What makes you 'hangry'? 6 Minute English

113,034 views ・ 2018-05-10

BBC Learning English


Haga doble clic en los subtítulos en inglés para reproducir el vídeo. Los subtítulos traducidos se traducen automáticamente.

00:07
Neil: Hello. I'm Neil.
0
7800
1520
Neil: Hola. soy neil
00:09
Dan: Hello. I'm Dan. Neil, aren't you going
1
9320
2980
dan: hola soy Dan Neil, ¿no vas
00:12
to say the 'welcome to 6 Minute English' bit?
2
12300
2700
a decir la parte de 'bienvenido a 6 Minute English'?
00:15
Neil: Hmmm maybe. How's your mood
3
15000
2675
Neil: Hmmm, tal vez. ¿Cómo está tu estado de ánimo
00:17
today, Dan? Feeling happy?
4
17675
1705
hoy, Dan? ¿Me siento feliz?
00:19
Dan: Oh yes, very happy. I’ve just had
5
19380
2236
Dan: Oh sí, muy feliz. Acabo de
00:21
lunch. What about you?
6
21616
1294
almorzar. ¿Y usted?
00:22
Neil: Well, to be honest, I haven’t had the
7
22910
2530
Neil: Bueno, para ser honesto, todavía no he tenido la
00:25
chance to eat yet and it’s making me a bit
8
25440
2530
oportunidad de comer y me está poniendo un poco
00:27
grumpy.
9
27970
1000
gruñón.
00:28
Dan: Why haven’t you eaten?
10
28970
1410
Dan: ¿Por qué no has comido?
00:30
Neil: Well, I was doing some research for
11
30380
2495
Neil: Bueno, estaba investigando un poco para
00:32
today’s topic which is all about feeling
12
32875
2434
el tema de hoy, que trata sobre sentirse
00:35
angry when you are hungry. You know
13
35309
1907
enojado cuando tienes hambre. ¿Tú sabes de
00:37
what I’m talking about?
14
37216
1253
qué estoy hablando?
00:38
Dan: Oh yes, we’re talking about being
15
38469
2519
Dan: Oh, sí, estamos hablando de estar
00:40
‘hangry’. It’s quite a new word, isn’t it?
16
40988
2834
'hambriento'. Es una palabra bastante nueva, ¿no?
00:43
A combination
17
43822
877
Una combinación
00:44
of hungry and angry.
18
44699
1651
de hambre y enfado.
00:46
Neil: Yes, hangry is our topic. But before
19
46350
3050
Neil: Sí, el hambre es nuestro tema. Pero antes de
00:49
we learn more about it, here’s today’s
20
49400
2759
que aprendamos más al respecto, aquí está el cuestionario de hoy
00:52
quiz. English has quite a few words which
21
52159
1861
. El inglés tiene bastantes palabras que
00:54
are made by joining two
22
54020
1389
se forman uniendo dos
00:55
different words together
23
55409
1450
palabras diferentes
00:56
like ‘hangry’, for example: brunch, motel,
24
56859
4072
como "hangry", por ejemplo: brunch, motel,
01:00
Brexit. What do we call these words? Are they…
25
60931
4459
Brexit. ¿Cómo llamamos a estas palabras? ¿Son…
01:05
a) Suitcase words
26
65390
2102
a) Palabras de maleta
01:07
b) Portmanteau words, or
27
67492
2968
b) Palabras de baúl de viaje, o
01:10
c) Backpack words
28
70460
2700
c) Palabras de mochila
01:13
Dan: Well, I think I know this one, so I’ll
29
73160
1840
Dan: Bueno, creo que sé esta, así que
01:15
keep the answer to myself - don’t want to
30
75008
2562
me guardaré la respuesta, no quiero
01:17
give away any spoilers. What I do want to
31
77570
3180
revelar ningún spoiler. Lo que sí quiero
01:20
know is if hanger is a real thing – or is
32
80750
3180
saber es si la percha es algo real, ¿o
01:23
it just something that’s been made up by
33
83930
2774
es solo algo inventado por
01:26
grumpy people, like you?
34
86704
2816
gente gruñona, como tú?
01:29
Neil: Let’s hear from Sophie Medlin, who
35
89520
1540
Neil: Escuchemos a Sophie Medlin
01:31
is a lecturer in nutrition and dietetics at
36
91068
2901
, profesora de nutrición y dietética en el
01:33
King’s College London. Is hangar a real
37
93969
2503
King's College de Londres. ¿Es el hangar algo real
01:36
thing and where does the word come from?
38
96472
2567
y de dónde viene la palabra?
