosting' between friends
57
209880
3000
Incluso usamos la palabra 'ghosting' entre amigos
03:32
when one stops contacting the other,
58
212880
2200
cuando uno deja de contactar al otro,
03:35
it's not only for romantic relationships.
59
215080
3080
no es solo para relaciones románticas.
03:38
Anyway, help me cut this second eye out of my ghost costume
60
218160
4440
De todos modos, ayúdame a quitar este segundo ojo de mi disfraz de fantasma
03:42
while we play some examples.
61
222600
2480
mientras jugamos algunos ejemplos.
03:47
Katia felt awful for weeks
62
227880
2360
Katia se sintió muy mal durante semanas
03:50
after being ghosted by a guy she really liked.
63
230240
3680
después de que un chico que realmente le gustaba la engañara.
03:53
Keiko wanted to break up with her boyfriend but didn't want to upset him.
64
233920
5160
Keiko quería romper con su novio pero no quería molestarlo.
03:59
So when he suddenly started ghosting her, she actually felt relieved.
65
239080
5560
Entonces, cuando de repente comenzó a imitarla , en realidad se sintió aliviada.
04:04
Jorge and Rafa used to hang out all the time at school.
66
244920
3440
Jorge y Rafa solían pasar el rato todo el tiempo en la escuela.
04:08
But once they started university, Jorge just ghosted Rafa.
67
248360
4680
Pero una vez que comenzaron la universidad, Jorge simplemente eclipsó a Rafa.
04:13
You're listening to The English We Speak from BBC Learning English.
68
253360
5120
Estás escuchando The English We Speak de BBC Learning English.
04:18
The expression we're looking at in this programme is 'ghosting'.
69
258480
4320
La expresión que estamos viendo en este programa es 'fantasma'.
04:22
And, Neil... there we are!
70
262800
1640
Y, Neil... ¡ahí estamos!
04:24
One ghost costume. Thanks for your help.
71
264440
2520
Un disfraz de fantasma. Gracias por tu ayuda.
04:26
I just want to know why, Feifei.
72
266960
3320
Solo quiero saber por qué, Feifei. ¿
04:30
Why is she ghosting me?
73
270280
1680
Por qué me está engañando? ¿
04:31
What did I do wrong?
74
271960
1320
Qué hice mal?
04:33
Neil, that's the difficult thing about ghosting.
75
273280
3440
Neil, eso es lo difícil de las imágenes fantasma.
04:36
You won't get those answers. Sorry.
76
276720
3664
No obtendrás esas respuestas. Lo siento.
04:40
Oh, it's her.
77
280384
2045
Ah, es ella. ¿
04:42
What is she saying? "Sorry, Neil.
78
282429
2931
Que esta diciendo ella? "Lo siento, Neil.
04:45
I lost my phone last week and only just found it again.
79
285360
3240
Perdí mi teléfono la semana pasada y lo encontré de nuevo.
04:48
Call me. Kiss." There you go!
80
288600
2360
Llámame. Besa". ¡ Ahí tienes!
04:50
She sent a kiss!
81
290960
1303
Ella envió un beso!
04:52
Feifei, let's make her a costume - I'm going to invite her to this party.
82
292263
3977
Feifei, hagámosle un disfraz . La voy a invitar a esta fiesta. ¡
04:56
OK! One more ghost costume?
83
296240
2240
DE ACUERDO! ¿Un disfraz de fantasma más?
04:58
No, I think I've had enough ghosts for one day. Bye. Bye.
84
298480
5640
No, creo que he tenido suficientes fantasmas por un día. Adiós. Adiós.
05:09
Welcome to The English We Speak,
85
309840
1600
Bienvenidos a The English We Speak,
05:11
with me, Jiaying… … and me, Neil.
86
311440
2560
conmigo, Jiaying... ... y conmigo, Neil.
05:14
Hey, Neil. How was your weekend?
87
314000
2600
Hola, Neil. ¿Cómo estuvo tu fin de semana?
05:16
Oh, very dull – I was just doing housework.
88
316600
3440
Oh, muy aburrido, solo estaba haciendo las tareas del hogar. Las
05:20
Housework is dull but it’s just part of life, Neil.
89
320040
3480
tareas del hogar son aburridas, pero son parte de la vida, Neil. ¡
05:23
I wish I could just do whatever I want!
90
323520
2960
Ojalá pudiera hacer lo que quiera!
05:26
Like hiking or or binge-watching my favourite TV series.
91
326480
4320
Como ir de excursión o ver en exceso mi serie de televisión favorita.
