who, whom, whose | Relative Pronouns | English Grammar Lesson | B2-Upper Intermediate

10,156 views ・ 2022-01-05

Anglo-Link


Veuillez double-cliquer sur les sous-titres anglais ci-dessous pour lire la vidéo. Les sous-titres traduits sont traduits automatiquement.

00:00
Do you sometimes get confused between 'who', 'whom', and 'whose'?
0
80
4507
Vous confondez-vous parfois entre "qui", "qui" et "dont" ?
00:04
By the end of this lesson, any confusion you may have about these words,
1
4587
4517
À la fin de cette leçon, toute confusion que vous pourriez avoir à propos de ces mots,
00:09
whether as question words or relative pronouns, will have been cleared up!
2
9104
6215
qu'il s'agisse de mots interrogatifs ou de pronoms relatifs, aura été dissipée !
00:23
So, let's take this sentence for example:
3
23129
2680
Alors, prenons cette phrase par exemple :
00:25
Kate phoned Steve.
4
25809
2090
Kate a téléphoné à Steve.
00:28
If we want to ask a question
5
28153
1727
Si nous voulons poser une question
00:29
where the answer is 'Kate', that is the subject of the sentence, we use the question word 'who':
6
29880
6920
dont la réponse est "Kate", c'est-à-dire le sujet de la phrase, nous utilisons le mot interrogatif "qui" :
00:36
Who phoned Steve?
7
36800
2144
qui a téléphoné à Steve ?
00:38
Okay! Let's now look at the question word 'whom'.
8
38944
3394
D'accord! Examinons maintenant le mot interrogatif "qui".
00:42
Same sentence: Kate phoned Steve.
9
42338
2952
Même phrase : Kate a téléphoné à Steve.
00:45
But now, this time, we want to ask a question where the answer is 'Steve', and 'Steve' is the direct object of this sentence.
10
45290
9428
Mais maintenant, cette fois, nous voulons poser une question où la réponse est "Steve", et "Steve" est l'objet direct de cette phrase.
00:54
So, you would imagine that we need a different question word. You're right!
11
54718
4362
Donc, vous imaginez que nous avons besoin d'un mot interrogatif différent. Vous avez raison!
00:59
The question word, grammatically speaking, is 'whom':
12
59080
3589
Le mot interrogatif, d'un point de vue grammatical, est "qui" : à
01:02
Whom did Kate phone?
13
62669
2366
qui Kate a-t-elle téléphoné ?
01:05
And the answer is 'Steve'.
14
65035
2043
Et la réponse est "Steve".
01:07
But, this word 'whom' is becoming very very rare in English. It's disappearing!
15
67078
6082
Mais, ce mot "qui" devient très très rare en anglais. C'est en train de disparaître !
01:13
Now, even when we are asking a question about the object of the sentence, we just use 'who'.
16
73160
6733
Maintenant, même lorsque nous posons une question sur l'objet de la phrase, nous utilisons simplement "qui".
01:19
So, the better question to ask is simply:
17
79960
2713
Donc, la meilleure question à poser est simplement : à
01:22
Who did Kate phone?
18
82673
2226
qui Kate a-t-elle téléphoné ?
01:25
So, what if 'Steve' is the indirect object of the sentence? For example, if the sentence is:
19
85042
6880
Alors, que se passe-t-il si "Steve" est l'objet indirect de la phrase ? Par exemple, si la phrase est :
01:31
Kate bought a phone for Steve.
20
91922
2933
Kate a acheté un téléphone pour Steve.
01:34
And the answer to the question we want to ask is 'for Steve'.
21
94855
4474
Et la réponse à la question que nous voulons poser est "pour Steve".
01:39
Do we now use 'whom'?
22
99329
2000
Utilisons-nous maintenant « qui » ?
01:41
Do we say: For whom did Kate buy a phone?
23
101560
3956
Disons-nous : pour qui Kate a-t-elle acheté un téléphone ?
