How to use too, so, either, neither, nor in your daily English conversations

12,115 views ・ 2021-12-21

Anglo-Link


لطفا برای پخش فیلم روی زیرنویس انگلیسی زیر دوبار کلیک کنید. زیرنویس های ترجمه شده به صورت ماشینی ترجمه می شوند.

00:00
Are you using the expression 'me too' too  often in your daily conversations?
0
123
5227
آیا اغلب در مکالمات روزانه خود از عبارت "من هم" استفاده می کنید؟
00:05
Sometimes, that's actually the wrong expression.
1
5511
3196
گاهی اوقات، در واقع این عبارت اشتباه است.
00:08
And, sometimes you can find a better alternative.
2
8707
3749
و گاهی اوقات می‌توانید جایگزین بهتری پیدا کنید.
00:12
Make sure you watch the lesson till the end,  where you will discover an amusing common mistake.
3
12647
5629
مطمئن شوید که درس را تا آخر تماشا کرده‌اید، جایی که یک اشتباه رایج سرگرم‌کننده را کشف خواهید کرد.
00:18
A quick reminder that there are lots of free  exercises on my online course for you to enjoy.
4
18800
6160
یک یادآوری سریع که تمرین‌های رایگان زیادی در دوره آنلاین من وجود دارد که می‌توانید از آنها لذت ببرید.
00:24
You can access these by creating a free  account on my website,
5
24960
4602
با ایجاد یک حساب رایگان در وب‌سایت من، Anglo-Link.com، می‌توانید به این موارد دسترسی داشته باشید
00:29
Anglo-Link.com.
6
29562
1579
.
00:31
The link to set up your free  account is in the description box.
7
31520
4204
پیوند راه‌اندازی حساب رایگان در کادر توضیحات موجود است.
00:36
Okay! Let's start by looking at an example of  when we say 'me too'.
8
36080
5413
باشه! بیایید با نگاهی به مثالی از زمانی که می‌گوییم «من هم» شروع کنیم.
00:42
So, someone has said to you:
9
42542
1825
بنابراین، شخصی به شما گفته است:
00:44
I'm interested in antique furniture.
10
44367
2422
من به مبلمان عتیقه علاقه دارم.
00:46
And, you're also interested in antique furniture.
11
46789
2491
و، به مبلمان عتیقه نیز علاقه دارید.
00:49
You can simply say:
12
49280
1451
شما به سادگی می توانید بگویید:
00:50
Me too.
13
50731
922
من هم همینطور.
00:52
Now, you may very occasionally hear:
14
52149
2758
اکنون، ممکن است گهگاه بشنوید:
00:54
I too.
15
54907
921
من هم.
00:55
That's very formal.
16
55828
1212
این خیلی رسمی است.
00:57
It's grammatically correct. But, it's very formal.  I would avoid that.
17
57040
3937
از نظر گرامری درست است. اما، خیلی رسمی است. من از آن اجتناب می کنم.
01:00
Just stick with 'me too'.
18
60977
2000
فقط به "من هم" بچسب
01:03
Now, let's look at some alternatives.
19
63731
2165
حال، بیایید به چند جایگزین نگاه کنیم.
01:06
One good one is:
20
66653
1315
یکی خوب این است:
01:07
Same here.
21
67968
879
اینجا هم همینطور.
01:08
It's simple, and it works every time.
22
68847
2527
این ساده است و هر بار کار می کند.
01:12
But, two things that you must absolutely avoid  is using 'also' and 'as well' in this expression.
23
72000
7120
اما، دو چیزی که باید کاملاً از آن اجتناب کنید، استفاده از «هم‌چنین» و «همچنین» در این عبارت است.
01:19
Although, they're synonyms for 'too', they don't  fit here.
24
79593
4504
اگرچه، آنها مترادف «هم» هستند، اما اینجا جا نمی‌شوند.
01:24
So, don't say:
25
84097
1272
پس نگویید:
01:25
Me also
26
85369
854
من نیز
01:26
And don't say:
27
86223
1170
و نگویید:
01:27
Me as well
28
87393
987
من نیز
01:28
Right! Let's look at two more alternatives.
29
88584
2604
درست! بیایید به دو گزینه دیگر نگاه کنیم.
01:31
These are short sentences that you create using the verb in the original sentence.
30
91188
6997
اینها جملات کوتاهی هستند که با استفاده از فعل در جمله اصلی ایجاد می‌کنید.
01:38
Now, here the verb is 'am'. So, we use that:
31
98185
3815
اکنون، در اینجا فعل 'am' است. بنابراین، ما از آن استفاده می کنیم:
01:42
I'm interested in antique furniture.