05:30
You can still do these things, Neil –
92
330800
1800
Todavía puedes hacer estas cosas, Neil,
05:32
but housework is all part of ‘adulting’.
93
332600
2667
pero las tareas del hogar son parte de la "adultez". ¿
05:35
You mean being a grown-up?
94
335267
1927
Te refieres a ser un adulto? ¡
05:37
Yes, I do! The word ‘adulting’ or ‘adulting’ describes
95
337194
3635
Sí! La palabra 'adulting' o 'adulting' describe
05:40
behaving in a way that’s typical of an adult – particularly doing boring, mundane tasks.
96
340829
6451
comportarse de una manera típica de un adulto , particularmente haciendo tareas aburridas y mundanas.
05:47
Let’s face it, Neil, you’re not a child anymore!
97
347280
3266
Seamos realistas, Neil, ¡ya no eres un niño !
05:50
Thanks for reminding me.
98
350546
1974
Gracias por recordarme.
05:52
Let’s hear some more examples of ‘adulting’…
99
352520
3160
Escuchemos algunos ejemplos más de "ser adulto"... ¡
05:57
My kids are cooking dinner for me so I get a break from adulting!
100
357920
4459
Mis hijos me están cocinando la cena, así que tengo un descanso de ser adulto! ¡Le
06:03
I told my friend to stop behaving like a teenager and start adulting!
101
363320
5800
dije a mi amigo que dejara de comportarse como un adolescente y comenzara a ser un adulto!
06:09
Paying the bills is boring, but a necessary.
102
369120
2520
Pagar las cuentas es aburrido, pero necesario.
06:11
part of adulting.
103
371640
2000
parte de la adultez.
06:16
You’re listening to The English We Speak from BBC Learning English,
104
376280
3960
Estás escuchando The English We Speak de BBC Learning English,
06:20
and we’re talking about the word ‘adulting’ – which describes behaving
105
380240
3920
y estamos hablando de la palabra "adulting", que describe comportarse
06:24
like an adult and doing mundane tasks that only adults do.
106
384160
4760
como un adulto y hacer tareas mundanas que solo los adultos hacen.
06:28
It’s from the noun ‘adult’.
107
388920
2360
Es del sustantivo 'adulto'.
06:31
But, Neil, despite being an adult, doing housework is child’s play!
108
391280
5242
Pero, Neil, a pesar de ser un adulto, ¡ hacer las tareas del hogar es un juego de niños! ¡
06:36
Child’s play! You mean it’s easy to do.
109
396522
2718
Juego de niños! Quieres decir que es fácil de hacer.
06:39
Well it is, but it’s so boring.
110
399240
3120
Bueno, lo es, pero es muy aburrido.
06:42
Well, if you do it quickly,
111
402360
1760
Bueno, si lo haces rápido,
06:44
you’ll have more time to do other things.
112
404120
2400
tendrás más tiempo para hacer otras cosas.
06:46
Like paying the bills, repairing the broken cupboard, doing the gardening
113
406520
4040
Como pagar las facturas, reparar el armario roto, cuidar el jardín, ¡
06:50
– it’s all so unfair!
114
410560
2440
todo es tan injusto!
06:53
Neil, now you’re acting like a baby – not an adult!
115
413000
4320
Neil, ahora estás actuando como un bebé, ¡no como un adulto!
06:57
OK, OK… I’ll treat my responsibilities like a grown-up.
116
417320
3840
OK, OK… Trataré mis responsabilidades como un adulto.
07:01
That’s more like it – good luck ‘adulting’! Bye for now. See you.
117
421160
4720
Eso es más bien: ¡buena suerte con la adultez! Adiós por ahora. Nos vemos.
07:12
Hello, and welcome to The English We Speak
118
432480
3400
Hola, y bienvenido a The English We Speak
07:15
with me, Feifei.
119
435880
1361
with me, Feifei.
07:17
And me, Roy. Rob sounds very stressed today.
120
437241
4119
Y yo, Roy. Rob suena muy estresado hoy. ¡
07:21
I think he's worried about his magic trick!
121
441360
2680
Creo que está preocupado por su truco de magia! ¿
07:24
What magic trick?
122
444040
2040
Qué truco de magia?
07:26
I know he has a lot of work on this week.
123
446080
3240
Sé que tiene mucho trabajo esta semana.
07:29
When I spoke to him on the phone,
124
449320
1920
Cuando hablé con él por teléfono,
07:31
he said that he he had a lot of plates spinning.
125
451240
2743
dijo que tenía muchos platos dando vueltas.
