Friends in high places: The English We Speak

45,140 views ・ 2018-06-18

BBC Learning English


Haga doble clic en los subtítulos en inglés para reproducir el vídeo. Los subtítulos traducidos se traducen automáticamente.

00:04
Feifei: Hello and welcome to The English
0
4260
4770
Feifei: Hola y bienvenidos a The English
00:09
We Speak. I'm Feifei...
1
9030
1350
We Speak. Soy Feifei...
00:10
Rob: ...you are, and I'm Rob.
2
10380
2220
Rob: ...lo eres, y yo soy Rob.
00:12
Feifei: Rob, a question - is it right you
3
12600
3360
Feifei: Rob, una pregunta, ¿es correcto que
00:15
have a friend who lives on top of a
4
15960
1920
tengas un amigo que vive en la cima de una
00:17
mountain?
5
17880
140
montaña?
00:18
Rob: Errr no.
6
18020
865
00:18
Feifei: What about a friend who lives in La
7
18885
3285
Rob: Err no.
Feifei: ¿Qué hay de un amigo que vive en La
00:22
Paz - one of the highest cities in the
8
22170
2010
Paz, una de las ciudades más altas del
00:24
world?
9
24180
120
00:24
Rob: Strange question, but no.
10
24300
2700
mundo?
Rob: Pregunta extraña, pero no.
00:27
Feifei: OK, how about a friend who lives at
11
27000
3450
Feifei: Bien, ¿qué tal un amigo que vive en
00:30
the top of a very tall tower block?
12
30450
2250
lo alto de una torre muy alta?
00:32
Rob: Definitely not. Why are you asking
13
32700
2880
Roberto: Definitivamente no. ¿Por qué estás preguntando
00:35
about my friends anyway?
14
35580
1260
por mis amigos de todos modos?
00:36
Feifei: Well, someone in the office said
15
36840
2400
Feifei: Bueno, alguien en la oficina dijo
00:39
you have friends in high places - and I just
16
39240
3060
que tienes amigos en lugares altos, y me
00:42
wondered why it was useful to know
17
42300
2250
preguntaba por qué era útil conocer a
00:44
people who lived high up.
18
44550
1410
personas que vivían en lugares altos.
00:45
Rob: OK, well if you have friends in high
19
45960
2880
Rob: OK, bueno, si tienes amigos en lugares altos,
00:48
places it has nothing to do with their
20
48840
2670
no tiene nada que ver con su
00:51
physical location - they are people you
21
51510
2550
ubicación física: son personas que
00:54
know who are powerful and in an
22
54060
2220
conoces que son poderosas y están en una
00:56
important position and
23
56280
1080
posición importante
00:57
are able to help you.
24
57360
1320
y pueden ayudarte.
00:58
Feifei: So these are useful people to know
25
58680
2670
Feifei: Entonces, ¿es útil conocer a estas personas
01:01
then?
26
61350
270
01:01
Rob: They certainly are. Let's hear some
27
61620
2460
?
Rob: Ciertamente lo son. Escuchemos algunos
01:04
examples of other friends in high places...
28
64080
2250
ejemplos de otros amigos en lugares altos...
01:06
Examples: Wang managed to get a
29
66330
4230
Ejemplos: Wang logró obtener un
01:10
promotion but I'm sure it's only because
30
70560
2310
ascenso, pero estoy seguro de que es solo
01:12
he knows people in high places.
31
72870
1290
porque conoce a personas en lugares altos.
01:14
Thanks to his friends in high places, my
32
74160
4530
Gracias a sus amigos en las altas esferas, mi
01:18
boyfriend managed to get tickets for the
33
78690
2340
novio logró conseguir entradas para el
01:21
sold-out rock concert. Yeah!
34
81030
2370
concierto de rock con entradas agotadas. ¡Sí!
01:23
Despite failing her exams, Jane still
35
83400
4140
A pesar de reprobar sus exámenes, Jane se las
01:27
managed to get a place at university - I'm
36
87540
2550
arregló para conseguir un lugar en la universidad; estoy
01:30
sure she has friends in high places.
37
90090
2070
seguro de que tiene amigos en lugares importantes.
01:35
Feifei: This is The English We Speak from
38
95090
2640
Feifei: Este es The English We Speak de
01:37
BBC Learning English and we're talking
39
97730
2400
BBC Learning English y estamos hablando
01:40
about the phrase 'friends in high places'.
40
100130
2190
de la frase 'amigos en lugares altos'.
01:42
These are powerful and important people
41
102320
3810
Estas son personas poderosas e importantes
01:46
we know and might be able to help us
42
106130
1920
que conocemos y que podrían ayudarnos
01:48
in some way. So Rob, you know some
43
108050
3330
de alguna manera. Rob, ¿entonces conoces a algunas
01:51
very important people then?
44
111380
1530
personas muy importantes?
01:52
Rob: Well, yes a few - although not the
45
112910
2910
Rob: Bueno, sí, algunos, aunque no la
01:55
Queen. Why do you want to know?
46
115820
1710
Reina. Por qué quieres saber?
01:57
Feifei: Well, I have to renew my passport
47
117530
2880
Feifei: Bueno, tengo que renovar mi pasaporte
02:00
and I need someone important to witness
48
120410
3000
y necesito que alguien importante sea testigo de
02:03
my application.
49
123410
960
mi solicitud.
02:04
Rob: Oh come on Feifei, you know I could
50
124370
2580
Rob: Oh, vamos Feifei, sabes que podría
02:06
do that.
51
126950
168
hacer eso.
02:07
Feifei: Err sorry Rob. You may be a friend
52
127118
2982
Feifei: Err lo siento Rob. ¡Puede que seas un amigo,
02:10
but you're not in a high enough position to
53
130100
2970
pero no estás en una posición lo suficientemente alta como para
02:13
do this! Look, it needs a doctor, lawyer or
54
133070
3750
hacer esto! Mire, necesita que lo firme un médico, un abogado o un
02:16
policeman to sign it.
55
136820
1650
policía.
02:18
Rob: Great! So how high am I?
56
138470
2070
roberto: genial! Entonces, ¿qué tan alto estoy?
02:20
Feifei: About this high.
57
140540
2640
Feifei: Acerca de este alto.
02:23
Rob: That low. Oh dear. Time to make
58
143180
3450
Rob: Así de bajo. Oh querido. Es hora de
02:26
some new friends. Bye bye.
59
146630
1440
hacer nuevos amigos. Adiós.
02:28
Feifei: Bye.
60
148070
480
Feifei: Adiós.
Acerca de este sitio web

Este sitio le presentará vídeos de YouTube útiles para aprender inglés. Verá lecciones de inglés impartidas por profesores de primera categoría de todo el mundo. Haz doble clic en los subtítulos en inglés que aparecen en cada página de vídeo para reproducir el vídeo desde allí. Los subtítulos se desplazan en sincronía con la reproducción del vídeo. Si tiene algún comentario o petición, póngase en contacto con nosotros mediante este formulario de contacto.

https://forms.gle/WvT1wiN1qDtmnspy7