32
102000
2478
من به مبلمان عتیقه علاقه مند هستم.
01:44
I am too.
33
104478
966
من هم همینطور.
01:45
Or:
34
105720
645
یا
01:46
So am I.
35
106365
1740
: I
01:48
Now, notice that if you start with 'so', we need a subject verb inversion.
36
108236
5464
هم همینطور. حالا توجه کنید که اگر با "so" شروع کنید، به وارونگی فعل فاعل نیاز داریم.
01:53
We have to swap 'am' and 'I':
37
113700
3070
ما باید «am» و «من» را عوض کنیم: من هم همینطور
01:56
So am I.
38
116770
1630
.
01:58
Now! A common mistake that I hear some of my  students make,
39
118400
4112
اکنون! یک اشتباه رایج که می‌شنوم برخی از دانش‌آموزانم مرتکب می‌شوند
02:02
is sticking with the verb 'am'.
40
122512
3223
، چسبیدن به فعل «am» است.
02:05
no matter what the original sentence is, they say:
41
125735
3909
مهم نیست جمله اصلی چیست، آنها می گویند:
02:09
Oh! I am too.
42
129644
1159
اوه! من هم همینطور.
02:10
Or:
43
130803
500
یا
02:11
So am I.
44
131303
752
: من هم همینطور.
02:12
Now, be careful because this has to follow the original sentence.
45
132055
5318
حالا، مراقب باشید، زیرا این باید از جمله اصلی پیروی کند.
02:17
So, for example, if someone says:
46
137373
1767
به عنوان مثال، اگر کسی بگوید:
02:19
I like antique furniture.
47
139140
2114
من مبلمان آنتیک را دوست دارم.
02:21
We're using the Present Simple tense.
48
141254
2428
ما از زمان حال ساده استفاده می کنیم.
02:23
We need to use the auxiliary of the Present Simple tense.
49
143682
3545
باید از حالت کمکی زمان حال ساده استفاده کنیم.
02:27
So, don't say:
50
147227
1290
بنابراین، نگویید:
02:28
I am to.
51
148517
1199
من هستم.
02:29
You have to say:
52
149716
1154
باید بگویید:
02:30
I do too.
53
150870
1519
من هم همینطور.
02:32
Or:
54
152389
688
یا:
02:33
So do I.
55
153077
1528
من هم همینطور.
02:34
And! If we change the tense, obviously we need to change the auxiliary.
56
154853
4619
و! اگر زمان را تغییر دهیم، بدیهی است که باید زمان کمکی را تغییر دهیم.
02:39
So, if someone said:
57
159472
1971
بنابراین، اگر کسی بگوید:
02:41
I used to like antique furniture.
58
161443
2477
من قبلاً مبلمان آنتیک را دوست داشتم.
02:43
You need to say:
59
163920
1436
باید بگویید:
02:45
I did too.
60
165356
1521
من هم همینطور.
02:46
Or:
61
166877
689
یا:
02:47
So did I.
62
167566
1053
من هم همین‌طور.
02:48
Now, what about negative statements?
63
168619
2612
حالا، درباره اظهارات منفی چطور؟
02:51
For example, someone says:
64
171231
2240
مثلا یکی می گوید:
02:53
I don't like antique furniture.
65
173471
2265
من مبلمان آنتیک را دوست ندارم.
02:56
What you must avoid here is using 'too'.
66
176290
3513
چیزی که در اینجا باید از آن اجتناب کنید استفاده از «Too» است.
02:59
'Too' doesn't work with a negative sentence.
67
179803
3060
"Too" با یک جمله منفی کار نمی کند.
03:02
You have to switch to 'neither'.
68
182863
2708
شما باید به "هیچکدام" تغییر دهید.
03:05
I don't like antique furniture.
69
185745
2414
من مبلمان آنتیک را دوست ندارم.
03:08
Me neither.
70
188159
1666
من هم نه.
03:09
Interestingly, and happily, 'same here' works here too.
71
189825
5059
جالب است، و خوشبختانه، «همان اینجا» اینجا هم کار می‌کند.
03:14
'Same here' is very versatile.
72
194884
2156
"همان اینجا" بسیار همه کاره است.
03:17
It works with positive sentences and negative sentences.
73
197040
4127
با جملات مثبت و جملات منفی کار می کند.
03:21
Let's look at the other alternatives.
74
201968
2117
بیایید به گزینه های دیگر نگاه کنیم.
03:24
I don't like antique furniture.
75
204480
2573
من مبلمان آنتیک را دوست ندارم.
03:27
I don't.
76
207403
805
من این کار را نمی کنم.
03:28
You can't use too.
