BOX SET: English vocabulary mega-class! ๐Ÿคฉ Learn 8 expressions with verb+ing in 20 minutes!

41,146 views ใƒป 2023-06-25

BBC Learning English


์•„๋ž˜ ์˜๋ฌธ์ž๋ง‰์„ ๋”๋ธ”ํด๋ฆญํ•˜์‹œ๋ฉด ์˜์ƒ์ด ์žฌ์ƒ๋ฉ๋‹ˆ๋‹ค. ๋ฒˆ์—ญ๋œ ์ž๋ง‰์€ ๊ธฐ๊ณ„ ๋ฒˆ์—ญ๋ฉ๋‹ˆ๋‹ค.

00:06
Hello and welcome to The English We Speak.
0
6720
3160
The English We Speak์— ์˜ค์‹  ๊ฒƒ์„ ํ™˜์˜ํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค.
00:09
I'm Feifei. And I'm Roy!
1
9880
2360
์ €๋Š” Feifei์ž…๋‹ˆ๋‹ค. ๊ทธ๋ฆฌ๊ณ  ์ €๋Š” ๋กœ์ด์ž…๋‹ˆ๋‹ค!
00:12
Feifei, do not touch my phone!
2
12240
2280
Feifei, ๋‚ด ์ „ํ™”๋ฅผ ๋งŒ์ง€์ง€ ๋งˆ์„ธ์š”!
00:14
What?! I wasn't even going to go near your phone!
3
14520
4000
๋ฌด์—‡?! ๋‚œ ๋‹น์‹ ์˜ ์ „ํ™” ๊ทผ์ฒ˜์— ๊ฐ€์ง€ ์•Š์„๊ฑฐ์•ผ!
00:18
Well, I know you want to know who I've been calling,
4
18520
2800
๋‚ด๊ฐ€ ๋ˆ„๊ตฌ์—๊ฒŒ ์ „ํ™”ํ–ˆ๋Š”์ง€ ์•Œ๊ณ  ์‹ถ์–ดํ•˜๋Š” ๊ฑด ์•Œ์ง€๋งŒ
00:21
but you can't have my contact list.
5
21320
2040
๋‚ด ์—ฐ๋ฝ์ฒ˜ ๋ชฉ๋ก์„ ์•Œ ์ˆ˜๋Š” ์—†์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
00:23
Wait! Did you hear me talking about contact tracing earlier?
6
23360
4520
๊ธฐ๋‹ค๋ฆฌ๋‹ค! ์ œ๊ฐ€ ์ด์ „์— ์ ‘์ด‰์ž ์ถ”์ ์— ๋Œ€ํ•ด ์ด์•ผ๊ธฐํ•˜๋Š” ๊ฒƒ์„ ๋“ค์—ˆ์Šต๋‹ˆ๊นŒ? ์šฐ๋ฆฌ๊ฐ€ ์ถ”์ ํ•˜๊ณ  ์žˆ๋Š” ๊ฒƒ์€
00:27
It's not that kind of contact that we're tracing.
7
27880
3440
๊ทธ๋Ÿฐ ์ข…๋ฅ˜์˜ ์ ‘์ด‰์ด ์•„๋‹™๋‹ˆ๋‹ค .
00:31
Well, I don't want a hug either!
8
31320
2960
๊ธ€์Ž„, ๋‚˜๋„ ํฌ์˜น์„ ์›ํ•˜์ง€ ์•Š์•„!
00:34
I'm not a fan of unnecessary physical contact - I don't know
9
34280
3600
๋‚˜๋Š” ๋ถˆํ•„์š”ํ•œ ์‹ ์ฒด ์ ‘์ด‰์„ ์ข‹์•„ํ•˜์ง€ ์•Š์Šต๋‹ˆ๋‹ค. ์ด๋ฆ„์ด ์žˆ์œผ๋ฉด
00:37
why people feel the need to touch me to get my attention when I have a name.
10
37880
4240
์‚ฌ๋žŒ๋“ค์ด ๊ด€์‹ฌ์„ ๋Œ๊ธฐ ์œ„ํ•ด ๋‚˜๋ฅผ ๋งŒ์ ธ์•ผ ํ•œ๋‹ค๊ณ  ๋Š๋ผ๋Š” ์ด์œ ๋ฅผ ๋ชจ๋ฅด๊ฒ ์Šต๋‹ˆ๋‹ค .
00:42
Again, not that kind of contact.
11
42120
2960
๋‹ค์‹œ ๋งํ•˜์ง€๋งŒ ๊ทธ๋Ÿฐ ์ข…๋ฅ˜์˜ ์ ‘์ด‰์€ ์•„๋‹™๋‹ˆ๋‹ค.
00:45
'Contact tracing' is related to the coronavirus pandemic.
12
45080
4080
'์ ‘์ด‰์ž ์ถ”์ '์€ ์ฝ”๋กœ๋‚˜๋ฐ”์ด๋Ÿฌ์Šค ๋Œ€์œ ํ–‰๊ณผ ๊ด€๋ จ์ด ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
00:49
When someone is diagnosed with with Covid-19, doctors try to trace people
13
49160
5280
๋ˆ„๊ตฐ๊ฐ€๊ฐ€ Covid-19 ์ง„๋‹จ์„ ๋ฐ›์œผ๋ฉด ์˜์‚ฌ๋Š”
00:54
they have had contact with to see who could be infected.
14
54440
4160
๋ˆ„๊ฐ€ ๊ฐ์—ผ๋˜์—ˆ์„ ์ˆ˜ ์žˆ๋Š”์ง€ ์•Œ์•„๋ณด๊ธฐ ์œ„ํ•ด ์ ‘์ด‰ํ•œ ์‚ฌ๋žŒ๋“ค์„ ์ถ”์ ํ•˜๋ ค๊ณ  ํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค.
00:58
So you don't want my contact list, then?
15
58600
2440
๊ทธ๋Ÿผ ๋‚ด ์—ฐ๋ฝ์ฒ˜ ๋ชฉ๋ก์„ ์›ํ•˜์ง€ ์•Š์Šต๋‹ˆ๊นŒ?
01:01
No, I don't need your contact list.
16
61040
2800
์•„๋‹ˆ์š”, ์—ฐ๋ฝ์ฒ˜ ๋ชฉ๋ก์ด ํ•„์š”ํ•˜์ง€ ์•Š์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
01:03
Let's listen to these examples.
17
63840
2720
์ด ์˜ˆ๋ฅผ ๋“ค์–ด ๋ด…์‹œ๋‹ค.
01:08
The doctors found four other people who had the virus through contact tracing.
18
68840
4840
์˜์‚ฌ๋“ค์€ ์ ‘์ด‰ ์ถ”์ ์„ ํ†ตํ•ด ๋ฐ”์ด๋Ÿฌ์Šค์— ๊ฐ์—ผ๋œ ๋‹ค๋ฅธ 4๋ช…์„ ์ฐพ์•˜์Šต๋‹ˆ๋‹ค. ์ ‘์ด‰์ž ์ถ”์ ์—
01:15
I downloaded an app to help me with contact tracing.
19
75080
3840
๋„์›€์ด ๋˜๋Š” ์•ฑ์„ ๋‹ค์šด๋กœ๋“œํ–ˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค .
01:20
Contact tracing is an important part of slowing the progression of the virus.
20
80800
5240
์ ‘์ด‰ ์ถ”์ ์€ ๋ฐ”์ด๋Ÿฌ์Šค์˜ ์ง„ํ–‰์„ ๋Šฆ์ถ”๋Š” ๋ฐ ์ค‘์š”ํ•œ ๋ถ€๋ถ„์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
01:28
This is The English We Speak from BBC Learning English
21
88120
3720
์ด๊ฒƒ์€ BBC Learning English์˜ The English We Speak
01:31
and we're talking about the expression 'contact tracing'.
22
91840
4080
์ด๋ฉฐ '์ ‘์ด‰์ž ์ถ”์ '์ด๋ผ๋Š” ํ‘œํ˜„์— ๋Œ€ํ•ด ์ด์•ผ๊ธฐํ•˜๊ณ  ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
01:35
This is the process of searching for potential cases of the disease
23
95920
3960
์ด๊ฒƒ์€ ๊ฐ์—ผ๋œ ์‚ฌ๋žŒ๊ณผ ์ ‘์ด‰ํ•œ ์‚ฌ๋žŒ๋“ค์—๊ฒŒ์„œ ์งˆ๋ณ‘์˜ ์ž ์žฌ์  ์‚ฌ๋ก€๋ฅผ ์ฐพ๋Š” ๊ณผ์ •์ž…๋‹ˆ๋‹ค
01:39
in people who have been in contact
24
99880
2400
01:42
with an infected person.
25
102280
1920
.
01:44
Yes, a lot of people are downloading apps to help them track
26
104200
3760
์˜ˆ, ๋งŽ์€ ์‚ฌ๋žŒ๋“ค์ด ๋ฐ”์ด๋Ÿฌ์Šค์— ๊ฐ์—ผ๋œ ์‚ฌ๋žŒ๋“ค๊ณผ์˜ ์ž ์žฌ์ ์ธ ์ ‘์ด‰์„ ์ถ”์ ํ•˜๊ณ  ์ถ”์ ํ•˜๋Š” ๋ฐ ๋„์›€์ด ๋˜๋Š” ์•ฑ์„ ๋‹ค์šด๋กœ๋“œํ•˜๊ณ  ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค
01:47
and trace their potential contact with people who have the virus.
27
107960
4560
.
01:52
That's right.
28
112520
1080
์ข‹์•„์š”.
01:53
The quicker you know you might have the virus,
29
113600
2520
๋ฐ”์ด๋Ÿฌ์Šค์— ๊ฐ์—ผ๋  ์ˆ˜ ์žˆ๋‹ค๋Š” ์‚ฌ์‹ค์„ ๋นจ๋ฆฌ ์•Œ์ˆ˜๋ก ๋”
01:56
the sooner you can can self-isolate and avoid infecting other people.
30
116120
4640
๋นจ๋ฆฌ ์ž๊ฐ€ ๊ฒฉ๋ฆฌ ํ•˜๊ณ  ๋‹ค๋ฅธ ์‚ฌ๋žŒ์„ ๊ฐ์—ผ์‹œํ‚ค๋Š” ๊ฒƒ์„ ํ”ผํ•  ์ˆ˜ ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
02:00
This could help to slow the progress of the virus,
31
120760
2920
์ด๊ฒƒ์€ ๋ฐ”์ด๋Ÿฌ์Šค์˜ ์ง„ํ–‰์„ ๋Šฆ์ถ”๋Š” ๋ฐ ๋„์›€์ด ๋  ์ˆ˜ ์žˆ์œผ๋ฏ€๋กœ
02:03
therefore flattening the curve
32
123680
1800
๊ณก์„ ์„ ํ‰ํ‰ํ•˜๊ฒŒ
02:05
and lowering the strain on the hospital system.
33
125480
2840
ํ•˜๊ณ  ๋ณ‘์› ์‹œ์Šคํ…œ์˜ ๋ถ€๋‹ด์„ ๋‚ฎ์ถœ ์ˆ˜ ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
02:08
Flattening the curve.
34
128320
1680
๊ณก์„ ์„ ํ‰ํ‰ํ•˜๊ฒŒ ํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค.
02:10
We taught that expression a while ago, didn't we?
35
130000
2920
์šฐ๋ฆฌ๊ฐ€ ์–ผ๋งˆ ์ „์— ๊ทธ ํ‘œํ˜„์„ ๊ฐ€๋ฅด์ณค์ฃ ?
02:12
That was the day you destroyed my car!
36
132920
2800
๋„ค๊ฐ€ ๋‚ด ์ฐจ๋ฅผ ๋ง๊ฐ€๋œจ๋ฆฐ ๋‚ ์ด์—ˆ์–ด!
02:15
It was, but focus on the fact that we taught an important expression.
37
135720
3920
๊ทธ๋žฌ์ง€๋งŒ ์ค‘์š”ํ•œ ํ‘œํ˜„์„ ๊ฐ€๋ฅด์ณค๋‹ค๋Š” ์‚ฌ์‹ค์— ์ง‘์ค‘ํ•˜์„ธ์š”.
