Learn English Grammar: EACH OTHER & ONE ANOTHER

316,529 views ・ 2014-06-04

Adam’s English Lessons


Por favor, faça duplo clique nas legendas em inglês abaixo para reproduzir o vídeo. As legendas traduzidas são traduzidas automaticamente.

00:02
Hi again. I'm Adam. Welcome back to www.engvid.com. Today's lesson is about reciprocal nouns.
0
2000
6229
Oi de novo. Eu sou Adão. Bem-vindo de volta a www.engvid.com. A lição de hoje é sobre substantivos recíprocos. Parece que
00:08
This is something that gives people trouble often it seems, so I'm here to explain it
1
8268
4282
isso é algo que costuma causar problemas às pessoas , então estou aqui para explicar
00:12
a little bit to show you when to use it, when not to use it.
2
12550
3700
um pouco para mostrar a você quando usá-lo e quando não usá-lo. Em
00:16
First of all, what does this word mean: "reciprocal"? "To reciprocate"-that's the verb-"to reciprocate"
3
16250
5859
primeiro lugar, o que significa esta palavra: "recíproco"? "Retribuir" - esse é o verbo - "retribuir"
00:22
means to return an action. So I do something for you, you do something for me. The action
4
22109
5731
significa devolver uma ação. Então eu faço algo por você, você faz algo por mim. A ação
00:27
is reciprocal; goes one way, goes the other way. Doesn't have to be the same action, but
5
27840
4770
é recíproca; vai para um lado, vai para o outro. Não precisa ser a mesma ação, mas
00:32
it's some sort of... Returning a favour basically or returning help.
6
32610
6430
é algum tipo de... Retribuir um favor basicamente ou retribuir ajuda.
00:39
So we can use: "each other" or "one another" to show a reciprocal action. These are called
7
39047
6692
Então podemos usar: "each other" ou "one other" para mostrar uma ação recíproca. Estes são chamados de
00:45
reciprocal pronouns. Okay? "Each" is a pronoun, "one" is a pronoun, "another" is a pronoun.
8
45739
7283
pronomes recíprocos. OK? "Cada" é um pronome, "um" é um pronome, "outro" é um pronome.
00:53
These are in groups, they are reciprocal pronouns. Now, quite often, people mix these... They
9
53069
7231
Estes estão em grupos, são pronomes recíprocos. Agora, muitas vezes, as pessoas misturam isso... Elas
01:00
mix the use of this with "themselves". Okay? "Themselves" is not a reciprocal pronoun.
10
60351
9001
misturam o uso disso com "elas mesmas". OK? "Eles" não é um pronome recíproco.
01:09
"Themselves" is called a reflexive pronoun. I won't get into too much detail about reflexive
11
69477
7335
"Eles mesmos" é chamado de pronome reflexivo. Não vou entrar em muitos detalhes sobre reflexivo
01:16
here, but a "reflexive pronoun" is a pronoun when you have the subject acting on the object,
12
76830
6780
aqui, mas um "pronome reflexivo" é um pronome quando você tem o sujeito agindo sobre o objeto,
01:23
and the object is the same as the subject. So: "I hit myself." I am the subject, I am
13
83610
8574
e o objeto é o mesmo que o sujeito. Então: "Eu me bati." Eu sou o sujeito, eu
01:32
also the object. I hit myself, it's reflecting back to me. Reciprocal, there's always somebody
14
92210
6369
também sou o objeto. Eu me bati, está refletindo de volta para mim. Recíproco, sempre tem
01:38
else or other people involved besides myself. Okay? Besides me.
15
98579
5540
mais alguém ou outras pessoas envolvidas além de mim. OK? Além de mim.
01:44
"Tom and Jerry hated each other." Now, I'm not sure how old some of you are.
16
104620
6490
"Tom e Jerry se odiavam." Agora, não tenho certeza de quantos anos alguns de vocês têm.
01:51
I know I'm maybe giving away my age a little bit, but Tom and Jerry were very popular cartoon
17
111110
6110
Sei que talvez esteja revelando um pouco a minha idade , mas Tom e Jerry eram personagens de desenhos animados muito populares
01:57
characters when I was a kid. Tom... Tom was the cat I believe, Jerry was the mouse, and
18
117220
7163
quando eu era criança. Tom... Tom era o gato, creio eu, Jerry era o rato, e
02:04
they always used to hate each other. Near the end, when I got older, they became friends;
19
124399
3741
eles sempre se odiaram. Perto do fim, quando fiquei mais velho, eles se tornaram amigos;
02:08
it was very disappointing. It was better when they hated each other and always used to do
20
128140
4830
foi muito decepcionante. Era melhor quando eles se odiavam e sempre faziam
02:12
bad things to each other because they were... It was kind of funny. "Tom and Jerry hated
21
132970
4599
coisas ruins um para o outro porque eram... Era meio engraçado. "Tom e Jerry se odiavam
02:17
each other." Tom hated Jerry, Jerry hated Tom; the feeling was reciprocal. Okay? Here,
22
137569
8220
." Tom odiava Jerry, Jerry odiava Tom; o sentimento era recíproco. OK? Aqui
02:25
it's not an action, it's a feeling, but we can use it in the same way. We use it like
23
145800
3400
não é uma ação, é um sentimento, mas podemos usar da mesma forma. Nós o usamos como
