English Rewind - London Life: Tea at The Ritz

54,052 views ・ 2024-04-30

BBC Learning English


Haga doble clic en los subtítulos en inglés para reproducir el vídeo. Los subtítulos traducidos se traducen automåticamente.

00:00
Hello! This is a programme from the BBC Learning English archive.
0
0
4400
ÂĄHola! Este es un programa del archivo BBC Learning English. Se
00:04
It was first broadcast in August 2006 on the BBC Learning English website.
1
4520
5920
transmitiĂł por primera vez en agosto de 2006 en el sitio web BBC Learning English.
00:10
We hope you enjoy it.
2
10560
2000
Esperamos que lo disfrutes.
00:12
BBC Learning English dot com.
3
12680
3880
BBC Aprendiendo inglés punto com.
00:17
Hello, I'm Anna Jones and this is London Life
4
17680
2960
Hola, soy Anna Jones y esto es London Life
00:20
and, in today's programme, we're looking at a very English custom.
5
20760
4360
y, en el programa de hoy, veremos una costumbre muy inglesa. Âż
00:25
What do you think this woman is describing?
6
25240
2200
Qué crees que estå describiendo esta mujer?
00:27
I think the whole art of tea-taking
7
27560
3800
Creo que todo el arte de tomar té
00:31
is a very elegant and a very English thing to do.
8
31480
5000
es algo muy elegante y muy inglés.
00:36
This whole ambience of tea-taking makes you be elegant.
9
36600
5400
Todo este ambiente de tomar té te hace ser elegante.
00:42
Well, that was Gerrie Pitt who's the Director of Press and Public Relations
10
42120
3960
Bueno, esa era Gerrie Pitt, directora de prensa y relaciones pĂșblicas
00:46
at The Ritz hotel in central London
11
46200
2600
del hotel The Ritz en el centro de Londres,
00:48
and she's describing the very English custom of having tea or 'tea-taking'.
12
48920
5560
y estå describiendo la costumbre tan inglesa de tomar té o "tomar té".
00:54
The Ritz hotel is one of the most famous hotels in London
13
54600
3480
El hotel Ritz es uno de los hoteles mĂĄs famosos de Londres
00:58
and this year is celebrating its centenary.
14
58200
2440
y este año celebra su centenario. Se
01:00
It opened 100 years ago in 1906 — its centenary.
15
60760
5440
inauguró hace 100 años, en 1906, su centenario.
01:06
The Ritz is especially well known for its wonderful teas,
16
66320
3600
El Ritz es especialmente conocido por sus maravillosos tés,
01:10
but taking tea at The Ritz is not an everyday event —
17
70040
3240
pero tomar té en The Ritz no es un evento cotidiano:
01:13
it's a special occasion and usually reserved for a birthday or an anniversary.
18
73400
5120
es una ocasión especial y generalmente se reserva para un cumpleaños o un aniversario.
01:19
Tea is served in the beautiful surroundings of the Palm Court,
19
79600
3760
El té se sirve en el hermoso entorno de Palm Court, y las
01:23
displays of flowers and palms add to the experience of tea-taking.
20
83480
5480
exhibiciones de flores y palmeras contribuyen a la experiencia de tomar el té.
01:29
Gerrie says that the 'whole ambience' of tea-taking —
21
89080
2800
Gerrie dice que "todo el ambiente" de tomar té -todo
01:32
the whole character or quality of The Ritz — makes you feel 'elegant' —
22
92000
4360
el carĂĄcter o calidad de The Ritz- te hace sentir "elegante",
01:36
it makes you feel attractive and you behave in a very graceful way.
23
96480
3800
te hace sentir atractivo y te comportas de una manera muy elegante.
01:41
And it's not just a cup of tea either —
24
101000
1960
Y tampoco es sólo una taza de té:
01:43
it's almost like having a three-course meal.
25
103080
2640
es casi como tomar una comida de tres platos.
01:45
Listen to Gerrie as she describes the food served with a pot of tea.
26
105840
4040
Escuche a Gerrie mientras describe la comida que se sirve con una taza de té. ¿
01:50
What do you eat with tea at The Ritz?
27
110000
2680
Qué se come con té en The Ritz?
01:52
The actual food items on the tea menu come on a three-tiered cake stand,
28
112800
4920
Los alimentos reales en el menĂș de tĂ© vienen en un soporte para pasteles de tres niveles, en
01:57
the bottom being the finger sandwiches — very traditional —
29
117840
