Past Tenses: did, was doing, had done, had been doing | English Grammar Lesson | B1-Intermediate

686 views

2024-09-27 ・ Anglo-Link


New videos

Past Tenses: did, was doing, had done, had been doing | English Grammar Lesson | B1-Intermediate

686 views ・ 2024-09-27

Anglo-Link


Veuillez double-cliquer sur les sous-titres anglais ci-dessous pour lire la vidéo. Les sous-titres traduits sont traduits automatiquement.

00:05
[Music] Hello and welcome, everyone to this  presentation on Past tenses. The reason I've  
0
5080
7240
[Musique] Bonjour et bienvenue à tous dans cette présentation sur les temps passés. La raison pour laquelle j'ai
00:12
chosen this presentation, this topic for you today  is thanks to two questions, very good questions  
1
12320
7920
choisi cette présentation, ce sujet pour vous aujourd'hui est grâce à deux questions, de très bonnes questions
00:20
that Sajjad has sent us. Sajjad's first question:  What's the difference between 'I was driving when  
2
20240
7880
que Sajjad nous a envoyées. Première question de Sajjad : Quelle est la différence entre "Je conduisais quand
00:28
you called.' and 'I had had been driving when  you called.' And Sajjad's second question:  
3
28120
6840
vous avez appelé". et "Je conduisais lorsque vous avez appelé." Et la deuxième question de Sajjad :
00:34
I never hear native speakers use 'had done',  Past Perfect. Do they actually ever use this  
4
34960
7480
Je n'entends jamais de locuteurs natifs utiliser « avait fait », Past Perfect. Est-ce qu'ils utilisent réellement ce
00:42
tense? Very good question, Sajjad. And you're not  the only one who has asked me this, I've had both  
5
42440
7480
temps   ? Très bonne question, Sajjad. Et vous n'êtes pas le seul à me poser cette question, j'ai posé ces deux
00:49
questions several times. So, let's hope I can  clarify that for you. In order to get to the  
6
49920
6840
questions à plusieurs reprises. J'espère donc pouvoir clarifier cela pour vous. Afin d'obtenir les
00:56
answers, we need to review the four pass senses:  did, was doing, had done, had been doing. So, for  
7
56760
10120
réponses, nous devons revoir les quatre sens : fait, faisait, avait fait, avait fait. Donc, pour
01:06
those of you who like their names: Past Simple:  did, Past Continuous: was doing, Past Perfect:  
8
66880
9160
ceux d'entre vous qui aiment leurs noms : Past Simple : fait, Past Continu : fait, Past Perfect :
01:16
had done, and Past Perfect Continuous: had been  doing. So, usually when I clarify or teach tenses,  
9
76040
10760
avait fait et Past Perfect Continu : fait . Ainsi, généralement, lorsque je clarifie ou enseigne les temps,
01:26
I use timelines. I think they help a a lot in  getting the concept. So, I've created a kind of  
10
86800
9120
j'utilise des chronologies. Je pense qu'ils aident beaucoup à comprendre le concept. J'ai donc créé une sorte
01:35
an imaginary timeline for someone called Alex.  This is Alex's timeline, and in this timeline,  
11
95920
8720
de chronologie imaginaire pour quelqu'un appelé Alex. Il s'agit de la chronologie d'Alex, et dans cette chronologie,
01:44
we have four Past time frames: 1990, 2008, and  2009. So, talking about just one single action  
12
104640
15560
nous avons quatre périodes passées : 1990, 2008 et 2009. Ainsi, pour parler d'une seule action
02:00
in each of these years, we just use the Past  Simple. I think that's very clear for all of you:  
13
120200
5880
dans chacune de ces années, nous utilisons simplement le passé simple. Je pense que c'est très clair pour vous tous :
02:06
One action in a very specified, specific time  frame in the past: Past Simple. So, let's see what  
14
126080
7280
Une action dans un laps de temps très précis et spécifique dans le passé : le passé simple. Voyons donc de quoi il
02:13
they were: 1990: Alex was born in Belgium in 1990.  2008: End of secondary school. He, Alex finished  
15
133360
12240
s'agissait : 1990 : Alex est né en Belgique en 1990. 2008 : Fin du secondaire. Lui, Alex a terminé
02:25
his secondary school in 2008. Then in 2009, two  things happened: he had some driving lessons:  
16
145600
10680
ses études secondaires en 2008. Puis en 2009, deux choses se sont produites : il a suivi des cours de conduite :
02:36
