Learn 17 Business Abbreviations & Acronyms in English

149,095 views ・ 2016-12-20

Adam’s English Lessons


Vui lòng nhấp đúp vào phụ đề tiếng Anh bên dưới để phát video. Phụ đề được dịch là máy dịch.

00:01
Hi. Welcome back to www.engvid.com. I'm Adam.
0
1320
3023
Chào. Chào mừng trở lại www.engvid.com. Tôi là Adam.
00:04
In today's lesson we're going to look at a bit of business writing,
1
4437
3679
Trong bài học hôm nay, chúng ta sẽ xem xét một chút về văn bản kinh doanh,
00:08
and more specifically, we're going to look at abbreviations and acronyms.
2
8141
3979
và cụ thể hơn, chúng ta sẽ xem xét các từ viết tắt và cụm từ viết tắt.
00:12
But before I even start, I want you to understand that a lot of what you're going to see today
3
12120
4950
Nhưng trước khi bắt đầu, tôi muốn bạn hiểu rằng rất nhiều điều bạn sắp thấy hôm nay
00:17
applies in many situations outside of business, but I'll explain those when we get to them.
4
17070
5256
áp dụng được trong nhiều tình huống bên ngoài công việc kinh doanh, nhưng tôi sẽ giải thích những điều đó khi chúng ta tìm hiểu về chúng.
00:22
So, first of all: What's the difference between an abbreviation and an acronym?
5
22591
5013
Vì vậy, trước hết: sự khác biệt giữa từ viết tắt và từ viết tắt là gì?
00:27
An "abbreviation" is a shortening of a word. Okay? It's one word that we cut out a bunch of letters and
6
27753
6477
Một "viết tắt" là một rút ngắn của một từ. Được chứ? Đó là một từ mà chúng tôi cắt ra một loạt các chữ cái và
00:34
we make it shorter. So, for example, the abbreviation of the word "abbreviation" is "abbr." Okay?
7
34230
7640
chúng tôi làm cho nó ngắn hơn. Vì vậy, ví dụ, chữ viết tắt của từ "viết tắt" là "abbr." Được chứ?
00:42
"Acronyms", on the other hand, are basically initials.
8
42528
3665
Mặt khác, "Từ viết tắt" về cơ bản là chữ cái đầu.
00:50
Initials means the first letter
9
50225
1945
Chữ cái đầu có nghĩa là chữ cái đầu tiên
00:52
of each word. And initials we usually use with people's names, like John Smith, his
10
52170
5619
của mỗi từ. Và tên viết tắt chúng ta thường sử dụng với tên của mọi người, như John Smith, tên viết tắt của anh ấy
00:57
initials are JS. But when we want to take a bunch of words and we don't want to write
11
57789
6681
là JS. Nhưng khi chúng tôi muốn lấy một đống từ và chúng tôi không muốn viết
01:04
all these words, we just want to make something short, but it has to be understood by basically
12
64470
5320
tất cả những từ này, chúng tôi chỉ muốn viết một cái gì đó ngắn gọn, nhưng về cơ bản nó phải được hiểu bởi
01:09
whoever is going to read it, then we're going to use acronyms. Okay?
13
69790
4135
bất cứ ai sẽ đọc nó, sau đó chúng tôi sẽ để sử dụng từ viết tắt. Được chứ?
01:13
So, let's start with the abbreviations, and in terms of business. Now, especially when
14
73950
5180
Vì vậy, hãy bắt đầu với các từ viết tắt và về mặt kinh doanh. Bây giờ, đặc biệt là khi
01:19
we're writing, either a letter by hand like on paper or an email, these are very common.
15
79130
6391
chúng ta viết, hoặc là một bức thư viết tay như trên giấy hoặc một email, những điều này rất phổ biến.
01:25
"Attn:" means: Who are you writing to? So, "attention".
16
85546
5400
"Attn:" có nghĩa là: Bạn đang viết thư cho ai? Vì vậy, "chú ý".
