Miffed: The English We Speak

47,509 views ・ 2018-09-24

BBC Learning English


Haga doble clic en los subtítulos en inglés para reproducir el vídeo. Los subtítulos traducidos se traducen automáticamente.

00:00
Feifei: Hello and welcome to The English
0
30
10560
Feifei: Hola y bienvenidos a The English
00:10
We Speak. I’m Feifei.
1
10590
1335
We Speak. Soy Feifei.
00:11
Rob: And I’m Rob.
2
11925
1335
Rob: Y yo soy Rob.
00:13
Feifei: So, Rob, you don’t look so happy!
3
13260
2970
Feifei: Entonces, Rob, ¡no te ves tan feliz!
00:16
Rob: I’m… ok.
4
16230
2235
Rob: Estoy... bien.
00:18
Feifei: I thought you were off to a rock
5
18465
2685
Feifei: Pensé que ibas a un
00:21
concert for your birthday this weekend.
6
21150
1770
concierto de rock por tu cumpleaños este fin de semana.
00:22
Rob: Yeah, I was. I love rock music.
7
22920
2550
Rob: Sí, lo estaba. Me encanta la música rock.
00:25
Feifei: Oh. What happened?
8
25470
1260
Feifei: Ah. ¿Qué sucedió?
00:26
Rob: Well, I booked my ticket a month
9
26730
2730
Rob: Bueno, reservé mi boleto hace un mes
00:29
ago. It wasn’t cheap. Three of my friends
10
29460
2370
. No fue barato. Tres de mis amigos
00:31
said they were coming too. But they just
11
31830
2850
dijeron que ellos también vendrían. Pero me acaban de
00:34
told me they forgot to book the tickets, and
12
34680
3270
decir que se olvidaron de reservar las entradas, y
00:37
now there are none left.
13
37950
810
ya no queda ninguna.
00:39
Feifei: What a pain. I’m sorry.
14
39270
2070
Feifei: Que dolor. Lo siento.
00:41
Rob: Yeah, I’m a bit miffed.
15
41340
1890
Rob: Sí, estoy un poco molesto.
00:43
Feifei: I’m not surprised. Err, Rob, sorry to
16
43230
4230
Feifei: No me sorprende. Err, Rob, lamento
00:47
mention this while you’re feeling upset…
17
47460
1620
mencionar esto mientras te sientes molesto...
00:49
Rob: Yes…?
18
49080
1470
Rob: ¿Sí...?
00:50
Feifei: Do you mind if I use ‘miffed’ as our
19
50550
3030
Feifei: ¿Te importa si uso "molesto" como nuestra
00:53
word today?
20
53580
540
palabra hoy?
00:54
Rob: Yeah, OK then.
21
54120
2550
Rob: Sí, está bien entonces.
00:56
Feifei: OK, so as you might have worked
22
56670
2880
Feifei: Bien, como ya
00:59
out, to feel ‘miffed’ is to feel frustrated or
23
59550
3570
habrás descubierto, sentirse "molesto" es sentirse frustrado o
01:03
annoyed, usually because of the
24
63120
2430
molesto, generalmente debido al
01:05
behaviour of other people. It’s what Rob is
25
65550
3180
comportamiento de otras personas. Es lo que siente Rob en
01:08
feeling right now, because his friends
26
68730
2520
este momento, porque sus amigos
01:11
didn’t book tickets to a concert with him.
27
71250
2670
no reservaron entradas para un concierto con él.
01:13
Let’s just give him a minute, while we
28
73920
2670
Démosle un minuto, mientras
01:16
listen to these examples.
29
76590
1500
escuchamos estos ejemplos.
01:20
You know what? I’ve been working really
30
80710
2670
¿Sabes que? He estado trabajando hasta
01:23
late all week to finish this proposal, but
31
83380
4140
tarde toda la semana para terminar esta propuesta, pero
01:27
my boss hasn’t said a word of thanks.
32
87520
2940
mi jefe no ha dicho ni una palabra de agradecimiento.
01:30
Yeah, you could say I’m pretty miffed.
33