3000
la parte inferior estĂĄn los sĂĄndwiches, muy tradicionales,
02:00
and the waiter will explain what the fillings are.
30
120960
2280
y el camarero le explicarĂĄ cuĂĄles son los rellenos.
02:03
And then we do our scones in the middle and we do our cakes and pastries on the top.
31
123360
5080
Y luego hacemos nuestros bollos en el medio y hacemos nuestros pasteles y pasteles encima.
02:08
And, you know, it's done almost like courses.
32
128560
2960
Y ya sabes, se hace casi como cursos.
02:11
Well, we hear that the food arrives on a 'three-tiered' cake stand —
33
131640
3360
Bueno, escuchamos que la comida llega en un soporte para pasteles de "tres niveles":
02:15
there are three levels, one on top of each other,
34
135120
2360
hay tres niveles, uno encima del otro,
02:17
and on each level there's a plate for holding the food.
35
137600
3320
y en cada nivel hay un plato para sostener la comida. Âż
02:21
And what food is there?
36
141040
1240
Y qué comida hay?
02:22
Well, Gerrie tells us that there are 'finger sandwiches' —
37
142400
3040
Bueno, Gerrie nos dice que existen los 'sĂĄndwiches', que
02:25
these are small sandwiches filled with a variety of different things.
38
145560
3680
son pequeños såndwiches rellenos con una variedad de cosas diferentes.
02:29
And she describes this kind of sandwich as 'very traditional' —
39
149360
3480
Y ella describe este tipo de sĂĄndwich como "muy tradicional":
02:32
if something is described as 'traditional',
40
152960
2200
si algo se califica de "tradicional",
02:35
then it has been going on in the same way for a very long time.
41
155280
3640
significa que se lleva haciendo de la misma manera desde hace mucho tiempo.
02:39
So, finger sandwiches have been a part of the traditional English afternoon tea
42
159040
4920
Por eso, los såndwiches han formado parte del tradicional té de la tarde inglés
02:44
for a long time.
43
164080
1600
durante mucho tiempo.
02:45
In the middle of the tier,
44
165800
1280
En el medio del nivel
02:47
there are 'scones', which are small, round cakes
45
167200
3520
hay 'scones', que son pasteles pequeños y redondos
02:50
which are often eaten with jam and cream, which is known as a 'cream tea'.
46
170840
5400
que a menudo se comen con mermelada y nata, lo que se conoce como 'té con crema'.
02:56
And finally, at the top of the tier, there are various cakes and sweet pastries.
47
176360
5680
Y por Ășltimo, en la parte superior del nivel, hay diversas tartas y pasteles dulces.
03:02
Gerrie says that tea is almost done like 'courses' —
48
182160
4000
Gerrie dice que el té se prepara casi como "platos":
03:06
a part of a meal which is served separately from the other parts of it.
49
186280
4560
una parte de una comida que se sirve por separado de las demĂĄs partes.
03:10
BBC Learning English.
50
190960
2720
BBC aprendiendo inglés.
03:13
Now, what about making the tea?
51
193800
2360
Ahora, ¿qué tal si preparamos el té? ¿
03:16
How do you make a proper cup of English tea?
52
196280
3200
Cómo se prepara una buena taza de té inglés? ¿
03:19
What does Gerrie say is the most important thing about making a cup of tea?
53
199600
4400
Qué dice Gerrie que es lo mås importante a la hora de preparar una taza de té?
03:24
Have a listen.
54
204120
1240
Tener una escucha.
03:25
The crucial things about tea-making and tea-taking
55
205480
3400
Lo crucial acerca de preparar y tomar té
03:29
is that the water should always be absolutely piping hot
56
209000
2880
es que el agua siempre debe estar absolutamente caliente
03:32
and it has to be on the boil and boiling and then you let the leaves stew.
57
212000
7520
y tiene que estar hirviendo y luego dejar que las hojas se cocinen.
03:39
And we don't put milk in first,
58
219640
3040
Y no ponemos leche primero,
03:42
simply because we feel that it's up to the guest
59
222800
3600
simplemente porque sentimos que depende del huésped
03:46
to decide how strong or weak they would like their tea.
60
226520
3280
decidir qué tan fuerte o débil quiere su té.
03:49
According to Gerrie the most 'crucial' thing about tea making —
61
229920
3040