01:30
Whose attention are you trying to get with this letter? "Re:" means "regarding",
17
90971
6296
Bạn đang cố gắng thu hút sự chú ý của ai với lá thư này? “Re:” có nghĩa là “về việc”,
01:37
means: About what? Now, a lot of people might
18
97292
2718
có nghĩa là: Về cái gì? Bây giờ , nhiều người có thể
01:40
think that "re:" in an email means "reply", it doesn't. "Re:" in an email or a letter
19
100010
5300
nghĩ rằng "re:" trong email có nghĩa là "trả lời" , thực tế không phải vậy. "Re:" trong email hoặc thư
01:45
always means "regarding". What is the topic of the conversation? So, you know in the email
20
105310
4840
luôn có nghĩa là "liên quan". Chủ đề của cuộc trò chuyện là gì? Vì vậy, bạn biết trong thanh email
01:50
bar it has "re:", what are you talking about when you reply to somebody? The topic. Okay?
21
110150
5696
có "re:", bạn đang nói về điều gì khi bạn trả lời ai đó? Đề tài. Được chứ?
01:55
Next, when we end our letter, we should say who we are and what our position is in the
22
115871
5629
Tiếp theo, khi kết thúc bức thư, chúng ta nên nói rõ chúng ta là ai và vị trí của chúng ta trong
02:01
company. So, whether you're the Assistant or the Director, you can write: "Asst.", "Dir."
23
121500
8084
công ty. Vì vậy, dù bạn là Trợ lý hay Giám đốc, bạn đều có thể viết: "Asst.", "Dir."
02:09
or "Director", or Manager: "Mgr." Notice that all three of them have a capital. So, it doesn't
24
129609
7251
hoặc "Giám đốc", hoặc Người quản lý: "Mgr." Lưu ý rằng cả ba người trong số họ có một vốn. Vì vậy, không quan
02:16
matter if you're using the full word or an abbreviation, you still have to capitalize
25
136860
4910
trọng bạn đang sử dụng từ đầy đủ hay viết tắt, bạn vẫn phải viết hoa
02:21
the title of a position, or the title of the person's place in the company. Okay? So, if
26
141770
6320
chức danh của chức vụ hoặc chức danh của người đó trong công ty. Được chứ? Vì vậy, nếu
02:28
you're the Assistant Director, you write: "Asst. Dir."
27
148090
3671
bạn là Trợ lý Giám đốc, bạn viết: "Asst. Dir."
02:31
Now, you're wondering why there's no dot here, and there is a dot there. There's a few ways
28
151786
5004
Bây giờ, bạn đang tự hỏi tại sao không có dấu chấm ở đây, và có một dấu chấm ở đó. Có một số cách
02:36
to figure out which one to use, yes or no on the dot. Firstly, the more you read and
29
156790
5480
để tìm ra cái nào sẽ sử dụng, có hoặc không trên dấu chấm. Đầu tiên, bạn càng đọc nhiều
02:42
the more you engage in this sort of writing, you will just see: What is the most common
30
162270
4433
và càng tham gia vào thể loại viết này, bạn sẽ chỉ thấy: Cách tiếp cận phổ biến nhất là
02:46
approach? But another way is a style guide. You can use The Chicago Manual of Style, that's
31
166740
6230
gì? Nhưng một cách khác là hướng dẫn phong cách. Bạn có thể sử dụng The Chicago Manual of Style, đó là
02:52
the most common one for general purposes. Or if your company has its own style guide
32
172970
6710
cuốn phổ biến nhất cho các mục đích chung. Hoặc nếu công ty của bạn có hướng dẫn phong cách riêng
02:59
or a style sheet, look at it to see if they want a dot or they don't want the dot. It's
33
179680
5950
hoặc biểu định kiểu, hãy xem nó để xem họ muốn có dấu chấm hay không. Đó
03:05
really a personal choice of the company's. Okay?
34
185630
2720
thực sự là một sự lựa chọn cá nhân của công ty. Được chứ?
03:08
So, now, the main thing we have to consider is when we're writing something from the company,
35
188350
5890
Vì vậy, bây giờ, điều chính mà chúng ta phải xem xét là khi chúng ta viết một cái gì đó từ công ty,
03:14
we're writing it on company stationery. So, the company has pages with a letterhead. It
36
194240
8340
chúng ta sẽ viết nó trên văn phòng phẩm của công ty. Vì vậy, công ty có các trang có tiêu đề thư. Nó
03:22
means all the information is already at the top; the name, the logo, the address, etc.