07:33
No, Roy. If someone says they 'have a lot of plates spinning',
126
453983
5417
No, Roy. Si alguien dice que "tiene muchos platos girando",
07:39
it means that they have a number of different tasks to do at the same time
127
459400
4480
significa que tiene varias tareas diferentes que hacer al mismo tiempo
07:43
and can't just focus on one.
128
463880
2600
y no puede concentrarse en una sola.
07:46
Ahh, so he was talking about work?
129
466480
4400
Ahh, ¿entonces estaba hablando de trabajo?
07:50
Now I understand why he put the phone down when I started telling him
130
470880
4000
Ahora entiendo por qué colgó el teléfono cuando comencé a contarle
07:54
about how many times I'd tried to find rabbits in my hats. Right.
131
474880
4800
cuántas veces había tratado de encontrar conejos en mis sombreros. Bien.
07:59
Let's listen to these examples.
132
479680
2840
Escuchemos estos ejemplos.
08:04
As a single parent, I always have a lot of things to do at the same time.
133
484320
4040
Como madre soltera, siempre tengo muchas cosas que hacer al mismo tiempo.
08:08
I always have so many plates spinning.
134
488360
2720
Siempre tengo tantos platos dando vueltas.
08:11
He is always busy.
135
491760
1440
El esta siempre ocupado.
08:13
He's got so many hobbies and activities, and that's not including work.
136
493200
3960
Tiene tantos pasatiempos y actividades, y eso no incluye el trabajo.
08:17
He has a lot of plates spinning.
137
497160
2560
Tiene muchos platos dando vueltas.
08:20
She decided to quit her job due to the heavy workload.
138
500360
3200
Decidió dejar su trabajo debido a la gran carga de trabajo.
08:23
She always complained that she had a lot lot of plates spinning.
139
503560
4080
Siempre se quejaba de que tenía muchos platos girando.
08:29
You're listening to The English We Speak from BBC Learning English,
140
509160
4600
Estás escuchando The English We Speak de BBC Learning English,
08:33
and we're talking about the expression 'have a lot of plates spinning'.
141
513760
5360
y estamos hablando de la expresión 'tener muchos platos girando'.
08:39
This expression refers to having a lot of things to do at the same time.
142
519120
5120
Esta expresión se refiere a tener muchas cosas que hacer al mismo tiempo.
08:44
Yes, I've also heard the expression used as 'a lot of balls in the air'.
143
524240
5400
Sí, también he oído la expresión 'muchas bolas en el aire'. ¡
08:49
You look quite busy today!
144
529640
2160
Pareces bastante ocupado hoy! ¡
08:51
I'm always busy, Roy!
145
531800
1600
Siempre estoy ocupado, Roy!
08:53
I have so much work and I have a lot of balls in the air at the moment.
146
533400
4840
Tengo tanto trabajo y tengo muchas pelotas en el aire en este momento. ¿
08:58
Maybe I could help you?
147
538240
1840
Quizás podría ayudarte? ¡
09:00
Brilliant idea!
148
540080
1560
Brillante idea!
09:01
In fact, I've already created you a list of things to do so I can focus
149
541640
4800
De hecho, ya he creado una lista de cosas que hacer para que pueda concentrarme
09:06
on one task - the most important one!
150
546440
3520
en una tarea: ¡la más importante! ¡
09:09
Wow! There are so many things on this list!
151
549960
5160
Guau! ¡Hay tantas cosas en esta lista!
09:15
Now I have a lot of plates spinning.
152
555120
2520
Ahora tengo muchos platos girando. ¿En
09:17
What task are you focussing on that's so important?!
153
557640
3840
qué tarea te estás enfocando que es tan importante? ¡
09:21
My birthday party!
154
561480
2520
Mi fiesta de cumpleaños! ¡
09:24
Someone needs to arrange that!
155
564000
2560
Alguien tiene que arreglar eso! ¡
09:26
You can't be serious!
156
566560
2040
No puedes hablar en serio!
09:28
Of course I am - I wouldn't ask you to do that as well.
157
568600
3760
Por supuesto que lo soy, no te pediría que hicieras eso también.
09:32
Bye. Bye.
158
572360
3080
Adiós. Adiós.
09:41
Hello, this is The The English We Speak with me Feifei…
159
581280
3674
Hola, este es The English We Speak with me Feifei...
09:44
…and hello, it’s me, Rob.
160
584954
2052
...y hola, soy yo, Rob.
09:47
Erm, Rob. What are you doing?
161
587006
4194
Eh, Rob. ¿Qué estás haciendo?
09:51
Just preparing some some biscuits for my new business.