01:45
The sentence is perfectly grammatically correct, but it's extremely rare to use this formulation.
24
105834
6784
La phrase est parfaitement grammaticalement correcte, mais il est extrêmement rare d'utiliser cette formulation.
01:52
Again, we want to swap 'whom' for 'who'.
25
112618
3540
Encore une fois, nous voulons échanger « qui » ​​pour « qui ».
01:56
But, what happens here is that we cannot keep the preposition and say:
26
116317
4651
Mais ce qui se passe ici, c'est que nous ne pouvons pas garder la préposition et dire :
02:00
For who did Kate buy a phone?
27
120968
2512
pour qui Kate a-t-elle acheté un téléphone ?
02:03
We take the preposition and put it at the end.
28
123480
2917
Nous prenons la préposition et la mettons à la fin.
02:06
So, the question becomes:
29
126397
2270
Alors, la question devient : pour
02:08
Who did Kate buy a phone for?
30
128667
3458
qui Kate a-t-elle acheté un téléphone ?
02:12
The only situation where we keep 'whom' is when we ask a short question:
31
132125
5117
La seule situation où nous gardons "qui" est lorsque nous posons une courte question :
02:17
For whom?
32
137242
958
pour qui ?
02:18
So, when the preposition is right next to the question word.
33
138200
4286
Ainsi, lorsque la préposition est juste à côté du mot interrogatif.
02:22
Okay! And the final question word is 'whose',
34
142486
3833
D'accord! Et le dernier mot interrogatif est "dont",
02:26
which is always used for possession.
35
146319
2723
qui est toujours utilisé pour la possession.
02:29
Let's say that Kate found Steve's phone,
36
149042
3944
Disons que Kate a trouvé le téléphone de Steve,
02:32
the phone that belongs to Steve.
37
152986
2374
le téléphone qui appartient à Steve.
02:35
The question word here to use is 'whose':
38
155360
3219
Le mot interrogatif à utiliser ici est "dont" :
02:38
Whose phone did Kate find?
39
158579
2366
quel téléphone Kate a-t-elle trouvé ?
02:40
Steve's phone.
40
160945
1947
Le téléphone de Steve.
02:43
Okay! That's all for question words.
41
163131
2656
D'accord! C'est tout pour les mots interrogatifs.
02:45
Now, let's look at the same words 'who', 'whom', and 'whose' as relative pronouns.
42
165787
6093
Maintenant, regardons les mêmes mots "qui", "qui" et "dont" en tant que pronoms relatifs.
02:52
Just a reminder that a relative pronoun creates a clause that tells us who we're talking about.
43
172134
6706
Juste un rappel qu'un pronom relatif crée une clause qui nous dit de qui nous parlons.
02:58
For example, if we hear the sentence: The man spoke.
44
178951
3965
Par exemple, si nous entendons la phrase : L'homme a parlé.
03:03
We're not quite sure which man we're talking about. So, we need to identify this man,
45
183160
5040
Nous ne savons pas trop de quel homme nous parlons. Donc, nous devons identifier cet homme,
03:08
and we can create this clause, which is for example: The man who was sitting behind me.
46
188200
6172
et nous pouvons créer cette clause, qui est par exemple : L'homme qui était assis derrière moi.
03:14
And because the man here is the subject, we use the word 'who'.
47
194920
5882
Et parce que l'homme ici est le sujet, nous utilisons le mot "qui".
03:21
Now, this clause is called an 'essential' or 'defining' relative clause.
48
201545
5659
Maintenant, cette clause est appelée clause relative "essentielle" ou "définitive".
03:27
I know that sounds complicated.
49
207204
2036
Je sais que cela semble compliqué.
03:29
But, all it means is that it's essential to understand this sentence.
50
209240
5321
Mais cela signifie simplement qu'il est essentiel de comprendre cette phrase.
03:34
You can't remove it.
51
214561
1479
Vous ne pouvez pas le supprimer.
03:36
Because if you remove it, we come back to the 'Which man?' question.
