Prepositions: in or within? | in, to, or into? | English Vocabulary Lesson

1,151 views ・ 2024-08-30

Anglo-Link


Por favor, faça duplo clique nas legendas em inglês abaixo para reproduzir o vídeo. As legendas traduzidas são traduzidas automaticamente.

00:04
[Music]
0
4129
551
00:04
Hello and welcome everyone to this presentation  on some prepositions. The presentation is based  
1
4680
7200
[Música]
Olá e sejam todos bem-vindos a esta apresentação com algumas preposições. A apresentação é baseada
00:11
on a question that Jesus has asked me, and the  question is this - let me share my screen with  
2
11880
7440
em uma pergunta que Jesus me fez, e a pergunta é esta - deixe-me compartilhar minha tela com
00:19
you - it was: how to use 'within' and 'without'.  Now, we are in the realm of prepositions,  
3
19320
7920
vocês - era: como usar 'dentro' e 'sem'. Agora, estamos no reino das preposições,
00:27
so I thought I would add a few of my own favourite  prepositions into the mix, which is: in, into,  
4
27240
8320
então pensei em adicionar algumas das minhas preposições favoritas à mistura, que é: in, into,
00:35
and to. So, we're going to look at how to use  these prepositions correctly and what some common  
5
35560
6520
e to. Então, veremos como usar essas preposições corretamente e quais são alguns
00:42
mistakes are that we make with them. So, we're  going to look at 'within' and 'in' to begin with  
6
42080
6920
erros comuns que cometemos com elas. Então, vamos examinar 'dentro' e 'in' para começar,
00:49
because they often get confused with each other  when we speak about a period of time. 'within + a  
7
49000
8080
porque eles muitas vezes se confundem quando falamos sobre um período de tempo. 'dentro + um
00:57
period of time' means 'inside a certain period of  time', but 'in' means 'after a certain period of  
8
57080
7720
período de tempo" significa "dentro de um certo período de tempo", mas "dentro" significa "após um certo período de
01:04
time'. For example, if it's 11 a.m. - if it's  11 in the morning, and I say to you: I'll send  
9
64800
8000
tempo". Por exemplo, se são 11h - se são 11h da manhã e eu digo a você:
01:12
you the link within the next two hours, you will  receive the link sometime between now and 1 p.m.,  
10
72800
8520
enviarei o link nas próximas duas horas, você receberá o link em algum momento entre agora e 13h,
01:21
so sometime before 1 p.m. It may be 12 noon;  it may be in five minutes; that's the period  
11
81320
8960
portanto, em algum momento antes das 13h. tarde Pode ser meio-dia; pode ser em cinco minutos; esse é o período
01:30
within which you will receive it. But, if  it's 11 in the morning, and I say to you:  
12
90280
6200
dentro do qual você o receberá. Mas, se são 11 da manhã e eu digo para você:
01:36
I'll send you the link in 2 hours, that is after  2 hours, so I'm planning to send you the link at 1  
13
96480
9120
enviarei o link em 2 horas, ou seja, depois de 2 horas, então pretendo enviar o link às 13
01:45
p.m. That is a very important distinction to make  when you're talking about a period of time with  
14
105600
7240
h. Essa é uma distinção muito importante a ser feita quando você está falando sobre um período de tempo com
01:52
these two prepositions. Now, we also use these  two prepositions for a place. When we use them  
15
112840
8480
essas duas preposições. Agora, também usamos essas duas preposições para lugar. Quando os usamos
02:01
in the context of a place, they mean very much  the same thing. They mean 'inside'. But in usage,  
16
121320
8120
no contexto de um lugar, eles significam praticamente a mesma coisa. Eles significam 'dentro'. Mas no uso,
02:09
it's more common to use 'within' with abstract  places, for example: within the organisation,  
17
129440
6800
é mais comum usar 'dentro' com locais abstratos, por exemplo: dentro da organização,
02:16
within limits, or within the agreement and better  to use then 'in' with concrete places, like:  
18
136240
8040
dentro dos limites ou dentro do acordo e melhor usar 'in' com locais concretos, como:
02:24
in the building, in the box, in a town. So this is  just a guideline. Sometimes you may hear 'in' used  
19
144280
7520
no edifício, no caixa, em uma cidade. Portanto, esta é apenas uma orientação. Às vezes você pode ouvir 'in' usado
02:31
with abstract places or 'within' with concrete  places, but for your own usage, if you are in  
20
151800
6240
com lugares abstratos ou 'dentro' com lugares concretos, mas para seu próprio uso, se você estiver em
02:38
doubt, think about that. Keep it to 'within' when  it's abstract and to 'in' when it's concrete. So,  
21
158040
8120
dúvida, pense nisso. Mantenha-o como 'dentro' quando for abstrato e como 'dentro' quando for concreto. Então,   trata-se de
02:46
that's about 'within' and 'in'. Let's now look  at 'without' because that was Jesus's question.  