02:19
We teach a lot of great vocabulary every week!
38
139640
3520
์šฐ๋ฆฌ๋Š” ๋งค์ฃผ ํ›Œ๋ฅญํ•œ ์–ดํœ˜๋ฅผ ๋งŽ์ด ๊ฐ€๋ฅด์นฉ๋‹ˆ๋‹ค!
02:23
We do, Roy.
39
143160
1572
๊ทธ๋ž˜, ๋กœ์ด.
02:24
Thanks for listening and join us again. Bye! Bye!
40
144732
4348
๊ฒฝ์ฒญํ•ด ์ฃผ์…”์„œ ๊ฐ์‚ฌํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค. ๋‹ค์‹œ ์ฐธ์—ฌํ•ด ์ฃผ์„ธ์š”. ์•ˆ๋…•! ์•ˆ๋…•!
02:38
Feifei, why are you cutting holes in that bed sheet?
41
158000
3080
Feifei, ์™œ ๊ทธ ์นจ๋Œ€ ์‹œํŠธ์— ๊ตฌ๋ฉ์„ ๋šซ๋Š” ๊ฑฐ์ฃ ?
02:41
Oh, just getting my costume ready for tonight, Neil.
42
161080
3400
์˜ค, ์˜ค๋Š˜๋ฐค ๋‚ด ์˜์ƒ์„ ์ค€๋น„ํ•˜๋Š” ์ค‘์ด์•ผ , ๋‹.
02:44
I'm coming as a ghost. What about you?
43
164480
2320
๋‚˜๋Š” ์œ ๋ น์œผ๋กœ ์˜จ๋‹ค. ๋‹น์‹ ์€ ์–ด๋•Œ์š”?
02:46
I don't really feel like it, Feifei.
44
166800
2160
๋ณ„๋กœ ๋‚ดํ‚ค์ง€ ์•Š์•„, Feifei.
02:48
I thought you were bringing your new girlfriend?
45
168960
3360
์ƒˆ ์—ฌ์ž ์นœ๊ตฌ๋ฅผ ๋ฐ๋ ค์˜จ ์ค„ ์•Œ์•˜๋Š”๋ฐ?
02:52
Sadly not. She hasn't replied to any of my messages for a whole week.
46
172320
4640
์Šฌํ”„๊ฒŒ๋„ ์•„๋‹™๋‹ˆ๋‹ค. ๊ทธ๋…€๋Š” ์ผ์ฃผ์ผ ๋‚ด๋‚ด ๋‚ด ๋ฉ”์‹œ์ง€์— ๋‹ต์žฅํ•˜์ง€ ์•Š์•˜์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
02:56
Oh, sorry Neil. Looks like she's ghosting you.
47
176960
3880
์˜ค, ๋ฏธ์•ˆ ๋‹. ๊ทธ๋…€๊ฐ€ ๋‹น์‹ ์„ ์†์ด๋Š” ๊ฒƒ ๊ฐ™์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
03:00
No. Like I said, she's not coming tonight.
48
180840
2720
์•„๋‡จ. ๋‚ด๊ฐ€ ๋งํ–ˆ๋“ฏ์ด, ๊ทธ๋…€๋Š” ์˜ค๋Š˜ ๋ฐค์— ์˜ค์ง€ ์•Š์„ ๊ฒƒ์ž…๋‹ˆ๋‹ค. ์œ ๊ฐ์Šค๋Ÿฝ๊ฒŒ๋„
03:03
You'll be the only ghost at the party, I'm afraid.
49
183560
2320
๋‹น์‹ ์€ ํŒŒํ‹ฐ์—์„œ ์œ ์ผํ•œ ์œ ๋ น์ด ๋  ๊ฒƒ์ž…๋‹ˆ๋‹ค .
03:05
Neil, 'ghosting' is a slang word.
50
185880
3000
๋‹, '์œ ๋ น'์€ ์†์–ด์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
03:08
If you ghost someone, it means you suddenly stop all communication
51
188880
4040
๋ˆ„๊ตฐ๊ฐ€๋ฅผ ์œ ๋ น์œผ๋กœ ๋งŒ๋“ ๋‹ค๋ฉด ์„ค๋ช… ์—†์ด ๊ฐ‘์ž๊ธฐ ๊ทธ๋“ค๊ณผ์˜ ๋ชจ๋“  ์˜์‚ฌ ์†Œํ†ต์„ ์ค‘๋‹จํ•œ๋‹ค๋Š” ์˜๋ฏธ์ž…๋‹ˆ๋‹ค
03:12
with them, with no explanation.
52
192920
2000
.
03:14
Ah right. Yes, she doesn't answer my calls, doesn't reply to my texts.
53
194920
4640
์•„ ๋งž๋‹ค. ์˜ˆ, ๊ทธ๋…€๋Š” ๋‚ด ์ „ํ™”์— ์‘๋‹ตํ•˜์ง€ ์•Š๊ณ  ๋‚ด ๋ฌธ์ž์— ์‘๋‹ตํ•˜์ง€ ์•Š์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
03:19
That's ghosting. Some people do it to end a relationship.
54
199560
3240
๊ทธ๊ฒƒ์€ ์œ ๋ น์ž…๋‹ˆ๋‹ค. ์–ด๋–ค ์‚ฌ๋žŒ๋“ค์€ ๊ด€๊ณ„๋ฅผ ๋๋‚ด๊ธฐ ์œ„ํ•ด ๊ทธ๋ ‡๊ฒŒ ํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค.
03:22
So, are you saying she wants to split up with me?
55
202800
2800
๊ทธ๋ž˜์„œ ๊ทธ๋…€๊ฐ€ ๋‚˜์™€ ํ—ค์–ด์ง€๊ณ  ์‹ถ๋‹ค๋Š” ๋ง์ธ๊ฐ€์š”?
03:25
I don't know, but it's not a very nice way to treat people.
56
205600
4280
์ž˜ ๋ชจ๋ฅด๊ฒ ์ง€๋งŒ ์‚ฌ๋žŒ๋“ค์„ ๋Œ€ํ•˜๋Š” ์•„์ฃผ ์ข‹์€ ๋ฐฉ๋ฒ•์€ ์•„๋‹™๋‹ˆ๋‹ค.
03:29
We even use the word 'ghosting' between friends
57
209880
3000
์šฐ๋ฆฌ๋Š” ์นœ๊ตฌ ์‚ฌ์ด์—์„œ ์„œ๋กœ ์—ฐ๋ฝ์ด ๋Š๊ธด ๊ฒฝ์šฐ์—๋„ '์œ ๋ น'์ด๋ผ๋Š” ๋‹จ์–ด๋ฅผ ์‚ฌ์šฉํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค
03:32
when one stops contacting the other,
58
212880
2200
.
03:35
it's not only for romantic relationships.
59
215080
3080
์ด๋Š” ๋‚ญ๋งŒ์ ์ธ ๊ด€๊ณ„์—๋งŒ ํ•ด๋‹น๋˜๋Š” ๊ฒƒ์€ ์•„๋‹™๋‹ˆ๋‹ค.
03:38
Anyway, help me cut this second eye out of my ghost costume
60
218160
4440
์–ด์จŒ๋“ ,
03:42
while we play some examples.
61
222600
2480
์šฐ๋ฆฌ๊ฐ€ ๋ช‡ ๊ฐ€์ง€ ์˜ˆ๋ฅผ ์—ฐ์ฃผํ•˜๋Š” ๋™์•ˆ ๋‚ด ์œ ๋ น ์˜์ƒ์—์„œ ์ด ๋‘ ๋ฒˆ์งธ ๋ˆˆ์„ ์ž˜๋ผ๋‚ด๋„๋ก ๋„์™€์ฃผ์„ธ์š”.
03:47
Katia felt awful for weeks
62
227880
2360
Katia๋Š”
03:50
after being ghosted by a guy she really liked.
63
230240
3680
๊ทธ๋…€๊ฐ€ ์ •๋ง ์ข‹์•„ํ•˜๋Š” ๋‚จ์ž์—๊ฒŒ ์œ ๋ น์ด ๋œ ํ›„ ๋ช‡ ์ฃผ ๋™์•ˆ ๋”์ฐํ–ˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
03:53
Keiko wanted to break up with her boyfriend but didn't want to upset him.
64
233920
5160
Keiko๋Š” ๋‚จ์ž ์นœ๊ตฌ์™€ ํ—ค์–ด์ง€๊ณ  ์‹ถ์—ˆ์ง€๋งŒ ๊ทธ๋ฅผ ํ™”๋‚˜๊ฒŒ ํ•˜๊ณ  ์‹ถ์ง€ ์•Š์•˜์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
03:59
So when he suddenly started ghosting her, she actually felt relieved.
65
239080
5560
๊ทธ๋ž˜์„œ ๊ทธ๊ฐ€ ๊ฐ‘์ž๊ธฐ ๊ทธ๋…€๋ฅผ ๊ณ ์ŠคํŠธํ•˜๊ธฐ ์‹œ์ž‘ํ–ˆ์„ ๋•Œ ๊ทธ๋…€๋Š” ์‹ค์ œ๋กœ ์•ˆ๋„๊ฐ์„ ๋Š๊ผˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
04:04
Jorge and Rafa used to hang out all the time at school.
66
244920
3440
Jorge์™€ Rafa๋Š” ํ•™๊ต์—์„œ ํ•ญ์ƒ ์–ด์šธ๋ฆฌ๊ณค ํ–ˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
04:08
But once they started university, Jorge just ghosted Rafa.
67
248360
4680
๊ทธ๋Ÿฌ๋‚˜ ๊ทธ๋“ค์ด ๋Œ€ํ•™์— ์ž…ํ•™ํ•˜์ž Jorge๋Š” Rafa๋ฅผ ์œ ๋ น์œผ๋กœ ๋งŒ๋“ค์—ˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค. BBC Learning English์—์„œ
04:13
You're listening to The English We Speak from BBC Learning English.
68
253360
5120
The English We Speak๋ฅผ ๋“ฃ๊ณ  ๊ณ„์‹ญ๋‹ˆ๋‹ค .
04:18
The expression we're looking at in this programme is 'ghosting'.
69
258480
4320
์ด ํ”„๋กœ๊ทธ๋žจ์—์„œ ์šฐ๋ฆฌ๊ฐ€ ๋ณด๊ณ  ์žˆ๋Š” ํ‘œํ˜„์€ 'ghosting'์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
04:22
And, Neil... there we are!
70
262800
1640
๊ทธ๋ฆฌ๊ณ , ๋‹... ๋‹ค ์™”์–ด์š”!
04:24
One ghost costume. Thanks for your help.
71
264440
2520
ํ•˜๋‚˜์˜ ์œ ๋ น ์˜์ƒ. ๋‹น์‹ ์˜ ๋„์›€์„ ์ฃผ์…”์„œ ๊ฐ์‚ฌํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค.
04:26
I just want to know why, Feifei.
72
266960
3320
์ด์œ ๋ฅผ ์•Œ๊ณ  ์‹ถ์–ด์š”, Feifei.
04:30
Why is she ghosting me?
73
270280
1680
๊ทธ๋…€๋Š” ์™œ ๋‚˜๋ฅผ ์œ ๋ น์ž…๋‹ˆ๊นŒ?
04:31
What did I do wrong?
74
271960
1320
๋‚ด๊ฐ€ ๋ญ˜ ์ž˜๋ชปํ–ˆ์–ด?
04:33
Neil, that's the difficult thing about ghosting.
75
273280
3440
๋‹, ๊ทธ๊ฒŒ ๊ณ ์ŠคํŒ…์˜ ์–ด๋ ค์šด ์ ์ด์—์š”.
04:36
You won't get those answers. Sorry.
76
276720
3664
๋‹น์‹ ์€ ๊ทธ ๋‹ต์„ ์–ป์ง€ ๋ชปํ•  ๊ฒƒ์ž…๋‹ˆ๋‹ค. ์ฃ„์†กํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค.
04:40
Oh, it's her.
77
280384
2045
์˜ค, ๊ทธ๋…€์•ผ.
04:42
What is she saying? "Sorry, Neil.
78
282429
2931
๊ทธ๋…€๋Š” ๋ฌด์—‡์„ ๋งํ•˜๊ณ  ์žˆ์Šต๋‹ˆ๊นŒ? "๋ฏธ์•ˆํ•ด, ๋‹.