90460
3690
Sí, se podría decir que estoy bastante molesto.
01:34
Laura met this guy on holiday. She told
34
94150
3840
Laura conoció a este chico en unas vacaciones. Me dijo
01:37
me he was really special, and that they
35
97990
2130
que él era realmente especial y que
01:40
seemed serious about each other. But he
36
100120
2520
parecían serios el uno con el otro. Pero
01:42
hasn’t called in weeks. She’s really miffed
37
102640
2670
no ha llamado en semanas. Ella está realmente molesta
01:45
about it.
38
105310
600
01:45
You’d think that when you order a
39
105910
3600
por eso.
Pensarías que cuando pides una
01:49
vegetarian pizza, it would come without
40
109510
3300
pizza vegetariana, vendría sin
01:52
meat. No wonder Martin was miffed when
41
112810
3990
carne. ¡No es de extrañar que Martin se molestara
01:56
it arrived with ham on it!
42
116800
1350
cuando llegó con jamón!
01:58
Feifei: This is The English We Speak from
43
118150
5640
Feifei: Este es el inglés que hablamos de
02:03
BBC Learning English.
44
123790
1320
BBC Learning English.
02:05
So, feeling any better yet, Rob?
45
125110
2820
Entonces, ¿te sientes mejor aún, Rob?
02:07
Rob: Well, I just got a message. Get this:
46
127930
2970
Rob: Bueno, acabo de recibir un mensaje. Escucha esto:
02:10
apparently my friends were joking.
47
130900
3107
aparentemente mis amigos estaban bromeando.
02:14
Feifei: Err, I knew.
48
134007
1603
Feifei: Err, lo sabía.
02:15
Rob: What?
49
135610
870
Rob: ¿Qué?
02:16
Feifei: Well, I told them to say that, so we
50
136480
3480
Feifei: Bueno, les dije que dijeran eso, así que
02:19
had the opportunity to talk about ‘miffed’.
51
139960
2460
tuvimos la oportunidad de hablar sobre 'miffed'.
02:22
Rob: Seriously?
52
142420
1328
roberto: ¿en serio?
02:23
Feifei: Yeah, you don’t mind, do you?
53
143748
3443
Feifei: Sí, no te importa, ¿verdad?
02:27
Rob: Of course I mind. You made me feel,
54
147190
3270
Rob: Por supuesto que me importa. Me hiciste sentir,
02:30
well… miffed!
55
150460
1770
bueno... ¡molesto!
02:32
Feifei: Sorry about that.
56
152230
1110
Feifei: Lo siento por eso.
02:33
Rob: And I’m miffed with you now!
57
153340
2040
Rob: ¡Y ahora estoy molesto contigo!
02:35
Feifei: Rob, you know what?
58
155380
1560
Feifei: Rob, ¿sabes qué?
02:36
Rob: What?
59
156940
473
Rob: ¿Qué?
02:37
Feifei: I got a ticket too. It is your birthday
60
157413
3547
Feifei: Yo también tengo un boleto. Es tu cumpleaños
02:40
after all - I wouldn’t miss it!
61
160960
2130
después de todo, ¡no me lo perdería!
02:43
Rob: Really? OK, all is forgiven!
62
163090
3090
Rob: ¿En serio? ¡Vale, todo está perdonado!
02:46
Feifei: Bye.
63
166180
900
Feifei: Adiós.
02:47
Rob: Bye.
64
167080
900
Rob: Adiós.

Original video on YouTube.com
Acerca de este sitio web

Este sitio le presentará vídeos de YouTube útiles para aprender inglés. Verá lecciones de inglés impartidas por profesores de primera categoría de todo el mundo. Haz doble clic en los subtítulos en inglés que aparecen en cada página de vídeo para reproducir el vídeo desde allí. Los subtítulos se desplazan en sincronía con la reproducción del vídeo. Si tiene algún comentario o petición, póngase en contacto con nosotros mediante este formulario de contacto.

https://forms.gle/WvT1wiN1qDtmnspy7