37
202580
5610
có nghĩa là tất cả thông tin đã ở trên cùng; tên, logo, địa chỉ, v.v.
03:28
So, all of this stuff might already be included, for example: which department, which building
38
208190
5629
Vì vậy, tất cả những thứ này có thể đã được bao gồm, chẳng hạn như: bạn đang ở bộ phận nào, tòa nhà
03:33
you're in, for example, in the address. We always like to take shortcuts, and we don't
39
213819
4231
nào trong địa chỉ. Chúng tôi luôn thích đi đường tắt và không
03:38
want to write everything. Write it short. "dept." is enough. Everybody knows "dept."
40
218050
4740
muốn viết ra mọi thứ. Viết nó ngắn gọn. "sở." Là đủ. Mọi người đều biết "dept."
03:42
means department. Building is building: "bldg." because we just want to shorten everything.
41
222790
6169
có nghĩa là bộ phận. Tòa nhà đang xây dựng: "bldg." bởi vì chúng tôi chỉ muốn rút ngắn mọi thứ.
03:48
The less, the better. When you end it, you're writing your name, and underneath: Who are
42
228959
5481
Càng ít, càng tốt. Khi bạn kết thúc nó, bạn đang viết tên của mình và bên dưới: Bạn là
03:54
you? Like, okay, I know your name, but who are you in terms of the company? So, you're
43
234440
4140
ai? Giống như, được rồi, tôi biết tên của bạn, nhưng bạn là ai trong công ty? Vì vậy, bạn đang
03:58
writing your position. Now, you can see all this stuff on business cards, letterheads, etc.
44
238580
6757
viết vị trí của bạn. Bây giờ, bạn có thể thấy tất cả những thứ này trên danh thiếp, tiêu đề thư, v.v.
04:05
So, next, let's look at acronyms. So, if you watched Rebecca's lesson on business acronyms,
45
245362
6318
Vì vậy, tiếp theo, hãy xem các từ viết tắt. Vì vậy, nếu bạn đã xem bài học của Rebecca về các từ viết tắt trong kinh doanh,
04:11
you heard about Chief Executive Officer, "CEO", this is the boss of the company, he runs or
46
251655
6820
bạn đã nghe nói về Giám đốc điều hành, "CEO", đây là ông chủ của công ty, anh ấy điều hành hoặc
04:18
she runs the whole company. Everybody answers to him or her. So, "CO" basically means Chief
47
258500
6410
cô ấy điều hành toàn bộ công ty. Mọi người trả lời cho anh ấy hoặc cô ấy. Vì vậy, "CO" về cơ bản có nghĩa là Giám
04:24
Officer, "Executive" means of the whole company, but then you have different departments or
48
264910
5790
đốc, "Điều hành" có nghĩa là của toàn bộ công ty, nhưng sau đó bạn có các phòng ban khác nhau hoặc
04:30
different areas of the company. "CFO", Chief Financial Officer, Chief Operating Officer,
49
270700
7680
các khu vực khác nhau của công ty. "CFO", Giám đốc tài chính, Giám đốc điều hành,
04:38
Chief Information Officer, and then there's many other ones that you can use.
50
278380
5340
Giám đốc thông tin, và còn rất nhiều từ khác mà bạn có thể sử dụng.
04:43
So, now we're going to look at some more acronyms. One thing to remember: Acronyms always use
51
283745
7000
Vì vậy, bây giờ chúng ta sẽ xem xét một số từ viết tắt khác. Một điều cần nhớ: Từ viết tắt luôn sử dụng
04:50
capital letters. Even if you don't need capitals in the extended version, the acronym will
52
290770
7970
chữ in hoa. Ngay cả khi bạn không cần viết hoa trong phiên bản mở rộng, từ viết tắt sẽ
04:58
always be capital letters. "ETA", estimated time of arrival. So, you call a delivery person
53
298740
8030
luôn là chữ in hoa. "ETA", thời gian đến ước tính. Vì vậy, bạn gọi cho người giao hàng
05:06
or you call a client and you want to inform them or you want to find out when the product
54
306770
5850
hoặc bạn gọi cho khách hàng và bạn muốn thông báo cho họ hoặc bạn muốn biết khi nào sản phẩm
05:12
will arrive, so you say... I call Amazon, my book hasn't arrived yet, and I say:
55
312620
6267
sẽ đến, vì vậy bạn nói... Tôi gọi cho Amazon , sách của tôi vẫn chưa đến, và tôi nói:
05:18
"What's the ETA on my book?" And they write back: "Oh, it will be there sometime next week."
