Understand Real English: Famous Lines from Movies

44,024 views ・ 2023-12-12

Adam’s English Lessons


Vui lòng nhấp đúp vào phụ đề tiếng Anh bên dưới để phát video. Phụ đề được dịch là máy dịch.

00:00
Hi, everybody. Welcome to www.engvid.com. I'm Adam. In today's video, I'm going to talk
0
0
5300
Chào mọi người. Chào mừng bạn đến với www.engvid.com. Tôi là Adam. Trong video ngày hôm nay, tôi sẽ nói chuyện
00:05
to you about movies. And what I'm going to show you are some movie lines, lines that
1
5300
6620
với các bạn về phim ảnh. Và những gì tôi sắp cho các bạn xem là một số câu thoại trong phim, những câu thoại
00:11
have... Came from actual movies, from scripts that people use in everyday situations. Now,
2
11920
6200
đã... Bắt nguồn từ những bộ phim có thật, từ những kịch bản mà mọi người sử dụng trong các tình huống hàng ngày. Bây giờ,
00:18
this is part of the learning process. For those of you learning English, it's very important
3
18200
4700
đây là một phần của quá trình học tập. Đối với những người học tiếng Anh, điều rất quan trọng là phải
00:22
to understand that native English speakers... And I'm sure this happens in your... In your
4
22900
5020
hiểu rằng người nói tiếng Anh bản xứ... Và tôi chắc chắn điều này cũng xảy ra trong...
00:27
native languages as well. Native English speakers often refer to cultural signposts,
5
27920
6020
Ngôn ngữ mẹ đẻ của bạn nữa. Tôi đoán bạn có thể nói rằng những người nói tiếng Anh bản xứ thường đề cập đến các biển chỉ dẫn về văn hóa
00:33
I guess you could say. Cultural things that reflect a particular situation. So, in this
6
33940
6100
. Những thứ văn hóa phản ánh một tình huống cụ thể. Vì vậy, trong
00:40
case, I'm going to talk about movie lines that are so famous that people often refer
7
40040
5500
trường hợp này, tôi sẽ nói về những dòng phim nổi tiếng đến mức mọi người thường nhắc
00:45
to them if they fit the particular context that they're in.
8
45540
4260
đến chúng nếu chúng phù hợp với bối cảnh cụ thể của chúng.
00:50
So, I'm going to start with this one. "If you build it, they will come." This came from
9
50040
5740
Vì vậy, tôi sẽ bắt đầu với bộ phim này. "Nếu bạn xây dựng nó, họ sẽ đến." Điều này xuất phát từ
00:55
the movie Field of Dreams. The main actor is Kevin Costner. And what happens in this
10
55780
5480
bộ phim Field of Dreams. Diễn viên chính là Kevin Costner. Và những gì xảy ra trong
01:01
movie, he has a dream that he should build a baseball diamond, a baseball playing area
11
61260
6680
bộ phim này, anh ấy có một giấc mơ là nên xây dựng một viên kim cương bóng chày, một sân chơi bóng chày
01:07
so that all the ghosts of all the great players from the past will come and play. Now, it
12
67940
6860
để tất cả hồn ma của tất cả các cầu thủ vĩ đại trong quá khứ sẽ đến chơi. Nghe có
01:14
sounds like a crazy idea, so he's not sure if he should do it, but then one of the ghosts,
13
74800
5620
vẻ là một ý tưởng điên rồ nên anh ấy không chắc mình có nên làm hay không, nhưng rồi một trong những hồn ma,
01:20
I guess, comes and tells him, "If you build it, they will come." So, basically, what this
14
80620
4780
tôi đoán vậy, đến và nói với anh ấy, "Nếu anh xây nó, họ sẽ đến." Vì vậy, về cơ bản, điều này
01:25
means is have faith, follow your dreams, don't give up. Even if people are telling
15
85400
5440
có nghĩa là hãy có niềm tin, theo đuổi ước mơ của mình, đừng bỏ cuộc. Ngay cả khi mọi người nói với
01:30
you you're crazy, even if it sounds crazy, even if it's difficult, keep your faith, follow
16
90840
5900
bạn rằng bạn điên rồ, ngay cả khi điều đó nghe có vẻ điên rồ, ngay cả khi điều đó khó khăn, hãy giữ vững niềm tin, theo đuổi
01:36
your dreams, and you will succeed. You will get what you want. And people use this in
17
96740
4160
ước mơ và bạn sẽ thành công. Bạn sẽ có được những gì bạn muốn. Và mọi người sử dụng điều này trong
01:40
those situations.
18
100900
1060
những tình huống đó.