22
166160
8400
'dentro' e 'dentro'. Vejamos agora o “ sem”, porque essa foi a pergunta de Jesus.
02:54
He was contrasting 'within' and 'without'.  Well, in actual fact, in modern in English,  
23
174560
6080
Ele estava contrastando “dentro” e “fora”. Bem, na verdade, no inglês moderno,
03:00
'within' and 'without' have no connection with  each other. It looks as if 'without' must be the  
24
180640
7840
'dentro' e 'sem' não têm nenhuma conexão um com o outro. Parece que 'sem' deve ser o
03:08
opposite of 'within', but it isn't. 'without' is  the opposite of 'with', and I think you all know  
25
188480
6320
oposto de 'dentro', mas não é. 'sem' é o oposto de 'com', e acho que todos vocês sabem
03:14
that. For example, you would say: Would you like  your coffee with or without milk? So, what is the  
26
194800
7800
disso. Por exemplo, você diria: Gostaria do seu café com ou sem leite? Então, qual é o
03:22
opposite of 'within' or 'in'? The opposite of  these two words is 'outside' because remember  
27
202600
6840
oposto de 'dentro' ou 'dentro'? O oposto dessas duas palavras é 'fora' porque lembre-se de que
03:29
'in' and 'within' mean 'inside'. So the opposite  is 'outside'. For example: within the organisation  
28
209440
7920
'dentro' e 'dentro' significam 'dentro'. Portanto, o oposto é ‘fora’. Por exemplo: dentro da organização
03:37
and outside the organisation, in the box - outside  the box. Right, that's that. Now, let's look at  
29
217360
10760
e fora da organização, na caixa - fora da caixa. Certo, é isso. Agora, vamos dar uma olhada em
03:48
'in' and 'to'. Again very common mistake between  these two prepositions I hear. Use 'in' with a  
30
228120
8400
'in' e 'to'. Novamente um erro muito comum entre essas duas preposições que ouço. Use 'in' com um
03:56
stationary verb, for example: stay in in a hotel,  or eat in the canteen, or jog in the park. Right.  
31
236520
10120
verbo estacionário, por exemplo: ficar em um hotel, comer na cantina ou correr no parque. Certo.