56
318912
5991
"ETA trên cuốn sách của tôi là gì?" Và họ viết lại: "Ồ, nó sẽ ở đó vào tuần tới."
05:25
Or I need to contact somebody and get some things done, and I call the local place, and
57
325060
5870
Hoặc tôi cần liên hệ với ai đó và hoàn thành một số việc, và tôi gọi cho địa phương, và
05:30
they say: "Oh, sorry, we can't help you. You have to call HQ." Headquarters, the main office.
58
330930
5930
họ nói: "Ồ, xin lỗi, chúng tôi không thể giúp bạn. Bạn phải gọi cho HQ." Trụ sở chính, trụ sở chính.
05:36
It will probably be capitalized even in the extension, but not the "q", notice, because it's one word.
59
336860
6735
Nó có thể sẽ được viết hoa ngay cả trong phần mở rộng, nhưng không phải là "q", lưu ý, bởi vì đó là một từ.
05:43
"MSRP". So, now, when we're talking about big ticket items, like cars, computers, appliances,
60
343960
6660
"MSRP". Vì vậy, bây giờ, khi chúng ta đang nói về những món đồ đắt tiền, như ô tô, máy tính, thiết bị gia dụng,
05:50
then we want to know how much it costs. So, what you are paying the store might not necessarily
61
350620
6700
thì chúng ta muốn biết nó có giá bao nhiêu. Vì vậy, những gì bạn đang trả cho cửa hàng có thể không nhất thiết
05:57
be the MSRP, because the stores want to make it more competitive.
62
357320
5294
phải là MSRP, bởi vì các cửa hàng muốn làm cho nó cạnh tranh hơn.
06:02
The MSRP is the manufacturer's suggested retail price.
63
362639
4984
MSRP là giá bán lẻ đề xuất của nhà sản xuất .
06:07
So, the company that made the product tells the stores and tells
64
367717
4253
Vì vậy, công ty sản xuất sản phẩm nói với các cửa hàng và
06:11
the distributors: "Oh, you should sell this for $100." Okay? That's what it's... That's
65
371970
4770
nhà phân phối: "Ồ, bạn nên bán cái này với giá 100 đô la." Được chứ? Đó là những gì... Đó là
06:16
what you can get for it. But then the stores, they want to compete with other stores, so
66
376740
5790
những gì bạn có thể nhận được cho nó. Nhưng sau đó, các cửa hàng, họ muốn cạnh tranh với các cửa hàng khác, vì vậy
06:22
they go: "We will beat the MSRP by 10%. We will go under the manufacturer's price." Okay?
67
382530
8790
họ nói: "Chúng tôi sẽ đánh bại MSRP 10%. Chúng tôi sẽ giảm giá của nhà sản xuất." Được chứ?
06:31
"POS", point of sale. So then you go into a store, you find the product you like, you
68
391320
5490
"POS", điểm bán hàng. Vì vậy, sau đó bạn đi vào một cửa hàng, bạn tìm thấy sản phẩm bạn thích, bạn
06:36
want to go pay for it. The cash register, the machine where you actually pay or put
69
396810
4290
muốn trả tiền cho nó. Máy tính tiền , máy nơi bạn thực sự thanh toán hoặc
06:41
your card, or whatever, that's called the POS, the point of sale. Okay? "SOP", so now
70
401100
6849
đặt thẻ của mình, hoặc bất cứ thứ gì, được gọi là POS, điểm bán hàng. Được chứ? "SOP", vì vậy bây giờ
06:47
you've bought your product, you take it home, and you try to use it and realize:
71
407949
4291
bạn đã mua sản phẩm của mình, bạn mang nó về nhà, thử sử dụng và nhận ra:
06:52
"You know what? This is not really good. This is not what I paid for." So you call the company,
72
412265
4365
"Bạn biết gì không? Cái này không thực sự tốt. Đây không phải là thứ tôi đã trả tiền." Vì vậy, bạn gọi cho công ty,
06:56
you say: "I want to return this. Can I just take it back to the store?" And the person
73
416630
4420
bạn nói: "Tôi muốn trả lại cái này. Tôi có thể mang nó trở lại cửa hàng được không?" Và người
07:01
on the phone says: "No, I'm sorry, sir, that's not our SOP. You have to do it this steps.