01:42
So, for example, I want to go to university to become an engineer, but I'm not very good
19
102840
6000
Ví dụ, tôi muốn vào đại học để trở thành kỹ sư, nhưng tôi không giỏi
01:48
with math and it's very difficult for me, so I'm about to give up, and then my friend
20
108840
5800
môn toán và nó rất khó đối với tôi nên tôi định bỏ cuộc thì bạn tôi
01:54
will say, "Come on, if you build it, they will come." It means follow your dreams, try
21
114640
4240
sẽ nói: "Hãy đến tiếp tục, nếu bạn xây dựng nó, họ sẽ đến." Nó có nghĩa là hãy theo đuổi ước mơ của bạn, hãy thử
01:58
it and you'll see, you may succeed at the end. Don't give up, okay? But again, movie
22
118880
6100
và bạn sẽ thấy, cuối cùng bạn có thể thành công. Đừng bỏ cuộc, được chứ? Nhưng một lần nữa,
02:04
lines capture an idea, they capture a feeling more than, "Oh, don't give up, keep trying."
23
124980
7560
những câu thoại trong phim nắm bắt được một ý tưởng, chúng nắm bắt được cảm giác nhiều hơn là “Ồ, đừng bỏ cuộc, hãy tiếp tục cố gắng”.
02:12
Yeah, that's very easy to say. This has a bit more of an effect, that's why people refer
24
132540
5140
Vâng, điều đó rất dễ nói. Điều này có tác dụng nhiều hơn một chút, đó là lý do tại sao mọi người nhắc
02:17
to these. As an English learner, you're not going to see these things in English textbooks.
25
137680
5500
đến những điều này. Là người học tiếng Anh, bạn sẽ không thấy những điều này trong sách giáo khoa tiếng Anh.
02:23
You have to watch movies, you have to listen to music, you have to watch TV, because a
26
143920
4760
Bạn phải xem phim, bạn phải nghe nhạc, bạn phải xem TV, bởi vì
02:28
lot of the things that native English speakers use come from there.
27
148680
4580
rất nhiều thứ mà người nói tiếng Anh bản xứ sử dụng đều bắt nguồn từ đó.
02:34
So, let's go on to another one. "Make him an offer he can't refuse." Now, I could pretend
28
154100
5240
Vì vậy, hãy chuyển sang một cái khác. “Hãy cho anh ấy một lời đề nghị mà anh ấy không thể từ chối.” Bây giờ, tôi có thể giả
02:39
to be Marlon Brando and say it like that, but I'm sure you know it, you've heard it
29
159340
4640
làm Marlon Brando và nói như vậy, nhưng tôi chắc chắn rằng bạn biết điều đó, bạn đã nghe điều đó
02:43
enough times. So, the movie is Godfather, I think it's Godfather 2, where he says this
30
163980
4480
đủ lần rồi. Vì vậy, bộ phim là Bố già, tôi nghĩ đó là Bố già 2, nơi anh ấy nói
02:48
line. Essentially, it means make him understand that he doesn't really have a choice. So,
31
168460
7220
câu này. Về cơ bản, điều đó có nghĩa là làm cho anh ấy hiểu rằng anh ấy thực sự không có lựa chọn nào khác. Vì vậy,
02:55
this is actually quite often used in business. So, go... Like, I'm sending my representative
32
175720
5180
điều này thực sự được sử dụng khá thường xuyên trong kinh doanh. Vì vậy, đi... Giống như, tôi cử đại diện
03:00
of my company and I go to the other... The competition and tell him I want to buy his
33
180900
6520
công ty của mình đến và tôi đi đến công ty kia... Đối thủ cạnh tranh và nói với anh ấy rằng tôi muốn mua công ty của anh ấy
03:07
company and just make him an offer he can't refuse. Basically, make it clear to him that
34
187420
5000
và chỉ đưa ra cho anh ấy một lời đề nghị mà anh ấy không thể từ chối. Về cơ bản, hãy nói rõ với anh ấy rằng
03:12
if he says no, I will bankrupt him and take his company anyway. So, convince him nicely,
35
192420
6440
nếu anh ấy nói không, tôi sẽ phá sản anh ấy và chiếm lấy công ty của anh ấy. Vì vậy, hãy thuyết phục anh ấy một cách khéo léo,
03:19
but not really. That's why I put the quotes. Make him an offer he can't refuse, convince
36
199200
4580
nhưng thực sự thì không. Đó là lý do tại sao tôi đặt dấu ngoặc kép. Đưa cho anh ấy một lời đề nghị mà anh ấy không thể từ chối,
03:23
him he has no choice, basically.
37
203780
1540
về cơ bản hãy thuyết phục anh ấy rằng anh ấy không có lựa chọn nào khác.