04:45
I lost my phone last week and only just found it again.
79
285360
3240
์ง€๋‚œ์ฃผ์— ๋‚ด ์ „ํ™”๋ฅผ ์žƒ์–ด๋ฒ„๋ ธ๊ณ , ๋ฐฉ๊ธˆ ๋‹ค์‹œ ์ฐพ์•˜์–ด.
04:48
Call me. Kiss." There you go!
80
288600
2360
์ „ํ™”ํ•ด. ํ‚ค์Šคํ•ด." ์ž!
04:50
She sent a kiss!
81
290960
1303
๊ทธ๋…€๋Š” ํ‚ค์Šค๋ฅผ ๋ณด๋ƒˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค!
04:52
Feifei, let's make her a costume - I'm going to invite her to this party.
82
292263
3977
Feifei, ๊ทธ๋…€์—๊ฒŒ ์˜์ƒ์„ ์ž…ํžˆ์ž - ๋‚˜๋Š” ๊ทธ๋…€๋ฅผ ์ด ํŒŒํ‹ฐ์— ์ดˆ๋Œ€ํ•  ๊ฒƒ์ด๋‹ค.
04:56
OK! One more ghost costume?
83
296240
2240
์ข‹์•„์š”! ์œ ๋ น ์˜์ƒ ํ•˜๋‚˜ ๋”?
04:58
No, I think I've had enough ghosts for one day. Bye. Bye.
84
298480
5640
์•„๋‹ˆ, ๋‚˜๋Š” ํ•˜๋ฃจ ๋™์•ˆ ์œ ๋ น์ด ์ถฉ๋ถ„ํžˆ ์žˆ๋‹ค๊ณ  ์ƒ๊ฐํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค. ์•ˆ๋…•. ์•ˆ๋…•.
05:09
Welcome to The English We Speak,
85
309840
1600
The English We Speak์— ์˜ค์‹  ๊ฒƒ์„ ํ™˜์˜ํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค.
05:11
with me, Jiayingโ€ฆ โ€ฆ and me, Neil.
86
311440
2560
์ € Jiayingโ€ฆ โ€ฆ ๊ทธ๋ฆฌ๊ณ  ์ € Neil๊ณผ ํ•จ๊ป˜์š”.
05:14
Hey, Neil. How was your weekend?
87
314000
2600
์ด๋ด, ๋‹. ์ฃผ๋ง์€ ์–ด๋• ์–ด?
05:16
Oh, very dull โ€“ I was just doing housework.
88
316600
3440
์•„, ์•„์ฃผ ๋”ฐ๋ถ„ํ•ด์š”. ๊ทธ๋ƒฅ ์ง‘์•ˆ์ผ์„ ํ•˜๊ณ  ์žˆ์—ˆ์–ด์š”.
05:20
Housework is dull but itโ€™s just part of life, Neil.
89
320040
3480
์ง‘์•ˆ์ผ์€ ๋”ฐ๋ถ„ํ•˜์ง€๋งŒ ์‚ถ์˜ ์ผ๋ถ€์ผ ๋ฟ์ด์•ผ, ๋‹. ๋‚ด๊ฐ€
05:23
I wish I could just do whatever I want!
90
323520
2960
์›ํ•˜๋Š”๋Œ€๋กœ ํ•  ์ˆ˜ ์žˆ์œผ๋ฉด ์ข‹๊ฒ ์–ด์š”!
05:26
Like hiking or or binge-watching my favourite TV series.
91
326480
4320
ํ•˜์ดํ‚น์ด๋‚˜ ๋‚ด๊ฐ€ ์ข‹์•„ํ•˜๋Š” TV ์‹œ๋ฆฌ์ฆˆ ๋ชฐ์•„๋ณด๊ธฐ์ฒ˜๋Ÿผ.
05:30
You can still do these things, Neil โ€“
92
330800
1800
Neil, ์—ฌ์ „ํžˆ ์ด๋Ÿฐ ์ผ์„ ํ•  ์ˆ˜ ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
05:32
but housework is all part of โ€˜adultingโ€™.
93
332600
2667
ํ•˜์ง€๋งŒ ์ง‘์•ˆ์ผ์€ ๋ชจ๋‘ '์„ฑ์ธ'์˜ ์ผ๋ถ€์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
05:35
You mean being a grown-up?
94
335267
1927
์–ด๋ฅธ์ด ๋˜์—ˆ๋‹ค๋Š” ๋œป์ธ๊ฐ€์š”?
05:37
Yes, I do! The word โ€˜adultingโ€™ or โ€˜adultingโ€™ describes
95
337194
3635
๋„ค ์ €๋„ ๊ทธ๋ ‡์Šต๋‹ˆ๋‹ค! 'adulting' ๋˜๋Š” 'adulting'์ด๋ผ๋Š” ๋‹จ์–ด๋Š” ํŠนํžˆ ์ง€๋ฃจํ•˜๊ณ  ์ผ์ƒ์ ์ธ ์ž‘์—…์„ ์ˆ˜ํ–‰ํ•˜๋Š” ๋“ฑ
05:40
behaving in a way thatโ€™s typical of an adult โ€“ particularly doing boring, mundane tasks.
96
340829
6451
์„ฑ์ธ์˜ ์ „ํ˜•์ ์ธ ๋ฐฉ์‹์œผ๋กœ ํ–‰๋™ํ•˜๋Š” ๊ฒƒ์„ ์„ค๋ช…ํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค .
05:47
Letโ€™s face it, Neil, youโ€™re not a child anymore!
97
347280
3266
ํ˜„์‹ค์„ ์ง์‹œํ•˜์ž, ๋‹, ๋„Œ ๋” ์ด์ƒ ์–ด๋ฆฐ์• ๊ฐ€ ์•„๋‹ˆ์•ผ! ์ƒ๊ธฐ
05:50
Thanks for reminding me.
98
350546
1974
์‹œ์ผœ ์ฃผ์…”์„œ ๊ฐ์‚ฌํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค.
05:52
Letโ€™s hear some more examples of โ€˜adultingโ€™โ€ฆ
99
352520
3160
'์–ด๋ฅธ'์˜ ์˜ˆ๋ฅผ ์ข€ ๋” ๋“ค์–ด๋ณด์žโ€ฆ
05:57
My kids are cooking dinner for me so I get a break from adulting!
100
357920
4459
06:03
I told my friend to stop behaving like a teenager and start adulting!
101
363320
5800
๋‚˜๋Š” ์นœ๊ตฌ์—๊ฒŒ ์‹ญ๋Œ€์ฒ˜๋Ÿผ ํ–‰๋™ํ•˜์ง€ ๋ง๊ณ  ์„ฑ์ธ์ด ๋˜๋ผ๊ณ  ๋งํ–ˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค!
06:09
Paying the bills is boring, but a necessary.
102
369120
2520
์ฒญ๊ตฌ์„œ๋ฅผ ์ง€๋ถˆํ•˜๋Š” ๊ฒƒ์€ ์ง€๋ฃจ ํ•˜์ง€๋งŒ ํ•„์š”ํ•œ ์ผ์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
06:11
part of adulting.
103
371640
2000
์–ด๋ฅธ์ด ๋˜๋Š” ๋ถ€๋ถ„.
06:16
Youโ€™re listening to The English We Speak from BBC Learning English,
104
376280
3960
๋‹น์‹ ์€ BBC Learning English์—์„œ The English We Speak๋ฅผ ๋“ฃ๊ณ 
06:20
and weโ€™re talking about the word โ€˜adultingโ€™ โ€“ which describes behaving
105
380240
3920
์žˆ๊ณ , ์šฐ๋ฆฌ๋Š” '์„ฑ์ธ'์ด๋ผ๋Š” ๋‹จ์–ด์— ๋Œ€ํ•ด ์ด์•ผ๊ธฐํ•˜๊ณ  ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
06:24
like an adult and doing mundane tasks that only adults do.
106
384160
4760
์„ฑ์ธ์ฒ˜๋Ÿผ ํ–‰๋™ํ•˜๊ณ  ์„ฑ์ธ๋งŒ์ด ํ•  ์ˆ˜ ์žˆ๋Š” ํ‰๋ฒ”ํ•œ ์ผ์„ ํ•˜๋Š” ๊ฒƒ์„ ๋งํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค.
06:28
Itโ€™s from the noun โ€˜adultโ€™.
107
388920
2360
๋ช…์‚ฌ '์„ฑ์ธ'์—์„œ ๋”ฐ์˜จ ๋ง์ด๋‹ค.
06:31
But, Neil, despite being an adult, doing housework is childโ€™s play!
108
391280
5242
ํ•˜์ง€๋งŒ ๋‹์€ ์–ด๋ฅธ์ด ๋˜์—ˆ์Œ์—๋„ ๋ถˆ๊ตฌํ•˜๊ณ  ์ง‘์•ˆ์ผ์€ ์–ด๋ฆฐ์•  ์žฅ๋‚œ์ด์—์š”!
06:36
Childโ€™s play! You mean itโ€™s easy to do.
109
396522
2718
์–ด๋ฆฐ์ด ๋†€์ด! ํ•˜๊ธฐ ์‰ฝ๋‹ค๋Š” ๋œป์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
06:39
Well it is, but itโ€™s so boring.
110
399240
3120
๊ทธ๋ ‡๊ธด ํ•œ๋ฐ ๋„ˆ๋ฌด ๋‹ต๋‹ตํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค.
06:42
Well, if you do it quickly,
111
402360
1760
์Œ, ๋นจ๋ฆฌ ํ•˜๋ฉด
06:44
youโ€™ll have more time to do other things.
112
404120
2400
๋‹ค๋ฅธ ์ผ์„ ํ•  ์‹œ๊ฐ„์ด ๋” ๋งŽ์•„์ง‘๋‹ˆ๋‹ค.
06:46
Like paying the bills, repairing the broken cupboard, doing the gardening
113
406520
4040
์ฒญ๊ตฌ์„œ ์ง€๋ถˆ, ๋ถ€์„œ์ง„ ์ฐฌ์žฅ ์ˆ˜๋ฆฌ, ์ •์› ๊ฐ€๊พธ๊ธฐ ๋“ฑ
06:50
โ€“ itโ€™s all so unfair!
114
410560
2440
๋ชจ๋“  ๊ฒƒ์ด ๋„ˆ๋ฌด ๋ถˆ๊ณตํ‰ํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค!
06:53
Neil, now youโ€™re acting like a baby โ€“ not an adult!
115
413000
4320
๋‹, ์ด์ œ ๋‹น์‹ ์€ ์–ด๋ฅธ์ด ์•„๋‹ˆ๋ผ ์•„๊ธฐ์ฒ˜๋Ÿผ ํ–‰๋™ํ•˜๊ณ  ์žˆ์–ด์š”!
06:57
OK, OKโ€ฆ Iโ€™ll treat my responsibilities like a grown-up.
116
417320
3840
์•Œ์•˜์–ด ์•Œ์•˜์–ดโ€ฆ ์–ด๋ฅธ๋‹ต๊ฒŒ ์ฑ…์ž„์„ ๋‹คํ• ๊ฒŒ.
07:01
Thatโ€™s more like it โ€“ good luck โ€˜adultingโ€™! Bye for now. See you.
117
421160
4720
๊ทธ๊ฒŒ ๋” ์ข‹์•„์š” โ€“ ํ–‰์šด์„ ๋นŒ์–ด ์š” '์„ฑ์ธ'! ์ง€๊ธˆ์€ ์•ˆ๋…•. ๋˜ ๋ด์š”.
07:12
Hello, and welcome to The English We Speak
118
432480
3400
์•ˆ๋…•ํ•˜์„ธ์š”, The English We Speak
07:15
with me, Feifei.
119
435880
1361
์— ์˜ค์‹  ๊ฒƒ์„ ํ™˜์˜ํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค, Feifei.
07:17
And me, Roy. Rob sounds very stressed today.
120
437241
4119
๊ทธ๋ฆฌ๊ณ  ๋‚˜, ๋กœ์ด. Rob์€ ์˜ค๋Š˜ ๋งค์šฐ ์ŠคํŠธ๋ ˆ์Šค๋ฅผ ๋ฐ›์€ ๊ฒƒ ๊ฐ™์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
07:21
I think he's worried about his magic trick!