74
421050
4940
trên điện thoại nói: "Không, tôi xin lỗi, thưa ông, đó không phải là SOP của chúng tôi. Ông phải làm theo các bước này.
07:05
You have to go A, B, C, and then get back to HQ." "SOP", standard operating procedure.
75
425990
7830
Ông phải đi A, B, C, rồi quay lại Trụ sở chính." "SOP", quy trình vận hành tiêu chuẩn.
07:13
Basically: How do we do this? How is it done? How is the...? What is the policy?
76
433820
5620
Về cơ bản: Làm thế nào để chúng ta làm điều này? Nó được thực hiện như thế nào? Làm thế nào là ...? Chính sách là gì?
07:19
Now, you're working at the store and you get your paycheque, and on your paycheque it shows
77
439440
7319
Bây giờ, bạn đang làm việc tại cửa hàng và bạn nhận được séc lương của mình, và trên séc lương của bạn có ghi
07:26
how much this cheque is for, what is your pay for this term, maybe two weeks, one month,
78
446759
5360
số tiền của séc này, bạn được trả bao nhiêu cho kỳ hạn này, có thể là hai tuần, một tháng,
07:32
etc. And next to it, it will say "year-to-date". How much have you received so far from the
79
452144
7676
v.v. Và bên cạnh đó, nó sẽ nói "từ đầu năm đến nay". Từ
07:39
beginning of the fiscal year until now? "Year-to-date". But notice that we have the hyphens, so technically,
80
459820
7349
đầu năm tài chính đến giờ bạn đã nhận được bao nhiêu? "Từ đầu năm đến nay". Nhưng lưu ý rằng chúng ta có dấu gạch nối, vì vậy về mặt kỹ thuật,
07:47
this is like one word, but we still have an acronym for it. Year-to-date. Then you take
81
467169
4981
đây giống như một từ, nhưng chúng ta vẫn có từ viết tắt cho nó. Từ đầu năm đến nay. Sau đó, bạn lấy
07:52
all your financial information, and you go talk to your CPA about doing your taxes, for
82
472150
5991
tất cả thông tin tài chính của mình và nói chuyện với CPA của bạn về việc thực hiện các khoản thuế của bạn
07:58
example. Your Chartered Public Accountant. This is an accountant who is recognized by
83
478166
6033
chẳng hạn. Kế toán viên công chứng của bạn. Đây là một kế toán viên được
08:04
the government, he... He or she has a license, and they can sign off and do your taxes, personal
84
484199
6141
chính phủ công nhận, anh ấy... Anh ấy hoặc cô ấy có giấy phép hành nghề, và họ có thể ký tên và kê khai thuế cho bạn, cho cá nhân
08:10
or corporate, etc.
85
490340
1582
hoặc công ty, v.v.
08:12
Now, the thing to remember is that a lot of this stuff is not only used in business. People
86
492281
5108
Bây giờ, điều cần nhớ là rất nhiều điều này công cụ không chỉ được sử dụng trong kinh doanh. Mọi người
08:17
use ETA all the time. So, especially when we're texting because, you know, texting uses
87
497389
5090
sử dụng ETA mọi lúc. Vì vậy, đặc biệt là khi chúng tôi nhắn tin bởi vì, bạn biết đấy, việc nhắn tin sử dụng
08:22
a lot of acronyms, a lot of abbreviations because people don't like to type too much.
88
502479
4641
rất nhiều từ viết tắt, rất nhiều từ viết tắt bởi vì mọi người không thích gõ quá nhiều.