SegĂșn Gerrie, lo mĂĄs "crucial" a la hora de preparar tĂ© (
03:53
the most important thing — is to make sure that the water is 'piping' hot —
62
233080
4440
lo mås importante) es asegurarse de que el agua esté "muy caliente":
03:57
it's very hot and has just boiled.
63
237640
2160
estĂĄ muy caliente y acaba de hervir.
03:59
Then, after pouring the water onto the tea leaves,
64
239920
3440
Luego, después de verter el agua sobre las hojas de té,
04:03
you let the leaves 'stew' or absorb the water to make the tea.
65
243480
4200
dejas que las hojas se cocinen o absorban el agua para hacer el té.
04:08
If you hear someone talking about 'stewed tea',
66
248440
2560
Si escuchas a alguien hablar de "té guisado",
04:11
they are describing tea that has been left too long in the teapot
67
251120
3400
estå describiendo un té que se ha dejado demasiado tiempo en la tetera
04:14
before being poured and it tastes strong and bitter.
68
254640
3680
antes de servirlo y que tiene un sabor fuerte y amargo. Âż
04:19
What about the milk? What is the tea-making 'etiquette'?
69
259240
3520
Qué pasa con la leche? ¿ Cuål es la "etiqueta" al preparar el té? ¿
04:22
What are the rules or socially-accepted way of adding the milk?
70
262880
4840
Cuåles son las reglas o forma socialmente aceptada de añadir la leche? ¿Se
04:27
Does it go into the cup before the tea is poured or afterwards?
71
267840
3800
mete en la taza antes de servir el té o después?
04:32
Well, at The Ritz, the 'etiquette' — or the accepted way —
72
272520
3200
Bueno, en The Ritz, la 'etiqueta' ( o la forma aceptada)
04:35
is to add the milk afterwards,
73
275840
2200
es agregar la leche después,
04:38
so that the guest can decide how strong or weak they would like their tea.
74
278160
4440
para que el huésped pueda decidir qué tan fuerte o débil quiere su té.
04:42
Well, as we mentioned earlier, The Ritz is a very famous London hotel —
75
282720
5080
Bueno, como mencionamos anteriormente, The Ritz es un hotel londinense muy famoso;
04:47
so famous, in fact, that its name now appears in the dictionary as an adjective.
76
287920
5360
tan famoso, de hecho, que su nombre ahora aparece en el diccionario como adjetivo. Âż
04:53
What do you think it means? Here's Gerrie.
77
293400
3320
Qué crees que significa? Aquí estå Gerrie.
04:56
Even the name The Ritz has become now generic in the dictionary.
78
296840
3800
Incluso el nombre The Ritz se ha vuelto genérico en el diccionario. En
05:00
The Ritz, people talk about things being 'ritzy'
79
300760
3800
el Ritz, la gente habla de que las cosas son "lujosas"
05:04
and, you know, even if something is not very ritzy or something is very ritzy
80
304680
5040
y, ya sabes, incluso si algo no es muy lujoso o algo es muy lujoso
05:09
and that all comes from the name.
81
309840
1880
y todo eso viene del nombre.
05:11
Well, if something is described as 'ritzy', it's expensive and fashionable —
82
311840
4160
Bueno, si algo se describe como "lujoso", es caro y estĂĄ de moda;
05:16
it's a bit like The Ritz hotel.
83
316120
2240
es un poco como el hotel The Ritz.
05:18
So, you might describe somebody's dress or car as 'ritzy'.
84
318480
4880
Entonces, podrĂ­as describir el vestido o el auto de alguien como "lujoso".
05:23
Well, it's four o'clock now, so it must be time for a cup of tea.
85
323480
4480
Bueno, ya son las cuatro, así que debe ser hora de tomar una taza de té.
05:28
That's all from London Life.
86
328080
1680
Eso es todo de London Life.
05:29
BBC Learning English dot com.
87
329880
3360
BBC Aprendiendo inglés punto com.
Acerca de este sitio web

Este sitio le presentarĂĄ vĂ­deos de YouTube Ăștiles para aprender inglĂ©s. VerĂĄ lecciones de inglĂ©s impartidas por profesores de primera categorĂ­a de todo el mundo. Haz doble clic en los subtĂ­tulos en inglĂ©s que aparecen en cada pĂĄgina de vĂ­deo para reproducir el vĂ­deo desde allĂ­. Los subtĂ­tulos se desplazan en sincronĂ­a con la reproducciĂłn del vĂ­deo. Si tiene algĂșn comentario o peticiĂłn, pĂłngase en contacto con nosotros mediante este formulario de contacto.

https://forms.gle/WvT1wiN1qDtmnspy7