one action, and he moved to Italy in 2009, so two  actions. But as you can see, we have one action at  
17
156280
10760
une action, et il a déménagé en Italie en 2009, donc deux actions. Mais comme vous pouvez le constater, nous avons une action à
02:47
a specific time in the past: Past simple. We don't  need any other tense than that. So, when do we  
18
167040
8520
un moment précis dans le passé : le passé simple. Nous n'avons pas besoin d'un autre temps que celui-là. Alors, quand avons-nous
02:55
need the others? Let's look at the next slide and  focus on 2009. Now, two things happened in 2009,  
19
175560
11800
besoin des autres ? Regardons la diapositive suivante et concentrons-nous sur 2009. Maintenant, deux choses se sont produites en 2009,   en
03:07
kind of simultaneously. One was: he was learning  to drive, and the other one he - excuse me - he  
20
187360
7320
quelque sorte simultanément. L'une était : il apprenait à conduire, et l'autre - excusez-moi - il   a
03:14
moved to Belgium. I think Past Continuous is also  pretty clear to most of you. The action, now we  
21
194680
7360
déménagé en Belgique. Je pense que Passé Continu est également assez clair pour la plupart d'entre vous. L'action, maintenant nous
03:22
have two things, the action that was longer,  that was in the background goes into the Past  
22
202040
6160
avons deux choses, l'action qui était plus longue, qui était en arrière-plan va au passé
03:28
Continuous tense: He was learning to drive, and  the shorter action that interrupted the longer one  
23
208200
8400
Ten continu : il apprenait à conduire, et l'action la plus courte qui interrompait la plus longue
03:36
is in the Past Simple: He was learning to drive  when he moved to Belgium. so, the lessons were  
24
216600
8320
est au passé simple : il était apprendre à conduire lorsqu'il a déménagé en Belgique. ainsi, les cours ont été
03:44
interrupted. There's this idea of interruption.  One thing is going on; the other one comes in  
25
224920
5080
interrompus. Il y a cette idée d'interruption. Une chose se passe ; l'autre arrive au
03:50
the middle of it. So, there's this idea of  interruption, coming in the middle, but it never  
26
230000
6400
milieu. Il y a donc cette idée d' interruption, venant au milieu, mais elle ne
03:56
tells us whether the interrupted action continues  it or not. Maybe it did, maybe it didn't. It's  
27
236400
6080
nous dit jamais si l'action interrompue la poursuit ou non. Peut-être que c'était le cas, peut-être que non. Ce
04:02
not the point. It's just these two things coming  together like that. Okay so, I think that's still  
28
242480
7960
n'est pas le sujet. Ce sont juste ces deux choses qui se rejoignent comme ça. D'accord, je pense que c'est quand même
04:10
quite simple: Past Continuous. Let's move on to  Past Perfect. When do we use this? Same context:  
29
250440
9160
assez simple : Passé Continu. Passons au Past Perfect. Quand est-ce qu'on utilise ça ? Même contexte :
04:19
we have ' He moved to Belgium.': the Past Simple  action. Now, certain things had been completed,  
30
259600
7640
nous avons « Il a déménagé en Belgique ». : l'action Past Simple . Maintenant, certaines choses avaient été accomplies,
04:27
like: He had had 10 lessons, 10 completed lessons.  This is when you need to use the Past Perfect:  
31
267240
8440
comme : Il avait eu 10 leçons, 10 leçons terminées. C'est à ce moment-là que vous devez utiliser le Past Perfect :
04:35
Past Past: Alex had had 10 driving lessons before  he moved to Belgium. It is because those actions  
32
275680
10000
Past Past : Alex avait suivi 10 leçons de conduite avant de déménager en Belgique. C'est parce que ces actions
04:45
did not continue anymore. They had all been  completed before the move to Belgium. I think  
33
285680
7560
n'ont plus continué. Ils avaient tous été achetés avant le déménagement en Belgique. Je pense que
04:53
so far so good. Usually, the concept is clear. So,  the last one, let's look at it is: Past Perfect  
34
293240
8280
jusqu'ici tout va bien. Habituellement, le concept est clair. Alors , le dernier, regardons-le : Pâté parfait
05:01
Continuous, the 'had been doing' tense. When do  we use this? We use this when we mentioned the  
35
301520
7640