08:27
So I'm typing my friend, he's supposed to come over for... To hang out tonight, and
89
507120
5370
Vì vậy, tôi đang gõ bạn của tôi, anh ấy đáng lẽ phải đến để... Đi chơi tối nay, và
08:32
he didn't come, he hasn't come yet. So I say: "Hey. What's your ETA?" I don't write:
90
512490
4518
anh ấy đã không đến, anh ấy vẫn chưa đến. Vì vậy, tôi nói: "Này. ETA của bạn là gì?" Tôi không viết:
08:37
"When do you think you will show up?" I say: "What's your ETA?"
91
517033
3837
"Bạn nghĩ khi nào bạn sẽ xuất hiện?" Tôi nói: "ETA của bạn là gì?"
08:40
And he understands estimated time
92
520895
2014
Và anh ấy hiểu thời gian đến ước tính
08:42
of arrival: When are you coming? When will you be here? Okay? "SOP" is another one we
93
522909
5170
: Khi nào bạn đến? Khi nào bạn sẽ ở đây? Được chứ? "SOP" là một từ khác mà chúng tôi
08:48
use in many situations. The "SOP" means how something is done. And again, all of these
94
528079
6670
sử dụng trong nhiều tình huống. "SOP" có nghĩa là làm thế nào một cái gì đó được thực hiện. Và một lần nữa, tất cả những thứ này
08:54
are used for addresses, for business situations, for non-business situations, etc. So it's
95
534749
6130
được sử dụng cho địa chỉ, cho các tình huống kinh doanh, cho các tình huống phi kinh doanh, v.v. Vì vậy, điều
09:00
important to learn these. And again, the more you actually get involved in writing and reading
96
540879
5760
quan trọng là phải học những điều này. Và một lần nữa, bạn càng thực sự tham gia vào việc viết và đọc
09:06
business situations or other situations, you will see these all the time and eventually
97
546639
4870
các tình huống kinh doanh hoặc các tình huống khác, bạn sẽ thấy những điều này mọi lúc và cuối cùng
09:11
you will remember how to use them. Okay?
98
551509
3450
bạn sẽ nhớ cách sử dụng chúng. Được chứ?
09:14
So, I hope this was pretty clear.
99
554959
2349
Vì vậy, tôi hy vọng điều này là khá rõ ràng.
09:17
If you enjoyed this lesson, please subscribe to my YouTube channel.
100
557333
3509
Nếu bạn thích bài học này, vui lòng đăng ký kênh YouTube của tôi.
09:20
If you have any questions about this lesson, go to www.engvid.com, join the forum,
101
560943
5547
Nếu bạn có bất kỳ câu hỏi nào về bài học này, hãy truy cập www.engvid.com, tham gia diễn đàn,
09:26
ask your questions-I will be happy to reply to them-and take the quiz.
102
566490
4930
đặt câu hỏi của bạn-Tôi sẽ sẵn lòng trả lời chúng-và làm bài kiểm tra.
09:31
There's also going to be a quiz to test your understanding and knowledge of these words. And, of course,
103
571445
5624
Cũng sẽ có một bài kiểm tra để kiểm tra sự hiểu biết và kiến ​​thức của bạn về những từ này. Và, tất nhiên,
09:37
come back again soon and watch more helpful videos, and I'll see you then.
104
577069
4210
hãy quay lại sớm và xem nhiều video hữu ích hơn, và tôi sẽ gặp lại bạn sau đó.
09:41
Bye.
105
581304
713
Từ biệt.
Về trang web này

Trang web này sẽ giới thiệu cho bạn những video YouTube hữu ích cho việc học tiếng Anh. Bạn sẽ thấy các bài học tiếng Anh được giảng dạy bởi các giáo viên hàng đầu từ khắp nơi trên thế giới. Nhấp đúp vào phụ đề tiếng Anh hiển thị trên mỗi trang video để phát video từ đó. Phụ đề cuộn đồng bộ với phát lại video. Nếu bạn có bất kỳ nhận xét hoặc yêu cầu nào, vui lòng liên hệ với chúng tôi bằng biểu mẫu liên hệ này.

https://forms.gle/WvT1wiN1qDtmnspy7