8 'head' phrasal verbs - head up, head out, head off...

471,260 views ・ 2013-08-23

Adam’s English Lessons


Por favor, faça duplo clique nas legendas em inglês abaixo para reproduzir o vídeo. As legendas traduzidas são traduzidas automaticamente.

00:02
Hi again. I'm Adam. In today's lesson we're going to look at phrasal verbs, and today's
0
2620
5420
Oi de novo. Eu sou Adão. Na lição de hoje, veremos os phrasal verbs, e o
00:08
phrasal verb is -- starts with -- "head": "head up", "head down", "head out", "head
1
8040
6030
phrasal verb de hoje é -- começa com -- "head": "head up", "head down", "head out", "head
00:14
over", "head in" or "head inside" - both okay -, "head back", "head off", "head for". Okay?
2
14070
6394
over", "head in" ou "head inside" - ambos ok -, "head back", "head off", "head for". OK?
00:20
These are the ones we're going to look at and we're going to give examples of each one.
3
20511
4216
Estes são os que vamos ver e vamos dar exemplos de cada um.
00:24
First thing to notice: I have... I've grouped these all into one bunch. Basically, these
4
24977
5242
Primeira coisa a notar: eu tenho... Eu agrupei tudo isso em um grupo. Basicamente,
00:30
all mean "go". So when we say "head" with any one of these it means "go", but where
5
30219
6151
tudo isso significa "ir". Então, quando dizemos "cabeça" com qualquer um desses, significa "ir", mas para onde
00:36
we go, the direction we go, that changes with each preposition. So let's look at them.
6
36370
5041
vamos, a direção que vamos, isso muda com cada preposição. Então, vamos olhar para eles.
00:41
When I say: "head up" generally I'm talking about going north. Okay? So if I'm in the
7
41755
9031
Quando digo: "cabeça erguida" geralmente estou falando de ir para o norte. OK? Então, se estou nos
00:50
US, I'm going to head up to Canada because I'm going north. If I'm in Canada, I'm going
8
50820
5870
Estados Unidos, vou para o Canadá porque estou indo para o norte. Se estou no Canadá, vou
00:56
to head down to the States. Generally speaking, when we travel or when we go somewhere or
9
56690
5579
para os Estados Unidos. De um modo geral, quando viajamos ou quando vamos a algum lugar ou
01:02
drive somewhere especially, we use "head up", "head down". So again, "head up", "head down".
10
62269
7560
dirigimos a algum lugar especialmente, usamos "head up", "head down". Então, novamente, "cabeça erguida", "cabeça baixa".
01:09
If you're going east or west, you basically just "head over" to wherever you're going.
11
69870
6756
Se você está indo para o leste ou oeste, você basicamente apenas "se dirige" para onde quer que esteja indo.
01:17
Actually let me get to this one: so "head over" means go to a destination or go to a
12
77153
6659
Na verdade, deixe-me chegar a este: então "head over" significa ir para um destino ou ir para um
01:23
place. So I'm sure some of you have heard the expression "come over". -"Hey, what are
13
83860
5850
lugar. Tenho certeza de que alguns de vocês já ouviram a expressão "venha". -"Ei, o que
01:29
you doing?" -"Nothing." -"Well, come over." "Over" means over to my house or over to where
14
89710
5380
você está fazendo?" -"Nada." - "Bem, venha." "Over" significa para minha casa ou para onde
01:35
I am. So if you're going to head over to somewhere, you're going to go to a specific place.
15
95089
7236
estou. Então, se você for para algum lugar, você irá para um lugar específico.
01:42
My friend calls me says: "Well, do you want to come over?" And I say: "Yeah, I'll head over
16
102936
3716
Meu amigo me liga e diz: "Bem, você quer vir?" E eu digo: "Sim, vou
01:46
right now." Means I'm going to come to your house right now.
17
106668
4012
agora mesmo." Significa que vou a sua casa agora mesmo.
01:51
That goes with "head out". "Head out" basically means "go" but it also means "leave". Okay?
18
111245
6668
Isso combina com "cabeça para fora". "Head out" basicamente significa "ir", mas também significa "sair". OK?
01:58
So if I'm going to "head out in five minutes" means I'm going to leave here in five minutes;
19
118108
4622
Então, se eu vou "sair em cinco minutos" significa que vou sair daqui em cinco minutos;
02:02
I'm going to go in five minutes. My friend calls me up, says: "Hey, you're late. Where
20
122730
5160
Vou sair em cinco minutos. Meu amigo me liga e diz: "Ei, você está atrasado. Onde
02:07
are you?" Say: "Oh, sorry. I got, some things came up. I'm going to head out in five minutes."
21
127890
6599
você está?" Diga: "Oh, desculpe. Eu tenho, algumas coisas surgiram. Vou sair em cinco minutos."
02:14
-- I'm going to leave in five minutes. If you're sitting outside, nice sunny day,
22
134489
5970
-- Vou sair em cinco minutos. Se você está sentado do lado de fora, um belo dia de sol,
02:20
drinking with your friends and then you get a little bit tired and you want to go inside
23
140459
4101
bebendo com seus amigos e fica um pouco cansado e quer entrar em
02:24
your house you say: "I'm going to head in." Okay? "I'm going to head inside." Basically
24
144560
4810
casa, você diz: "Vou entrar". OK? "Eu vou entrar." Basicamente
02:29
means "go in", "go inside". Usually you would say this when the "in" is understood like
25
149370
6530
significa "entrar", "entrar". Normalmente você diria isso quando o "in" é entendido como
02:35
if you're outside your house, you're going to head in. If you're in a patio of a restaurant
26
155900
6059
se você estivesse fora de casa, você iria entrar. Se você estivesse no pátio de um restaurante
02:41