03:26
"Show me the money." Show me the money, right? I'm not going to yell that either, but that's
38
206560
4460
"Cho tôi xem tiền." Cho tôi xem tiền, phải không? Tôi cũng sẽ không hét lên điều đó, nhưng đó là
03:31
from the movie Jerry Maguire. He's a sports agent, and he's talking to one of his clients,
39
211020
4880
từ bộ phim Jerry Maguire. Anh ấy là một đại lý thể thao, và anh ấy đang nói chuyện với một trong những khách hàng của mình,
03:36
and he's saying, you know, I'm going to work for you, and I'm going to help you, and blah,
40
216160
4440
và anh ấy nói, bạn biết đấy, tôi sẽ làm việc cho bạn, và tôi sẽ giúp bạn, và ôi,
03:41
his client says to him, "All I want to hear from you is these words. Show me the money."
41
221500
5900
khách hàng của anh ấy nói với anh ấy, "Tất cả Ta muốn nghe ngươi nói những lời này, cho ta xem tiền."
03:47
And he makes him scream, "Show me the money, show me the money." Basically, talk is cheap.
42
227400
5860
Và anh ta khiến anh ta hét lên, "Cho tôi xem tiền, cho tôi xem tiền." Về cơ bản, nói chuyện là rẻ tiền.
03:54
Money works, right? Or action works. Don't tell me what you're going to do, do it. Show
43
234060
6520
Tiền có tác dụng, phải không? Hoặc hành động có tác dụng. Đừng bảo tôi bạn định làm gì, hãy làm đi. Cho
04:00
me the action, show me the money. Don't tell me that you're going to get me a big contract,
44
240580
4460
tôi xem hành động, cho tôi xem tiền. Đừng nói với tôi rằng bạn sẽ kiếm cho tôi một hợp đồng lớn,
04:05
show me the money on the paper, show me that it's done. Actions speak louder than words.
45
245240
5140
cho tôi xem số tiền trên giấy, cho tôi thấy là xong. Hành động mạnh hơn lời nói.
04:10
So, people often use this. It doesn't have to be about money, it's about any action.
46
250740
4080
Vì vậy, mọi người thường sử dụng điều này. Nó không nhất thiết phải là về tiền bạc, mà là về bất kỳ hành động nào.
04:15
Don't talk, do.
47
255400
1100
Đừng nói, hãy làm.
04:17
Okay, "I love the smell of napalm in the morning." Now, most people only say this part, "I love
48
257580
7320
Được rồi, "Tôi thích mùi bom napalm vào buổi sáng." Bây giờ, hầu hết mọi người chỉ nói phần này, "Tôi thích
04:24
the smell of napalm in the morning", but the full quote is, "It smells like victory." So,
49
264900
5520
mùi bom napalm vào buổi sáng", nhưng câu trích dẫn đầy đủ là, "Có mùi như chiến thắng." Vì vậy,
04:30
this is from the very famous movie, Apocalypse Now. Marlon Brando's also in that, and Martin
50
270420
6300
đây là từ bộ phim rất nổi tiếng, Apocalypse Now. Marlon Brando cũng có mặt trong đó và Martin
04:36
Sheen. And Robert Duvall is actually the character that... The actor, but the character that says
51
276720
7120
Sheen. Và Robert Duvall thực ra là nhân vật... Diễn viên, nhưng là nhân vật nói lên
04:43
this expression. So, the scene in this movie, there's a big fight, and... Oh, sorry. Napalm,
52
283840
6640
biểu cảm này. Cảnh trong phim này có một cuộc đánh nhau lớn và... Ồ, xin lỗi.
04:50
by the way, is a gas that was used in the Vietnam War. It was very explosive, very flammable,
53
290500
7760
Nhân tiện, Napalm là một loại khí được sử dụng trong Chiến tranh Việt Nam. Nó rất dễ nổ, rất dễ cháy,
04:58
and they used it to attack the Vietnamese, and they blew up huge areas of land. So, there was a
54
298400
7460
và họ đã dùng nó để tấn công người Việt Nam, và họ đã cho nổ tung những vùng đất rộng lớn. Vì vậy, đã có một
05:05
battle, and the Americans came, and they bombed the whole jungle, and they killed all the Vietnamese,
55
305860
5200
trận chiến, và người Mỹ đến, họ ném bom toàn bộ khu rừng, và họ giết tất cả người Việt Nam,
05:11
and then they landed, and then this colonel comes out of the helicopter, and like, without a shirt,
56
311360
5580
rồi họ hạ cánh, rồi viên đại tá này bước ra khỏi trực thăng, và giống như, không mặc áo,
05:17
he goes, "I love the smell of napalm in the morning." So, amid all the chaos, he's just
57
317440
5380
anh ta đi , "Tôi thích mùi của bom napalm vào buổi sáng." Vì vậy, giữa tất cả sự hỗn loạn, anh ấy chỉ đang
05:22
showing how confident he is. He's very casual, like nothing happened. He's not afraid of being
58
322820
5040
thể hiện sự tự tin của mình. Anh ấy rất bình thường, như không có chuyện gì xảy ra. Anh ta không sợ bị
05:27
shot. He's like the alpha male. So, people often use this expression when there's a lot
59
327860
6720
bắn. Anh ấy giống như một người đàn ông alpha. Vì vậy, người ta thường dùng cách diễn đạt này khi có nhiều
05:34
of going on, there's a bit of a chaos, but you feel extremely confident. "Ah, I love
60
334580
5700
việc xảy ra, có chút hỗn loạn nhưng bạn lại cảm thấy vô cùng tự tin. "À, tôi thích
05:40
the smell of napalm." You enjoy the chaos, because you can be better than the chaos.
