Have a go - The English We Speak

57,885 views ・ 2017-10-02

BBC Learning English


Haga doble clic en los subtítulos en inglés para reproducir el vídeo. Los subtítulos traducidos se traducen automáticamente.

00:06
Feifei: Morning Neil. In a rush today, were you?
0
6720
2640
Feifei: Buenos días, Neil. Tenías prisa hoy, ¿verdad?
00:09
Neil: Just a bit, Feifei. You know, kids,
1
9520
3060
Neil: Solo un poco, Feifei. Ya saben, niños,
00:12
breakfast, commute. The usual. Why?
2
12620
3520
desayuno, viaje al trabajo. Lo normal. ¿Por qué?
00:16
Feifei: Well - I noticed your shirt isn't ironed.
3
16140
3480
Feifei: Bueno, noté que tu camisa no está planchada.
00:19
Neil: Very attentive of you.
4
19800
1460
Neil: Muy atento de tu parte.
00:21
Feifei: And your shirt has ... ketchup on it?
5
21500
3400
Feifei: ¿Y tu camiseta tiene... salsa de tomate?
00:24
Neil: Oops, yes - beans for breakfast.
6
24910
2560
Neil: Vaya, sí, frijoles para el desayuno.
00:27
Feifei: And you haven't shaved, have you?
7
27470
2870
Feifei: Y no te has afeitado, ¿verdad?
00:30
Neil: Well, no. Erm...
8
30340
1800
Neil: Bueno, no. Erm...
00:32
Feifei: You really do need to make more of an effort.
9
32140
3099
Feifei: Realmente necesitas esforzarte más.
00:35
Neil: Feifei, why are you having a go at me?
10
35239
2321
Neil: Feifei, ¿por qué te burlas de mí?
00:37
Feifei: Relax, Neil. I'm just giving you the opportunity
11
37560
3160
Feifei: Relájate, Neil. Solo te estoy dando la oportunidad
00:40
to use the phrase, we are teaching which is: 'have a go'!
12
40720
3700
de usar la frase, estamos enseñando, que es: ¡“pruébalo”!
00:44
Neil: Well that's a relief.
13
44420
1210
Neil: Bueno, eso es un alivio.
00:45
Feifei: 'To have a go at someone', as we've just seen,
14
45630
3150
Feifei: 'Probar a alguien', como acabamos de ver,
00:48
means to criticise someone.
15
48780
2000
significa criticar a alguien.
00:50
Neil: That's right. Here are some examples.
16
50880
2380
Neil: Así es. Aquí hay unos ejemplos.
00:55
Examples: The boss really had a go at Michaela
17
55760
2200
Ejemplos: El jefe realmente tuvo una oportunidad con Michaela
00:58
after she offended our clients.
18
58020
1980
después de que ella ofendió a nuestros clientes.
01:00
Susie had a go at her husband last night.
19
60000
2500
Susie tuvo una oportunidad con su esposo anoche.
01:02
He'd forgotten all about her birthday.
20
62500
2260
Se había olvidado por completo de su cumpleaños.
01:05
Why do you always have a go at me?
21
65200
2600
¿Por qué siempre me atacas?
01:08
Why can't you say something nice?
22
68100
1960
¿Por qué no puedes decir algo agradable?
01:12
Feifei: That's our phrase.
23
72640
1220
Feifei: Esa es nuestra frase.
01:14
'To have a go at someone' - which means
24
74000
2040
'Tener una oportunidad con alguien' - lo que
01:16
to criticise someone.
25
76140
980
significa criticar a alguien.
01:17
Neil: There. Can we be nice to each other now?
26
77480
2520
Neil: Allí. ¿Podemos ser amables el uno con el otro ahora?
01:20
Feifei: Well, we can have a go!
27
80020
1800
Feifei: Bueno, ¡podemos intentarlo!
01:21
Neil: Ah, very clever.
28
81820
1920
Neil: Ah, muy inteligente.
01:23
'To have a go' has another meaning - 'to try'.
29
83820
3160
'Probar' tiene otro significado: 'intentar'.
01:27
Feifei: Yes - if you have a go at something, you try it.
30
87120
3420
Feifei: Sí, si intentas algo, lo intentas.
01:30
Neil: Why don't you have a go at
31
90540
1860
Neil: ¿Por qué no
01:32
making an example sentence, Feifei?
32
92400
1240
intentas hacer una oración de ejemplo, Feifei?
01:33
Feifei: Ok then. I'm going to have a go at
33
93880
2640
Feifei: Bien, entonces. Voy a intentar
01:36
cooking a Thai curry from scratch.
34
96820
1980
cocinar un curry tailandés desde cero.
01:38
Neil: Tasty. 'To have a go' meaning 'to try'.
35
98800
3640
Neil: Sabroso. 'Tener una oportunidad' que significa 'intentar'.
01:42
And one last thing, Feifei.
36
102440
980
Y una última cosa, Feifei.
01:43
Do I really look scruffy?
37
103420
1680
¿De verdad me veo desaliñado?
01:45
Feifei: Not at all.
38
105100
1220
Feifei: De nada.
01:46
Though you could shave once in a while.
39
106340
2540
Aunque podrías afeitarte de vez en cuando.
01:48
Neil: I'll have a go. Just for you Feifei.
40
108880
2440
Neil: Lo intentaré. Solo para ti Feifei.
01:51
Feifei + Neil: Bye.
41
111320
4820
Feifei + Neil: Adiós.

Original video on YouTube.com
Acerca de este sitio web

Este sitio le presentará vídeos de YouTube útiles para aprender inglés. Verá lecciones de inglés impartidas por profesores de primera categoría de todo el mundo. Haz doble clic en los subtítulos en inglés que aparecen en cada página de vídeo para reproducir el vídeo desde allí. Los subtítulos se desplazan en sincronía con la reproducción del vídeo. Si tiene algún comentario o petición, póngase en contacto con nosotros mediante este formulario de contacto.

https://forms.gle/WvT1wiN1qDtmnspy7