Continu, le temps « avait fait ». Quand l'utilisons-nous ? Nous l'utilisons lorsque nous mentionnons la
05:09
length of time that that action had been going  on. So, remember: He was learning to drive,  
36
309160
7360
durée pendant laquelle cette action s'est déroulée. Alors, rappelez-vous : il apprenait à conduire,
05:16
that's the past one: He was learning to drive  when he moved. Now, if we mention the length of  
37
316520
7160
c'est le passé : il apprenait à conduire quand il a déménagé. Maintenant, si nous mentionnons la durée
05:23
time he had been learning to drive, we switch the  Past Continuous to the Past Perfect Continuous:  
38
323680
7280
pendant laquelle il a appris à conduire, nous passons du passé continu au passé parfait continu :
05:30
He had been learning to drive for six months  before or when - you can use either conjunction:  
39
330960
7880
Il avait appris à conduire pendant six mois avant ou quand - vous pouvez utiliser l'une ou l'autre des conjonctions :
05:38
when or before - he moved to Belgium. Right. So,  just take that in. We've got: something happened,  
40
338840
8960
quand ou avant - il a déménagé en Belgique. Droite. Alors, tenez compte de cela. Nous avons : quelque chose s'est produit,
05:47
something happened and interrupted something  else: Past continuous. Things had been completed  
41
347800
7960
quelque chose s'est produit et a interrompu quelque chose d'autre : Passé continu. Les choses étaient terminées
05:55
before something happened, and things had been in  progress for some time before something happened.  
42
355760
5720
avant que quelque chose n'arrive, et les choses étaient en cours depuis un certain temps avant que quelque chose n'arrive.
06:01
So, you can see that this 'before he moved to  Belgium' is your reference point in the past.  
43
361480
7480
Vous voyez donc que « avant qu'il ne déménage en Belgique » est votre point de référence dans le passé.
06:08
To make it a bit clearer even from a concept point  of view, I'm going to compare these three tenses:  
44
368960
10320
Pour que ce soit un peu plus clair, même d'un point de vue conceptuel , je vais comparer ces trois temps :
06:19
Past Continuous, Past Perfect, and Past Perfect  Continuous with their Present equivalent. Okay,  
45
379280
7480
Passé continu, Plus-que-parfait et Plus-que-continu Continu avec leur équivalent présent. D'accord,
06:26
so if I take you to the next slide...  Remember Past Continuous was 'when he moved';  
46
386760
7280
donc si je vous amène à la diapositive suivante... Rappelez-vous que Passé Continu était "quand il a bougé" ;
06:34
that's your reference point: 'when he moved to  Belgium, he was learning to drive.' Something  
47
394040
6160
c'est votre point de référence : "quand il a déménagé en Belgique, il apprenait à conduire". Quelque chose
06:40
was in progress. Compared to Present Continuous:  Now, Alex is learning to sing. The word 'now' I  
48
400200
10640
était en cours. Par rapport à Present Continu : Maintenant, Alex apprend à chanter. J'ai mis le mot « maintenant »
06:50
have put in brackets because we don't need to keep  saying 'now'. When we use the Present Continuous,  
49
410840
7240
entre parenthèses car nous n'avons pas besoin de continuer à dire « maintenant ». Lorsque nous utilisons le Présent Continu,
06:58
'now' is implicitly your reference point,  whereas when we use the Past Continuous,  
50
418080
6240
« maintenant » est implicitement votre point de référence, alors que lorsque nous utilisons le Passé Continu,
07:04
we have to mention the past reference point  that can be anything. Right. So, I think that's  
51
424320
6920
nous devons mentionner le point de référence passé qui peut être n'importe quoi. Droite. Donc, je pense que cela
07:11
hopefully making it clear for you why we need a  reference point in the past whereas we don't need  
52
431240
6920
vous explique clairement pourquoi nous avons besoin d'un point de référence dans le passé alors que nous n'en avons pas besoin
07:18
one in the present. So Past Continuous. Let's  now compare Past Perfect to Present Perfect:  
53
438160
7880
dans le présent. Donc Passé Continu. Comparons maintenant le Past Perfect au Present Perfect :
07:26
Before he moved to Belgium - that's our reference  point in the past - he had had 10 driving lessons.  