61
340280
4940
mùi bom napalm." Bạn tận hưởng sự hỗn loạn, bởi vì bạn có thể tốt hơn sự hỗn loạn.
05:45
That's the situation you would use it... Use it in.
62
345780
3120
Đó là tình huống bạn sẽ sử dụng nó... Hãy sử dụng nó.
05:49
Next, "Toto, I have a feeling we're not in Kansas anymore." This is from The Wizard of...
63
349920
7700
Tiếp theo, "Toto, tôi có cảm giác chúng ta không còn ở Kansas nữa." Đây là từ The Wizard of...
05:57
It's, again, a very old movie, I think 1940s, early '40s. So, this girl goes to sleep, and
64
357880
7860
Đây lại là một bộ phim rất cũ, tôi nghĩ là những năm 1940, đầu những năm 40. Vì vậy, cô gái này đi ngủ, và
06:05
there was a tornado that picked up her house and flew her to some strange new land, which
65
365740
5660
có một cơn lốc xoáy cuốn theo ngôi nhà của cô ấy và đưa cô ấy đến một vùng đất mới xa lạ nào đó,
06:11
is called Oz, and she lands, and she comes out of the house with her... Toto is her dog.
66
371400
6360
tên là Oz, và cô ấy đáp xuống đất, và cô ấy đi ra khỏi nhà cùng với cô ấy... Toto là con chó của cô ấy.
06:18
She comes out with her dog, and there's, like, munchkins, and all kinds of weird flowers,
67
378280
4920
Cô ấy bước ra cùng với con chó của mình, và ở đó có những loại hoa kỳ lạ, có
06:23
and there's a witch, and a good witch, and a bad witch, and suddenly, she realizes that
68
383200
5440
một phù thủy, một phù thủy tốt và một phù thủy xấu, và đột nhiên, cô ấy nhận ra rằng
06:28
everything is very, very strange. So, she says to the dog, "I don't think we're in Kansas
69
388640
4260
mọi thứ đều rất, rất kỳ lạ. Vì vậy, cô ấy nói với con chó, "Tôi không nghĩ chúng ta đang ở Kansas
06:32
anymore." Obviously, they're in a very strange, unusual place.
70
392900
3660
nữa." Rõ ràng là họ đang ở một nơi rất xa lạ.
06:37
A good word here is "surreal". Surreal means, like, above reality. It's not... Something
71
397420
9240
Một từ hay ở đây là "siêu thực". Siêu thực có nghĩa là ở trên thực tế. Không phải... Có điều gì đó
06:46
is so unbelievable, but it's still part of reality, you're not sure how to deal with
72
406660
4240
thật khó tin nhưng nó vẫn là một phần của thực tế, bạn không biết phải giải quyết thế nào
06:50
it. So, any situation where you're... You're very confused, or you think everything is
73
410900
5340
. Vì vậy, bất kỳ tình huống nào mà bạn... Bạn rất bối rối, hoặc bạn nghĩ mọi thứ
06:56
very strange around you, or something doesn't make sense, you can say, "I don't think we're
74
416240
6200
xung quanh mình rất kỳ lạ, hoặc điều gì đó không hợp lý, bạn có thể nói, "Tôi không nghĩ chúng ta đang
07:02
in Kansas anymore." Like, the situation has completely changed from reality.
75
422440
4300
ở Kansas." nữa không." Giống như, tình hình đã hoàn toàn thay đổi so với thực tế.
07:07
Now, the next one is actually a very funny line, because it's considered one of the cheesiest
76
427800
8360
Bây giờ, câu tiếp theo thực sự là một câu thoại rất hài hước, bởi vì nó được coi là một trong
07:16
or corniest lines in movies. "Cheesy" or "corny" means very, like, very weak, very kind of
77
436760
8040
những câu thoại hay nhất hoặc ngô nghê nhất trong phim. "Sến sẩm" hay "ngô nghê" có nghĩa là rất, rất, rất yếu, rất mọt
07:24
nerdy. It's a very bad line. It shouldn't have been in any movie, but it was so bad
78
444800
5380
sách. Đó là một dòng rất xấu. Đáng lẽ nó không có trong bất kỳ bộ phim nào, nhưng nó tệ đến mức
07:30
that it became so popular. Everybody knows this line, and people use it quite regularly.