121
441360
2680
๊ทธ์˜ ๋งˆ์ˆ ์— ๋Œ€ํ•ด ๊ฑฑ์ •ํ•˜๊ณ  ์žˆ๋Š” ๊ฒƒ ๊ฐ™์•„์š”!
07:24
What magic trick?
122
444040
2040
์–ด๋–ค ๋งˆ์ˆ ?
07:26
I know he has a lot of work on this week.
123
446080
3240
๋‚˜๋Š” ๊ทธ๊ฐ€ ์ด๋ฒˆ ์ฃผ์— ์ผ์ด ๋งŽ๋‹ค๋Š” ๊ฒƒ์„ ์•ˆ๋‹ค .
07:29
When I spoke to him on the phone,
124
449320
1920
๋‚ด๊ฐ€ ๊ทธ์—๊ฒŒ ์ „ํ™”๋กœ ๋งํ–ˆ์„ ๋•Œ
07:31
he said that he he had a lot of plates spinning.
125
451240
2743
๊ทธ๋Š” ๊ทธ๊ฐ€ ํšŒ์ „ํ•˜๋Š” ์ ‘์‹œ๊ฐ€ ๋งŽ๋‹ค๊ณ  ๋งํ–ˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
07:33
No, Roy. If someone says they 'have a lot of plates spinning',
126
453983
5417
์•„๋‹ˆ, ๋กœ์ด. ๋ˆ„๊ตฐ๊ฐ€๊ฐ€ 'have a lot of plate spining'์ด๋ผ๊ณ  ๋งํ•˜๋ฉด
07:39
it means that they have a number of different tasks to do at the same time
127
459400
4480
๋™์‹œ์— ํ•ด์•ผ ํ•  ์—ฌ๋Ÿฌ ๊ฐ€์ง€ ์ž‘์—…์ด ์žˆ๊ณ  ํ•œ ๊ฐ€์ง€์—๋งŒ
07:43
and can't just focus on one.
128
463880
2600
์ง‘์ค‘ํ•  ์ˆ˜ ์—†๋‹ค๋Š” ์˜๋ฏธ์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
07:46
Ahh, so he was talking about work?
129
466480
4400
์•„, ๊ทธ๋ž˜์„œ ์ผ ์–˜๊ธฐ๋ฅผ ํ•˜๋˜๊ฐ€์š”?
07:50
Now I understand why he put the phone down when I started telling him
130
470880
4000
์ด์ œ ๋‚˜๋Š” ๋ชจ์ž์—์„œ ํ† ๋ผ๋ฅผ ์ฐพ์œผ๋ ค๊ณ  ๋ช‡ ๋ฒˆ์ด๋‚˜ ๋…ธ๋ ฅํ–ˆ๋Š”์ง€ ์ด์•ผ๊ธฐํ•˜๊ธฐ ์‹œ์ž‘ํ–ˆ์„ ๋•Œ ๊ทธ๊ฐ€ ์ „ํ™”๋ฅผ ๋‚ด๋ ค ๋†“์€ ์ด์œ ๋ฅผ ์ดํ•ดํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค
07:54
about how many times I'd tried to find rabbits in my hats. Right.
131
474880
4800
. ์˜ค๋ฅธ์ชฝ.
07:59
Let's listen to these examples.
132
479680
2840
์ด ์˜ˆ๋ฅผ ๋“ค์–ด ๋ด…์‹œ๋‹ค.
08:04
As a single parent, I always have a lot of things to do at the same time.
133
484320
4040
ํ™€์–ด๋ฒ„์ด๋กœ์„œ ์ €๋Š” ํ•ญ์ƒ ๋™์‹œ์— ํ•ด์•ผ ํ•  ์ผ์ด ๋งŽ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
08:08
I always have so many plates spinning.
134
488360
2720
๋‚˜๋Š” ํ•ญ์ƒ ๋„ˆ๋ฌด ๋งŽ์€ ํŒ์ด ํšŒ์ „ํ•˜๊ณ  ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
08:11
He is always busy.
135
491760
1440
๊ทธ๋Š” ํ•ญ์ƒ ๋ฐ”์˜๋‹ค.
08:13
He's got so many hobbies and activities, and that's not including work.
136
493200
3960
๊ทธ๋Š” ๋„ˆ๋ฌด ๋งŽ์€ ์ทจ๋ฏธ์™€ ํ™œ๋™์„ ๊ฐ€์ง€๊ณ  ์žˆ๊ณ  ๊ทธ๊ฒƒ์€ ์ผ์„ ํฌํ•จํ•˜์ง€ ์•Š์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
08:17
He has a lot of plates spinning.
137
497160
2560
๊ทธ๋Š” ํšŒ์ „ํ•˜๋Š” ์ ‘์‹œ๋ฅผ ๋งŽ์ด ๊ฐ€์ง€๊ณ  ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
08:20
She decided to quit her job due to the heavy workload.
138
500360
3200
๊ทธ๋…€๋Š” ๊ณผ์ค‘ํ•œ ์—…๋ฌด ๋•Œ๋ฌธ์— ์ง์žฅ์„ ๊ทธ๋งŒ๋‘๊ธฐ๋กœ ๊ฒฐ์ •ํ–ˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค .
08:23
She always complained that she had a lot lot of plates spinning.
139
503560
4080
๊ทธ๋…€๋Š” ํ•ญ์ƒ ์ ‘์‹œ๊ฐ€ ๋งŽ์ด ๋Œ์•„๊ฐ€๊ณ  ์žˆ๋‹ค๊ณ  ๋ถˆํ‰ํ–ˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
08:29
You're listening to The English We Speak from BBC Learning English,
140
509160
4600
๋‹น์‹ ์€ BBC Learning English์—์„œ The English We Speak๋ฅผ ๋“ฃ๊ณ  ์žˆ๊ณ ,
08:33
and we're talking about the expression 'have a lot of plates spinning'.
141
513760
5360
์šฐ๋ฆฌ๋Š” 'have a lot of plates spinning'๋ผ๋Š” ํ‘œํ˜„์— ๋Œ€ํ•ด ์ด์•ผ๊ธฐํ•˜๊ณ  ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
08:39
This expression refers to having a lot of things to do at the same time.
142
519120
5120
์ด ํ‘œํ˜„์€ ๋™์‹œ์— ํ•  ์ผ์ด ๋งŽ๋‹ค๋Š” ๊ฒƒ์„ ๋‚˜ํƒ€๋ƒ…๋‹ˆ๋‹ค.
08:44
Yes, I've also heard the expression used as 'a lot of balls in the air'.
143
524240
5400
๋„ค, '๊ณต์ค‘์˜ ๊ณต์ด ๋งŽ๋‹ค'๋Š” ํ‘œํ˜„๋„ ๋“ค์€ ์ ์ด ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
08:49
You look quite busy today!
144
529640
2160
๋‹น์‹ ์€ ์˜ค๋Š˜ ๊ฝค ๋ฐ”์œ ๋ณด์ธ๋‹ค!
08:51
I'm always busy, Roy!
145
531800
1600
๋‚œ ํ•ญ์ƒ ๋ฐ”๋น , ๋กœ์ด!
08:53
I have so much work and I have a lot of balls in the air at the moment.
146
533400
4840
๋‚˜๋Š” ์ผ์ด ๋„ˆ๋ฌด ๋งŽ๊ณ  ์ง€๊ธˆ ๊ณต์ค‘์— ๋งŽ์€ ๊ณต์ด ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
08:58
Maybe I could help you?
147
538240
1840
๋‚ด๊ฐ€ ๋‹น์‹ ์„ ๋„์šธ ์ˆ˜ ์žˆ์„๊นŒ์š”?
09:00
Brilliant idea!
148
540080
1560
๊ธฐ๋ฐœํ•œ ์•„์ด๋””์–ด!
09:01
In fact, I've already created you a list of things to do so I can focus
149
541640
4800
์‚ฌ์‹ค
09:06
on one task - the most important one!
150
546440
3520
๊ฐ€์žฅ ์ค‘์š”ํ•œ ํ•œ ๊ฐ€์ง€ ์ž‘์—…์— ์ง‘์ค‘ํ•  ์ˆ˜ ์žˆ๋„๋ก ํ•  ์ผ ๋ชฉ๋ก์„ ์ด๋ฏธ ๋งŒ๋“ค์—ˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค!
09:09
Wow! There are so many things on this list!
151
549960
5160
์šฐ์™€! ์ด ๋ชฉ๋ก์—๋Š” ๋„ˆ๋ฌด ๋งŽ์€ ๊ฒƒ๋“ค์ด ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค !
09:15
Now I have a lot of plates spinning.
152
555120
2520
์ด์ œ ๋‚˜๋Š” ๋งŽ์€ ํŒ์ด ํšŒ์ „ํ•˜๊ณ  ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
09:17
What task are you focussing on that's so important?!
153
557640
3840
์–ด๋–ค ์ผ์— ์ง‘์ค‘ํ•˜๊ณ  ์žˆ์–ด ๊ทธ๋ ‡๊ฒŒ ์ค‘์š”ํ•ด?!
09:21
My birthday party!
154
561480
2520
๋‚ด ์ƒ์ผ ํŒŒํ‹ฐ!
09:24
Someone needs to arrange that!
155
564000
2560
๋ˆ„๊ตฐ๊ฐ€ ๊ทธ๊ฒƒ์„ ์ •๋ฆฌํ•ด์•ผํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค!
09:26
You can't be serious!
156
566560
2040
๋‹น์‹ ์€ ์‹ฌ๊ฐํ•  ์ˆ˜ ์—†์Šต๋‹ˆ๋‹ค!
09:28
Of course I am - I wouldn't ask you to do that as well.
157
568600
3760
๋ฌผ๋ก  ์ €๋„ ๊ทธ๋ ‡์Šต๋‹ˆ๋‹ค. ๋‹น์‹ ์—๊ฒŒ ๊ทธ๋ ‡๊ฒŒ ํ•˜๋ผ๊ณ  ์š”๊ตฌํ•˜์ง€๋Š” ์•Š์„ ๊ฒƒ์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
09:32
Bye. Bye.
158
572360
3080
์•ˆ๋…•. ์•ˆ๋…•.
09:41
Hello, this is The The English We Speak with me Feifeiโ€ฆ
159
581280
3674
์•ˆ๋…•ํ•˜์„ธ์š”, ์ €๋Š” The The English We Speak with me Feifei์ž…๋‹ˆ๋‹ค...
09:44
โ€ฆand hello, itโ€™s me, Rob.
160
584954
2052
...์•ˆ๋…•ํ•˜์„ธ์š”, ์ €๋Š” Rob์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
09:47
Erm, Rob. What are you doing?
161
587006
4194
์Œ, ๋กญ. ๋ญํ•˜์„ธ์š”?
09:51
Just preparing some some biscuits for my new business.
162
591200
3040
๋‚ด ์ƒˆ๋กœ์šด ์‚ฌ์—…์„ ์œ„ํ•ด ์•ฝ๊ฐ„์˜ ๋น„์Šคํ‚ท์„ ์ค€๋น„ํ•˜๊ณ  ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
09:54
Are you planning to sell biscuits?
163
594240
2222
๋น„์Šคํ‚ท์„ ํŒ๋งคํ•  ๊ณ„ํš์ด ์žˆ์Šต๋‹ˆ๊นŒ?
09:56
Well, not any old biscuits, Feifei,
164
596462
3178
์˜ค๋ž˜๋œ ๋น„์Šคํ‚ท, Feifei,
09:59
Robโ€™s Amazing Crunch and and Crumbleย Biscuits.
165
599640
3680
Robโ€™s Amazing Crunch ๋ฐ Crumble Biscuits๋Š” ์•„๋‹™๋‹ˆ๋‹ค.
10:03
This is my new career!
166
603320
1680
์ด๊ฒƒ์€ ๋‚˜์˜ ์ƒˆ๋กœ์šด ๊ฒฝ๋ ฅ์ž…๋‹ˆ๋‹ค!
10:05
Youโ€™re going to need some help if you want to launch a new biscuit business.