54
446040
7920
Avant de déménager en Belgique - c'est notre point de référence  dans le passé - il avait suivi 10 leçons de conduite.
07:33
It compares very easily, it's the equivalent  of Present Perfect: Until now - 'now' is our  
55
453960
7280
Cela se compare très facilement, c'est l'équivalent de Present Perfect : jusqu'à présent - "maintenant" est notre
07:41
reference point - he has had 10 singing lessons.  So, the tenses are always parallel. And to finish:  
56
461240
9760
point de référence - il a suivi 10 cours de chant. Ainsi, les temps sont toujours parallèles. Et pour finir :
07:51
Past Perfect Continuous. Remember: Before  he moved to Belgium - our reference point  
57
471000
4800
Past Perfect Continu. Rappelez-vous : avant de déménager en Belgique - notre point de référence
07:55
in the past - he had been learning to drive for  six months. The equivalent or compared to Until  
58
475800
8880
dans le passé - il avait appris à conduire pendant six mois. L'équivalent ou comparé à Jusqu'à
08:04
now - 'now' is our reference point - Alex has  been learning to sing for six months. Okay. So,  
59
484680
8800
maintenant - «maintenant» est notre point de référence - Alex apprend à chanter depuis six mois. D'accord. Donc,
08:13
I hope that clarifies a little bit, well to a  great extent actually, I hope it clarifies the  
60
493480
5880
j'espère que cela clarifie un peu, enfin dans une grande mesure en fait, j'espère que cela clarifie le
08:19
concept of these tenses for you. So, let's go back  to the questions Sajjad has asked. First question:  
61
499360
8480
concept de ces temps pour vous. Revenons donc aux questions posées par Sajjad. Première question :
08:27
What is the difference between 'I was driving  when you called.' and 'I had been driving when  
62
507840
5560
Quelle est la différence entre "Je conduisais lorsque vous avez appelé". et "Je conduisais quand
08:33
you called.'? To be grammatically correct, the  second sentence should not stand alone like that:  
63
513400
8120
vous avez appelé." ? Pour être grammaticalement correct, la deuxième phrase ne doit pas être isolée ainsi :
08:41
I had been driving when you called. There should  be a length of time. Otherwise Sajjad is right:  
64
521520
6680
Je conduisais lorsque vous avez appelé. Il devrait y avoir un certain temps. Sinon, Sajjad a raison :
08:48
Why use 'I had been driving'? There's no reason,  just: I was driving when you called. But you  
65
528200
6000
Pourquoi utiliser « Je conduisais » ? Il n'y a aucune raison : je conduisais lorsque vous avez appelé. Mais vous
08:54
may hear in some cases a native speaker omit the  time, the length of time, and just say something  
66
534200
7880
pouvez entendre dans certains cas un locuteur natif omettre l' heure, la durée, et simplement dire quelque chose
09:02
like that: I'd been driving when you called.  If you hear this, the idea of 'for some time',  
67
542080
7560
comme ceci : je conduisais lorsque vous avez appelé. Si vous entendez cela, l'idée de « pendant un certain temps »,
09:09
'for a while' is implicit in what the person has  said. What they really wanted to say but didn't  
68
549640
7040
« pendant un certain temps » est implicite dans ce que la personne a dit. Ce qu'ils voulaient vraiment dire, mais ils n'ont pas
09:16
say all of it is: I had been driving for a while,  I had been driving for some time, when you called.  
69
556680
8280
tout dit, c'est : je conduisais depuis un moment, je conduisais depuis un certain temps, lorsque vous avez appelé.