162
591200
3040
Estoy preparando algunas galletas para mi nuevo negocio. ¿
09:54
Are you planning to sell biscuits?
163
594240
2222
Está pensando en vender galletas?
09:56
Well, not any old biscuits, Feifei,
164
596462
3178
Bueno, no cualquier galleta vieja, Feifei,
09:59
Rob’s Amazing Crunch and and Crumble Biscuits.
165
599640
3680
Rob's Amazing Crunch y Crumble Biscuits. ¡
10:03
This is my new career!
166
603320
1680
Esta es mi nueva carrera!
10:05
You’re going to need some help if you want to launch a new biscuit business.
167
605000
5066
Vas a necesitar ayuda si quieres lanzar un nuevo negocio de galletas.
10:10
Hmmm... yeah, you’re right.
168
610066
2414
Hmmm... sí, tienes razón. ¿
10:12
Maybe you could help me put them in boxes?
169
612480
2350
Tal vez podrías ayudarme a ponerlos en cajas?
10:14
No, Rob. You need more help than that – you need crowdsourcing.
170
614830
5890
No, Rob. Necesitas más ayuda que eso: necesitas crowdsourcing.
10:20
Oh right, is that some kind of
171
620720
2800
Oh cierto, ¿es eso algún tipo
10:23
of magic ingredient to put in the biscuits?
172
623520
2432
de ingrediente mágico para poner en las galletas? ¡
10:25
No! Crowdsourcing is when you ask groups of people
173
625952
4088
No! El crowdsourcing es cuando le pides a grupos de personas
10:30
for their ideas and opinions to help you develop your business idea.
174
630040
5280
sus ideas y opiniones para ayudarte a desarrollar tu idea de negocio.
10:35
Note that ‘crowdfunding’ is just when large numbers
175
635320
3760
Tenga en cuenta que el "financiamiento colectivo" es solo cuando un gran número
10:39
of people donate small amounts of money to help someone start a business.
176
639080
5400
de personas donan pequeñas cantidades de dinero para ayudar a alguien a iniciar un negocio.
10:44
These days, it’s a useful way to help you develop your business.
177
644480
4240
En estos días, es una forma útil de ayudarlo a desarrollar su negocio.
10:48
Here are some more examples of crowdsourcing.
178
648720
2720
Aquí hay algunos ejemplos más de crowdsourcing.
10:54
I’m launching a crowdsourcing project
179
654703
2257
Estoy lanzando un proyecto de crowdsourcing
10:56
to gather creative ideas for my new fitness website.
180
656960
3960
para recopilar ideas creativas para mi nuevo sitio web de fitness.
11:01
We’re going to crowdsource to try and raise enough money
181
661680
2240
Vamos a colaborar para tratar de recaudar suficiente dinero
11:03
so our idea of a treehouse cafe can become a reality.
182
663920
4200
para que nuestra idea de un café en la casa del árbol pueda convertirse en realidad.
11:08
I found crowdsourcing a great way
183
668960
2040
Descubrí que el crowdsourcing es una excelente manera
11:11
to generate honest opinion about the best way to start
184
671000
2840
de generar una opinión honesta sobre la mejor manera de comenzar
11:13
my vegan restaurant business.
185
673840
4080
mi negocio de restaurante vegano.
11:18
This is The English We Speak from from BBC Learning English,
186
678320
3760
Este es The English We Speak from de BBC Learning English,
11:22
and we’re talking about crowdsourcing – which is when you ask groups
187
682080
4280
y estamos hablando de crowdsourcing , que es cuando le pides a grupos
11:26
of people for their ideas and opinions
188
686360
2560
de personas sus ideas y opiniones
11:28
to help you develop your business idea.
189
688920
2320
para ayudarte a desarrollar tu idea de negocio.
11:31
So, Feifei, where do I find people to ask for help?
190
691240
4360
Entonces, Feifei, ¿dónde encuentro personas a las que pedir ayuda?
11:35
You can ask members of the public via the internet and on social media –
191
695600
4720
Puede preguntar a miembros del público a través de Internet y en las redes sociales,
11:40
even ask friends and family – the more advice you can get the better.
192
700320
4920
incluso a amigos y familiares, cuantos más consejos pueda obtener, mejor.
11:45
Oh right – Well, in that that case I’m going to message my mum
193
705240
4440
Ah, claro. Bueno, en ese caso, voy a enviarle un mensaje a mi madre
11:49
to see if she can help help me bake a few more biscuits.
194
709680
3120
para ver si puede ayudarme a hornear algunas galletas más.