167
605000
5066
์ƒˆ๋กœ์šด ๋น„์Šคํ‚ท ์‚ฌ์—…์„ ์‹œ์ž‘ํ•˜๋ ค๋ฉด ๋„์›€์ด ํ•„์š”ํ•  ๊ฒƒ์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
10:10
Hmmm... yeah, youโ€™re right.
168
610066
2414
ํ ... ๋„ค ๋ง์ด ๋งž์•„.
10:12
Maybe youย could help me put them in boxes?
169
612480
2350
์ƒ์ž์— ๋„ฃ๋Š” ๊ฑธ ๋„์™€์ฃผ์‹ค ์ˆ˜ ์žˆ๋‚˜์š”?
10:14
No, Rob. You need more help thanย that โ€“ you need crowdsourcing.
170
614830
5890
์•„๋‹ˆ, ๋กญ. ๊ทธ๋ณด๋‹ค ๋” ๋งŽ์€ ๋„์›€์ด ํ•„์š”ํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค. ํฌ๋ผ์šฐ๋“œ์†Œ์‹ฑ์ด ํ•„์š”ํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค.
10:20
Oh right, is that some kind of
171
620720
2800
์•„ ๋งž๋‹ค, ๋น„์Šคํ‚ท
10:23
of magicย ingredient to put in the biscuits?
172
623520
2432
์— ๋„ฃ๋Š” ๋งˆ๋ฒ• ๊ฐ™์€ ์žฌ๋ฃŒ์ธ๊ฐ€์š” ?
10:25
No! Crowdsourcing is when you ask groupsย of people
173
625952
4088
์•„๋‹ˆ์š”! ํฌ๋ผ์šฐ๋“œ์†Œ์‹ฑ์€ ๋น„์ฆˆ๋‹ˆ์Šค ์•„์ด๋””์–ด๋ฅผ ๊ฐœ๋ฐœํ•˜๋Š” ๋ฐ
10:30
for their ideas and opinions to help you develop your business idea.
174
630040
5280
๋„์›€์ด ๋˜๋„๋ก ์‚ฌ๋žŒ๋“ค์—๊ฒŒ ์•„์ด๋””์–ด์™€ ์˜๊ฒฌ์„ ์š”์ฒญํ•˜๋Š” ๊ฒƒ์ž…๋‹ˆ๋‹ค .
10:35
Note thatย โ€˜crowdfundingโ€™ is just when large numbers
175
635320
3760
'ํฌ๋ผ์šฐ๋“œ ํŽ€๋”ฉ'์€ ๋ˆ„๊ตฐ๊ฐ€๊ฐ€ ์‚ฌ์—…์„ ์‹œ์ž‘ํ•  ์ˆ˜ ์žˆ๋„๋ก ๋งŽ์€
10:39
of people donate small amounts of money to helpย someone start a business.
176
639080
5400
์‚ฌ๋žŒ๋“ค์ด ์†Œ์•ก์˜ ๋ˆ์„ ๊ธฐ๋ถ€ํ•˜๋Š” ๊ฒƒ์„ ๋งํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค .
10:44
These days, itโ€™s a useful way to help you develop your business.
177
644480
4240
์š”์ฆ˜์—๋Š” ๋น„์ฆˆ๋‹ˆ์Šค๋ฅผ ๊ฐœ๋ฐœํ•˜๋Š” ๋ฐ ๋„์›€์ด ๋˜๋Š” ์œ ์šฉํ•œ ๋ฐฉ๋ฒ•์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
10:48
Here are some more examples of crowdsourcing.
178
648720
2720
๋‹ค์Œ์€ ํฌ๋ผ์šฐ๋“œ์†Œ์‹ฑ์˜ ๋ช‡ ๊ฐ€์ง€ ์˜ˆ์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
10:54
Iโ€™m launching a crowdsourcing project
179
654703
2257
10:56
to gatherย creative ideas for my new fitness website.
180
656960
3960
์ƒˆ ํ”ผํŠธ๋‹ˆ์Šค ์›น์‚ฌ์ดํŠธ๋ฅผ ์œ„ํ•œ ์ฐฝ์˜์ ์ธ ์•„์ด๋””์–ด๋ฅผ ๋ชจ์œผ๊ธฐ ์œ„ํ•ด ํฌ๋ผ์šฐ๋“œ์†Œ์‹ฑ ํ”„๋กœ์ ํŠธ๋ฅผ ์‹œ์ž‘ํ•˜๋ ค๊ณ  ํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค.
11:01
Weโ€™re going to crowdsource to try andย raise enough money
181
661680
2240
ํฌ๋ผ์šฐ๋“œ์†Œ์‹ฑ์„ ํ†ตํ•ด ์ถฉ๋ถ„ํ•œ ๋ˆ์„ ๋ชจ๊ธˆํ•˜์—ฌ
11:03
so our idea of a treehouse cafe can become a reality.
182
663920
4200
ํŠธ๋ฆฌํ•˜์šฐ์Šค ์นดํŽ˜์— ๋Œ€ํ•œ ์•„์ด๋””์–ด๊ฐ€ ํ˜„์‹ค์ด ๋  ์ˆ˜ ์žˆ๋„๋ก ํ•  ๊ฒƒ์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
11:08
I found crowdsourcing a great way
183
668960
2040
์ €๋Š” ํฌ๋ผ์šฐ๋“œ์†Œ์‹ฑ์ด ๋น„๊ฑด ์‹๋‹น ์‚ฌ์—…์„ ์‹œ์ž‘ํ•˜๋Š” ๊ฐ€์žฅ ์ข‹์€ ๋ฐฉ๋ฒ•์— ๋Œ€ํ•œ ์ •์งํ•œ ์˜๊ฒฌ์„ ๋‚ผ ์ˆ˜ ์žˆ๋Š” ์ข‹์€ ๋ฐฉ๋ฒ•์ด๋ผ๋Š” ๊ฒƒ์„ ์•Œ๊ฒŒ ๋˜์—ˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค
11:11
toย generate honest opinion about the best way to start
184
671000
2840
11:13
my vegan restaurant business.
185
673840
4080
.
11:18
This is The English We Speak from from BBCย Learning English,
186
678320
3760
์ด๊ฒƒ์€ BBC Learning English์˜ The English We Speak์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
11:22
and weโ€™re talking aboutย crowdsourcing โ€“ which is when you ask groups
187
682080
4280
์šฐ๋ฆฌ๋Š” ํฌ๋ผ์šฐ๋“œ์†Œ์‹ฑ์— ๋Œ€ํ•ด ์ด์•ผ๊ธฐํ•˜๊ณ  ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค. ์ด๋Š” ๋น„์ฆˆ๋‹ˆ์Šค ์•„์ด๋””์–ด๋ฅผ ๊ฐœ๋ฐœํ•˜๋Š” ๋ฐ ๋„์›€์ด ๋˜๋Š”
11:26
ofย people for their ideas and opinions
188
686360
2560
์•„์ด๋””์–ด์™€ ์˜๊ฒฌ์„ ๊ทธ๋ฃน์— ์š”์ฒญํ•˜๋Š” ๊ฒƒ์ž…๋‹ˆ๋‹ค
11:28
to help you develop your business idea.
189
688920
2320
.
11:31
So, Feifei, where do I find people to ask for help?
190
691240
4360
Feifei, ๋„์›€์„ ์š”์ฒญํ•  ์‚ฌ๋žŒ์„ ์–ด๋””์—์„œ ์ฐพ์„ ์ˆ˜ ์žˆ๋‚˜์š”? ์ธํ„ฐ๋„ท๊ณผ ์†Œ์…œ ๋ฏธ๋””์–ด๋ฅผ
11:35
You can ask members of the public via the internet and on social media โ€“
191
695600
4720
ํ†ตํ•ด ๋Œ€์ค‘์—๊ฒŒ ๋ฌผ์–ด๋ณผ ์ˆ˜ ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
11:40
even ask friends and family โ€“ the more advice you can get the better.
192
700320
4920
์‹ฌ์ง€์–ด ์นœ๊ตฌ์™€ ๊ฐ€์กฑ์—๊ฒŒ๋„ ๋ฌผ์–ด๋ณผ ์ˆ˜ ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค. ๋” ๋งŽ์€ ์กฐ์–ธ์„ ์–ป์„์ˆ˜๋ก ๋” ์ข‹์€ ๊ฒฐ๊ณผ๋ฅผ ์–ป์„ ์ˆ˜ ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
11:45
Oh right โ€“ Well, in that that caseย Iโ€™m going to message my mum
193
705240
4440
์•Œ๊ฒ ์Šต๋‹ˆ๋‹ค. ๊ทธ๋ ‡๋‹ค๋ฉด ์—„๋งˆ์—๊ฒŒ ๋ฉ”์‹œ์ง€๋ฅผ ๋ณด๋‚ด
11:49
to see if she can help help meย bake a few more biscuits.
194
709680
3120
์ œ๊ฐ€ ๋น„์Šคํ‚ท์„ ๋ช‡ ๊ฐœ ๋” ๊ตฝ๋Š” ๋ฐ ๋„์›€์„ ๋“œ๋ฆด ์ˆ˜ ์žˆ๋Š”์ง€ ํ™•์ธํ•˜๊ฒ ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
11:52
Rob, crowdsourcing involves more than just yourย mum.
195
712800
4600
๋กญ, ํฌ๋ผ์šฐ๋“œ์†Œ์‹ฑ์—๋Š” ์—„๋งˆ ๊ทธ ์ด์ƒ์˜ ๊ฒƒ์ด ํฌํ•จ๋ฉ๋‹ˆ๋‹ค .
11:57
You need to speak to lots of people.
196
717400
2520
๋งŽ์€ ์‚ฌ๋žŒ๋“ค๊ณผ ๋Œ€ํ™”ํ•ด์•ผ ํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค.
11:59
Oh crumbs!
197
719920
2280
์˜ค ๋ถ€์Šค๋Ÿฌ๊ธฐ!
12:02
Maybe Iโ€™ll stick with this this presentingย job for a little bit longer.
198
722200
4000
์กฐ๊ธˆ ๋” ์ด ํ”„๋ ˆ์  ํ…Œ์ด์…˜ ์ž‘์—…์„ ๊ณ„์†ํ•  ๊ฒƒ ๊ฐ™์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
12:06
Do you fancy a biscuit? Thanks. Bye. Bye.
199
726200
3956
๋น„์Šคํ‚ท ์ข‹์•„ํ•˜์„ธ์š”? ๊ฐ์‚ฌํ•ด์š”. ์•ˆ๋…•. ์•ˆ๋…•.
12:16
Hello and welcome to The English We Speak.
200
736447
2993
The English We Speak์— ์˜ค์‹  ๊ฒƒ์„ ํ™˜์˜ํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค.
12:19
I'm Feifei. Hello, I'm Rob.
201
739440
5080
์ €๋Š” Feifei์ž…๋‹ˆ๋‹ค. ์•ˆ๋…•ํ•˜์„ธ์š”, ์ €๋Š” ๋กญ์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
12:24
Something funny, Rob?
202
744520
2280
๋ญ”๊ฐ€ ์žฌ๋ฐŒ๋‚˜์š”, ๋กญ?
12:26
Not reallyโ€ฆ Well, yes actually.
203
746800
4680
๋ณ„๋กœโ€ฆ
12:31
I've had some luck. Tell me more.
204
751480
2160
๋‚˜๋Š” ์•ฝ๊ฐ„์˜ ์šด์ด ์žˆ์—ˆ๋‹ค. ๋” ๋ง ํ•ด์ฃผ์„ธ์š”.
12:33
Well, I bought loads of shares
205
753640
2880
๊ธ€์Ž„์š”, ์ €๋Š”
12:36
in that new chain of burger restaurants and guess what?
206
756520
3480
๊ทธ ์ƒˆ๋กœ์šด ๋ฒ„๊ฑฐ ๋ ˆ์Šคํ† ๋ž‘ ์ฒด์ธ์˜ ์ฃผ์‹์„ ๋งŽ์ด ์ƒ€๋Š”๋ฐ ์–ด๋–จ์ง€ ์ถ”์ธกํ•ด ๋ณผ๊นŒ์š”?
12:40
You've got a free burger?