79
450180
5140
nó trở nên nổi tiếng. Mọi người đều biết dòng này và mọi người sử dụng nó khá thường xuyên.
07:36
Nobody puts "Baby" in the corner, and you notice "Baby" is capitalized. This is one of the
80
456160
5420
Không ai đặt "Baby" vào góc và bạn nhận thấy "Baby" được viết hoa. Đây là một trong
07:41
character's names. So, this girl went to a country club, a summer country club with
81
461720
6300
những tên của nhân vật. Vì vậy, cô gái này đã đến một câu lạc bộ đồng quê, một câu lạc bộ đồng quê mùa hè với
07:48
her parents, and she fell in love with one of the dance teachers, and then her father
82
468020
5440
bố mẹ và cô đã yêu một giáo viên dạy múa, sau đó bố cô
07:53
found out and was very angry. So, the final show, the final night of the summer before
83
473460
5740
phát hiện ra và rất tức giận. Vì vậy, buổi biểu diễn cuối cùng, đêm cuối cùng của mùa hè trước khi
07:59
they go home, they're at the banquet hall, and "Baby" is in the corner, and this dancer,
84
479200
6460
về nhà, họ đang ở phòng tiệc, và "Baby" ở trong góc, và vũ công này, một
08:05
who is the tough bad guy, he comes and tells her dad, "Nobody puts 'Baby' in the corner."
85
485760
5000
kẻ xấu cứng rắn, anh ta đến và nói với cô ấy bố, "Không ai đặt 'Em bé' vào góc cả."
08:10
He takes her onto the stage, and they do their dance, and everybody's happy. So, basically,
86
490760
4600
Anh ấy đưa cô ấy lên sân khấu, họ nhảy và mọi người đều vui vẻ. Vì vậy, về cơ bản,
08:15
"Nobody puts 'Baby' in the corner", people use when somebody is trying to limit them
87
495500
4920
"Không ai đặt 'Em bé' vào góc", mọi người sử dụng khi ai đó đang cố gắng hạn chế
08:20
or hold them back or keep them back. So, if somebody is trying to not let me do something
88
500420
5280
hoặc giữ họ lại hoặc giữ họ lại. Vì vậy, nếu ai đó đang cố gắng ngăn cản tôi làm điều gì đó mà
08:25
I want to do, I would say, "Nobody puts 'Baby' in the corner", and then I go do whatever
89
505700
4580
tôi muốn làm, tôi sẽ nói, "Không ai đặt 'Em bé' vào góc cả", và sau đó tôi sẽ làm bất cứ điều gì
08:30
it is I want to do. Again, mostly girls say it, guys don't really say it so much, but
90
510280
6200
tôi muốn làm. Một lần nữa, hầu hết các cô gái đều nói điều đó, các chàng trai thực sự không nói nhiều lắm, nhưng
08:36
you could. The meaning is the same. It's like a... It's a funny... It's a funny line.
91
516480
4400
bạn thì có thể. Ý nghĩa là như nhau. Nó giống như... Thật buồn cười... Đó là một câu thoại buồn cười.
08:41
Okay, last one. So, "You talkin' to me? You talkin' to me?" If you ever saw "Taxi Driver"
92
521940
6520
Được rồi, cái cuối cùng. Vì vậy, "Bạn đang nói chuyện với tôi? Bạn đang nói chuyện với tôi?" Nếu bạn từng xem "Taxi Driver"
08:48
with Robert De Niro, it's a very famous scene where he's standing in front of the mirror
93
528480
5500
với Robert De Niro, đó là một cảnh rất nổi tiếng khi anh ấy đứng trước gương
08:53
and pretending somebody's insulting him, and he's like, "You talkin' to me?" Like, very
94
533980
3900
và giả vờ như ai đó đang xúc phạm mình, và anh ấy nói, "Bạn đang nói chuyện với tôi à?" Giống như
08:57
New York style. So, people say this when they want to show, like, a little bit of confidence.
95
537880
5380
phong cách rất New York. Vì vậy, mọi người nói điều này khi họ muốn thể hiện một chút tự tin.
09:03
Like, somebody saying... Said something to me, I say, "You talkin' to me? Are you talkin'
96
543740
4580
Giống như, ai đó đang nói... Đã nói điều gì đó với tôi, tôi nói, "Bạn đang nói chuyện với tôi à? Bạn đang nói chuyện
09:08
to me?" Like, basically I'm making fun of that person, showing him that he's a little
97
548400
4360
với tôi à?" Giống như, về cơ bản thì tôi đang giễu cợt người đó, cho anh ta thấy rằng anh ta
09:12
bit silly, he shouldn't start with me, or I want to show confidence to that person,
98
552760
4540
hơi ngốc nghếch, anh ta không nên bắt đầu với tôi, hoặc tôi muốn thể hiện sự tin tưởng với người đó,
09:17
like, don't start with me. Usually it's said as a joke more than serious, but some people
99
557400
4900
chẳng hạn như đừng bắt đầu với tôi. Thông thường người ta nói như một trò đùa hơn là nghiêm túc, nhưng một số người
09:22
do see... Do say it seriously.
