English Conversation Tips | Wish & Hope

19,161 views ・ 2022-01-25

Anglo-Link


Por favor, faça duplo clique nas legendas em inglês abaixo para reproduzir o vídeo. As legendas traduzidas são traduzidas automaticamente.

00:00
Hello and welcome everyone, this is Minoo at  Anglo-Link.
0
160
3560
Olá e sejam todos bem-vindos, aqui é Minoo da Anglo-Link.
00:03
Is the difference between 'hope' and 'wish' clear to you?
1
3720
4088
A diferença entre 'esperança' e 'desejo' está clara para você?
00:07
Do you hope to know the difference by the end of this lesson?
2
7808
3662
Você espera saber a diferença até o final desta lição?
00:11
Do you wish I would stop asking so many questions?
3
11470
3732
Você gostaria que eu parasse de fazer tantas perguntas?
00:15
Great!
4
15202
1010
Ótimo!
00:16
Then let's get on with the lesson.
5
16212
2000
Então vamos continuar com a lição.
00:18
But, make sure you  watch the lesson till the end to see how these two verbs are used in a typical conversation.
6
18280
6434
Mas certifique-se de  assistir a lição até o final para ver como esses dois verbos são usados ​​em uma conversa típica.
00:26
Okay! Hope and wish.
7
26160
2225
OK! Esperança e desejo.
00:28
We use both verbs when we want something to happen.
8
28726
3466
Usamos os dois verbos quando queremos que algo aconteça.
00:32
If this thing is possible and likely, we use 'hope'.
9
32192
4841
Se isso for possível e provável, usamos 'esperança'.
00:37
For example, speaking to your school friend you will say:
10
37418
3782
Por exemplo, falando com seu amigo da escola, você dirá:
00:41
It's my birthday next week. I hope you're free and can come to my party.
11
41200
5216
É meu aniversário na próxima semana. Espero que você esteja livre e possa vir à minha festa.
00:46
So, if this thing that we want to happen is impossible or unlikely, we use 'wish'.
12
46668
7045
Então, se isso que queremos que aconteça é impossível ou improvável, usamos 'desejo'.
00:53
For example, if you're speaking to your sister who is abroad at the moment we would say:
13
53794
5396
Por exemplo, se você estiver falando com sua irmã que está no exterior no momento, diríamos :
00:59
It's my birthday next week. I wish you were here and could come to my party.
14
59338
5053
É meu aniversário na próxima semana. Eu gostaria que você estivesse aqui e pudesse vir à minha festa.
01:04
Okay! Now let's have a look at what tenses we use after 'hope'.
15
64717
5123
OK! Agora vamos dar uma olhada em quais tempos verbais usamos depois de 'esperança'.
01:09
If we're talking about a future situation, the best tense to use actually is the Present Simple.
16
69840
6080
Se estamos falando de uma situação futura, o melhor tempo verbal para usar é o Present Simple.
01:15
For example, as we said: I hope you are free and can come to my party.
17
75920
5924
Por exemplo, como dissemos: espero que você esteja livre e possa vir à minha festa.
01:21
But, you can also use the Future Simple if you want. You can say: I hope you will be free and will be able to come to my party.
18
81844
7996
Mas você também pode usar o Future Simple se quiser. Você pode dizer: Espero que esteja livre e possa vir à minha festa.
01:29
You can use 'that' to connect 'hope' to the next sentence, but we often drop 'that'.
19
89840
5719
Você pode usar 'that' para conectar 'esperança' à próxima frase, mas geralmente descartamos 'that'.
01:35
Now, if the situation you're talking about is in the present  or in the past, you can use any appropriate tense.
20
95559
7721
Agora, se a situação da qual você está falando está no presente ou no passado, você pode usar qualquer tempo apropriado.
01:43
For example, you can say:
21
103280
2148
Por exemplo, você pode dizer:
01:45
I hope you know the answer now.
