Learn English Grammar: EACH OTHER & ONE ANOTHER

325,685 views ・ 2014-06-04

Adam’s English Lessons


Veuillez double-cliquer sur les sous-titres anglais ci-dessous pour lire la vidéo. Les sous-titres traduits sont traduits automatiquement.

00:02
Hi again. I'm Adam. Welcome back to www.engvid.com. Today's lesson is about reciprocal nouns.
0
2000
6229
Re-bonjour. Je suis Adam. Bienvenue sur www.engvid.com. La leçon d'aujourd'hui porte sur les noms réciproques.
00:08
This is something that gives people trouble often it seems, so I'm here to explain it
1
8268
4282
C'est quelque chose qui donne souvent du fil à retordre aux gens , je suis donc ici pour l'expliquer
00:12
a little bit to show you when to use it, when not to use it.
2
12550
3700
un peu pour vous montrer quand l'utiliser, quand ne pas l'utiliser.
00:16
First of all, what does this word mean: "reciprocal"? "To reciprocate"-that's the verb-"to reciprocate"
3
16250
5859
Tout d'abord, que veut dire ce mot : « réciproque » ? « Rendre la pareille » - c'est le verbe - « rendre la pareille »
00:22
means to return an action. So I do something for you, you do something for me. The action
4
22109
5731
signifie rendre une action. Alors je fais quelque chose pour toi, tu fais quelque chose pour moi. L'action
00:27
is reciprocal; goes one way, goes the other way. Doesn't have to be the same action, but
5
27840
4770
est réciproque ; va dans un sens, va dans l'autre sens. Ça n'a pas à être la même action, mais
00:32
it's some sort of... Returning a favour basically or returning help.
6
32610
6430
c'est une sorte de... Retourner une faveur en gros ou rendre de l'aide.
00:39
So we can use: "each other" or "one another" to show a reciprocal action. These are called
7
39047
6692
On peut donc utiliser : « les uns les autres » ou « les uns les autres » pour montrer une action réciproque. C'est ce qu'on appelle
00:45
reciprocal pronouns. Okay? "Each" is a pronoun, "one" is a pronoun, "another" is a pronoun.
8
45739
7283
les pronoms réciproques. D'accord? "Chacun" est un pronom, "un" est un pronom, "un autre" est un pronom.
00:53
These are in groups, they are reciprocal pronouns. Now, quite often, people mix these... They
9
53069
7231
Ce sont des groupes, ce sont des pronoms réciproques. Maintenant, assez souvent, les gens mélangent ces... Ils
01:00
mix the use of this with "themselves". Okay? "Themselves" is not a reciprocal pronoun.
10
60351
9001
mélangent l'utilisation de ceci avec "eux-mêmes". D'accord? "Eux-mêmes" n'est pas un pronom réciproque.
01:09
"Themselves" is called a reflexive pronoun. I won't get into too much detail about reflexive
11
69477
7335
"Eux-mêmes" est appelé un pronom réfléchi. Je n'entrerai pas dans trop de détails sur le réflexif
01:16
here, but a "reflexive pronoun" is a pronoun when you have the subject acting on the object,
12
76830
6780
ici, mais un "pronom réflexif" est un pronom lorsque le sujet agit sur l'objet
01:23
and the object is the same as the subject. So: "I hit myself." I am the subject, I am
13
83610
8574
et que l'objet est le même que le sujet. Donc : "Je me suis frappé." Je suis le sujet, je suis
01:32
also the object. I hit myself, it's reflecting back to me. Reciprocal, there's always somebody
14
92210
6369
aussi l'objet. Je me suis frappé, ça me revient. Réciproquement, il y a toujours quelqu'un d'
01:38
else or other people involved besides myself. Okay? Besides me.
15
98579
5540
autre ou d'autres personnes impliquées en plus de moi. D'accord? À côté de moi.
01:44
"Tom and Jerry hated each other." Now, I'm not sure how old some of you are.
16
104620
6490
"Tom et Jerry se détestaient." Maintenant, je ne suis pas sûr de l'âge de certains d'entre vous.
01:51
I know I'm maybe giving away my age a little bit, but Tom and Jerry were very popular cartoon
17
111110
6110
Je sais que je donne peut-être un peu mon âge , mais Tom et Jerry étaient des personnages de dessins animés très populaires
01:57
characters when I was a kid. Tom... Tom was the cat I believe, Jerry was the mouse, and
18
117220
7163
quand j'étais enfant. Tom... Tom était le chat je crois, Jerry était la souris, et
02:04
they always used to hate each other. Near the end, when I got older, they became friends;
19
124399
3741
ils se sont toujours détestés. Vers la fin, quand j'ai grandi, ils sont devenus amis ;
02:08
it was very disappointing. It was better when they hated each other and always used to do
20
128140
4830
c'était très décevant. C'était mieux quand ils se détestaient et qu'ils se faisaient toujours du
02:12
bad things to each other because they were... It was kind of funny. "Tom and Jerry hated
21
132970
4599
mal parce qu'ils étaient... C'était assez drôle. "Tom et Jerry
02:17
each other." Tom hated Jerry, Jerry hated Tom; the feeling was reciprocal. Okay? Here,
22
137569
8220
se détestaient." Tom détestait Jerry, Jerry détestait Tom ; le sentiment était réciproque. D'accord? Ici,
02:25
it's not an action, it's a feeling, but we can use it in the same way. We use it like
23
145800
3400
ce n'est pas une action, c'est un ressenti, mais on peut l'utiliser de la même manière. Nous l'utilisons comme
02:29
an action verb.
24
149200
1200
un verbe d'action.