04:06
I know 'jog' seems like a verb of movement, but  you are thinking of where it's taking place. And  
32
246640
6480
Eu sei que 'correr' parece um verbo de movimento, mas você está pensando onde isso está acontecendo. E
04:13
then, use 'to' with a destination, like with a  movement verb towards a destination. For example:  
33
253120
7880
então, use 'to' com um destino, como com um verbo de movimento em direção a um destino. Por exemplo:
04:21
walk to school, drive to work, fly to Miami.  Actually, if you look at my hand gestures,  
34
261000
8040
caminhar até a escola, dirigir até o trabalho, voar para Miami. Na verdade, se você observar meus gestos com as mãos,
04:29
it makes it pretty clear. We have 'in' and 'to'.  Right? So: destination or place where something  
35
269040
7720
isso fica bem claro. Temos 'dentro' e 'para'. Certo? Então: destino ou lugar onde algo
04:36
is happening. So, that brings us to now 'to' for  a destination and 'into'. 'into' combines the idea  
36
276760
11080
está acontecendo. Então, isso nos leva a 'para' um destino e 'para'. 'into' combina a ideia
04:47
of movement towards, so the 'to' and the place  where we end up in. We end up inside a place. So  
37
287840
9400
de movimento em direção, portanto, o 'para' e o lugar onde terminamos. Acabamos dentro de um lugar. Então
04:57
again, hand movements help here. So, we had 'to',  we had 'in', and now, we have 'into'. So that's  
38
297240
7720
novamente, os movimentos das mãos ajudam aqui. Então, tínhamos 'para', tínhamos 'dentro' e agora temos 'dentro'. Então essa é
05:04
really the idea: 'into'. So for example, you have  a pool, and you jump, which is the movement, into  
39
304960
7680
realmente a ideia: 'dentro'. Por exemplo, você tem uma piscina e pula, que é o movimento, dentro dela
05:12
the pool. You end up in the pool. For example:  you can walk to a store; you're at the door of  
40
312640
6040
. Você acaba na piscina. Por exemplo: você pode caminhar até uma loja; você está na porta da
05:18
the store, and then you walk into a store. Or, you  can run to the lounge; you arrive at the lounge,  
41
318680
7320
loja e entra em uma loja. Ou você pode correr para o lounge; você chega ao lounge,
05:26
and then you enter it, so you are running into  the lounge. It brings the two ideas together. Now  
42
326000
8720
e então entra nele, então você está correndo para o lounge. Ele reúne as duas ideias. Agora,
05:34
sometimes, this 'to' is dropped, and you can hear  things like 'get in the car'. Again we have this  
43
334720
7640
às vezes, esse 'para' é eliminado e você pode ouvir coisas como 'entre no carro'. Novamente temos essa
05:42
idea of 'get in the car' or 'go in the garden'.  I'm just mentioning it so that if you hear these,  
44
342360
6040
ideia de ‘entrar no carro’ ou ‘ir para o jardim’. Só estou mencionando isso para que, se você ouvir isso,
05:48
you don't get confused. But she said 'don't use  'in' with a verb of movement'. It is again native  
45
348400
7120
não fique confuso. Mas ela disse 'não use ' 'in' com verbo de movimento'. Novamente são
05:55
speakers. They sometimes take Liberties; they get  lazy. So, it is just for you to know that that can  
46
355520
6960
falantes nativos. Às vezes eles tomam liberdades; eles ficam preguiçosos. Então, é só você saber que isso pode
06:02
happen. But, I wouldn't recommend that you think  about that. Just remember these hand movements  
47
362480
5240
acontecer. Mas não recomendo que você pense nisso. Apenas lembre-se desses movimentos das mãos
06:07
again: 'to', 'in', and 'into', and keep it strict  like that. So that brings us to maybe... I've put  
48
367720
12680
novamente: 'para', 'para dentro' e 'para dentro', e mantenha-os rígidos assim. Então isso nos leva a talvez... coloquei
06:20
these four prepositions in a little context for  you. I'll read the sentences out: We went to my  
49
380400
8160
essas quatro preposições em um pequeno contexto para você. Vou ler as frases: Fomos ao meu
06:28
favourite restaurant the other night: destination.  As soon as we stepped into the restaurant - now  
50
388560
7160
restaurante favorito outra noite: destino. Assim que entramos no restaurante - agora
06:35
it's the idea of being inside - I knew we had the  wrong, we had made the wrong choice. There wasn't  
51
395720
6800
é a ideia de estar lá dentro - eu sabia que tínhamos errado, tínhamos feito a escolha errada. Não havia
06:42
a single free table in the whole restaurant, and  we were told that a table could become free within  
52
402520
9640
uma única mesa livre em todo o restaurante, e fomos informados de que uma mesa poderia ficar livre dentro de
06:52
the next 30 to 40 minutes. So, that kind of brings  all these prepositions together in one context.  
53
412160
9200
nos próximos 30 a 40 minutos. Então, isso reúne todas essas preposições em um contexto.