01:39
Sophie Medlin: We’ve long recognised
39
99039
2572
Sophie Medlin: Durante mucho tiempo hemos reconocido
01:41
that hunger leads to irritability - in science.
40
101611
3358
que el hambre conduce a la irritabilidad, en la ciencia.
01:44
But the wonderful world of social media
41
104969
1697
Pero el maravilloso mundo de las redes sociales
01:46
has merged the two words for us
42
106666
1377
ha fusionado las dos palabras para nosotros
01:48
and now we know
43
108043
667
01:48
it as hanger.
44
108710
1000
y ahora las
conocemos como suspensión.
01:49
Neil: So, is hangar a real thing and where
45
109710
2547
Neil: Entonces, ¿el hangar es algo real y de dónde
01:52
does she say the word comes from?
46
112257
2002
dice ella que viene la palabra?
01:54
Dan: According to Medlin it is a real thing.
47
114259
2826
Dan: Según Medlin, es algo real.
01:57
She says that science has recognised that
48
117085
2634
Ella dice que la ciencia ha reconocido que el
01:59
hunger leads to irritability. Irritability
49
119719
3335
hambre conduce a la irritabilidad. Irritabilidad
02:03
is a noun which means being easily annoyed,
50
123054
3415
es un sustantivo que significa enfadarse fácilmente,
02:06
not in a good mood.
51
126469
1510
no estar de buen humor.
02:07
Neil: And she says that it was the
52
127979
1636
Neil: Y ella dice que fue el
02:09
wonderful world of social media that
53
129615
1768
maravilloso mundo de las redes sociales lo que
02:11
joined the two
54
131383
687
unió las dos
02:12
words together. She used the verb merge.
55
132070
3217
palabras. Usó el verbo fusionar.
02:15
Merge, meaning join together.
56
135287
2333
Fusionar, que significa unir.
02:17
Dan: I know social media is responsible
57
137620
2823
Dan: Sé que las redes sociales son responsables
02:20
for many things, but the word hangry actually
58
140443
3257
de muchas cosas, pero la palabra hambriento
02:23
appeared in the 1990s – so a little before
59
143700
2813
apareció en la década de 1990, un poco antes de
02:26
the arrival of social media. But it’s certainly
60
146513
3147
la llegada de las redes sociales. Pero ciertamente es
02:29
true that social media has made it more prominent.
61
149660
2480
cierto que las redes sociales lo han hecho más prominente.
02:32
Neil: Me, right now, hashtag hangry!
62
152140
4080
Neil: ¡Yo, ahora mismo, hashtag hambriento!
02:36
Let’s listen to that clip again.
63
156220
1340
Escuchemos ese clip de nuevo.
02:37
Sophie Medlin: We’ve long recognised
64
157570
2646
Sophie Medlin: Durante mucho tiempo hemos reconocido
02:40
that hunger leads to irritability - in science.
65
160216
3454
que el hambre conduce a la irritabilidad, en la ciencia.
02:43
But the wonderful world of social media
66
163670
1701
Pero el maravilloso mundo de las redes sociales
02:45
has merged the two words for us and
67
165371
1559
ha fusionado las dos palabras para nosotros y
02:46
now we know it as hanger.
68
166930
1600
ahora las conocemos como suspensión.
02:48
Neil: So now we know that hangar is a
69
168530
2339
Neil: Ahora que sabemos que el hangar es
02:50
real thing, let’s learn a bit more about it.
70
170869
2782
algo real, aprendamos un poco más al respecto.
02:53
Why does it happen? Why do we get
71
173651
2087
¿Por que sucede? ¿Por qué nos
02:55
angry when we are hungry?
72
175738
1577
enfadamos cuando tenemos hambre?
02:57
Here’s Sophie Medlin again.
73
177315
1775
Aquí está Sophie Medlin de nuevo.
02:59
Sophie Medlin: As the blood sugars drop,
74
179090
1807
Sophie Medlin: A medida que bajan los niveles de azúcar en la sangre,
03:00
we increase our cortisol and adrenalin – so
75
180897
1943
aumentamos nuestro cortisol y adrenalina, por lo que
03:02
our kind of fight or flight hormones – and
76
182840
2530
nuestro tipo de hormonas de lucha o huida, y
03:05
those have an impact on our brain and the
77
185370
2470
esas tienen un impacto en nuestro cerebro y los
03:07
neuropeptides – the things that control
78
187840
2407
neuropéptidos, las cosas que controlan
03:10
our brain, the chemicals in our brain, the
79
190247
2593
nuestro cerebro, los químicos en nuestro cerebro,
03:12
ones the trigger for hunger are the same
80
192840
3052
los que desencadenan el hambre son los
03:15
ones that trigger for anger and also for rage and
81
195892
3738
mismos que desencadenan la ira y también la ira y las
03:19
impulsive type behaviours. So that’s why
82
199630
1701
conductas de tipo impulsivo. Entonces es por eso
03:21
you get that sort of same response.