100
562300
2200
thấy... Hãy nói một cách nghiêm túc.
09:25
So, here are a few. I'm going to give you a few more because I wanted to concentrate
101
565380
4120
Vì vậy, đây là một vài. Tôi sẽ kể cho bạn thêm một vài điều nữa vì tôi muốn tập trung
09:29
a little bit on "Star Wars" because "Star Wars" is quoted a lot. So, I'm going to give
102
569500
5900
một chút vào "Chiến tranh giữa các vì sao" vì "Chiến tranh giữa các vì sao" được trích dẫn rất nhiều. Vì vậy, tôi sẽ cung cấp cho
09:35
you a sample of those quotes. Let's see. Okay, so now we're going to look specifically at
103
575400
5760
bạn một mẫu của những trích dẫn đó. Hãy xem nào. Được rồi, bây giờ chúng ta sẽ xem xét cụ thể
09:41
a few "Star Wars" quotes because "Star Wars" has become a phenomenon. It is so popular
104
581160
6120
một số câu trích dẫn trong "Chiến tranh giữa các vì sao" vì "Chiến tranh giữa các vì sao" đã trở thành một hiện tượng. Nó nổi tiếng
09:47
all over the world, and so many... There are actually so many good lines in the movie that
105
587280
5180
khắp thế giới, và rất nhiều... Thực sự trong phim có rất nhiều câu thoại hay mà
09:52
people often quote. Okay? So, one, this is... Yoda says this, I think, to Luke. "Do or do
106
592840
6500
người ta thường trích dẫn. Được rồi? Vì vậy, một, đây là... Yoda nói điều này, tôi nghĩ, với Luke. "Làm hay
09:59
not, there is no try." Basically, don't try to do something, just do it or give up doing
107
599340
6200
không không có thử." Về cơ bản, đừng cố gắng làm điều gì đó, hãy cứ làm hoặc từ bỏ việc
10:05
it. Right? So, do or do not. And this is for a lot of situations. Don't try to learn English,
108
605540
6220
đó. Phải? Vì vậy, làm hoặc không. Và điều này áp dụng cho rất nhiều tình huống. Đừng cố gắng học tiếng Anh,
10:12
do it. Just learn English. Don't try to get a job, get a job. Right? Trying means that
109
612460
6480
hãy làm điều đó. Học tiếng Anh thôi. Đừng cố gắng để có được một công việc, hãy có một công việc. Phải? Cố gắng có nghĩa là
10:18
you're not putting 100% effort. "Doing" is the key. "Obi-Wan has taught you well." So,
110
618940
6560
bạn chưa nỗ lực 100%. "Làm" là chìa khóa. "Obi-Wan đã dạy bạn rất tốt." Vì vậy,
10:25
when somebody does something very good, or very well, I should say, or in a very good
111
625560
4520
khi ai đó làm điều gì đó rất tốt, hoặc rất tốt, tôi nên nói, hoặc theo cách rất tốt
10:30
way, we say, "Oh, Obi-Wan has taught you well." It's a bit of a joke, but it means that you
112
630080
5280
, chúng ta nói, "Ồ, Obi-Wan đã dạy bạn rất tốt." Đó là một câu nói đùa nhưng có nghĩa là bạn
10:35
did something very well. You successfully completed your task or mission. "The Force
113
635360
6520
đã làm rất tốt điều gì đó. Bạn đã hoàn thành xuất sắc nhiệm vụ hoặc sứ mệnh của mình. "
10:41
is strong" with this one. It's very similar to this one. We say... Like, I would say,
114
641880
4480
Với một lực lượng mạnh mẽ như này. Nó rất giống với cái này. Chúng ta nói... Giống như, tôi sẽ nói,
10:46
about somebody. "Obi-Wan has taught you well." One-to-one. "The Force is strong" with this
115
646860
5980
về ai đó. "Obi-Wan đã dạy bạn rất tốt." Một đối một. "Sức mạnh rất mạnh" với
10:52
one means this is a... This person is a very good hard worker, or maybe he's just very
116
652840
4880
cái này có nghĩa đây là một... Người này là một người chăm chỉ rất giỏi, hoặc có thể anh ta chỉ làm rất
10:57
good at something he does, and the Force is strong. "The Force" is from the movie. Like,
117
657720
5540
giỏi một việc gì đó và Thần lực rất mạnh. "The Force" là từ bộ phim. Giống như,
11:03
the Force is the power, the energy that makes the Jedi. If you haven't seen the movie, don't
118
663340
6040
Thần lực là sức mạnh, năng lượng tạo nên Jedi. Nếu bạn chưa xem phim thì đừng
11:09
worry about it, but if you have seen the movie, you know.