22
105428
2510
Espero que você saiba a resposta agora.
01:47
I hope you're listening carefully now.
23
107938
2702
Espero que você esteja ouvindo com atenção agora.
01:50
I hope she hasn't forgotten.
24
110640
2005
Espero que ela não tenha esquecido.
01:52
I hope he got the job last week.
25
112645
2637
Espero que ele tenha conseguido o emprego na semana passada.
01:55
I hope he wasn't lying to us when he said that.
26
115282
3064
Espero que ele não esteja mentindo para nós quando disse isso.
01:58
So, you can use any tense depending on the present or past situation.
27
118346
5696
Portanto, você pode usar qualquer tempo verbal dependendo da situação presente ou passada.
02:04
Now,  if you're expressing a hope for a past situation that didn't happen, you should use 'would'.
28
124175
7256
Agora,  se você está expressando esperança por uma situação passada que não aconteceu, você deve usar 'would'.
02:11
For example: I hoped he would call me, but he didn't.
29
131431
5056
Por exemplo: eu esperava que ele me ligasse, mas ele não ligou.
02:16
Or: She was hoping they could help her, but they didn't or they couldn't.
30
136487
5879
Ou: ela esperava que eles pudessem ajudá-la, mas não o fizeram ou não puderam.
02:22
We had hoped things would improve, but they didn't.
31
142366
4600
Esperávamos que as coisas melhorassem, mas não.
02:27
So, that's all for 'hope'. Let's look at the tenses we use after 'wish'.
32
147200
5305
Então, isso é tudo para 'esperança'. Vejamos os tempos que usamos depois de 'desejo'.
02:32
Again, let's say it's a present or future situation.
33
152505
3672
Novamente, digamos que seja uma situação presente ou futura.
02:36
Remember we said: I wish you were here and could come to my party next week.
34
156177
5716
Lembre-se de que dissemos: gostaria que você estivesse aqui e pudesse vir à minha festa na próxima semana.
02:41
Now, when we look at this sentence and see 'were' and 'could', we think this is the Past Simple tense.
35
161893
7292
Agora, quando olhamos para esta frase e vemos 'were' e 'could', pensamos que este é o tempo passado simples.
02:49
Well actually, it isn't. Actually, it is the Past Subjunctive.
36
169185
3939
Bem, na verdade, não é. Na verdade, é o Passado do Subjuntivo.
02:53
It's the same form that we use in Conditional 2 sentences.
37
173124
4457
É a mesma forma que usamos nas frases Condicionais 2.
02:57
Now, you can see that this is the Past Subjunctive better if we change the pronoun.
38
177581
5317
Agora, você pode ver que este é o Passado do Subjuntivo melhor se mudarmos o pronome.
03:02
For example, if you're speaking to your friend about your sister.
39
182898
4027
Por exemplo, se você estiver falando com seu amigo sobre sua irmã.
03:06
We would  say:
40
186925
1010
Diríamos  :
03:07
My sister is abroad and won't be back next week.
41
187935
3510
Minha irmã está no exterior e não voltará na próxima semana.
03:11
I wish she were here and could come to my party.
42
191445
3787
Eu gostaria que ela estivesse aqui e pudesse vir à minha festa.
03:15
Or: I wish she hadn't gone abroad.
43
195232
3158
Ou: gostaria que ela não tivesse ido para o exterior.
03:18
Now, you can see that the tense is not Past Simple,  but the Past Subjunctive.
44
198390
6235
Agora, você pode ver que o tempo não é o Passado Simples, mas o Passado do Subjuntivo.
03:24
Having said that, don't be surprised if you don't hear the Subjunctive.
45
204625
4975
Dito isso, não se surpreenda se você não ouvir o Subjuntivo. A
03:29
Most native speakers just use the Simple tense.
46
209600
3515
maioria dos falantes nativos usa apenas o tempo simples.