83
201331
1489
que obtienes ese tipo de respuesta.
03:22
Neil: So it’s all to do with blood sugar,
84
202820
2300
Neil: Así que todo tiene que ver con el azúcar en la sangre,
03:25
isn’t it?
85
205120
560
03:25
Dan: Yes, it seems so. When we are
86
205680
2328
¿no?
Dan: Sí, eso parece. Cuando tenemos
03:28
hungry the level of sugar in our
87
208008
2209
hambre el nivel de azúcar en nuestra
03:30
blood is lower and
88
210217
1283
sangre es más bajo y
03:31
this causes an increase in particular
89
211500
2540
esto provoca un aumento de
03:34
hormones. Hormones are the
90
214040
1820
hormonas particulares. Las hormonas son las
03:35
chemicals we make in our
91
215860
1680
sustancias químicas que producimos en nuestros
03:37
bodies that control certain biological
92
217540
2695
cuerpos que controlan ciertas
03:40
and psychological functions.
93
220235
1985
funciones biológicas y psicológicas.
03:42
Neil: The hormones released when we are
94
222220
2520
Neil: Las hormonas liberadas cuando tenemos
03:44
hungry are the same as our
95
224740
1713
hambre son las mismas que nuestras
03:46
fight or flight hormones.
96
226453
1647
hormonas de lucha o huida.
03:48
They are the hormones that the body
97
228100
1909
Son las hormonas que el cuerpo
03:50
uses to prepare us to either
98
230009
1557
utiliza para prepararnos para
03:51
fight or run away from
99
231566
1224
luchar o huir de
03:52
a dangerous situation.
100
232790
1210
una situación peligrosa.
03:54
Dan: When these hormones are
101
234000
2216
Dan: Cuando estas hormonas
03:56
increased, it can cause anger and rage.
102
236216
3145
aumentan, puede causar ira y rabia.
03:59
Rage is another
103
239361
1209
Rabia es otra
04:00
word for being very angry.
104
240570
2320
palabra para estar muy enojado.
04:02
Neil: And when we are angry we can
105
242890
2133
Neil: Y cuando estamos enojados podemos
04:05
behave impulsively. Impulsive
106
245023
1857
comportarnos impulsivamente. El
04:06
behaviour is when we
107
246880
1280
comportamiento impulsivo es cuando
04:08
do things without thinking, without
108
248160
1717
hacemos las cosas sin pensar, sin
04:09
considering the consequences.
109
249877
1423
considerar las consecuencias.
04:11
Dan: So when we are hungry, the same
110
251300
2880
Dan: Entonces, cuando tenemos hambre, las mismas
04:14
emotions can run through us.
111
254180
2262
emociones pueden atravesarnos.
04:16
We can be angry and make
112
256442
1938
Podemos estar enojados y tomar
04:18
poor decisions. And that is hanger.
113
258380
2830
malas decisiones. Y esa es la percha.
04:21
Neil: Which brings us nicely to our quiz
114
261210
2451
Neil: Lo que nos lleva muy bien a nuestra pregunta del
04:23
question. What do we call words, like
115
263661
2310
cuestionario. ¿Cómo llamamos a las palabras, como
04:25
hanger, that are
116
265971
999
colgador, que se
04:26
made by joining two different words
117
266970
1823
forman uniendo dos palabras diferentes
04:28
together? Now you said you knew the
118
268793
1862
? ¿Ahora dijiste que sabías la
04:30
answer Dan?
119
270655
585
respuesta, Dan?
04:31
Dan: I did!
120
271240
1030
dan: lo hice!
04:32
Neil: What was it?
121
272270
1600
neil: que fue?
04:33
Dan: Portmanteau words.
122
273870
1410
Dan: Palabras de baúl de viaje.
04:35
Neil: And you are absolutely correct.
123
275280
1933
Neil: Y tienes toda la razón.
04:37
The answer is portmanteau words.
124
277213
1707
La respuesta es palabras de acrónimo.
04:38
Congratulations if you knew that.
125
278920
1800
Felicidades si lo sabías.
04:40
Dan: I did.
126
280720
1000
dan: lo hice
04:41
Neil: Alright then smarty pants. No need
127
281720
1560
Neil: Muy bien, entonces sabelotodo. ¡No hay necesidad
04:43
to boast!
