How to Leave Voicemail in English: Tips from 5 Top Teachers

Comment laisser un message vocale en anglais: conseils du top 5 des meilleurs enseignants

56,124 views

2016-06-30 ・ Anglo-Link


New videos

How to Leave Voicemail in English: Tips from 5 Top Teachers

Comment laisser un message vocale en anglais: conseils du top 5 des meilleurs enseignants

56,124 views ・ 2016-06-30

Anglo-Link


Veuillez double-cliquer sur les sous-titres anglais ci-dessous pour lire la vidéo.

00:00
Do you often leave voicemail message?
0
0
2100
Laissez-vous souvent des messages vocaux ?
00:02
Would you like to improve your own outgoing message?
1
2640
2960
Voulez-vous améliorer votre propre message vocal ?
00:06
Then join me and 4 of my YouTube colleagues in this lesson for some useful tips.
2
6180
5080
Alors rejoignez-moi et 4 de mes collègues YouTube, dans cette leçon, pour quelques conseils utiles.
00:15
Hello and welcome everyone, this is Minoo at Anglo-Link.
3
15280
3600
Bonjour et bienvenue à tous. Ici Minoo, de Anglo-Link.
00:19
Today, 4 of my colleagues and I are going to give you some useful tips on voicemail messaging.
4
19500
6200
Aujourd'hui, 4 de mes collègues et moi allons vous donner quelques conseils utiles pour la messagerie vocale.
00:26
By the end of the lesson, you will know how to compose a good outgoing message.
5
26500
5160
À la fin de la leçon, vous saurez comment concevoir un bon message d'accueil
00:31
And how to leave a good voicemail message.
6
31800
2880
et comment laisser un message vocal correct.
00:35
So if you're ready, let's watch the lesson.
7
35040
2880
Donc, si vous êtes prêts, regardons la leçon.
00:40
Hello. This is Vicki. Sorry I missed your call. Please leave a message!
8
40480
5180
« Bonjour. C'est Vicki. Désolée d'avoir manqué votre appel. Merci de laisser un message. »
00:45
Hey Vicki. It's Jennifer. I have a great idea for a video. It involves group collaboration.
9
45660
7320
— Salut, Vicki. C'est Jennifer. J'ai une bonne idée pour une vidéo. Elle implique de la collaboration en groupe.
00:52
Do you have time to talk later today? Give me a call when you can, okay? Just in case,
10
52989
5521
As-tu du temps pour en parler plus tard, aujourd'hui ? Rappelle-moi quand tu peux, d'accord ? Au cas où,
00:58
I'll send you an email, too. Thanks. Bye.
11
58510
4680
je vais t'envoyer un courriel, aussi. Merci. Au revoir.
01:09
When you're creating your outgoing voicemail message, begin by saying 'hello'.
12
69840
5040
Lorsque vous créez votre message d'accueil, commencer par dire « bonjour ».
01:14
Then either state your name or your phone number.
13
74880
3920
Ensuite, indiquez soit votre nom, soit votre numéro de téléphone.
01:18
For example, 'Hello, you've reached Gaby.' or 'Hello, you've reached 555-1234.' Then you
14
78800
9679
Par exemple, « Bonjour, vous êtes chez Gaby » ou « Bonjour, vous êtes au 555-1234. » Ensuite, vous
01:28
can leave instructions for the caller, say 'thank you' and 'goodbye'. So for example,
15
88479
5700
pouvez laisser des instructions pour l'appelant ; dire « Merci et au revoir ». Ainsi, par exemple,
01:34
Hello, you've reached Gabby. Please leave me a message and I'll call you back as soon
16
94179
4841
« Bonjour, vous êtes chez Gabby. Veuillez laisser un message et je vous rappellerai dès
01:39
as possible. Thank you. Bye'
17
99020
3000
que possible. Merci. Au revoir. »
01:43
Hello. This is Jennifer. I'm sorry I'm not
18
103800
2830
« Bonjour. C'est Jennifer. Je suis désolée, je ne suis pas
01:46
able to take your call. Please leave your name and number, and I'll get back to you
19
106630
4099
en mesure de prendre votre appel. Veuillez laisser votre nom et numéro de téléphone, et je vous rappellerai
01:50
as soon as I can. Thank you. Hi Jennifer. It's Vicki returning your call.
20
110729
5850
dès que je peux. Je vous remercie. » — Salut Jennifer. C'est Vicki, suite à votre appel.
01:56
I guess we're playing phone tag. But I got your email, and I love your idea and I'll
21
116579
7110
J'ai l'impression que nous jouons au jeu des messages téléphoniques ! Mais j'ai eu votre courriel, et j'aime votre idée ; et c'est
02:03
be happy to contact the others. I'll see who I can reach today. Talk later. Bye!
22
123689
9040
avec joie que je contacterai les autres. Je vais voir qui je peux joindre aujourd'hui. On se parle plus tard. Au revoir !
02:12