09:24
Right, so that's the answer to the first question.  Again, native speakers do this when they naturally  
70
564960
7280
C'est vrai, c'est donc la réponse à la première question. Encore une fois, les locuteurs natifs font cela alors qu'ils
09:32
know that they don't, that's it's implicit in  their message. Can we do that? If you know it's  
71
572240
5960
savent naturellement qu'ils ne le savent pas, c'est implicite dans leur message. Pouvons-nous faire ça ? Si vous savez que c'est
09:38
implicit, yes. But, my recommendation is not to do  that. Just follow ... When you use, when you use  
72
578200
6400
implicite, oui. Mais ma recommandation est de ne pas faire cela. Suivez simplement... Lorsque vous utilisez, lorsque vous utilisez
09:44
the language yourself, you can be more confident  and always clearer if you follow the rules,  
73
584600
6520
la langue vous-même, vous pouvez être plus confiant et toujours plus clair si vous suivez les règles,
09:51
but don't expect all natives to do the same, which  brings us to the next question, which is very much  
74
591120
7200
mais ne vous attendez pas à ce que tous les natifs fassent de même, ce qui nous amène à la question suivante, ce qui concerne en grande partie la
09:58
about how natives use the language without using  the grammar. And it's the second question. I'll  
75
598320
7800
façon dont les natifs utilisent la langue sans utiliser la grammaire. Et c'est la deuxième question. Je vais
10:06
remind you what Sajjad asked: I never hear native  speakers use 'had done', the Past Perfect tense.  
76
606120
7600
vous rappeler ce que Sajjad a demandé : je n'ai jamais entendu de locuteurs natifs utiliser « avait fait », le plus-que-parfait.
10:13
Do they actually ever use this tense? My answer  to this question is 'yes' and 'no', depending on  
77
613720
7560
Utilisent-ils réellement ce temps ? Ma réponse à cette question est « oui » et « non », selon
10:21
how language-aware they are. You need to remember  that, for many years now, native English speakers  
78
621280
8120
leur niveau de connaissance de la langue. Vous devez vous rappeler que, depuis de nombreuses années maintenant, les anglophones natifs
10:29
do not learn English grammar at school. It is  not taught. They don't learn grammar, syntax;  
79
629400
6280
n'apprennent pas la grammaire anglaise à l'école. Ce n'est pas enseigné. Ils n'apprennent pas la grammaire, la syntaxe ;
10:35
they don't learn the language. They usually just  do literature and essays and things like that. So  
80
635680
6720
ils n'apprennent pas la langue. En général, ils font juste de la littérature, des essais et des choses comme ça. Donc
10:42
they're never taught grammar, tenses. They have  no awareness from their schooling. Later in life,  
81
642400
7600
on ne leur enseigne jamais la grammaire, les temps. Ils n'ont aucune conscience de leur scolarité. Plus tard dans la vie,
10:50
they may decide to do it themselves, to learn  themselves, if they become a writer for example,  
82
650000
6280
ils peuvent décider de le faire eux-mêmes, d'apprendre eux-mêmes, s'ils deviennent écrivain par exemple,
10:56
and that's why writing standards of native  speakers have dropped. And for example,  
83
656280
7240
et c'est pourquoi les normes d'écriture des locuteurs natifs ont chuté. Et par exemple,
11:03
one of the reasons behind software like Grammarly  is to help native speakers improve their writing  
84
663520
7840
l'une des raisons d'être d'un logiciel comme Grammarly est d'aider les locuteurs natifs à améliorer leur écriture
11:11
because it's got really bad. So, the conclusion  from this fact is that you cannot expect all  
85
671360
7920
parce qu'elle est vraiment mauvaise. La conclusion de ce fait est donc que vous ne pouvez pas vous attendre à ce que tous les
11:19
native speakers to use grammatical structures  correctly. They say and write what they hear,  
86
679280
7840
locuteurs natifs utilisent correctement les structures grammaticales . Ils disent et écrivent ce qu'ils entendent,
11:27
what they have grown up hearing from other native  speakers. So, what's the relevance of this piece  
87
687120
6880
ce qu'ils ont grandi en entendant d'autres locuteurs natifs. Alors, quelle est la pertinence de cette
11:34
of information to Sajjad's question? I'll try  to explain. Consider what a contracted Past  
88
694000
8880
information par rapport à la question de Sajjad ? Je vais essayer de vous expliquer. Imaginez à quoi ressemble un passé composé contracté
11:42
Perfect tense sounds like when spoken naturally  by a native speaker. Let me read the sentences  
89
702880
8160
lorsqu'il est prononcé naturellement par un locuteur natif. Laissez-moi lire les phrases   que
11:51
I've got here: He'd some driving lessons before  he moved. After she'd finished her homework she  
90
711040
7720
j'ai ici : Il a suivi quelques leçons de conduite avant  de déménager. Après avoir fini ses devoirs, elle
11:58
called her friend. As you can hear, in connected  speech, where we always contract the auxiliary,  
91
718760
9120
a appelé son amie. Comme vous pouvez l'entendre, dans le discours connecté, où nous contractons toujours l'auxiliaire,
12:07
the difference between 'he'd had' and 'he had' and  'she'd finished' and 'she finished' is minimal.  