02:30
"Tom and Jerry hated one another." Basically, the meaning is the same. Now, there's
25
150400
6160
"Tom et Jerry se détestaient." Au fond, le sens est le même. Maintenant, il y a
02:36
an argument between grammarians, people who study grammar, who think that "each other"
26
156560
5170
une dispute entre les grammairiens, les gens qui étudient la grammaire, qui pensent que "l'un l'autre"
02:41
should only involve two characters, "one another" should involve more than two characters. Realistically
27
161730
7000
ne devrait impliquer que deux caractères, "l'un l'autre" devrait impliquer plus de deux caractères. De manière réaliste
02:48
though, they're interchangeable; you can use one or the other. Everybody will get the exact
28
168750
4629
cependant, ils sont interchangeables ; vous pouvez utiliser l' un ou l'autre. Tout le monde aura exactement la
02:53
same meaning, regardless which one you use. Okay?
29
173379
3791
même signification, quelle que soit celle que vous utilisez. D'accord?
02:57
Now: "Tom and Jerry hated themselves."
30
177170
3664
Maintenant : "Tom et Jerry se détestaient."
03:00
Does this mean the same as these two? No, it does not. If we say: "Tom and Jerry hated
31
180991
4929
Cela signifie-t-il la même chose que ces deux ? Non. Si nous disons : "Tom et Jerry se
03:05
themselves." means Tom hated Tom, Jerry hated Jerry. No relation between the two. Tom hated
32
185920
8354
détestaient." signifie que Tom détestait Tom, Jerry détestait Jerry. Aucun rapport entre les deux. Tom se
03:14
himself, Jerry hated himself. Okay? So this is not a reciprocal action; this is a reflexive.
33
194300
8887
détestait, Jerry se détestait. D'accord? Ce n'est donc pas une action réciproque; c'est un réflexe.
03:23
Now, another situation we have is with the apostrophe. Okay?
34
203476
4086
Maintenant, une autre situation que nous avons est avec l'apostrophe. D'accord?
03:27
"Linda and Kate were bridesmaids at each other's weddings."
35
207648
3896
"Linda et Kate étaient demoiselles d'honneur lors des mariages de l'autre."
03:31
"Linda and Kate were bridesmaids at one another's weddings."
36
211607
4455
"Linda et Kate étaient demoiselles d'honneur lors des mariages l'une de l'autre."
03:36
"Wedding", I'm going to have to look that one up. "Each other's weddings" though for
37
216148
3532
"Mariage", je vais devoir chercher celui-là. "Les mariages les uns des autres" bien
03:39
sure. It basically means the same idea. One to you, one back to me; reciprocal actions.
38
219680
7792
sûr. Cela signifie essentiellement la même idée. Un pour vous, un pour moi ; actes réciproques.
03:47
And you can use it. Now, some people put these together, especially language learners who
39
227551
4748
Et vous pouvez l'utiliser. Maintenant, certaines personnes les assemblent, en particulier les apprenants en langues qui
03:52
are a little bit new to the language, they say: "Each other". Now, keep in mind, a native
40
232299
4390
sont un peu nouveaux dans la langue, ils disent : "Les uns les autres". Maintenant, gardez à l'esprit qu'un
03:56
speaker will take the "ch" sound with the "o" and mix it - "eachother", but they are
41
236689
7167
locuteur natif prendra le son "ch" avec le "o" et le mélangera - "l'un l'autre", mais ce sont
04:03
two separate words, you can't mix them. And some people also think you can put the apostrophe
42
243900
6180
deux mots distincts, vous ne pouvez pas les mélanger. Et certaines personnes pensent aussi qu'on peut mettre l'apostrophe
04:10
after the "s", this is also not the case because we're talking about one person to one person,
43
250080
5780
après le "s", ce n'est pas non plus le cas car on parle d'une personne à une personne,
04:15
so the "s" always comes... The apostrophe-sorry-always comes before the "s" to show possession. Okay?
44
255860
7132
donc le "s" vient toujours... L'apostrophe-désolé-toujours vient avant le "s" pour montrer la possession. D'accord?
04:23
It's a little bit confusing, but very useful to know how to use these. Actions going two-way.
45
263024
6374
C'est un peu déroutant, mais très utile de savoir comment les utiliser. Les actions vont dans les deux sens.
04:29
If you're not sure, go to www.engvid.com, there'll be a quiz there where you can try
46
269460
4200
Si vous n'êtes pas sûr, rendez-vous sur www.engvid.com, il y aura un quiz où vous pourrez
04:33
out these examples. And if you have any questions, please ask; I'll be very happy to answer them.
47
273660
5569
essayer ces exemples. Et si vous avez des questions , n'hésitez pas à les poser ; Je serai très heureux d'y répondre.
04:39
See you again.
48
279229
1135
À la prochaine.
À propos de ce site Web

Ce site vous présentera des vidéos YouTube utiles pour apprendre l'anglais. Vous verrez des leçons d'anglais dispensées par des professeurs de premier ordre du monde entier. Double-cliquez sur les sous-titres anglais affichés sur chaque page de vidéo pour lire la vidéo à partir de là. Les sous-titres défilent en synchronisation avec la lecture de la vidéo. Si vous avez des commentaires ou des demandes, veuillez nous contacter en utilisant ce formulaire de contact.

https://forms.gle/WvT1wiN1qDtmnspy7