52
216040
4666
Parce que si vous le supprimez, nous revenons à la question "Quel homme ?" question.
03:40
But, we also have something called a  'non-essential' or 'non-defining' relative clause.
53
220706
6211
Mais, nous avons aussi quelque chose appelé une clause relative "non essentielle" ou "non déterminante".
03:47
This type of clause gives more information about  the person in the sentence, but you can drop it,
54
227080
6240
Ce type de clause donne plus d'informations sur la personne dans la phrase, mais vous pouvez la supprimer,
03:53
and the sentence is still complete.
55
233320
2238
et la phrase est toujours complète.
03:55
For example:
56
235558
1242
Par exemple :
03:56
My brother, who was sitting behind me, spoke.
57
236800
3720
Mon frère, qui était assis derrière moi, a parlé.
04:00
You can drop that and simply say:
58
240520
2327
Vous pouvez laisser tomber cela et dire simplement :
04:02
My brother spoke. We still know who we're talking about.
59
242847
4476
Mon frère a parlé. On sait encore de qui on parle.
04:07
I hope you noticed that with a non-essential relative clause, the clause comes between two commas.
60
247480
7274
J'espère que vous avez remarqué qu'avec une clause relative non essentielle, la clause se situe entre deux virgules.
04:14
That means we can drop it.
61
254754
2328
Cela signifie que nous pouvons le laisser tomber.
04:17
With an essential relative clause, there are no commas.
62
257209
4730
Avec une clause relative essentielle, il n'y a pas de virgule.
04:22
So, let's now look at the relative pronoun 'whom'.
63
262218
4002
Alors, regardons maintenant le pronom relatif "qui".
04:26
Remember our original sentence: Kate phoned Steve.
64
266220
4231
Souvenez-vous de notre phrase d'origine : Kate a téléphoné à Steve.
04:30
Remember that 'Steve' is the direct object, and if you want to talk about Steve,
65
270451
5749
N'oubliez pas que "Steve" est l'objet direct, et si vous voulez parler de Steve,
04:36
I suppose we want to use a different word  'whom': Steve is the person whom Kate phoned.  
66
276200
6766
je suppose que nous voulons utiliser un autre mot "qui" : Steve est la personne à qui Kate a téléphoné.
04:43
But again, exactly as we had with the questions,  this word 'whom' is also disappearing as a relative pronoun.
67
283160
8265
Mais encore une fois, exactement comme nous l'avons fait avec les questions, ce mot "qui" disparaît également en tant que pronom relatif.
04:51
So, the most common way of saying this is using 'who' again:
68
291425
4280
Donc, la façon la plus courante de dire cela consiste à utiliser à nouveau "qui" :
04:55
Steve is the person who Kate phoned.
69
295705
3315
Steve est la personne à qui Kate a téléphoné.
04:59
Now, what if 'Steve' is the indirect object? Let's look at that sentence:
70
299338
4947
Et si "Steve" est l'objet indirect ? Regardons cette phrase :
05:04
Kate bought a phone for Steve.
71
304285
2515
Kate a acheté un téléphone pour Steve.
05:06
Steve is in the indirect object. So, let's use 'whom':
72
306800
4308
Steve est dans l'objet indirect. Alors, utilisons "qui" :
05:11
Steve is the person for whom Kate bought a phone.
73
311108
3880
Steve est la personne pour qui Kate a acheté un téléphone.
05:14
That would be the strictly grammatically correct sentence.
74
314988
3652
Ce serait la phrase strictement grammaticalement correcte.
05:18
But once again, just like with the questions, extremely uncommon.
75
318640
5041
Mais encore une fois, tout comme pour les questions, extrêmement rares.
05:23
 So, we need to do the same thing.
76
323681
2366
Donc, nous devons faire la même chose.
05:26
We need to swap 'whom' for 'who' but remove the preposition and put it at the end.
77
326047
6186
Nous devons remplacer "qui" par "qui" mais supprimer la préposition et la mettre à la fin.
