A heart-to-heart: The Flatmates episode 15 đŸ€©

144,391 views ・ 2009-10-20

BBC Learning English


Haga doble clic en los subtítulos en inglés para reproducir el vídeo. Los subtítulos traducidos se traducen automåticamente.

00:16
Hello?
0
16400
1264
ÂżHola?
00:17
Hi, Helen.
1
17664
1016
Hola Helena.
00:18
Oh, what's up, Alice?
2
18680
1683
¿Qué pasa, Alicia? ¥
00:20
Oh, it's so quiet at work! I thought I'd give you a ring.
3
20363
4366
Oh, qué silencio hay en el trabajo! Pensé en llamarte. ¥
00:24
A little bird told me that the landlord is your dad! 
4
24729
5511
Un pajarito me dijo que el dueño es tu papå!  ¿
00:30
How did you find out? 
5
30240
1880
CĂłmo te enteraste?
00:32
Oh, never mind about that. Why have you  been keeping it a secret for so long? 
6
32120
4920
Oh, no importa eso. ¿Por qué lo has mantenido en secreto durante tanto tiempo?
00:37
Well, because as soon as people know how rich my parents are, they start treating me differently.  
7
37040
5920
Bueno, porque en cuanto la gente sabe lo ricos que son mis padres, empiezan a tratarme de manera diferente.
00:42
When you and Tim came to live here, I wanted to start afresh, so I decided not to tell anyone. 
8
42960
7520
Cuando Tim y tĂș vinisteis a vivir aquĂ­, querĂ­a empezar de nuevo, asĂ­ que decidĂ­ no decĂ­rselo a nadie.  ÂĄ
00:50
Oh Helen, you're such a silly goose! I promise, it won't make any difference to us!
9
50480
5476
Oh Helen, eres una gansa tan tonta! ÂĄLo prometo, no harĂĄ ninguna diferencia para nosotros!
00:55
So no more secrets, OK?
10
55956
13897
AsĂ­ que no mĂĄs secretos, Âżvale?
01:09
OK then.
11
69853
2000
Bien entonces.
Acerca de este sitio web

Este sitio le presentarĂĄ vĂ­deos de YouTube Ăștiles para aprender inglĂ©s. VerĂĄ lecciones de inglĂ©s impartidas por profesores de primera categorĂ­a de todo el mundo. Haz doble clic en los subtĂ­tulos en inglĂ©s que aparecen en cada pĂĄgina de vĂ­deo para reproducir el vĂ­deo desde allĂ­. Los subtĂ­tulos se desplazan en sincronĂ­a con la reproducciĂłn del vĂ­deo. Si tiene algĂșn comentario o peticiĂłn, pĂłngase en contacto con nosotros mediante este formulario de contacto.

https://forms.gle/WvT1wiN1qDtmnspy7