77
208936
1534
شما هم نمی توانید استفاده کنید.
03:30
The word you need to use here is 'either'.
78
210470
3064
کلمه ای که باید در اینجا استفاده کنید "یا" است.
03:33
I don't either.
79
213534
2179
من هم ندارم.
03:35
And, if you want to use the inversion, then use 'neither'.
80
215917
4813
و اگر می‌خواهید از وارونگی استفاده کنید، از «هیچکدام» استفاده کنید.
03:40
Neither do I.
81
220992
1883
من هم این کار را نمی‌کنم.
03:43
And, if we change the tense, obviously, the same thing:
82
223440
3682
و اگر زمان را تغییر دهیم، واضح است که همان چیزی است:
03:47
I didn't used to like antique furniture.
83
227122
2714
من قبلاً مبلمان عتیقه را دوست نداشتم.
03:49
I didn't either.
84
229836
1693
من هم این کار را نکردم.
03:51
Or:
85
231529
878
یا:
03:52
Neither did I.
86
232407
1359
نه من.
03:54
Now! a little word about negative words.
87
234422
2954
حالا! چند کلمه در مورد کلمات منفی
03:57
For example, 'never', 'hardly', 'no longer'. Let's look at some examples:
88
237376
5344
به عنوان مثال، «هرگز»، «به سختی»، «دیگر نه». بیایید به چند نمونه نگاه کنیم:
04:02
I've never bought any antique furniture.
89
242720
2940
من هرگز مبلمان عتیقه ای نخریده ام.
04:05
Now, you see that the verb is positive: 'I have'.
90
245660
3254
اکنون، می‌بینید که فعل مثبت است: «دارم».
04:08
But, the sentence, the idea is negative because of 'never'.
91
248914
4004
اما، جمله، ایده به دلیل «هرگز» منفی است.
04:12
Make sure you follow with the negative expression.
92
252918
3083
مطمئن شوید که با عبارت منفی دنبال می‌کنید.
04:16
So, don't use 'too' or 'so'.
93
256001
2426
بنابراین، از «خیلی» یا «بسیار» استفاده نکنید.
04:18
Say:
94
258427
922
بگویید:
04:19
Me neither.
95
259349
733
من هم.
04:20
Or:
96
260082
820
04:20
I haven't either.
97
260902
1548
یا:
من هم ندارم.
04:22
Or:
98
262450
500
04:22
Neither have I.
99
262950
1690
یا:
من هم ندارم.
04:24
Let's look at an example with 'hardly'.
100
264640
2580
بیایید به یک مثال با «به سختی» نگاه کنیم.
04:27
I can hardly see the road.
101
267220
2131
به سختی می‌توانم جاده را ببینم.
04:29
Me neither.
102
269846
1797
من هم نه.
04:31
I can't either.
103
271643
1577
من هم نمی توانم.
04:33
Neither can I.
104
273840
1160
من هم نمی‌توانم.
04:35
And, a final example with 'no longer'.
105
275568
2970
و مثال آخر با «دیگر» نیست.
04:38
John no longer works here.
106
278975
2262
جان دیگر اینجا کار نمی کند.
04:41
Linda neither.
107
281528
2124
لیندا هیچ کدام.
04:44
Linda doesn't either.
108
284264
2078
لیندا هم اینطور نیست.
04:46
Neither does Linda.
109
286619
1923
لیندا هم همینطور.
04:49
And, there is one other word I want to mention here, and that's the word 'nor.
110
289183
5002
و یک کلمه دیگر وجود دارد که می خواهم در اینجا ذکر کنم، و آن کلمه "نه".
04:54
'Nor' can replace 'neither' in an inverted phrase.
111
294185
4244
«نه» می‌تواند جایگزین «هیچکدام» در یک عبارت وارونه شود.
04:58
But, it sounds a little bit more formal.
112
298429
2277
اما، کمی رسمی تر به نظر می رسد.
05:00
So, you may hear and if you're in a formal situation, you can say:
113
300706
4094
بنابراین، ممکن است بشنوید و اگر در موقعیت رسمی هستید، می‌توانید بگویید:
05:05
Nor did I.
114
305360
1121
نه من.
05:06
Nor does she.
115
306904
1412
نه او.
05:08
Nor would they.
116
308709
1185
و نه آنها.
05:10
Now! I'd like to share an amusing common mistake with you.
117
310331
4419
اکنون! می‌خواهم یک اشتباه رایج سرگرم‌کننده را با شما به اشتراک بگذارم.
05:15
If someone says to you:
118
315280
1437
اگر کسی به تو بگوید:
05:16
I love you!
119
316717
1010
دوستت دارم!
