No fear (Halloween Special): The English We Speak

62,440 views ・ 2018-10-29

BBC Learning English


Haga doble clic en los subtítulos en inglés para reproducir el vídeo. Los subtítulos traducidos se traducen automáticamente.

00:06
Feifei: Hello, and welcome to The English
0
6760
2180
Feifei: Hola y bienvenidos a The English
00:08
We Speak... I'm Feifei... Argh!
1
8940
2920
We Speak... Soy Feifei... ¡Argh!
00:11
Rob: And I'm Rob. Ah Halloween!
2
11860
3120
Rob: Y yo soy Rob. ¡Ay Halloween!
00:14
I love Halloween, Feifei. Are you looking
3
14980
2410
Me encanta Halloween, Feifei. ¿Estás
00:17
forward to trick or treating?
4
17390
1710
deseando hacer truco o trato?
00:19
Feifei: No fear!
5
19100
1560
Feifei: ¡Sin miedo!
00:20
Rob: No fear? You mean 'yes fear!'
6
20660
3180
Rob: ¿Sin miedo? Quieres decir 'sí miedo!'
00:23
Halloween's all about fear!
7
23840
2720
¡Halloween es todo acerca del miedo!
00:26
Feifei: That's what I don't like about it.
8
26560
2680
Feifei: Eso es lo que no me gusta de él.
00:29
Rob: What's not to like? There's ghosts
9
29249
2542
Rob: ¿Qué es lo que no me gusta? ¡Hay fantasmas,
00:31
and witches and jack-o'-lanterns!
10
31791
2195
brujas y calabazas!
00:33
Come on, Feifei!
11
33986
1064
¡Vamos, Feifei!
00:35
Get on your broomstick and let's go!
12
35050
1760
¡Súbete a tu escoba y vámonos!
00:36
Feifei: No fear, Rob!
13
36810
1160
Feifei: ¡Sin miedo, Rob!
00:37
Rob: Why do you keep saying 'no fear',
14
37970
2775
Rob: ¿Por qué sigues diciendo 'sin miedo',
00:40
Feifei? You're kind of missing the point.
15
40745
2995
Feifei? Estás perdiendo el punto.
00:43
Feifei: No, you are missing the point, Rob.
16
43740
2800
Feifei: No, te estás perdiendo el punto, Rob.
00:46
'No fear' is an expression which actually
17
46540
2670
'Sin miedo' es una expresión que en realidad
00:49
means 'certainly not', 'no way'.
18
49210
2730
significa 'ciertamente no', 'de ninguna manera'.
00:51
Rob: Ah, I get it. So by saying 'no fear',
19
51940
3900
Rob: Ah, lo entiendo. Entonces, al decir 'sin miedo',
00:55
you mean 'absolutely not'.
20
55840
2420
quiere decir 'absolutamente no'.
00:58
Feifei: That's right. Let's hear some
21
58260
1820
Feifei: Así es. Escuchemos algunos
01:00
examples before my legs turn to jelly.
22
60080
3320
ejemplos antes de que mis piernas se vuelvan gelatina.
01:05
A: Fancy that Justin Bieber concert?
23
65360
2240
A: ¿Te apetece ese concierto de Justin Bieber?
01:07
B: No fear! I can't stand him.
24
67600
3340
B: ¡Sin miedo! No puedo soportarlo.
01:11
A: Why don't we stay in tonight and watch
25
71880
2000
A: ¿Por qué no nos quedamos esta noche y vemos
01:13
golf on the TV.
26
73880
1240
golf en la televisión?
01:15
B: Golf?! No fear. I'd do anything other
27
75120
2680
B: ¿Golf? Sin miedo. Haría cualquier cosa que no
01:17
than watch golf.
28
77800
2840
fuera ver golf.
01:21
Feifei: This is The English We Speak from
29
81740
2300
Feifei: Este es el inglés que hablamos de
01:24
BBC Learning English. We're learning the
30
84040
2160
BBC Learning English. Estamos aprendiendo la
01:26
expression 'no fear', which means
31
86200
2560
expresión 'sin miedo', que significa
01:28
'absolutely not', 'no way'.
32
88760
2180
'absolutamente no', 'de ninguna manera'.
01:30
Rob: So come on Feifei, fear is fun.
33
90940
3640
Rob: Vamos, Feifei, el miedo es divertido.
01:34
Let's go trick or treating!
34
94580
1280
¡Vamos a pedir dulces!
01:35
Feifei: No fear, Rob!
35
95860
1260
Feifei: ¡Sin miedo, Rob!
01:37
Rob: Yes fear!
36
97120
1480
Rob: ¡Sí miedo!
01:38
Feifei: No fear! Actually, Rob, what's that
37
98600
3400
Feifei: ¡Sin miedo! En realidad, Rob, ¿qué es esa
01:42
thing... behind you?
38
102000
1700
cosa... detrás de ti?
01:43
Rob: What thing?
39
103700
1000
Rob: ¿Qué cosa?
01:44
Feifei: Don't move but it's just...
40
104710
2381
Feifei: No te muevas, pero es solo...
01:47
reaching out a bony hand and...
41
107091
2151
extendiendo una mano huesuda y... a
01:49
about to touch your shoulder...
42
109242
2258
punto de tocar tu hombro...
01:51
Rob: I'm outta here. Argh!
43
111560
2620
Rob: Me voy de aquí. ¡Argh!
01:54
Feifei: Well, at least that gets me
44
114180
2480
Feifei: Bueno, al menos eso me
01:56
out of Halloween for another year. Bye!
45
116660
2860
saca de Halloween por otro año. ¡Adiós!
Acerca de este sitio web

Este sitio le presentará vídeos de YouTube útiles para aprender inglés. Verá lecciones de inglés impartidas por profesores de primera categoría de todo el mundo. Haz doble clic en los subtítulos en inglés que aparecen en cada página de vídeo para reproducir el vídeo desde allí. Los subtítulos se desplazan en sincronía con la reproducción del vídeo. Si tiene algún comentario o petición, póngase en contacto con nosotros mediante este formulario de contacto.

https://forms.gle/WvT1wiN1qDtmnspy7