11:52
Rob, crowdsourcing involves more than just your mum.
195
712800
4600
Rob, el crowdsourcing implica más que solo tu madre.
11:57
You need to speak to lots of people.
196
717400
2520
Tienes que hablar con mucha gente. ¡
11:59
Oh crumbs!
197
719920
2280
Ay migas!
12:02
Maybe I’ll stick with this this presenting job for a little bit longer.
198
722200
4000
Tal vez me quede con este trabajo de presentación por un poco más de tiempo. ¿
12:06
Do you fancy a biscuit? Thanks. Bye. Bye.
199
726200
3956
Te apetece una galleta? Gracias. Adiós. Adiós.
12:16
Hello and welcome to The English We Speak.
200
736447
2993
Hola y bienvenidos a The English We Speak.
12:19
I'm Feifei. Hello, I'm Rob.
201
739440
5080
Soy Feifei. Hola, soy Rob. ¿
12:24
Something funny, Rob?
202
744520
2280
Algo divertido, Rob? En
12:26
Not really… Well, yes actually.
203
746800
4680
realidad no... Bueno, en realidad sí.
12:31
I've had some luck. Tell me more.
204
751480
2160
He tenido algo de suerte. Dime más.
12:33
Well, I bought loads of shares
205
753640
2880
Bueno, compré un montón de acciones
12:36
in that new chain of burger restaurants and guess what?
206
756520
3480
en esa nueva cadena de restaurantes de hamburguesas y ¿adivinen qué? ¿
12:40
You've got a free burger?
207
760000
2560
Tienes una hamburguesa gratis?
12:42
No, Feifei – the price of the shares has risen
208
762560
3160
No, Feifei, el precio de las acciones ha subido
12:45
and I've doubled my money.
209
765720
1760
y he duplicado mi dinero. ¡
12:47
I'm laughing all the way to the bank!
210
767480
2920
Me estoy riendo todo el camino hasta el banco! ¡
12:50
For the first time in my life I'm rich!
211
770400
2560
Por primera vez en mi vida soy rico! ¡
12:52
Calm down, Rob!
212
772960
2720
Cálmate, Rob!
12:55
I think you'd get some strange looks if you went to the bank laughing
213
775680
3920
Creo que recibirías algunas miradas extrañas si fueras al banco riéndote
12:59
– the bank has all your money - there's nothing to laugh about.
214
779600
4280
, el banco tiene todo tu dinero , no hay nada de qué reírse. ¡
13:03
Seriously, Feifei! If I 'laugh all the way to the bank',
215
783880
3600
En serio, Feifei! Si 'me río todo el camino al banco',
13:07
it just means I have made lots of money very easily.
216
787480
3040
significa que he ganado mucho dinero muy fácilmente. ¡
13:10
Of course!
217
790520
1280
Por supuesto!
13:11
Let's hear some more examples.
218
791800
1920
Escuchemos algunos ejemplos más.
13:15
The florist laughed all the way to the bank
219
795960
2360
La florista se rió todo el camino al banco
13:18
when she signed a deal to supply all the hotels in the chain with flowers.
220
798320
4840
cuando firmó un contrato para abastecer de flores a todos los hoteles de la cadena.
13:23
Since we bought it, the price of our house has greatly increased.
221
803160
4160
Desde que la compramos, el precio de nuestra casa ha subido mucho.
13:27
So when we come to sell it, we'll be laughing all the way to the bank.
222
807320
4840
Entonces, cuando vengamos a venderlo, nos reiremos de camino al banco.
13:32
Now the two companies have merged,
223
812160
1680
Ahora que las dos empresas se han fusionado, ¡los
13:33
shareholders will be laughing all the way to the bank!
224
813840
3760
accionistas se reirán de camino al banco!
13:40
This is The English We Speak from BBC Learning English
225
820200
3640
Este es The English We Speak de BBC Learning English
13:43
and we're looking at the funny phrase 'laughing all the way to the bank',
226
823840
5080
y estamos viendo la divertida frase 'laughing all way to the bank',
13:48
which means 'to make lots of money very easily'.
227
828920
3360
que significa 'ganar mucho dinero muy fácilmente'.
13:52
But, Rob, buying shares is no laughing matter.
228
832280
4000
Pero, Rob, comprar acciones no es cosa de risa. ¿
13:56
Why's that?
229
836280
720
Porque eso? El valor de las
13:57
Shares can go down in value value as well as up –
230
837000
3240
acciones puede bajar o subir,
14:00
and I've just read that because someone got food poisoning
231
840240
3800
y acabo de leer que porque alguien se envenenó con la comida
14:04
at one of those burger restaurants,
232
844040
2480
en uno de esos restaurantes de hamburguesas,
14:06
the share price has gone down.