128
283280
500
04:43
Dan: I can see that you're
129
283780
1628
de presumir!
Dan: Puedo ver que todavía estás
04:45
still a bit hangry Neil.
130
285408
1502
un poco enojado, Neil.
04:46
Neil: Yes, I’m hungry and that is making
131
286910
2556
Neil: ¡Sí, tengo hambre y eso
04:49
me angry! But I think I can hold on to get
132
289466
2684
me hace enojar! Pero creo que puedo esperar para
04:52
through a review of the rest
133
292150
1434
repasar el resto
04:53
of today’s vocabulary.
134
293584
1126
del vocabulario de hoy.
04:54
Dan: Well, we also had the noun irritability,
135
294710
3160
Dan: Bueno, también teníamos el sustantivo irritabilidad, que
04:57
meaning getting annoyed very easily, just
136
297870
2880
significa enfadarse muy fácilmente,
05:00
like…
137
300750
1000
como...
05:01
Neil: Don’t, just don’t. Or I might just
138
301750
3287
Neil: No, simplemente no lo hagas. O podría
05:05
merge my fist with your face.
139
305037
2383
fusionar mi puño con tu cara.
05:07
Dan: Ouch. Yes, merge meaning join
140
307420
2373
Dan: Ay. Sí, fusionar significa unir
05:09
different things together. I can see your
141
309793
2912
diferentes cosas. Puedo ver que tus hormonas de
05:12
fight or flight
142
312705
1065
lucha o huida se
05:13
hormones are kicking in. Those
143
313770
1479
están activando. Esas
05:15
chemicals in the body that prepare us
144
315249
1858
sustancias químicas en el cuerpo que nos preparan
05:17
for aggression or escape.
145
317107
1853
para la agresión o el escape.
05:18
Neil: I haven’t quite reached rage yet.
146
318960
2169
Neil: Todavía no he alcanzado la ira.
05:21
This was another of our words, rage,
147
321129
1751
Esta fue otra de nuestras palabras, rabia,
05:22
and it means a state of being
148
322880
2020
y significa un estado de estar
05:24
very, very angry.
149
324900
2980
muy, muy enojado.
05:27
Dan: Our last word was impulsive.
150
327880
2460
Dan: Nuestra última palabra fue impulsiva.
05:30
This is an adjective to describe
151
330340
1355
Este es un adjetivo para describir
05:31
when we do things
152
331695
1325
cuando hacemos cosas
05:33
without really thinking about them.
153
333020
1931
sin pensar realmente en ellas.
05:34
We just do them without any control and
154
334951
2190
Simplemente las hacemos sin ningún control y
05:37
without thinking
155
337141
899
sin pensar
05:38
about the consequences.
156
338040
1150
en las consecuencias.
05:39
Neil: Now I’m off, I’m starving.
157
339190
2096
Neil: Ahora me voy, me muero de hambre.
05:41
I’ve got to eat before I do
158
341286
1806
Tengo que comer antes de hacer
05:43
something impulsive.
159
343092
1338
algo impulsivo.
05:44
That is it for this programme.
160
344430
1428
Eso es todo por este programa.
05:45
For more, find us on Facebook, Twitter,
161
345858
1889
Para obtener más información, encuéntrenos en Facebook, Twitter,
05:47
Instagram and our
162
347747
823
Instagram y nuestras
05:48
YouTube pages, and of course our
163
348570
1940
páginas de YouTube y, por supuesto, en nuestro
05:50
website bbclearningenglish.com,
164
350510
1903
sitio web bbclearningenglish.com,
05:52
where you can find all kinds
165
352413
1756
donde puede encontrar todo tipo
05:54
of other programmes
166
354169
1191
de otros programas,
05:55
and videos and activities
167
355360
2207
videos y actividades
05:57
to help you improve your English.
168
357567
2013
para ayudarlo a mejorar su inglés.
05:59
Thank you for joining us and
169
359580
1040
Gracias por acompañarnos y
06:00
goodbye.
170
360620
920
adiós.
06:01
Dan: Bye!
171
361540
1320
dan: adios!
Acerca de este sitio web

Este sitio le presentará vídeos de YouTube útiles para aprender inglés. Verá lecciones de inglés impartidas por profesores de primera categoría de todo el mundo. Haz doble clic en los subtítulos en inglés que aparecen en cada página de vídeo para reproducir el vídeo desde allí. Los subtítulos se desplazan en sincronía con la reproducción del vídeo. Si tiene algún comentario o petición, póngase en contacto con nosotros mediante este formulario de contacto.

https://forms.gle/WvT1wiN1qDtmnspy7