03:33
So, in everyday spoken English, it's much more common to hear:
47
213115
4280
Então, no inglês falado no dia a dia, é muito mais comum ouvir:
03:37
I wish my sister was here.
48
217395
2114
eu gostaria que minha irmã estivesse aqui.
03:39
Using the Past Simple tense, not the Subjunctive.
49
219509
3911
Usando o tempo passado simples, não o subjuntivo.
03:44
Now, one other tense that is quite common with 'wish' is 'would'.
50
224086
6097
Agora, outro tempo verbal bastante comum com 'desejo' é 'seria'.
03:50
And you would use this in a present situation  that's annoying you, and you want it to stop.
51
230560
6056
E você usaria isso em uma situação atual que está te incomodando e você quer que pare.
03:57
For example, someone keeps calling you, and you want them to stop.
52
237040
4283
Por exemplo, alguém continua ligando para você e você quer que ele pare.
04:01
You would say: I wish he would stop calling me.
53
241323
4088
Você diria: eu gostaria que ele parasse de me ligar.
04:05
Or someone is eating next to you very noisily and this is annoying you. You would say:
54
245574
6286
Ou alguém está comendo ao seu lado muito ruidosamente e isso está te incomodando. Você diria:
04:11
I wish you wouldn't eat like that.
55
251860
2548
eu gostaria que você não comesse assim.
04:14
We can also use the infinitive with 'hope' and 'wish'.
56
254408
4547
Também podemos usar o infinitivo com 'esperança' e 'desejo'.
04:19
With 'hope' it's quite straightforward. If you have the same pronoun, for example: I hope I will get a promotion.
57
259280
7540
Com 'esperança' é bastante simples. Se você tiver o mesmo pronome, por exemplo: espero conseguir uma promoção.
04:26
You can just simply go to the infinitive:
58
266820
2660
Você pode simplesmente ir para o infinitivo:
04:29
I hope to get a promotion.
59
269480
1960
espero conseguir uma promoção.
04:31
Okay, but be careful with using 'wish' with the infinitive.
60
271440
4182
Ok, mas tenha cuidado ao usar 'desejo' com o infinitivo.
04:35
So, for example, if the context is you're wishing you were younger:
61
275622
5095
Então, por exemplo, se o contexto for você gostaria de ser mais jovem:
04:40
I wish I were younger.
62
280717
1844
eu gostaria de ser mais jovem.
04:42
If you suddenly say: I wish to  be younger.
63
282561
3614
Se de repente você disser: eu desejo  ser mais jovem.
04:46
The meaning has changed from I wish, it's an impossible dream to I want.
64
286175
6925
O significado mudou de desejo, é um sonho impossível para desejo.
04:53
For example, you can say:
65
293100
1717
Por exemplo, você pode dizer:
04:54
I want to impress my boss. I wish to impress my boss.
66
294817
4014
quero impressionar meu chefe. Desejo impressionar meu chefe.
04:58
I want to show off my skills. I wish to show off my skills.
67
298831
3672
Quero mostrar minhas habilidades. Desejo mostrar minhas habilidades.
05:02
Because these are possible things. They are not unlikely.
68
302503
3406
Porque essas são coisas possíveis. Eles não são improváveis.
05:06
But, for a context like:
69
306234
2611
Mas, para um contexto como:
05:08
I wish I were younger. I wish this were different.
70
308845
3698
eu gostaria de ser mais jovem. Eu gostaria que isso fosse diferente.
05:12
You can't use 'to' without changing the meaning.
71
312543
3881
Você não pode usar 'to' sem alterar o significado.
05:17
Right! That's all for the tenses and forms that we use with 'hope' and 'wish'.
72
317105
5179
Certo! Isso é tudo para os tempos e formas que usamos com 'esperança' e 'desejo'.
05:22
Let's look at some common expressions with 'wish'.
73
322284
3255
Vejamos algumas expressões comuns com 'desejo'.
05:25
These are:
74
325539
1052
São eles:
05:26
I wish you a pleasant trip.