119
669380
2360
lo lắng, nhưng nếu bạn đã xem phim thì biết đấy.
11:12
"Use the Force", Luke. So, if somebody needs a little bit of motivation or a little bit
120
672840
4160
"Sử dụng vũ lực", Luke. Vì vậy, nếu ai đó cần một chút động lực hoặc một chút
11:17
of encouragement, we say, "Use the Force", Luke. Like, put all your energy into it, put
121
677000
4120
khích lệ, chúng tôi sẽ nói, "Sử dụng sức mạnh", Luke. Giống như, dồn hết tâm sức vào đó, dồn
11:21
all your talent, all your capability, don't give up, try to do.
122
681120
4300
hết tài năng, hết khả năng của mình, đừng bỏ cuộc, hãy cố gắng làm.
11:25
Now, this one I wouldn't say is quoted often, but what I want to point out is the structure.
123
685820
5320
Bây giờ, điều này tôi sẽ không nói là được trích dẫn thường xuyên, nhưng điều tôi muốn chỉ ra là cấu trúc.
11:31
So, Yoda says, "The greatest teacher failure is". So, Yoda is... The way Yoda speaks, Yoda's
124
691800
7340
Vì vậy, Yoda nói: “Thất bại lớn nhất của giáo viên là”. Vậy Yoda là... Cách Yoda nói, Yoda
11:39
also a character in the movie, he puts the verb at the end of the sentence, he inverts
125
699140
4860
cũng là một nhân vật trong phim, anh ấy đặt động từ ở cuối câu, anh ấy đảo ngược
11:44
the sentences. So, people often say something by inverting the sentence and putting the
126
704000
6260
câu. Vì vậy, mọi người thường nói điều gì đó bằng cách đảo ngược câu và đặt
11:50
verb at the end to try to sound like Yoda. It sounds wise and has a lot of wisdom in
127
710260
5900
động từ ở cuối để cố gắng phát âm giống Yoda. Nghe có vẻ khôn ngoan và có rất nhiều trí tuệ trong
11:56
it and helps somebody. Plus, this is a very good quote. "The greatest teacher failure
128
716160
5400
đó và giúp ích được ai đó. Ngoài ra, đây là một trích dẫn rất hay. "Thất bại lớn nhất của giáo viên
12:01
is". Failure is not something to be ashamed of. Failure teaches you how to succeed the
129
721560
5720
là". Thất bại không phải là điều đáng xấu hổ. Thất bại dạy bạn cách thành công vào
12:07
next time, so don't be afraid of failure.
130
727280
2440
lần sau, vì vậy đừng sợ thất bại.
12:10
So, a few Star Wars movies, but again, watch the movies and you'll get a lot more good
131
730620
4860
Vì vậy, một vài bộ phim Chiến tranh giữa các vì sao, nhưng một lần nữa, hãy xem phim và bạn sẽ nhận được nhiều
12:15
lines from that, like, "Luke, I am your father". People say that all the time in whatever strange
132
735480
5480
câu thoại hay hơn từ đó, chẳng hạn như "Luke, tôi là cha của bạn". Mọi người luôn nói như vậy trong bất kỳ
12:20
situation when they want to surprise people, and there's a lot more.
133
740960
3660
tình huống kỳ lạ nào khi họ muốn làm mọi người ngạc nhiên, và còn nhiều điều hơn thế nữa.
12:25
Now, I do want to include this one because this is probably the most quoted line from
134
745380
5960
Bây giờ, tôi muốn đưa câu này vào vì đây có lẽ là câu được trích dẫn nhiều nhất trong
12:31
a movie and that everybody uses. "Frankly", oh, sorry. "Frankly", there should be an L
135
751340
6760
một bộ phim và mọi người đều sử dụng. "Thành thật mà nói", ồ, xin lỗi. "Thành thật mà nói", đáng lẽ phải có chữ L
12:38
in here. "Frankly, my dear, I don't give a damn" from the movie Gone with the Wind. At
136
758100
6840
ở đây. "Thành thật mà nói, em yêu, anh đếch quan tâm" trong bộ phim Cuốn theo chiều gió.