02:29
an action verb.
24
149200
1200
um verbo de ação.
02:30
"Tom and Jerry hated one another." Basically, the meaning is the same. Now, there's
25
150400
6160
"Tom e Jerry se odiavam." Basicamente, o significado é o mesmo. Agora, há
02:36
an argument between grammarians, people who study grammar, who think that "each other"
26
156560
5170
uma discussão entre gramáticos, pessoas que estudam gramática, que acham que "um ao outro"
02:41
should only involve two characters, "one another" should involve more than two characters. Realistically
27
161730
7000
deveria ter apenas dois caracteres, "um ao outro" deveria ter mais de dois caracteres.
02:48
though, they're interchangeable; you can use one or the other. Everybody will get the exact
28
168750
4629
Porém, realisticamente, eles são intercambiáveis; você pode usar um ou outro. Todos terão exatamente o
02:53
same meaning, regardless which one you use. Okay?
29
173379
3791
mesmo significado, independentemente de qual você usar. OK?
02:57
Now: "Tom and Jerry hated themselves."
30
177170
3664
Agora: "Tom e Jerry se odiavam."
03:00
Does this mean the same as these two? No, it does not. If we say: "Tom and Jerry hated
31
180991
4929
Isso significa o mesmo que esses dois? Não, não tem. Se dissermos: "Tom e Jerry se
03:05
themselves." means Tom hated Tom, Jerry hated Jerry. No relation between the two. Tom hated
32
185920
8354
odiavam". significa que Tom odiava Tom, Jerry odiava Jerry. Nenhuma relação entre os dois. Tom
03:14
himself, Jerry hated himself. Okay? So this is not a reciprocal action; this is a reflexive.
33
194300
8887
se odiava, Jerry se odiava. OK? Portanto, esta não é uma ação recíproca; isso é um reflexo.
03:23
Now, another situation we have is with the apostrophe. Okay?
34
203476
4086
Agora, outra situação que temos é com o apóstrofo. OK?
03:27
"Linda and Kate were bridesmaids at each other's weddings."
35
207648
3896
"Linda e Kate foram damas de honra no casamento uma da outra."
03:31
"Linda and Kate were bridesmaids at one another's weddings."
36
211607
4455
"Linda e Kate foram damas de honra no casamento uma da outra."
03:36
"Wedding", I'm going to have to look that one up. "Each other's weddings" though for
37
216148
3532
"Casamento", vou ter que procurar esse. "Casamentos um do outro", com
03:39
sure. It basically means the same idea. One to you, one back to me; reciprocal actions.
38
219680
7792
certeza. Basicamente significa a mesma ideia. Um para você, um de volta para mim; ações recíprocas.
03:47
And you can use it. Now, some people put these together, especially language learners who
39
227551
4748
E você pode usá-lo. Agora, algumas pessoas juntam isso , especialmente alunos de idiomas que
03:52
are a little bit new to the language, they say: "Each other". Now, keep in mind, a native
40
232299
4390
são um pouco novos no idioma, eles dizem: "Um ao outro". Agora, lembre-se, um
03:56
speaker will take the "ch" sound with the "o" and mix it - "eachother", but they are
41
236689
7167
falante nativo pegará o som "ch" com o "o" e os misturará - "eachother", mas são
04:03
two separate words, you can't mix them. And some people also think you can put the apostrophe
42
243900
6180
duas palavras separadas, você não pode misturá-las. E algumas pessoas também acham que pode colocar a apóstrofe
04:10
after the "s", this is also not the case because we're talking about one person to one person,
43
250080
5780
depois do "s", também não é assim porque estamos falando de uma pessoa para uma pessoa,
04:15
so the "s" always comes... The apostrophe-sorry-always comes before the "s" to show possession. Okay?
44
255860
7132
então sempre vem o "s"... A apóstrofe-desculpe-sempre vem antes do "s" para indicar posse. OK?
04:23
It's a little bit confusing, but very useful to know how to use these. Actions going two-way.
45
263024
6374
É um pouco confuso, mas muito útil saber como usá-los. Ações indo de mão dupla.
04:29
If you're not sure, go to www.engvid.com, there'll be a quiz there where you can try
46
269460
4200
Se você não tiver certeza, vá para www.engvid.com, haverá um questionário onde você poderá
04:33
out these examples. And if you have any questions, please ask; I'll be very happy to answer them.
47
273660
5569
experimentar esses exemplos. E se você tiver alguma dúvida, pergunte; Ficarei muito feliz em atende-los.
04:39
See you again.
48
279229
1135
Ver você de novo.
Sobre este site

Este sítio irá apresentar-lhe vídeos do YouTube que são úteis para a aprendizagem do inglês. Verá lições de inglês ensinadas por professores de primeira linha de todo o mundo. Faça duplo clique nas legendas em inglês apresentadas em cada página de vídeo para reproduzir o vídeo a partir daí. As legendas deslocam-se em sincronia com a reprodução do vídeo. Se tiver quaisquer comentários ou pedidos, por favor contacte-nos utilizando este formulário de contacto.

https://forms.gle/WvT1wiN1qDtmnspy7