233
846520
3120
el precio de las acciones bajó.
14:09
Oh, so my get-rich-quick plan hasn't worked.
234
849640
3000
Oh, entonces mi plan para hacerme rico rápidamente no ha funcionado. ¿
14:12
Can you cry all the way to the bank as well?
235
852640
3160
Puedes llorar todo el camino hasta el banco también? ¿
14:15
Cry all the way to the bank?
236
855800
2040
Llorar todo el camino al banco?
14:17
Yes, I think you can – and I'm gonna do that right now.
237
857840
4320
Sí, creo que puedes, y lo haré ahora mismo.
14:22
I need to borrow some money. Bye.
238
862160
1960
Necesito pedir prestado algo de dinero. Adiós. ¡
14:24
I can lend you a fiver! Bye.
239
864120
3993
Te puedo prestar cinco! Adiós.
14:34
Hello and welcome to The English We Speak with me, Feifei...
240
874200
3880
Hola y bienvenidos a The English We Speak conmigo, Feifei...
14:38
...and me, Roy.
241
878080
1280
...y conmigo, Roy.
14:39
We may sound a little different
242
879360
1480
Puede que suene un poco diferente
14:40
- that's because we are not able to record in our normal studios
243
880840
3680
, eso se debe a que no podemos grabar en nuestros estudios normales
14:44
during the coronavirus outbreak. Roy!
244
884520
3360
durante el brote de coronavirus. Roy! ¡
14:47
I saw the photo you sent to the text group this morning!
245
887880
3360
Vi la foto que enviaste al grupo de texto esta mañana!
14:51
I didn't know you had a fancy sports car, a mansion and a swimming pool.
246
891240
5480
No sabía que tenías un lujoso auto deportivo, una mansión y una piscina. ¡
14:56
Roy, you need to stop flexing!
247
896720
2440
Roy, tienes que dejar de flexionar! ¿
14:59
What do you mean 'flexing'?
248
899160
2440
Qué quieres decir con 'flexionar'? ¡
15:01
I'm not exercising my muscles at all, right now!
249
901600
3760
No estoy ejercitando mis músculos en absoluto, ahora mismo!
15:05
Not flexing your muscles, Roy.
250
905360
2680
No flexionando tus músculos, Roy. ¡
15:08
You're showing off!
251
908040
1480
Estás presumiendo!
15:09
This is our word for this programme - 'flexing' - which means to show off!
252
909520
4760
Esta es nuestra palabra para este programa: 'flexionar', ¡lo que significa presumir!
15:14
I'm not showing off.
253
914280
1440
No estoy presumiendo.
15:15
I just want everyone to be aware of my amazing lifestyle.
254
915720
4240
Solo quiero que todos estén al tanto de mi increíble estilo de vida. ¡
15:19
I'm thinking about getting some dolphins to go in my pool!
255
919960
3960
Estoy pensando en conseguir algunos delfines para ir a mi piscina!
15:23
Roy! Now you're just inventing things!
256
923920
2880
Roy! ¡Ahora solo estás inventando cosas!
15:26
I don't think you have a mansion, a swimming pool or a fancy sports car.
257
926800
4400
No creo que tengas una mansión, una piscina o un lujoso auto deportivo. ¡
15:31
Not only do I think you're flexing,
258
931200
1920
No solo creo que te estás flexionando,
15:33
but you're totally exaggerating just to impress people!
259
933120
4024
sino que estás exagerando totalmente solo para impresionar a la gente! ¿
15:37
Are you impressed? No, not at all.
260
937144
4016
Estás impresionado? No, en absoluto.
15:41
Anyway, let's listen to these examples...
261
941160
2637
De todos modos, escuchemos estos ejemplos...
15:46
He's always flexing on social media,
262
946440
2367
Siempre está flexionando en las redes sociales,
15:48
- showing these glamorous pictures of his holidays!
263
948807
3793
¡mostrando estas fotos glamorosas de sus vacaciones! ¡
15:53
People who flex are so annoying!
264
953200
2360
Las personas que flexionan son tan molestas!
15:55
It's just showing off.
265
955560
2320
Es solo presumir.
15:58
She can't stop flexing about her new house,
266
958560
2520
Ella no puede dejar de flexionarse sobre su nueva casa,
16:01
but it's actually not that nice.
267
961080
2760
pero en realidad no es tan agradable.