75
326872
2328
Desejo-lhe uma boa viagem.
05:29
I wish you a lovely day.
76
329200
2154
Desejo-lhe um lindo dia.
05:31
I wish you a Happy New Year.
77
331354
2173
Desejo-te um feliz ano novo.
05:33
I wish you all the best with your new job.
78
333868
3172
Desejo-lhe tudo de bom em seu novo emprego.
05:37
I wish you amazing success.
79
337040
2527
Desejo-lhe um sucesso incrível.
05:39
I wish you many happy returns. We usually use this expression
80
339567
4353
Desejo a você muitas felicidades. Normalmente usamos essa expressão
05:43
when it's someone's birthday and we're hoping  that they will have many more birthdays.
81
343920
5858
quando é aniversário de alguém e esperamos que essa pessoa tenha muitos outros aniversários.
05:50
Okay, let's end the lesson with a typical conversation  that brings in all of this together:
82
350282
6346
Ok, vamos terminar a lição com uma conversa típica que reúne tudo isso:
05:57
I'd hoped I'd get an A in physics, but I only got a B.
83
357280
4612
eu esperava tirar A em física, mas só tirei B.
06:01
That's a great mark! I wish I were doing that well in my tests.
84
361892
4498
Essa é uma ótima nota! Eu gostaria de estar indo tão bem nos meus testes.
06:06
You know I'm hoping to study astrophysics at university,
85
366997
3563
Você sabe que estou esperando estudar astrofísica na universidade,
06:10
but I doubt I have the brains.
86
370560
2367
mas duvido que tenha cérebro.
06:13
I wish I were a bit smarter.
87
373119
2089
Eu gostaria de ser um pouco mais inteligente.
06:15
You are very smart! I wish you would stop putting yourself down all the time.
88
375578
5819
Você é muito esperto! Eu gostaria que você parasse de se rebaixar o tempo todo.
06:22
Do you really mean it? I hope you're not just flattering me.
89
382034
3613
Você realmente quer dizer isso? Espero que não esteja apenas me lisonjeando.
06:26
Of course not! I know you will do well in any subject you wish to study.
90
386400
5573
Claro que não! Sei que você se sairá bem em qualquer assunto que deseje estudar.
06:33
Okay! That's the end of this lesson.
91
393360
2336
OK! Este é o fim desta lição.
06:35
If you want to learn more about the Subjunctive form,
92
395696
2784
Se você quiser aprender mais sobre a forma do Subjuntivo,
06:38
you can watch this lesson.
93
398480
2480
assista a esta lição.
06:40
And remember to check out my online course at
94
400960
2880
E lembre-se de conferir meu curso online em
06:43
Anglo-Link.com for lots of lessons and exercises on many different topics.
95
403840
6160
Anglo-Link.com para muitas lições e exercícios sobre vários tópicos diferentes.
06:51
And as always, please like, subscribe, and allow notifications.
96
411760
4720
E, como sempre, curta, inscreva-se e permita as notificações.
06:56
Thanks a lot for watching.
97
416480
1566
Muito obrigado por assistir.
06:58
I wish you all the best with your studies.
98
418046
2543
Desejo a você tudo de bom em seus estudos.
07:00
And I hope to see you again very soon.
99
420589
2884
E espero vê-lo novamente em breve.
07:03
Goodbye for now.
100
423473
1285
Até logo.
Sobre este site

Este sítio irá apresentar-lhe vídeos do YouTube que são úteis para a aprendizagem do inglês. Verá lições de inglês ensinadas por professores de primeira linha de todo o mundo. Faça duplo clique nas legendas em inglês apresentadas em cada página de vídeo para reproduzir o vídeo a partir daí. As legendas deslocam-se em sincronia com a reprodução do vídeo. Se tiver quaisquer comentários ou pedidos, por favor contacte-nos utilizando este formulário de contacto.

https://forms.gle/WvT1wiN1qDtmnspy7