and there's too much sun, "I'm going to head in" or "head inside" -- inside the restaurant.
27
161959
4920
e estivesse muito sol, "eu vou to head in" ou "head inside" -- dentro do restaurante.
02:46
Okay? "Head back" -- go back. We're going for a
28
166894
5340
OK? "Cabeça para trás" -- volte. Nós vamos fazer uma
02:52
little trip and I'm getting a little bit tired or a little bit bored and I say: "You know
29
172273
3202
pequena viagem e eu fico um pouco cansado ou um pouco entediado e digo: "Quer saber
02:55
what? Ah, forget it. I'm going to head back." I'm going to turn around, go back where I
30
175511
4671
? Ah, esquece. Vou voltar." Vou dar a volta por cima, voltar de onde
03:00
came from. Okay, all very easy. These two are a little bit different.
31
180170
6353
vim. Ok, tudo muito fácil. Esses dois são um pouco diferentes.
03:06
"Head off" basically means to stop something from happening or to block, and I'll even say here
32
186757
8971
"Head off" basicamente significa impedir que algo aconteça ou bloquear, e até direi aqui
03:15
prevent something from happening. Okay? So my girlfriend found out that my ex-girlfriend
33
195799
10229
impedir que algo aconteça. OK? Então minha namorada descobriu que minha ex-namorada
03:26
lives in the same city, and she found out that my ex-girlfriend is going to come over
34
206129
4700
mora na mesma cidade, e ela descobriu que minha ex-namorada vai passar
03:30
to my house and try to hook up again. So my girlfriend is going to go head her off, she's
35
210829
6310
na minha casa e tentar transar de novo. Então minha namorada vai despistá-la, ela
03:37
going to go and block the way; she's not going to let her get to me. Okay? She's going to
36
217139
4680
vai bloquear o caminho; ela não vai deixá-la chegar até mim. OK? Ela vai
03:41
"head her off at the pass", we say -- it's an expression. Old western movies, you got
37
221819
5161
"desviá-la na passagem", dizemos - é uma expressão. Velhos filmes de faroeste, você tem
03:46
the cowboys, you got the Indians and the Indians are coming in for attack, and the cowboys,
38
226980
4450
os cowboys, você tem os índios e os índios estão vindo para o ataque, e os cowboys,
03:51
they head them off at the pass. Now, it could also mean to make them change course or make
39
231430
8041
eles os afastam na passagem. Agora, também pode significar fazê-los mudar de rumo ou fazer
03:59
whoever, make something change course. Basically means make it change direction. So I'm going
40
239523
9385
quem quer que faça alguma coisa mudar de rumo. Basicamente significa fazê-lo mudar de direção. Então eu estou indo por
04:08
this way, somebody came to head me off and make me go this way instead of this way. Okay,
41
248950
6528
aqui, alguém veio para me desviar e me fazer ir por aqui em vez de por aqui. Ok,
04:15
easy. "Head for" also means "go" but it's not so
42
255533
4756
fácil. "Head for" também significa "ir", mas não é
04:20
much "go", it's more about move, move towards something specifically or even aim. Okay?
43
260289
9640
tanto "ir", é mais sobre mover, mover-se em direção a algo especificamente ou mesmo mirar. OK?
04:29
So there's an old expression: "Head for the hills." If there's a flood coming, if it's
44
269984
5976
Portanto, existe uma velha expressão: "Vá para as colinas". Se vier uma enchente, se estiver
04:35
raining very heavily and the water's starting to rise, head for the hills; go toward the
45
275960
5179
chovendo muito e a água começar a subir, vá para os morros; vá em direção às
04:41
hills that are higher, you can keep your feet dry. Okay? So these are all the different
46
281139
5321
colinas que são mais altas, você pode manter os pés secos. OK? Esses são todos os diferentes
04:46
uses of "head" with a preposition. Head north: head up; head down: south; head out: leave
47
286444
7273
usos de "cabeça" com uma preposição. Siga para o norte: siga para cima; cabeça para baixo: sul; cabeça para fora: sair
04:53
or go; head over: go to a specific spot or place that you spoke with someone about; head
48
293789
7113
ou ir; head over: ir a um local ou local específico sobre o qual você conversou com alguém; cabeça
05:00
back: go back; head off: stop, block, make change direction; head for a specific place.
49
300965
7980
para trás: voltar; head off: parar, bloquear, fazer mudança de direção; cabeça para um lugar específico.
05:09
Now, if you want to get detailed examples, if you want sentences using all of these,
50
309203
4794
Agora, se você quiser obter exemplos detalhados, se quiser frases usando tudo isso,
05:14
go to www.engvid.com. There's a quiz there -- you can try out all these phrasal verbs.
51
314268
5574
vá para www.engvid.com. Há um teste lá - você pode experimentar todos esses verbos frasais.
05:19
Also, check out my YouTube site and subscribe to it. And come back again; visit us, we'll
52
319989
6031
Além disso, confira meu site do YouTube e assine-o. E volte novamente; visite-nos,
05:26
give you another lesson. Thank you.
53
326020
1720
daremos mais uma aula. Obrigado.
Sobre este site

Este sítio irá apresentar-lhe vídeos do YouTube que são úteis para a aprendizagem do inglês. Verá lições de inglês ensinadas por professores de primeira linha de todo o mundo. Faça duplo clique nas legendas em inglês apresentadas em cada página de vídeo para reproduzir o vídeo a partir daí. As legendas deslocam-se em sincronia com a reprodução do vídeo. Se tiver quaisquer comentários ou pedidos, por favor contacte-nos utilizando este formulário de contacto.

https://forms.gle/WvT1wiN1qDtmnspy7