16:05
This is The English We Speak from BBC Learning English
268
965480
3600
Este es The English We Speak de BBC Learning English
16:09
and we're talking about
269
969080
1200
y estamos hablando de
16:10
the word 'flexing', which means means showing-off.
270
970280
4040
la palabra 'flexing', que significa presumir.
16:14
When you're showing off about something strange, or tacky,
271
974320
3760
Cuando estás alardeando de algo extraño o de mal gusto,
16:18
some people say 'weird flex, but OK'.
272
978080
4320
algunas personas dicen "flexibilidad extraña, pero está bien".
16:22
Well, I'm sorry if you think I was showing off.
273
982400
3200
Bueno, lo siento si crees que estaba presumiendo. ¡
16:25
I just want people to think I'm cool! That's all.
274
985600
3640
Solo quiero que la gente piense que soy genial! Eso es todo. ¡
16:29
You don't need to flex for people to like you!
275
989240
3840
No necesitas flexionar para gustarle a la gente! ¡
16:33
Everyone already does think you're cool!
276
993080
3240
Todos ya piensan que eres genial!
16:36
It's because you're an amazing person like me.
277
996320
3760
Es porque eres una persona increíble como yo.
16:40
But, talking about amazing things:
278
1000080
2760
Pero, hablando de cosas increíbles: ¿
16:42
have you seen my new phone?
279
1002840
3000
has visto mi nuevo teléfono?
16:45
Weird flex, but OK.
280
1005840
2240
Flexión extraña, pero está bien. ¿
16:48
What? I didn't flex!
281
1008080
2360
Qué? ¡No me flexioné!
16:50
Plus, why is it weird?
282
1010440
2120
Además, ¿por qué es raro?
16:52
Well, it's not a cool phone - I've never even heard of the brand,
283
1012560
5360
Bueno, no es un teléfono genial , nunca he oído hablar de la marca,
16:57
and the colours look like someone vomited rainbows.
284
1017920
4440
y los colores parecen que alguien vomitó arcoíris.
17:02
Well, I like it.
285
1022360
2240
Bueno, me gusta.
17:04
Wait, what are those car keys on your desk?
286
1024600
3760
Espera, ¿qué son esas llaves del auto en tu escritorio? ¿De
17:08
Do you really have a sports car?
287
1028360
2560
verdad tienes un coche deportivo?
17:10
Of course I do - and a mansion and a pool.
288
1030920
4832
Por supuesto que sí, y una mansión y una piscina. ¡
17:15
The only reason I shared that photo was because I wanted to invite people
289
1035752
4528
La única razón por la que compartí esa foto fue porque quería invitar a la gente
17:20
to my house party!
290
1040280
2402
a mi fiesta en casa! ¿
17:22
Really? Can I come to the party?
291
1042682
2958
En realidad? ¿Puedo ir a la fiesta?
17:25
Sure, as long as you don't flex about that horrible phone.
292
1045640
4480
Claro, siempre y cuando no te rindas con ese horrible teléfono.
17:30
OK, I won't talk about my amazing phone.
293
1050120
3520
Vale, no hablaré de mi increíble teléfono.
17:33
Bye, Roy. Bye.
294
1053640
2497
Adiós, Roy. Adiós.
17:42
Hello and welcome to The English
295
1062280
1800
Hola y bienvenidos a The English
17:44
We Speak with me, Jiaying… …and me, Roy.
296
1064080
3200
We Speak conmigo, Jiaying… …y yo, Roy.
17:47
Hey Jiaying, it’s a beautiful day outside.
297
1067280
3600
Hola Jiaying, hace un hermoso día afuera.
17:50
It is – blue sky and sunshine today - wonderful!
298
1070880
4560
Es - cielo azul y sol hoy - ¡maravilloso! ¿
17:55
But why are you you telling me this, Roy?
299
1075440
2160
Pero por qué me dices esto, Roy?
17:57
Well, once we’ve finished the programme, would you like to go
300
1077600
3800
Bueno, una vez que hayamos terminado el programa, ¿te gustaría salir
18:01
for a run in the park?
301
1081400
2280
a correr por el parque? ¡
18:03
I’m not sure!
302
1083680
1480
No estoy seguro! ¡
18:05
I don’t want to run when I'm so hungry!
303
1085160
2160
No quiero correr cuando tengo tanta hambre!
18:07
Well, how about we invite some friends and go for a picnic instead?
304
1087320
4320
Bueno, ¿qué tal si invitamos a algunos amigos y vamos de picnic? ¡
18:11
Now you’re talking!
305
1091640
1800
Ahora estas hablando!
18:13
Oh, didn’t you hear what I said?