12:44
the end of the movie, the character finally gives up on this woman. He says, "You know
137
764940
3920
Cuối phim, nhân vật cuối cùng cũng chịu thua người phụ nữ này. Anh ấy nói, "Bạn biết
12:48
what? I just don't care anymore", and then he leaves and the movie ends. At the time,
138
768860
5420
không? Tôi không quan tâm nữa", rồi anh ấy rời đi và bộ phim kết thúc. Tôi nghĩ vào thời điểm đó
12:54
this movie was, I think, like in the 1920s or '30s. Saying this in a movie was a very
139
774360
6440
, bộ phim này giống như những năm 1920 hoặc 30. Nói điều này trong một bộ phim là một
13:00
big deal. Now, this word is almost nothing. It's a swear word, just in case you're not
140
780800
5100
vấn đề rất lớn. Bây giờ, từ này gần như không có gì. Đó là một lời chửi thề, chỉ trong trường hợp bạn không
13:05
sure. At the time, that was a very big deal. So, that's also one of the reasons this line
141
785900
7140
chắc chắn. Vào thời điểm đó, đó là một vấn đề rất lớn. Vì vậy, đó cũng là một trong những lý do khiến dòng này
13:13
became famous, but also because, "You know what? I just don't care anymore. Do whatever
142
793040
3700
trở nên nổi tiếng, nhưng cũng bởi vì, "Bạn biết không? Tôi không quan tâm nữa. Hãy làm bất cứ điều gì
13:16
you want", right? And we use this in the same context as well.
143
796740
4080
bạn muốn", phải không? Và chúng tôi cũng sử dụng điều này trong bối cảnh tương tự.
13:21
So, there you go. A few lines to help you understand native speakers, and just a fun
144
801620
5440
Vì vậy, có bạn đi. Một vài dòng giúp bạn hiểu được người bản ngữ và chỉ là một
13:27
line. If you ever watched The Princess Bride, a lot of people know this line. "I am Inigo
145
807280
5800
dòng vui thôi. Nếu bạn đã từng xem The Princess Bride thì rất nhiều người biết đến câu thoại này. "Tôi là Inigo
13:33
Montoya. You killed my father. Prepare to die." It's a meaningless sentence. This character
146
813080
6220
Montoya. Anh đã giết cha tôi. Chuẩn bị chết đi." Đó là một câu vô nghĩa. Nhân vật này
13:39
just wants to get revenge on the man who killed his father, and he says this line over, and
147
819300
4700
chỉ muốn trả thù kẻ đã giết cha mình, và anh ta nói đi nói lại câu này,
13:44
over, and over again, and it's a funny line, so a lot of people know it, and a lot of people
148
824000
4180
và đó là một câu thoại hài hước nên nhiều người biết, và rất nhiều người
13:48
will quote it at random situations. So, if you hear it, you know where it's from and
149
828180
5820
sẽ trích dẫn nó trong những tình huống ngẫu nhiên. Vì vậy, nếu bạn nghe thấy nó, bạn sẽ biết nó đến từ đâu và
13:54
why they're saying it. It's just for fun.
150
834000
1820
tại sao họ lại nói nó. Chỉ cho vui thôi.
13:56
So, hopefully this was a little bit helpful for you. If you have any questions, please
151
836600
4600
Vì vậy, hy vọng điều này có thể hữu ích một chút cho bạn. Nếu bạn có bất kỳ câu hỏi nào, vui lòng
14:01
go to www.engvid.com, and you can ask me there. I'll be happy to help you out. There's also
152
841200
4560
truy cập www.engvid.com và bạn có thể hỏi tôi ở đó. Tôi rất sẵn lòng giúp đỡ bạn. Ngoài ra còn có
14:05
a quiz to help you understand. Make sure you got good comprehension from this video, so
153
845760
5620
một bài kiểm tra để giúp bạn hiểu. Hãy đảm bảo rằng bạn hiểu rõ video này để
14:11
you can take the quiz at www.engvid.com as well. If you like the video, give me a like.
154
851380
4400
có thể làm bài kiểm tra tại www.engvid.com. Nếu các bạn thích video thì cho mình một like nhé.
14:15
Don't forget to subscribe to my channel, and you can also ring the bell if you want to
155
855940
4780
Đừng quên đăng ký kênh của tôi và bạn cũng có thể rung chuông nếu bạn muốn
14:20
get notifications when new videos come out on my channel, and I'll see you again soon
156
860940
5260
nhận thông báo khi có video mới trên kênh của tôi và tôi sẽ sớm gặp lại bạn
14:26
with new stuff and new tips to learn English. See you. Bye-bye.
157
866200
4460
với những nội dung mới và mẹo mới để học tiếng Anh. Thấy bạn. Tạm biệt.
Về trang web này

Trang web này sẽ giới thiệu cho bạn những video YouTube hữu ích cho việc học tiếng Anh. Bạn sẽ thấy các bài học tiếng Anh được giảng dạy bởi các giáo viên hàng đầu từ khắp nơi trên thế giới. Nhấp đúp vào phụ đề tiếng Anh hiển thị trên mỗi trang video để phát video từ đó. Phụ đề cuộn đồng bộ với phát lại video. Nếu bạn có bất kỳ nhận xét hoặc yêu cầu nào, vui lòng liên hệ với chúng tôi bằng biểu mẫu liên hệ này.

https://forms.gle/WvT1wiN1qDtmnspy7