05:17
I've often heard the other person by mistake saying:
120
317727
3705
اغلب شنیده‌ام که طرف مقابل به اشتباه می‌گوید:
05:21
Me too.
121
321432
968
من هم.
05:22
I do too.
122
322400
1080
من هم همینطور.
05:23
So do I.
123
323480
1093
05:24
Obviously, this means I love myself too.
124
324927
3690
من هم همینطور. بدیهی است که این بدان معناست که من هم خودم را دوست دارم.
05:28
I don't think that's what you want to say.
125
328617
2279
فکر نمی‌کنم این چیزی باشد که شما می‌خواهید بگویید.
05:30
In this situation, avoid these expressions!
126
330896
3376
در این شرایط از این عبارات دوری کنید!
05:34
You have to repeat the sentence. You have to say:
127
334272
2608
باید جمله را تکرار کنید. باید بگی:
05:36
I love you too.
128
336880
1920
من هم دوستت دارم.
05:38
Now, there are a couple of other situations that you need to be careful of.
129
338800
4298
اکنون، چند موقعیت دیگر وجود دارد که باید مراقب آنها باشید.
05:43
Same type of situation. If someone says:
130
343098
3595
یک نوع موقعیت اگر کسی بگوید:
05:46
I'm happy to see you.
131
346693
1447
از دیدن شما خوشحالم.
05:48
Don't say: Me too.
132
348140
1540
نگو: من هم.
05:49
Because it means I'm happy to see myself, right? That  doesn't work.
133
349680
4114
چون یعنی از دیدن خودم خوشحالم، درسته؟ این کار نمی کند.
05:53
You either have to repeat the sentence.
134
353794
2098
یا باید جمله را تکرار کنید.
05:55
Maybe you can change the vocabulary  a little bit. Say:
135
355892
3830
شاید بتوانید واژگان را کمی تغییر دهید . بگو: از
05:59
It's good to see you too.
136
359722
1798
دیدنت هم خوشحالم.
06:01
Or use this very useful expression:
137
361520
3177
یا از این عبارت بسیار مفید استفاده کنید: به
06:04
Likewise.
138
364697
1258
همین ترتیب.
06:05
That reciprocates whatever nice thing they have said to you.
139
365955
4826
این همان چیزهای خوبی است که به شما گفته اند.
06:10
And the last example.
140
370781
2195
و آخرین نمونه.
06:12
Someone wishes you a lovely day:
141
372976
2000
یک نفر برای شما روز خوبی آرزو می کند: روز
06:14
Have a lovely day.
142
374976
1264
خوبی داشته باشید.
06:16
Here, simply say:
143
376240
1850
در اینجا، به سادگی بگویید:
06:18
You too!
144
378090
923
شما هم!
06:19
You are sending the same wish back to them in this way.
145
379013
4797
شما از این طریق همان آرزو را برای آنها ارسال می کنید.
06:24
Well, that's the end of my conversation tips for today.
146
384559
3602
خب، این پایان نکات مکالمه امروز من است.
06:28
You'll find more conversation tips in this playlist.
147
388161
3924
نکات مکالمه بیشتری را در این فهرست پخش خواهید یافت.
06:32
Also, make sure you check out my online course  for lots of exercises on all the topics that I teach.
148
392560
6416
همچنین، حتماً دوره آنلاین من را برای تمرین‌های زیادی در مورد همه موضوعاتی که تدریس می‌کنم، بررسی کنید.
06:38
And, please remember to like, subscribe,  and allow notifications as well.
149
398976
5264
و لطفاً به یاد داشته باشید که لایک کنید، مشترک شوید، و همچنین به اعلان‌ها اجازه دهید.
06:44
Thanks a lot for watching. I look forward to seeing you  in my next lesson very soon.
150
404240
5255
برای تماشا بسیار متشکریم. من مشتاقانه منتظر دیدار شما در درس بعدی خود هستم.
06:49
Goodbye for now.
151
409495
1302
فعلا خدانگهدار.
درباره این وب سایت

این سایت ویدیوهای یوتیوب را به شما معرفی می کند که برای یادگیری زبان انگلیسی مفید هستند. دروس انگلیسی را خواهید دید که توسط معلمان درجه یک از سراسر جهان تدریس می شود. روی زیرنویس انگلیسی نمایش داده شده در هر صفحه ویدیو دوبار کلیک کنید تا ویدیو از آنجا پخش شود. زیرنویس‌ها با پخش ویدیو همگام می‌شوند. اگر نظر یا درخواستی دارید، لطفا با استفاده از این فرم تماس با ما تماس بگیرید.

https://forms.gle/WvT1wiN1qDtmnspy7