306
1093440
1960
Oh, ¿no escuchaste lo que dije?
18:15
I said how about a picnic in the park and…
307
1095400
3360
Dije qué tal un picnic en el parque y...
18:18
Yes, yes, I heard you loud and clear – I just mean I like what you are saying!
308
1098760
6160
Sí, sí, te escuché fuerte y claro. ¡ Solo quiero decir que me gusta lo que estás diciendo! ¡
18:24
For once, you are saying something I want to hear!
309
1104920
3640
Por una vez, estás diciendo algo que quiero escuchar!
18:28
When we say to someone ‘now you’re talking’, it’s an informal way
310
1108560
3600
Cuando le decimos a alguien 'ahora estás hablando', es una forma informal
18:32
of saying I really like or approve of your idea or suggestion,
311
1112160
4280
de decir que realmente me gusta o apruebo tu idea o sugerencia,
18:36
sometimes because it is better than their initial idea.
312
1116440
3480
a veces porque es mejor que su idea inicial.
18:39
So, Roy, going for a picnic is
313
1119920
2880
Entonces, Roy, ¡ir de picnic es
18:42
a great idea!
314
1122800
1495
una gran idea!
18:44
Good,  but we can’t go yet.
315
1124295
2105
Bien,  pero aún no podemos ir.
18:46
We’ve got some examples of this phrase to listen to…
316
1126400
3262
Tenemos algunos ejemplos de esta frase para escuchar... ¿
18:52
You'd buy the car if I gave you an extra ten percent discount?
317
1132600
3640
Comprarías el auto si te diera un descuento adicional del diez por ciento? ¡
18:56
Now you’re talking!
318
1136240
1960
Ahora estas hablando! ¿
18:59
You want to go to the beach? Now you’re talking!
319
1139240
3400
Quieres ir a la playa? ¡ Ahora estas hablando!
19:03
My boss has agreed to increase increase his initial pay offer.
320
1143760
3160
Mi jefe ha accedido a aumentar su oferta de pago inicial. ¡
19:06
Now he’s talking!
321
1146920
2040
Ahora está hablando!
19:11
This is The English We Speak from BBC Learning English
322
1151560
3520
Este es The English We Speak de BBC Learning English
19:15
and we’re talking about the expression
323
1155080
1760
y estamos hablando de la expresión '
19:16
‘now you’re talking’, which is used to express that you like
324
1156840
3240
ahora estás hablando', que se usa para expresar que te gusta
19:20
or approve of someone’s idea or suggestion,
325
1160080
3080
o apruebas la idea o sugerencia de alguien,
19:23
often because it’s better than their initial idea.
326
1163160
3160
a menudo porque es mejor que su idea inicial. .
19:26
So, who shall we invite to this picnic, Roy? Sam?
327
1166320
4520
Entonces, ¿a quién invitaremos a este picnic, Roy? Sam?
19:30
No, she’s busy. Neil?
328
1170840
3080
No, ella está ocupada. Neil?
19:33
No, he doesn’t like eating outdoors.
329
1173920
3160
No, no le gusta comer al aire libre. ¿
19:37
Oh, how about Rob?
330
1177080
2160
Qué hay de Rob?
19:39
Nope – he’ll eat too many of the biscuits.
331
1179240
3480
No, se comerá demasiadas galletas. ¡
19:42
Oh no! … look, it’s started raining!
332
1182720
3320
Oh, no! … ¡mira, ha empezado a llover! ¡
19:46
Oh – the picnic is ruined!
333
1186040
2560
Oh, el picnic está arruinado!
19:48
I know - why don’t we arrange to meet everyone at the cafe instead?
334
1188600
4760
Lo sé, ¿por qué no nos reunimos con todos en el café? ¡
19:53
Now you’re talking!
335
1193360
1440
Ahora estas hablando!
19:54
I’ll go and make some calls. Bye.
336
1194800
3040
Iré y haré algunas llamadas. Adiós.
19:57
Bye, see you later.
337
1197840
2440
Adiós, hasta luego.
Acerca de este sitio web

Este sitio le presentará vídeos de YouTube útiles para aprender inglés. Verá lecciones de inglés impartidas por profesores de primera categoría de todo el mundo. Haz doble clic en los subtítulos en inglés que aparecen en cada página de vídeo para reproducir el vídeo desde allí. Los subtítulos se desplazan en sincronía con la reproducción del vídeo. Si tiene algún comentario o petición, póngase en contacto con nosotros mediante este formulario de contacto.

https://forms.gle/WvT1wiN1qDtmnspy7