When you leave a message, first say hello. 'Hi' is okay for friends, family and co-workers.
23
132729
8271
Lorsque vous laissez un message, d'abord dites « bonjour ». « Salut » est acceptable pour les amis, la famille et les collègues.
02:21
Then state your name. Identify yourself if necessary, for example, do you represent a
24
141010
6500
Puis indiquez votre nom. Identifiez-vous si nécessaire. Par exemple, représentez-vous une
02:27
company? Or are you a friend of a friend? Then state the purpose of your call. Be brief.
25
147510
7759
compagnie ? Ou, êtes-vous un ami d'un ami ? Puis, indiquez le but de votre appel. Soyez bref.
02:35
Hi. This is Jason. I'm sorry I'm not available to take your call. Please leave
26
155269
4640
« Salut, c'est Jason. Je suis désolé, je ne suis pas disponible pour vous répondre. S'il vous plaît, laissez
02:39
a message, and I'll get back to you as soon as I can.
27
159909
2981
un message, et je vais vous recontacter dès que je peux. »
02:42
Hey Jase. It's Vicki, calling about Jennifer's idea for a video. Did you get the email? Call
28
162890
7400
— Hey, Jase. C'est Vicki, à propos de l'idée Jennifer au sujet d'une vidéo. Avez-vous reçu le courriel ?
02:50
me back when you get a chance, all right? Oh, and could you reach out to Gabby? You
29
170290
5929
Rappelez-moi quand vous avez un moment libre, d'accord ? Oh, et pourriez-vous joindre Gabby?
02:56
have her number, right? Thanks. Bye. Hello. You've reached Gabby. I can't take
30
176219
6240
Vous devez avoir son numéro. Merci. Au revoir ! « Bonjour. Vous êtes chez Gabby. Je ne peux pas répondre
03:02
your call right now, but please leave me a message and I'll call you back as soon as
31
182459
4110
en ce moment, mais laissez-moi, s'il vous plaît, un message et je vous rappellerai dès que
03:06
I can. Thank you. Bye! Hi Gabby! It's Jase. We're getting a group
32
186569
5200
possible. Je vous remercie. Au revoir ! » — Salut Gabby ! C'est Jase. Nous rassemblons un groupe
03:11
together for a collaboration video. It's going to be me, Vicki of Simple English Videos,
33
191769
6261
de travail pour réaliser ensemble une vidéo. Ça va être moi, Vicki de Simple English Videos,
03:18
and JenniferESL. We'd love to have you join. Give me call if you're interested. Hope to
34
198030
6030
et JenniferESL. Nous aimerions que vous vous joigniez à nous. Donnez-moi un coup de fil, si vous êtes intéressée. En espérant
03:24
hear back from you soon. Bye. Hi Gabby. It's Jase again. You're in touch
35
204060
7239
de vous entendre bientôt. Au revoir. — Salut Gabby. Jase, de nouveau. Vous êtes en contact
03:31
with Minoo from Anglo-Link, right? We'd love to have Minoo join, too. Do you think you
36
211299
5330
avec Minoo de Anglo-Link, n'est-ce pas ? Nous aimerions avoir Minoo, aussi, avec nous. Pensez-vous
03:36
could call her and ask? Thanks! Bye.
37
216629
4000
pouvoir l'appeler et lui demander ? Merci ! Au revoir.
03:40
When you leave voicemail, you can add a call
38
220960
3120
Lorsque vous laissez un message sur la messagerie vocale, vous pouvez ajouter votre
03:44
back number. Your best friend will have your phone number, but a new client won't.
39
224090
5880
numéro de téléphone. Votre meilleur ami aura votre numéro de téléphone, mais votre nouveau client, de l'aura pas.
03:49
You can also state the times you're available. For example, 'You can call me anytime today
40
229970
6950
Vous pouvez également indiquer les heures quand vous êtes disponible. Par exemple, « Vous pouvez me téléphoner à n'importe quel moment, aujourd'hui,
03:56
until 5 o'clock.' Remember adding a 'Thank you!' or a simple 'Thanks' is a good thing
41
236939
6491
jusqu'à 5 heures. » Rappelez-vous : le fait d'ajouter un « Je vous remercie » ou un simple « Merci » est une bonne chose
04:03
to do before you say bye. Hello. This is Minoo. I'm not able to answer
42
243430
7740
à faire avant de dire « au revoir. » « Bonjour. Ceci est Minoo. Je ne suis pas en mesure de répondre
04:11
your call right now. Please leave your name and number, and I'll return your call as soon
43
251170
4730
à votre appel en ce moment. Veuillez laissez votre nom et numéro, et je vous appellerai en retour, dès
04:15
as possible. Thank you! Hello Minoo. This is Gabby from Go Natural
44
255900
6209
que possible. Je vous remercie ! » — Bonjour Minoo. C'est Gabby de Go Natural
04:22
English. I'm calling because a group of us online English teachers are getting together