92
727880
8080
la différence entre « il avait eu » et « il avait » et « elle avait fini » et « elle avait fini » est minime.
12:15
Really you cannot hear it because it's not said.  It's not supposed to be said. In spoken English,  
93
735960
6400
En réalité, vous ne pouvez pas l'entendre parce que ce n'est pas dit. Ce n'est pas censé être dit. En anglais parlé,
12:22
it's supposed to be contracted. So I'll  say the two again: he'd had - he had,  
94
742360
6800
c'est censé être contracté. Je vais donc répéter les deux : il avait eu - il avait eu,
12:30
she'd finished - she finished. It's completely  imperceptible. So, someone who's learnt the  
95
750000
7960
elle avait fini - elle avait fini. C'est complètement imperceptible. Ainsi, quelqu'un qui a appris la
12:37
language mainly through listening may use Past  Simple instead of Past Perfect. It's just because  
96
757960
7120
langue principalement en écoutant peut utiliser le passé simple au lieu du passé parfait. C'est simplement parce qu'ils n'ont
12:45
they have only heard Past Simple; they didn't  hear the little 'D' before. So, even when the  
97
765080
8080
entendu que Past Simple ; ils n'avaient jamais entendu le petit « D » auparavant. Ainsi, même lorsque les
12:53
phonetics are different, now they naturally  use two Past Simple tenses, so you will hear:  
98
773160
6920
phonétiques sont différentes, elles utilisent désormais naturellement deux temps du passé simple, vous entendrez donc :
13:00
He left after he ate. Whereas the correct form  obviously, following what I've just described,  
99
780080
6200
Il est parti après avoir mangé. Alors que la forme correcte évidemment, d'après ce que je viens de décrire,
13:06
is: He left after he'd eaten. Right. So, that's  where it comes from. Many of you have said,  
100
786280
8960
est : Il est parti après avoir mangé. Droite. Voilà donc de là que ça vient. Beaucoup d'entre vous ont dit :
13:15
Sajjad brought it to, was the last person to ask  this question: I can't hear the Past Perfect;  
101
795240
5600
Sajjad l'a amené à être la dernière personne à poser cette question : je n'entends pas le plus-que-parfait ;
13:20
they don't use it! No, those who know about it,  use it. Those who haven't learnt it, of course  
102
800840
9320
ils ne l'utilisent pas ! Non, ceux qui le connaissent l'utilisent. Ceux qui ne l'ont pas appris
13:30
don't use it. This brings us to the question: So,  should we, as non-native speakers, just forget  
103
810160
6520
ne l'utilisent bien sûr pas. Cela nous amène à la question : devrions-nous donc, en tant que locuteurs non natifs, simplement oublier
13:36
about the Past Perfect? Let's do what most native  speakers do. Well, it's up to you because I I have  
104
816680
7880
le plus-que-parfait ? Faisons ce que font la plupart des locuteurs natifs. Eh bien, c'est à vous de décider parce que j'ai
13:44
a feeling that as the language evolves towards  simplification maybe the Past Simple tense will  
105
824560
7160
le sentiment qu'à mesure que le langage évolue vers  la simplification, peut-être que le passé simple
13:51
eventually replace both the Present Perfect, I've  done, so like: I've finished, and Past Perfect:  
106
831720
9160
finira par remplacer à la fois le présent parfait, j'ai fait, donc comme : j'ai terminé, et le passé parfait :
14:00
I'd finished because really phonetically 'I've  finished', I'd finished' and 'I finished' are  
107
840880
5920
je' d fini parce que phonétiquement, « j'ai fini », j'avais fini » et « j'ai fini » sont