07:01
Right, then, as I was preparing the lesson, I  thought of a few other things that I often hear  
54
421360
6560
Certo, então, enquanto preparava a lição, pensei em algumas outras coisas sobre as quais ouço frequentemente
07:07
mistakes or confusions about. So one of them is  the difference between 'been in' and 'been to'.  
55
427920
8880
erros ou confusões. Portanto, um deles é a diferença entre 'estive em' e 'já estive'.
07:16
The difference is: if you have been in a place,  you're still there; if you have been to a place,  
56
436800
8240
A diferença é: se você já esteve em um lugar, você ainda está lá; se você esteve em um lugar,
07:25
you have visited the place and you have returned.  Again putting it in context will make it a bit  
57
445040
6280
você visitou o local e voltou. Novamente, colocá-lo em contexto tornará tudo um pouco
07:31
more clear. For example: in a dialogue, someone  says: Where's Nikki? She's in Mexico, and she  
58
451320
7800
mais claro. Por exemplo: em um diálogo, alguém diz: Onde está Nikki? Ela está no México e
07:39
has been in Mexico for five weeks. She's still  there. That's quite straightforward. But then,  
59
459120
7640
está no México há cinco semanas. Ela ainda está lá. Isso é bastante simples. Mas então,
07:46
in this conversation, 'Have you been to Mexico?'  obviously, you're here, so you're not in Mexico,  
60
466760
6640
nesta conversa, 'Você já esteve no México?' obviamente, você está aqui, então não está no México,
07:53
'Have you been to Mexico?' means 'Have you visited  Mexico?' Have you been to that country and come  
61
473400
6560
'Você já esteve no México?' significa 'Você visitou o México?' Você já esteve naquele país e
07:59
back? And the answer is: Yes, I went to Mexico  last year. So it has more the sense of going  
62
479960
7120
voltou  ? E a resposta é: sim, fui ao México no ano passado. Então tem mais a sensação de ir
08:07
to a destination. Right. I hope that clarifies  that tricky difference that I sometimes hear  
63
487080
7680
para um destino. Certo. Espero que isso esclareça essa diferença complicada com a qual às vezes ouço
08:14
mistakes with. And then yes, I remembered some  common mistakes I hear from yourselves when we  
64
494760
9080
erros. E então, sim, lembrei-me de alguns erros comuns que ouço de vocês quando
08:23
have lessons. So, I've listed them here for you.  For example, I often hear 'invest into something'.  
65
503840
8000
temos aulas. Então, eu os listei aqui para você. Por exemplo, ouço frequentemente “investir em algo”.
08:31
It's 'invest in something'. Then, the other one:  'translate to' is 'translate into'. There's a  
66
511840
8400
É 'investir em algo'. Depois, o outro: 'traduzir para' é 'traduzir para'. Há uma
08:40
sense of movement from one thing into another.  A very common mistake is 'a visit in', like 'We  
67
520240
7680
sensação de movimento de uma coisa para outra. Um erro muito comum é 'uma visita', como '
08:47
really enjoyed our visit in Thailand.' It's never  'a visit in' for some reason; it's 'a visit to'.  
68
527920
7520
Gostamos muito da nossa visita à Tailândia'. Nunca é uma visita por algum motivo; é 'uma visita a'.