207
760000
2560
๋ฌด๋ฃŒ ๋ฒ„๊ฑฐ๊ฐ€ ์žˆ์Šต๋‹ˆ๊นŒ?
12:42
No, Feifei โ€“ the price of the shares has risen
208
762560
3160
์•„๋‹ˆ์š”, Feifei โ€“ ์ฃผ์‹ ๊ฐ€๊ฒฉ์ด ์˜ฌ๋ž๊ณ 
12:45
and I've doubled my money.
209
765720
1760
์ €๋Š” ์ œ ๋ˆ์„ ๋‘ ๋ฐฐ๋กœ ๋Š˜๋ ธ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
12:47
I'm laughing all the way to the bank!
210
767480
2920
์€ํ–‰ ๊ฐ€๋Š” ๋‚ด๋‚ด ์›ƒ๊ณ  ์žˆ์–ด์š”!
12:50
For the first time in my life I'm rich!
211
770400
2560
๋‚ด ์ƒ์•  ์ฒ˜์Œ์œผ๋กœ ๋‚˜๋Š” ๋ถ€์ž๊ฐ€ ๋˜์—ˆ๋‹ค!
12:52
Calm down, Rob!
212
772960
2720
์ง„์ •ํ•ด, ๋กญ! ์›ƒ์œผ๋ฉด์„œ ์€ํ–‰์— ๊ฐ€๋ฉด
12:55
I think you'd get some strange looks if you went to the bank laughing
213
775680
3920
์ด์ƒํ•œ ํ‘œ์ •์„ ์ง“๊ฒŒ ๋  ๊ฒƒ ๊ฐ™์•„์š”.
12:59
โ€“ the bank has all your money - there's nothing to laugh about.
214
779600
4280
์€ํ–‰์€ ๋‹น์‹ ์˜ ๋ชจ๋“  ๋ˆ์„ ๊ฐ€์ง€๊ณ  ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค . ์›ƒ์„ ๊ฒƒ์ด ์—†์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
13:03
Seriously, Feifei! If I 'laugh all the way to the bank',
215
783880
3600
์ง„์‹ฌ์œผ๋กœ, Feifei! ๋‚ด๊ฐ€ '์€ํ–‰ ๊ฐ€๋Š” ๋‚ด๋‚ด ์›ƒ์—ˆ๋‹ค'๋Š” ๊ฒƒ์€
13:07
it just means I have made lots of money very easily.
216
787480
3040
๋‚ด๊ฐ€ ์•„์ฃผ ์‰ฝ๊ฒŒ ๋งŽ์€ ๋ˆ์„ ๋ฒŒ์—ˆ๋‹ค๋Š” ๊ฒƒ์„ ์˜๋ฏธํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค.
13:10
Of course!
217
790520
1280
๋ฌผ๋ก !
13:11
Let's hear some more examples.
218
791800
1920
๋ช‡ ๊ฐ€์ง€ ์˜ˆ๋ฅผ ๋” ๋“ค์–ด๋ณด๊ฒ ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
13:15
The florist laughed all the way to the bank
219
795960
2360
ํ”Œ๋กœ๋ฆฌ์ŠคํŠธ๋Š” ์ฒด์ธ์˜
13:18
when she signed a deal to supply all the hotels in the chain with flowers.
220
798320
4840
๋ชจ๋“  ํ˜ธํ…”์— ๊ฝƒ์„ ๊ณต๊ธ‰ํ•˜๊ธฐ๋กœ ๊ณ„์•ฝ์„ ์ฒด๊ฒฐํ–ˆ์„ ๋•Œ ์€ํ–‰๊นŒ์ง€ ์ค„๊ณง ์›ƒ์—ˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค .
13:23
Since we bought it, the price of our house has greatly increased.
221
803160
4160
์šฐ๋ฆฌ๊ฐ€ ๊ทธ๊ฒƒ์„ ์‚ฐ ์ดํ›„๋กœ ์šฐ๋ฆฌ ์ง‘์˜ ๊ฐ€๊ฒฉ์ด ํฌ๊ฒŒ ์˜ฌ๋ž์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
13:27
So when we come to sell it, we'll be laughing all the way to the bank.
222
807320
4840
๊ทธ๋ž˜์„œ ์šฐ๋ฆฌ๊ฐ€ ๊ทธ๊ฒƒ์„ ํŒ”๋Ÿฌ ์˜ฌ ๋•Œ, ์šฐ๋ฆฌ๋Š” ์€ํ–‰๊นŒ์ง€ ์ค„๊ณง ์›ƒ์„ ๊ฒƒ์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
13:32
Now the two companies have merged,
223
812160
1680
์ด์ œ ๋‘ ํšŒ์‚ฌ๊ฐ€ ํ•ฉ๋ณ‘ํ–ˆ๊ณ 
13:33
shareholders will be laughing all the way to the bank!
224
813840
3760
์ฃผ์ฃผ๋“ค์€ ์€ํ–‰๊นŒ์ง€ ์›ƒ์„ ๊ฒƒ์ž…๋‹ˆ๋‹ค!
13:40
This is The English We Speak from BBC Learning English
225
820200
3640
์ด๊ฒƒ์€ BBC Learning English์˜ The English We Speak์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
13:43
and we're looking at the funny phrase 'laughing all the way to the bank',
226
823840
5080
์šฐ๋ฆฌ๋Š” '์‰ฝ๊ฒŒ ๋ˆ์„ ๋งŽ์ด ๋ฒŒ๋‹ค'๋ฅผ ์˜๋ฏธํ•˜๋Š” ' laughing all the way to the bank'๋ผ๋Š” ์žฌ๋ฏธ์žˆ๋Š” ๋ฌธ๊ตฌ๋ฅผ ๋ณด๊ณ  ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค
13:48
which means 'to make lots of money very easily'.
227
828920
3360
.
13:52
But, Rob, buying shares is no laughing matter.
228
832280
4000
ํ•˜์ง€๋งŒ Rob, ์ฃผ์‹์„ ์‚ฌ๋Š” ๊ฒƒ์€ ์›ƒ์„ ์ผ์ด ์•„๋‹™๋‹ˆ๋‹ค.
13:56
Why's that?
229
836280
720
์™œ ๊ทธ๋ž˜?
13:57
Shares can go down in value value as well as up โ€“
230
837000
3240
์ฃผ์‹์€ ๊ฐ€์น˜๊ฐ€ ํ•˜๋ฝํ•  ์ˆ˜๋„ ์žˆ๊ณ  ์ƒ์Šนํ•  ์ˆ˜๋„ ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
14:00
and I've just read that because someone got food poisoning
231
840240
3800
๋ˆ„๊ตฐ๊ฐ€ ํ–„๋ฒ„๊ฑฐ ์‹๋‹น์—์„œ ์‹์ค‘๋…์— ๊ฑธ๋ ธ๊ธฐ ๋•Œ๋ฌธ์—
14:04
at one of those burger restaurants,
232
844040
2480
14:06
the share price has gone down.
233
846520
3120
์ฃผ๊ฐ€๊ฐ€ ํ•˜๋ฝํ–ˆ๋‹ค๋Š” ๊ธฐ์‚ฌ๋ฅผ ๋ฐฉ๊ธˆ ์ฝ์—ˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
14:09
Oh, so my get-rich-quick plan hasn't worked.
234
849640
3000
์•„, ๊ทธ๋ž˜์„œ ๋นจ๋ฆฌ ๋ถ€์ž๊ฐ€ ๋˜๋Š” ๊ณ„ํš์€ ๋จนํžˆ์ง€ ์•Š์•˜์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
14:12
Can you cry all the way to the bank as well?
235
852640
3160
๋„ˆ๋„ ์€ํ–‰๊นŒ์ง€ ์šธ ์ˆ˜ ์žˆ๋‹ˆ?
14:15
Cry all the way to the bank?
236
855800
2040
์€ํ–‰๊นŒ์ง€ ์šธ์–ด?
14:17
Yes, I think you can โ€“ and I'm gonna do that right now.
237
857840
4320
์˜ˆ, ๊ฐ€๋Šฅํ•˜๋‹ค๊ณ  ์ƒ๊ฐํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค. ๋ฐ”๋กœ ์ง€๊ธˆ ๊ทธ๋ ‡๊ฒŒ ํ•˜๊ฒ ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
14:22
I need to borrow some money. Bye.
238
862160
1960
๋ˆ์„ ์ข€ ๋นŒ๋ฆด ํ•„์š”๊ฐ€ ์žˆ์–ด. ์•ˆ๋…•.
14:24
I can lend you a fiver! Bye.
239
864120
3993
๋‚˜๋Š” ๋‹น์‹ ์—๊ฒŒ 5๋ฅผ ๋นŒ๋ฆด ์ˆ˜ ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค! ์•ˆ๋…•. ์ €
14:34
Hello and welcome to The English We Speak with me, Feifei...
240
874200
3880
์™€ ํ•จ๊ป˜ํ•˜๋Š” The English We Speak์— ์˜ค์‹  ๊ฒƒ์„ ํ™˜์˜ํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค. Feifei...
14:38
...and me, Roy.
241
878080
1280
...๊ทธ๋ฆฌ๊ณ  ์ €, Roy.
14:39
We may sound a little different
242
879360
1480
์šฐ๋ฆฌ๋Š” ์กฐ๊ธˆ ๋‹ค๋ฅด๊ฒŒ ๋“ค๋ฆด ์ˆ˜ ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค. ์ฝ”๋กœ๋‚˜ ๋ฐ”์ด๋Ÿฌ์Šค๊ฐ€ ๋ฐœ์ƒํ•˜๋Š” ๋™์•ˆ
14:40
- that's because we are not able to record in our normal studios
243
880840
3680
์ผ๋ฐ˜ ์ŠคํŠœ๋””์˜ค์—์„œ ๋…น์Œํ•  ์ˆ˜ ์—†๊ธฐ ๋•Œ๋ฌธ์ž…๋‹ˆ๋‹ค
14:44
during the coronavirus outbreak. Roy!
244
884520
3360
. ๋กœ์ด!
14:47
I saw the photo you sent to the text group this morning!
245
887880
3360
์˜ค๋Š˜ ์•„์นจ์— ๋ฌธ์ž๋ฐฉ์— ๋ณด๋‚ด์ฃผ์‹  ์‚ฌ์ง„์„ ๋ดค์–ด์š”!
14:51
I didn't know you had a fancy sports car, a mansion and a swimming pool.
246
891240
5480
๋ฉ‹์ง„ ์Šคํฌ์ธ ์นด, ๋งจ์…˜, ์ˆ˜์˜์žฅ์ด ์žˆ๋Š” ์ค„ ๋ชฐ๋ž์–ด์š”.
14:56
Roy, you need to stop flexing!
247
896720
2440
๋กœ์ด, ๊ทธ๋งŒ ๊ตฌ๋ถ€๋ ค์•ผ ํ•ด!
14:59
What do you mean 'flexing'?
248
899160
2440
'๊ตด๊ณก'์ด๋ž€ ๋ฌด์—‡์„ ์˜๋ฏธํ•ฉ๋‹ˆ๊นŒ? ์ง€๊ธˆ
15:01
I'm not exercising my muscles at all, right now!
249
901600
3760
์€ ๊ทผ์œก์„ ์ „ํ˜€ ์šด๋™ํ•˜๊ณ  ์žˆ์ง€ ์•Š์Šต๋‹ˆ๋‹ค!
15:05
Not flexing your muscles, Roy.
250
905360
2680
๊ทผ์œก์„ ๊ตฌ๋ถ€๋ฆฌ๋ฉด ์•ˆ ๋ผ, ๋กœ์ด.
15:08
You're showing off!
251
908040
1480
๊ณผ์‹œํ•˜๊ณ  ์žˆ์–ด!
15:09
This is our word for this programme - 'flexing' - which means to show off!
252
909520
4760
์ด๊ฒƒ์€ ์ด ํ”„๋กœ๊ทธ๋žจ์— ๋Œ€ํ•œ ์šฐ๋ฆฌ์˜ ๋‹จ์–ด์ž…๋‹ˆ๋‹ค. 'ํ”Œ๋ ‰์Šค'๋Š” ์ž๋ž‘ํ•œ๋‹ค๋Š” ๋œป์ž…๋‹ˆ๋‹ค!
15:14
I'm not showing off.