14:06
so so similar. That's why you see these Perfect  tenses gradually disappearing. But for the moment,  
108
846800
7200
tellement similaires. C'est pourquoi vous voyez ces temps parfaits disparaître progressivement. Mais pour le moment,
14:14
it's not the case for every native speaker. So,  these Perfect tenses are still used by many,  
109
854000
6360
ce n'est pas le cas de tous les locuteurs natifs. Ainsi, ces temps parfaits sont encore utilisés par beaucoup,
14:20
and of course you will see them, hear them  in in formal situations. So, you need to know  
110
860360
6000
et bien sûr, vous les verrez, les entendrez dans des situations formelles. Vous devez donc
14:26
about them, understand them, so that you don't  get confused. But for your own usage, obviously  
111
866360
7360
les connaître, les comprendre, afin de ne pas vous tromper. Mais pour votre propre usage, évidemment
14:33
as an English teacher, I would say: Try to use  them correctly, but if you're getting confused:  
112
873720
6480
en tant que professeur d'anglais, je dirais : essayez de les utiliser correctement, mais si vous vous trompez :
14:40
Oh, what is that? Too many rules! Just don't  stress about them. Really don't! If in doubt, just  
113
880200
6880
Oh, qu'est-ce que c'est ? Trop de règles ! Ne vous inquiétez pas à leur sujet. Vraiment pas ! En cas de doute,
14:47
use the Past Simple. Your message is clear. Right,  I think that's the end of the presentation for me.  
114
887080
7760
utilisez simplement le Past Simple. Votre message est clair. D'accord, je pense que c'est la fin de la présentation pour moi.
14:54
I hope it's helped you get a better grasp of the  Past, the four Past tenses, and also helped you to  
115
894840
8240
J'espère que cela vous a aidé à mieux comprendre le passé, les quatre temps du passé, et vous a également aidé à   vous
15:03
feel a bit more relaxed about using everything so  perfectly. Just gradually, through the awareness  
116
903080
8040
sentir un peu plus détendu en utilisant tout si parfaitement. Petit à petit, grâce à la conscience
15:11
of these tenses, they will come to you. You will  activate them, or maybe they will just disappear  
117
911120
6360
de ces temps, ils viendront à vous. Vous les activerez, ou peut-être qu'ils disparaîtront simplement
15:17
from the language, in which case we will all  have a huge celebration! I hope you've enjoyed  
118
917480
7040
de la langue, auquel cas nous aurons tous une grande fête ! J'espère que vous avez apprécié
15:24
this lesson. For more on this topic, click here.  Remember to also check out my complete online  
119
924520
6760
cette leçon. Pour en savoir plus sur ce sujet, cliquez ici. N'oubliez pas de consulter également mon cours complet en ligne
15:31
course, and don't forget to like and subscribe.  Thank you for watching, and happy studies!
120
931280
7200
, et n'oubliez pas d'aimer et de vous abonner. Merci d'avoir regardé et bonnes études !
À propos de ce site Web

Ce site vous présentera des vidéos YouTube utiles pour apprendre l'anglais. Vous verrez des leçons d'anglais dispensées par des professeurs de premier ordre du monde entier. Double-cliquez sur les sous-titres anglais affichés sur chaque page de vidéo pour lire la vidéo à partir de là. Les sous-titres défilent en synchronisation avec la lecture de la vidéo. Si vous avez des commentaires ou des demandes, veuillez nous contacter en utilisant ce formulaire de contact.

https://forms.gle/WvT1wiN1qDtmnspy7