45
262109
5611
English. J'appelle parce que nous, un groupe de professeurs d'anglais en ligne, nous rassemblons
04:27
to do a collaborative project and I was wondering if you'd have time to talk. Could you give
46
267720
6140
pour un projet collaboratif... et je me demandais si vous aviez du temps pour en parler. Pourriez-vous
04:33
me a call back at 1-312-555-1234? I'll look forward to speaking with you soon. Thanks
47
273860
10350
m'appeler en retour au 1-312-555-1234? J'ai hâte de parler avec vous. Merci
04:44
so much. Bye for now. Remember to be brief and speak clearly especially
48
284210
6329
beaucoup. Au revoir. Rappelez-vous d'être bref et de parler clairement, en particulier
04:50
when you're spelling a name, stating your phone number, or giving an email address.
49
290539
7011
quand vous épelez votre nom, indiquez votre numéro de téléphone, ou donnez une adresse e-mail.
04:57
You might even want to say it twice: the first time, slowly and the second time, a bit faster.
50
297550
8800
Vous pouvez même le dire deux fois : la première fois, lentement et la seconde, un peu plus vite.
05:06
Hi Jennifer. This is Minoo. I just spoke to Gabby and she told me about the group collaboration
51
306560
5800
— Salut Jennifer. C'est Minoo. Je viens de parler à Gabby et elle m'a dit au sujet de la collaboration de groupe
05:12
video. I'm really happy you all reached out. I'd love to join the group. Why don't we continue
52
312370
5960
pour la vidéo. Je suis vraiment heureuse que vous vous soyez tous réunis. Je serais ravie de rejoindre le groupe. Pourquoi ne pas continuer
05:18
through email? My address is [email protected]. Thanks a lot a Jennifer! Talk to you soon. Bye.
53
318330
14160
par courriels ? Mon adresse est [email protected]. Merci beaucoup Jennifer ! À bientôt. Au revoir.
05:33
Let's review some of the vocabulary you've
54
333320
2920
Révisons une partie du vocabulaire que vous avez
05:36
heard. Minoo gave some excellent advice. Be brief. What does brief mean? Short. So don't
55
336259
8940
entendu. Minoo a donné d'excellents conseils. « Soyez bref. » Que signifie « bref » ? Court. Donc, ne
05:45
talk too long. Now what about this word? Hi, this is Jason. I'm sorry I'm not available
56
345199
6190
parlez pas trop longtemps. Maintenant, qu'en est-il de ce mot-là ? « Salut, c'est Jason. Je suis désolé, je ne suis pas disponible
05:51
to take your call. If you're available, you're free to see or talk to someone. And if you're
57
351389
6171
pour répondre à votre appel. » Si vous êtes disponible, vous êtes libre pour aller voir ou pour parler à quelqu'un. Et si vous n'êtes
05:57
not available, you're out or busy. And one more. You're intouch with Minoo from Anglo
58
357560
7220
pas disponible, vous êtes absent ou occupé. Et une de plus : — Vous êtes en contact avec Minoo de Anglo-
06:04
Link, right? If you're in touch with someone, you're communicating with them, maybe by email,
59
364780
6520
-Link, correct ? Si vous êtes en contact avec quelqu'un, vous communiquez avec lui, peut-être par courriels,
06:11
but usually by phone. Hi everyone! Thanks again for putting a great
60
371300
5260
mais le plus souvent par téléphone. Bonjour à tous ! Merci encore pour cette belle
06:16
lesson together. I think we gave a lot of useful examples for leaving voicemail. There's
61
376560
6069
leçon accomplie ensemble. Je pense que nous avons donné beaucoup d'exemples utiles au sujet des messages vocaux. Il ne reste
06:22
only one thing left to do. Let's say thank you and bye to our viewers. Bye. Thank you.
62
382629
9551
qu'une chose à faire : disons merci et au revoir, à nos téléspectateurs. Au revoir. Je vous remercie.
06:32
Make sure you subscribe to all our channels so you don't miss any of our videos.
63
392180
6019
Assurez-vous de vous abonner à tous nos canaux de sorte à ne manquer aucune de nos vidéos.
À propos de ce site Web

Ce site vous présentera des vidéos YouTube utiles pour apprendre l'anglais. Vous verrez des leçons d'anglais dispensées par des professeurs de premier ordre du monde entier. Double-cliquez sur les sous-titres anglais affichés sur chaque page de vidéo pour lire la vidéo à partir de là. Les sous-titres défilent en synchronisation avec la lecture de la vidéo. Si vous avez des commentaires ou des demandes, veuillez nous contacter en utilisant ce formulaire de contact.

https://forms.gle/WvT1wiN1qDtmnspy7