253
914280
1440
๋‚˜๋Š” ๊ณผ์‹œํ•˜์ง€ ์•Š์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
15:15
I just want everyone to be aware of my amazing lifestyle.
254
915720
4240
๋‚˜๋Š” ๋ชจ๋‘๊ฐ€ ๋‚˜์˜ ๋†€๋ผ์šด ๋ผ์ดํ”„ ์Šคํƒ€์ผ์„ ์•Œ๊ณ  ์žˆ๊ธฐ๋ฅผ ๋ฐ”๋ž๋‹ˆ๋‹ค.
15:19
I'm thinking about getting some dolphins to go in my pool!
255
919960
3960
๋‚ด ์ˆ˜์˜์žฅ์— ๋Œ๊ณ ๋ž˜ ๋ช‡ ๋งˆ๋ฆฌ๋ฅผ ๋ฐ๋ ค๊ฐˆ๊นŒ ์ƒ๊ฐ ์ค‘์ด์•ผ!
15:23
Roy! Now you're just inventing things!
256
923920
2880
๋กœ์ด! ์ด์ œ ๋‹น์‹ ์€ ๋‹จ์ง€ ๋ฌผ๊ฑด์„ ๋ฐœ๋ช…ํ•˜๊ณ  ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค!
15:26
I don't think you have a mansion, a swimming pool or a fancy sports car.
257
926800
4400
๋‚˜๋Š” ๋‹น์‹ ์ด ๋งจ์…˜, ์ˆ˜์˜์žฅ ๋˜๋Š” ๋ฉ‹์ง„ ์Šคํฌ์ธ ์นด๋ฅผ ๊ฐ€์ง€๊ณ  ์žˆ๋‹ค๊ณ  ์ƒ๊ฐํ•˜์ง€ ์•Š์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
15:31
Not only do I think you're flexing,
258
931200
1920
๋‹น์‹ ์ด ๊ตฌ๋ถ€๋ฆฌ๊ณ  ์žˆ์„ ๋ฟ๋งŒ
15:33
but you're totally exaggerating just to impress people!
259
933120
4024
์•„๋‹ˆ๋ผ ์‚ฌ๋žŒ๋“ค์—๊ฒŒ ๊นŠ์€ ์ธ์ƒ์„ ์ฃผ๊ธฐ ์œ„ํ•ด ์™„์ „ํžˆ ๊ณผ์žฅํ•˜๊ณ  ์žˆ๋Š” ๊ฒƒ ๊ฐ™์•„์š”!
15:37
Are you impressed? No, not at all.
260
937144
4016
๋‹น์‹ ์€ ๊ฐ๋™? ์•„๋‹ˆ, ์ „ํ˜€.
15:41
Anyway, let's listen to these examples...
261
941160
2637
์–ด์จŒ๋“ , ์ด ์˜ˆ๋“ค์„ ๋“ค์–ด๋ด…์‹œ๋‹ค...
15:46
He's always flexing on social media,
262
946440
2367
๊ทธ๋Š” ํ•ญ์ƒ ์†Œ์…œ ๋ฏธ๋””์–ด์— ๋ชธ์„ ๊ตฝํžˆ๊ณ  ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค
15:48
- showing these glamorous pictures of his holidays!
263
948807
3793
.
15:53
People who flex are so annoying!
264
953200
2360
ํ”Œ๋ ‰์Šคํ•˜๋Š” ์‚ฌ๋žŒ๋“ค์€ ๋„ˆ๋ฌด ์งœ์ฆ๋‚˜!
15:55
It's just showing off.
265
955560
2320
๊ณผ์‹œํ•˜๊ณ  ์žˆ์„ ๋ฟ์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
15:58
She can't stop flexing about her new house,
266
958560
2520
๊ทธ๋…€๋Š” ๊ทธ๋…€์˜ ์ƒˆ ์ง‘์— ๋Œ€ํ•ด ์ž๋ž‘ํ•˜๋Š” ๊ฒƒ์„ ๋ฉˆ์ถœ ์ˆ˜ ์—†์ง€๋งŒ
16:01
but it's actually not that nice.
267
961080
2760
์‹ค์ œ๋กœ๋Š” ๊ทธ๋ ‡๊ฒŒ ์ข‹์ง€ ์•Š์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
16:05
This is The English We Speak from BBC Learning English
268
965480
3600
์ด๊ฒƒ์€ BBC Learning English์˜ The English We Speak์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
16:09
and we're talking about
269
969080
1200
์šฐ๋ฆฌ๋Š” ๊ณผ์‹œ๋ฅผ ์˜๋ฏธํ•˜๋Š”
16:10
the word 'flexing', which means means showing-off.
270
970280
4040
'flexing'์ด๋ผ๋Š” ๋‹จ์–ด์— ๋Œ€ํ•ด ์ด์•ผ๊ธฐํ•˜๊ณ  ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค .
16:14
When you're showing off about something strange, or tacky,
271
974320
3760
๋ญ”๊ฐ€ ์ด์ƒํ•˜๊ฑฐ๋‚˜ ์ดŒ์Šค๋Ÿฝ๋‹ค๊ณ  ์ž๋ž‘ํ•  ๋•Œ,
16:18
some people say 'weird flex, but OK'.
272
978080
4320
์–ด๋–ค ์‚ฌ๋žŒ๋“ค์€ '์ด์ƒํ•œ ํ”Œ๋ ‰์Šค์ง€๋งŒ OK'๋ผ๊ณ  ๋งํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค.
16:22
Well, I'm sorry if you think I was showing off.
273
982400
3200
๊ธ€์Ž„, ๋‚ด๊ฐ€ ๊ณผ์‹œํ–ˆ๋‹ค๊ณ  ์ƒ๊ฐํ•œ๋‹ค๋ฉด ๋ฏธ์•ˆํ•ด.
16:25
I just want people to think I'm cool! That's all.
274
985600
3640
๋‚˜๋Š” ์‚ฌ๋žŒ๋“ค์ด ๋‚ด๊ฐ€ ๋ฉ‹์ง€๋‹ค๊ณ  ์ƒ๊ฐํ•˜๊ธฐ๋ฅผ ์›ํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค! ๊ทธ๊ฒŒ ๋‹ค์•ผ.
16:29
You don't need to flex for people to like you!
275
989240
3840
์‚ฌ๋žŒ๋“ค์ด ๋‹น์‹ ์„ ์ข‹์•„ํ•˜๋„๋ก ๊ตฌ๋ถ€๋ฆด ํ•„์š”๊ฐ€ ์—†์Šต๋‹ˆ๋‹ค!
16:33
Everyone already does think you're cool!
276
993080
3240
๋ชจ๋‘๊ฐ€ ์ด๋ฏธ ๋‹น์‹ ์ด ๋ฉ‹์ง€๋‹ค๊ณ  ์ƒ๊ฐํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค!
16:36
It's because you're an amazing person like me.
277
996320
3760
๋‹น์‹ ์€ ๋‚˜์ฒ˜๋Ÿผ ๋†€๋ผ์šด ์‚ฌ๋žŒ์ด๊ธฐ ๋•Œ๋ฌธ์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
16:40
But, talking about amazing things:
278
1000080
2760
ํ•˜์ง€๋งŒ ๋†€๋ผ์šด ์ ์— ๋Œ€ํ•ด ์ด์•ผ๊ธฐํ•˜์ž๋ฉด:
16:42
have you seen my new phone?
279
1002840
3000
๋‚ด ์ƒˆ ํœด๋Œ€ํฐ ๋ณธ ์  ์žˆ์–ด?
16:45
Weird flex, but OK.
280
1005840
2240
์ด์ƒํ•œ ํ”Œ๋ ‰์Šค์ง€๋งŒ ๊ดœ์ฐฎ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
16:48
What? I didn't flex!
281
1008080
2360
๋ฌด์—‡? ๋‚˜๋Š” ํ”Œ๋ ‰์Šคํ•˜์ง€ ์•Š์•˜๋‹ค!
16:50
Plus, why is it weird?
282
1010440
2120
๊ฒŒ๋‹ค๊ฐ€ ์™œ ์ด์ƒํ•ด?
16:52
Well, it's not a cool phone - I've never even heard of the brand,
283
1012560
5360
๊ธ€์Ž„, ๊ทธ๊ฒƒ์€ ๋ฉ‹์ง„ ์ „ํ™”๊ฐ€ ์•„๋‹™๋‹ˆ๋‹ค . ๋‚˜๋Š” ๋ธŒ๋žœ๋“œ์— ๋Œ€ํ•ด ๋“ค์–ด ๋ณธ ์ ์ด ์—†์œผ๋ฉฐ
16:57
and the colours look like someone vomited rainbows.
284
1017920
4440
์ƒ‰์ƒ์€ ๋ˆ„๊ตฐ๊ฐ€๊ฐ€ ๋ฌด์ง€๊ฐœ๋ฅผ ํ† ํ•œ ๊ฒƒ ๊ฐ™์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
17:02
Well, I like it.
285
1022360
2240
๊ธ€์Ž„์š”.
17:04
Wait, what are those car keys on your desk?
286
1024600
3760
์ž ๊น, ์ฑ…์ƒ ์œ„์˜ ์ฐจ ์—ด์‡ ๋Š” ๋ญ์ง€ ?
17:08
Do you really have a sports car?
287
1028360
2560
๋‹น์‹ ์€ ์ •๋ง ์Šคํฌ์ธ ์นด๋ฅผ ๊ฐ€์ง€๊ณ  ์žˆ์Šต๋‹ˆ๊นŒ?
17:10
Of course I do - and a mansion and a pool.
288
1030920
4832
๋ฌผ๋ก  ์ €๋„ ํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค. ๋งจ์…˜๊ณผ ์ˆ˜์˜์žฅ๋„์š”.
17:15
The only reason I shared that photo was because I wanted to invite people
289
1035752
4528
๊ทธ ์‚ฌ์ง„์„ ๊ณต์œ ํ•œ ์ด์œ ๋Š” ์ง‘์—์„œ ํ•˜๋Š” ํŒŒํ‹ฐ์— ์‚ฌ๋žŒ๋“ค์„ ์ดˆ๋Œ€ํ•˜๊ณ  ์‹ถ์—ˆ๊ธฐ ๋•Œ๋ฌธ์ด์—์š”
17:20
to my house party!
290
1040280
2402
!
17:22
Really? Can I come to the party?
291
1042682
2958
์ •๋ง? ํŒŒํ‹ฐ์— ์™€๋„ ๋ ๊นŒ์š”?
17:25
Sure, as long as you don't flex about that horrible phone.
292
1045640
4480
๋ฌผ๋ก , ๋‹น์‹ ์ด ๊ทธ ๋”์ฐํ•œ ์ „ํ™”์— ๋Œ€ํ•ด ๊ตฌ๋ถ€๋ฆฌ์ง€ ์•Š๋Š” ํ•œ.
17:30
OK, I won't talk about my amazing phone.
293
1050120
3520
์ข‹์•„, ๋‚ด ๋†€๋ผ์šด ์ „ํ™”์— ๋Œ€ํ•ด ์ด์•ผ๊ธฐํ•˜์ง€ ์•Š๊ฒ ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
17:33
Bye, Roy. Bye.
294
1053640
2497
์•ˆ๋…•, ๋กœ์ด. ์•ˆ๋…•. ์ €์™€ ํ•จ๊ป˜ํ•˜๋Š”
17:42
Hello and welcome to The English
295
1062280
1800
The English
17:44
We Speak with me, Jiayingโ€ฆ โ€ฆand me, Roy.
296
1064080
3200
We Speak์— ์˜ค์‹  ๊ฒƒ์„ ํ™˜์˜ํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค. Jiayingโ€ฆ ๊ทธ๋ฆฌ๊ณ  ์ €, Roy.
17:47
Hey Jiaying, itโ€™s a beautiful day outside.
297
1067280
3600
์•ˆ๋…• Jiaying, ๋ฐ–์€ ์•„๋ฆ„๋‹ค์šด ๋‚ ์ด์•ผ.
17:50
It is โ€“ blue sky and sunshine today - wonderful!