05:32
So, the sentence becomes:
78
332233
1807
Ainsi, la phrase devient :
05:34
Steve is the person who Kate bought a phone for.
79
334040
5030
Steve est la personne pour qui Kate a acheté un téléphone.
05:39
Okay! And finally, the relative pronoun 'whose'.
80
339611
3622
D'accord! Et enfin, le pronom relatif 'dont'.
05:43
Let's say that Steve lost his phone and we want to mention this:
81
343480
4305
Disons que Steve a perdu son téléphone et nous voulons mentionner ceci :
05:47
Steve was the person whose phone was lost.
82
347785
4015
Steve était la personne dont le téléphone a été perdu.
05:52
One very interesting point about 'whose'  is that you can also use it for a relation between two objects,
83
352007
7531
Un point très intéressant à propos de "dont" est que vous pouvez également l'utiliser pour une relation entre deux objets,
05:59
a possessive relation between two objects.
84
359538
2915
une relation possessive entre deux objets.
06:02
For example, let's say that the screen of this phone was cracked.
85
362453
4179
Par exemple, supposons que l'écran de ce téléphone soit fissuré.
06:06
If I want to combine these two ideas with this relative pronoun, I would say:
86
366632
5700
Si je veux combiner ces deux idées avec ce pronom relatif, je dirais :
06:12
It was the phone whose screen was cracked.
87
372332
4091
c'est le téléphone dont l'écran a été fissuré.
06:16
Okay! That's all for 'who', 'whom', and 'whose' as relative pronouns.
88
376800
4532
D'accord! C'est tout pour 'qui', 'qui' et 'dont' comme pronoms relatifs.
06:21
And I'd like to end by answering one question that I often get.
89
381332
4628
Et j'aimerais terminer en répondant à une question que je reçois souvent.
06:25
And that question is:
90
385960
1664
Et cette question est :
06:27
Can we use 'that' as a relative pronoun for people?
91
387624
3956
pouvons-nous utiliser "ça" comme pronom relatif pour les gens ?
06:32
The answer is:
92
392041
799
06:32
Yes, but only instead of 'who'. You cannot use it instead of 'whose'.
93
392840
5533
La réponse est :
Oui, mais seulement au lieu de « qui ». Vous ne pouvez pas l'utiliser à la place de "dont".
06:38
So, we can say:
94
398373
1510
Donc, on peut dire :
06:39
Kate is the person who/that bought a phone for Steve.
95
399883
4809
Kate est la personne qui a acheté un téléphone pour Steve.
06:44
And we can also say:
96
404692
1638
Et nous pouvons également dire :
06:46
Steve is the person who/that Kate bought a phone for.
97
406330
5470
Steve est la personne pour qui Kate a acheté un téléphone.
06:52
Okay! That brings us to the end of this lesson.
98
412786
2971
D'accord! Cela nous amène à la fin de cette leçon.
06:55
If you want more information about relative pronouns and relative clauses, you can watch this lesson.
99
415757
6902
Si vous souhaitez plus d'informations sur les pronoms relatifs et les propositions relatives, vous pouvez regarder cette leçon.
07:10
Thank you for watching, and I'll see you soon in my next lesson.
100
430531
3801
Merci d'avoir regardé, et à bientôt dans ma prochaine leçon.
07:14
Bye for now.
101
434332
1264
Au revoir.
À propos de ce site Web

Ce site vous présentera des vidéos YouTube utiles pour apprendre l'anglais. Vous verrez des leçons d'anglais dispensées par des professeurs de premier ordre du monde entier. Double-cliquez sur les sous-titres anglais affichés sur chaque page de vidéo pour lire la vidéo à partir de là. Les sous-titres défilent en synchronisation avec la lecture de la vidéo. Si vous avez des commentaires ou des demandes, veuillez nous contacter en utilisant ce formulaire de contact.

https://forms.gle/WvT1wiN1qDtmnspy7