08:55
Again here, there isn't much logic. These are  verbs, expressions that take this particular  
69
535440
5680
Novamente aqui, não há muita lógica. Estes são verbos, expressões que assumem esta
09:01
preposition. And one thing with 'go', with the  word 'home', don't use 'to'. Don't say 'go to  
70
541120
7520
preposição específica. E uma coisa com 'go', com a palavra 'home', não use 'to'. Não diga 'vá para
09:08
home'. Just say 'go home'. So, these are some  mistakes that happen because they're irregular  
71
548640
6400
casa'. Basta dizer 'vá para casa'. Então, esses são alguns erros que acontecem porque são
09:15
things. They don't follow any particular logic.  Now, then I thought of two verbs that can be even  
72
555040
8040
coisas irregulares. Eles não seguem nenhuma lógica específica. Agora, pensei em dois verbos que podem ser ainda
09:23
more confusing, so let's look at them: The mistake  I often hear is 'change in something'. Actually,  
73
563080
7280
mais confusos, então vamos analisá-los: O erro  que ouço com frequência é 'mudança em alguma coisa'. Na verdade,
09:30
'change': you either 'change to' or 'change into'.  There's a little difference. If you 'change to',  
74
570360
8040
'alterar': você pode 'mudar para' ou 'mudar para'. Há uma pequena diferença. Se você 'mudar para',
09:38
you're replacing, you're removing something and  replacing it with something else. For example: the  
75
578400
6080
você está substituindo, está removendo algo e substituindo por outra coisa. Por exemplo: a
09:44
colour changed to green. Let's say it was blue,  and then blue went and green came. So, that's  
76
584480
5920
cor mudou para verde. Digamos que fosse azul, e então o azul desapareceu e o verde veio. Então, isso é
09:50
'change to'. It's a replacement whereas 'change  into' is a kind of transformation. For example:  
77
590400
8000
'mudar para'. É uma substituição, enquanto 'mudar para' é um tipo de transformação. Por exemplo:
09:58
you're having a dream and the same dream changes  into a nightmare. So be careful with these, with  
78
598400
7840
você está tendo um sonho e o mesmo sonho se transforma em um pesadelo. Então tome cuidado com isso, com
10:06
this verb. And last but not least, we have the  verb 'enter, that I hear sometimes mistakes with  
79
606240
6680
esse verbo. E por último, mas não menos importante, temos o verbo 'entrar, que às vezes ouço erros com
10:12
'enter and the preposition. I often hear 'enter  in'. Two possibilities: If it's a concrete place,  
80
612920
8000
'entrar e a preposição. Muitas vezes ouço 'entre '. Duas possibilidades: se for um lugar concreto,
10:20
like the building, or the the office, or the  house, drop the preposition. 'enter' means  
81
620920
6760
como o prédio, ou o escritório, ou a casa, elimine a preposição. 'entrar' significa,
10:27
'go into' really, so just use 'enter' without any  preposition: They've entered the building. Right?  
82
627680
9720
na verdade, 'entrar', então basta usar 'entrar' sem qualquer preposição: eles entraram no prédio. Certo?
10:37
But, if it's more an abstract idea, for example  an agreement, then it's better and more correct to  
83
637400
7920
Mas, se for mais uma ideia abstrata, por exemplo um acordo, então é melhor e mais correto
10:45
say: They've entered into an agreement. So, it's  the difference between again a concrete place and  
84
645320
7520
dizer: Eles firmaram um acordo. Então, é a diferença entre novamente um lugar concreto e
10:52
an abstract thing, idea, or place. Right, that's  the end of the presentation. I hope it's given you  
85
652840
7240
uma coisa, ideia ou lugar abstrato. Certo, esse é o fim da apresentação. Espero que isso tenha lhe dado
11:00
some clarity on how to use these prepositions  correctly. I hope you've enjoyed this lesson.  
86
660080
8040
alguma clareza sobre como usar essas preposições corretamente. Espero que você tenha gostado desta lição.
11:08
For more on this topic, click here. Remember  to also check out my complete online course,  
87
668120
6600
Para saber mais sobre este assunto, clique aqui. Lembre-se de conferir também meu curso on-line completo
11:14
and don't forget to like and subscribe.  Thank you for watching and happy studies!
88
674720
6480
e não se esqueça de curtir e se inscrever. Obrigado por assistir e bons estudos!
Sobre este site

Este sítio irá apresentar-lhe vídeos do YouTube que são úteis para a aprendizagem do inglês. Verá lições de inglês ensinadas por professores de primeira linha de todo o mundo. Faça duplo clique nas legendas em inglês apresentadas em cada página de vídeo para reproduzir o vídeo a partir daí. As legendas deslocam-se em sincronia com a reprodução do vídeo. Se tiver quaisquer comentários ou pedidos, por favor contacte-nos utilizando este formulário de contacto.

https://forms.gle/WvT1wiN1qDtmnspy7