298
1070880
4560
๊ทธ๊ฒƒ์€ โ€“ ์˜ค๋Š˜ ํ‘ธ๋ฅธ ํ•˜๋Š˜๊ณผ ํ–‡์‚ด์ž…๋‹ˆ๋‹ค โ€“ ํ›Œ๋ฅญํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค!
17:55
But why are you you telling me this, Roy?
299
1075440
2160
๊ทธ๋Ÿฐ๋ฐ ์™œ ๋‚˜ํ•œํ…Œ ์ด๋Ÿฐ ๋ง์„ ํ•˜๋Š” ๊ฑฐ์•ผ, ๋กœ์ด?
17:57
Well, once weโ€™ve finished the programme, would you like to go
300
1077600
3800
์Œ, ์šฐ๋ฆฌ๊ฐ€ ํ”„๋กœ๊ทธ๋žจ์„ ๋งˆ์น˜๋ฉด,
18:01
for a run in the park?
301
1081400
2280
๊ณต์›์—์„œ ๋Ÿฌ๋‹ํ•˜๋Ÿฌ ๊ฐˆ๋ž˜?
18:03
Iโ€™m not sure!
302
1083680
1480
์ž˜ ๋ชจ๋ฅด๊ฒ ์Šต๋‹ˆ๋‹ค!
18:05
I donโ€™t want to run when I'm so hungry!
303
1085160
2160
๋ฐฐ๊ณ ํ”Œ ๋•Œ ๋›ฐ๊ณ  ์‹ถ์ง€ ์•Š์•„!
18:07
Well, how about we invite some friends and go for a picnic instead?
304
1087320
4320
๊ทธ๋Ÿผ, ๋Œ€์‹  ์นœ๊ตฌ๋“ค์„ ์ดˆ๋Œ€ํ•ด์„œ ํ”ผํฌ๋‹‰์„ ๊ฐ€๋Š” ๊ฒƒ์€ ์–ด๋•Œ์š”?
18:11
Now youโ€™re talking!
305
1091640
1800
์ง€๊ธˆ ๋‹น์‹ ์€ ๋งํ•˜๊ณ  ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค!
18:13
Oh, didnโ€™t you hear what I said?
306
1093440
1960
์•„, ๋‚ด ๋ง ๋ชป ๋“ค์—ˆ์–ด?
18:15
I said how about a picnic in the park andโ€ฆ
307
1095400
3360
๋‚˜๋Š” ๊ณต์›์—์„œ ์†Œํ’์ด ์–ด๋– ๋ƒ๊ณ  ๋งํ–ˆ๊ณ  ...
18:18
Yes, yes, I heard you loud and clear โ€“ I just mean I like what you are saying!
308
1098760
6160
์˜ˆ, ์˜ˆ, ๋‹น์‹ ์ด ํฌ๊ณ  ๋˜๋ ทํ•˜๊ฒŒ ๋“ค์—ˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค .
18:24
For once, you are saying something I want to hear!
309
1104920
3640
์ผ๋‹จ์€ ๋‚ด๊ฐ€ ๋“ฃ๊ณ  ์‹ถ์€ ๋ง์„ ํ•˜๊ณ  ์žˆ์–ด!
18:28
When we say to someone โ€˜now youโ€™re talkingโ€™, itโ€™s an informal way
310
1108560
3600
์šฐ๋ฆฌ๊ฐ€ ๋ˆ„๊ตฐ๊ฐ€์—๊ฒŒ 'now you're talk'๋ผ๊ณ  ๋งํ•  ๋•Œ, ๊ทธ๊ฒƒ์€
18:32
of saying I really like or approve of your idea or suggestion,
311
1112160
4280
๋‚ด๊ฐ€ ๋‹น์‹ ์˜ ์•„์ด๋””์–ด๋‚˜ ์ œ์•ˆ์„ ์ •๋ง ์ข‹์•„ํ•˜๊ฑฐ๋‚˜ ์Šน์ธํ•œ๋‹ค๊ณ  ๋งํ•˜๋Š” ๋น„๊ณต์‹์ ์ธ ๋ฐฉ๋ฒ•์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
18:36
sometimes because it is better than their initial idea.
312
1116440
3480
๋•Œ๋กœ๋Š” ๊ทธ๊ฒƒ์ด ๊ทธ๋“ค์˜ ์ดˆ๊ธฐ ์•„์ด๋””์–ด๋ณด๋‹ค ๋‚ซ๊ธฐ ๋•Œ๋ฌธ์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
18:39
So, Roy, going for a picnic is
313
1119920
2880
๋กœ์ด, ์†Œํ’๊ฐ€๋Š” ๊ฑด
18:42
a great idea!
314
1122800
1495
์ข‹์€ ์ƒ๊ฐ์ด์•ผ!
18:44
Good,ย ย but we canโ€™t go yet.
315
1124295
2105
์ข‹์Šต๋‹ˆ๋‹ค. ํ•˜์ง€๋งŒ ์•„์ง ๊ฐˆ ์ˆ˜ ์—†์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
18:46
Weโ€™ve got someย examples of this phrase to listen toโ€ฆ
316
1126400
3262
๋“ค์–ด๋ณผ ๋งŒํ•œ ์ด ๋ฌธ๊ตฌ์˜ ๋ช‡ ๊ฐ€์ง€ ์˜ˆ๊ฐ€ ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค... ๋‚ด๊ฐ€ ์ถ”๊ฐ€๋กœ 10ํผ์„ผํŠธ ํ• ์ธ์„
18:52
You'd buy the car if I gaveย you an extra ten percent discount?
317
1132600
3640
ํ•ด์ค€๋‹ค๋ฉด ์ฐจ๋ฅผ ์‚ด ๊ฑด๊ฐ€์š” ?
18:56
Now youโ€™re talking!
318
1136240
1960
์ง€๊ธˆ ๋‹น์‹ ์€ ๋งํ•˜๊ณ  ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค!
18:59
You want to go to the beach? Now youโ€™re talking!
319
1139240
3400
ํ•ด๋ณ€์— ๊ฐ€๊ณ  ์‹ถ๋‹ˆ? ์ง€๊ธˆ ๋‹น์‹ ์€ ๋งํ•˜๊ณ  ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค!
19:03
My boss has agreed to increase increase hisย initial pay offer.
320
1143760
3160
์ƒ์‚ฌ๊ฐ€ ์ดˆ๋ด‰์„ ์ธ์ƒํ•˜๊ธฐ๋กœ ํ•ฉ์˜ํ–ˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค .
19:06
Now heโ€™s talking!
321
1146920
2040
์ด์ œ ๊ทธ๋Š” ๋งํ•˜๊ณ  ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค!
19:11
This is The English We Speak from BBC Learning English
322
1151560
3520
์ด๊ฒƒ์€ BBC Learning English์˜ The English We Speak์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
19:15
and weโ€™re talking about the expression
323
1155080
1760
์šฐ๋ฆฌ๋Š” '
19:16
โ€˜now youโ€™re talkingโ€™, which is used to express that you like
324
1156840
3240
now you're talk'๋ผ๋Š” ํ‘œํ˜„์— ๋Œ€ํ•ด ์ด์•ผ๊ธฐํ•˜๊ณ  ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค. ์ด ํ‘œํ˜„์€
19:20
or approve of someoneโ€™s idea or suggestion,
325
1160080
3080
๋‹ค๋ฅธ ์‚ฌ๋žŒ์˜ ์•„์ด๋””์–ด ๋‚˜ ์ œ์•ˆ์„ ์ข‹์•„ํ•˜๊ฑฐ๋‚˜ ์ฐฌ์„ฑํ•œ๋‹ค๋Š” ๊ฒƒ์„ ํ‘œํ˜„ํ•˜๋Š” ๋ฐ ์‚ฌ์šฉ๋ฉ๋‹ˆ๋‹ค.
19:23
often because itโ€™s better than their initial idea.
326
1163160
3160
.
19:26
So, who shall we invite to this picnic, Roy? Sam?
327
1166320
4520
์ž, ์ด ์†Œํ’์— ๋ˆ„๊ตฌ๋ฅผ ์ดˆ๋Œ€ํ• ๊นŒ์š”, ๋กœ์ด? ์ƒ˜?
19:30
No, sheโ€™s busy. Neil?
328
1170840
3080
์•„๋‹ˆ, ๊ทธ๋…€๋Š” ๋ฐ”์˜๋‹ค. ๋‹?
19:33
No, he doesnโ€™t like eating outdoors.
329
1173920
3160
์•„๋‹ˆ์š”, ๊ทธ๋Š” ์•ผ์™ธ์—์„œ ์‹์‚ฌํ•˜๋Š” ๊ฒƒ์„ ์ข‹์•„ํ•˜์ง€ ์•Š์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
19:37
Oh, how about Rob?
330
1177080
2160
์˜ค, ๋กญ์€ ์–ด๋•Œ?
19:39
Nope โ€“ heโ€™ll eat too many of the biscuits.
331
1179240
3480
์•„๋‹ˆ์š” โ€“ ๊ทธ๋Š” ๋น„์Šคํ‚ท์„ ๋„ˆ๋ฌด ๋งŽ์ด ๋จน์„ ๊ฒƒ์ž…๋‹ˆ๋‹ค .
19:42
Oh no! โ€ฆ look, itโ€™s started raining!
332
1182720
3320
์•ˆ ๋ผ! โ€ฆ๋ด, ๋น„๊ฐ€ ๋‚ด๋ฆฌ๊ธฐ ์‹œ์ž‘ํ–ˆ์–ด!
19:46
Oh โ€“ the picnic is ruined!
333
1186040
2560
์˜ค โ€“ ์†Œํ’์ด ๋ง๊ฐ€์กŒ์–ด!
19:48
I know - why donโ€™t we arrange to meet everyone at the cafe instead?
334
1188600
4760
์•Œ์•„์š” - ๋Œ€์‹  ์นดํŽ˜์—์„œ ๋ชจ๋‘ ๋งŒ๋‚˜๊ธฐ๋กœ ์•ฝ์†ํ•˜๋Š” ๊ฒŒ ์–ด๋•Œ์š”?
19:53
Now youโ€™re talking!
335
1193360
1440
์ง€๊ธˆ ๋‹น์‹ ์€ ๋งํ•˜๊ณ  ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค!
19:54
Iโ€™ll go and make some calls. Bye.
336
1194800
3040
๋‚ด๊ฐ€ ๊ฐ€์„œ ์ „ํ™” ์ข€ ํ• ๊ฒŒ. ์•ˆ๋…•.
19:57
Bye, see you later.
337
1197840
2440
์•ˆ๋…• ๋‚˜์ค‘์— ์ฐธ์กฐ.
์ด ์›น์‚ฌ์ดํŠธ ์ •๋ณด

์ด ์‚ฌ์ดํŠธ๋Š” ์˜์–ด ํ•™์Šต์— ์œ ์šฉํ•œ YouTube ๋™์˜์ƒ์„ ์†Œ๊ฐœํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค. ์ „ ์„ธ๊ณ„ ์ตœ๊ณ ์˜ ์„ ์ƒ๋‹˜๋“ค์ด ๊ฐ€๋ฅด์น˜๋Š” ์˜์–ด ์ˆ˜์—…์„ ๋ณด๊ฒŒ ๋  ๊ฒƒ์ž…๋‹ˆ๋‹ค. ๊ฐ ๋™์˜์ƒ ํŽ˜์ด์ง€์— ํ‘œ์‹œ๋˜๋Š” ์˜์–ด ์ž๋ง‰์„ ๋”๋ธ” ํด๋ฆญํ•˜๋ฉด ๊ทธ๊ณณ์—์„œ ๋™์˜์ƒ์ด ์žฌ์ƒ๋ฉ๋‹ˆ๋‹ค. ๋น„๋””์˜ค ์žฌ์ƒ์— ๋งž์ถฐ ์ž๋ง‰์ด ์Šคํฌ๋กค๋ฉ๋‹ˆ๋‹ค. ์˜๊ฒฌ์ด๋‚˜ ์š”์ฒญ์ด ์žˆ๋Š” ๊ฒฝ์šฐ ์ด ๋ฌธ์˜ ์–‘์‹์„ ์‚ฌ์šฉํ•˜์—ฌ ๋ฌธ์˜ํ•˜์‹ญ์‹œ์˜ค.

https://forms.gle/WvT1wiN1qDtmnspy7