Questions You Might Be Asked at a Restaurant (+ how to answer)

95,750 views ・ 2023-04-08

Adam’s English Lessons


Por favor, faça duplo clique nas legendas em inglês abaixo para reproduzir o vídeo. As legendas traduzidas são traduzidas automaticamente.

00:00
Hi, everybody.
0
0
1000
Oi pessoal.
00:01
Welcome to www.engvid.com.
1
1000
1440
Bem-vindo ao www.engvid.com.
00:02
I'm Adam.
2
2440
1680
Eu sou Adão. O
00:04
Today's video is actually very, very important for those of you who are going to especially
3
4120
5280
vídeo de hoje é realmente muito, muito importante para aqueles de vocês que vão
00:09
live in English-speaking countries, but even if you're just going to travel a little bit
4
9400
5080
morar especialmente em países de língua inglesa, mas mesmo que você vá viajar um pouco
00:14
and you're going to go to tourist areas and you're going to go to restaurants, what I'm
5
14480
5280
e vá para áreas turísticas e você Se você vai a restaurantes, o que vou
00:19
going to tell you today are things that you need to know before you go to a restaurant
6
19760
5560
falar hoje são coisas que você precisa saber antes de ir a um restaurante
00:25
so you'll have a much more pleasant experience.
7
25320
2840
para ter uma experiência muito mais agradável.
00:28
Now, more specifically, I'm going to look at certain questions that the wait staff,
8
28160
5920
Agora, mais especificamente, vou ver algumas perguntas que os garçons,
00:34
the waiter, waitress, server, whatever you want to call them, may ask you, and you should
9
34080
5960
o garçom, a garçonete, o servidor, como você quiser chamá-los, podem fazer, e você deve
00:40
have a good idea of the questions that will come because if you're very slow to answer
10
40040
6520
ter uma boa ideia das perguntas que virão porque se você demorar muito para responder
00:46
or if you have to ask them what does that mean, what does that mean, some of these wait
11
46560
4840
ou se tiver que perguntar o que isso significa, o que isso significa, alguns desses
00:51
staff will be a little bit impatient.
12
51400
4000
garçons ficarão um pouco impacientes.
00:55
You have to remember, they're very busy people.
13
55400
2740
Você tem que lembrar, eles são pessoas muito ocupadas.
00:58
They're running around tables, kitchen, back and forth, getting food.
14
58140
4520
Eles estão correndo pelas mesas, cozinha, indo e vindo, pegando comida.
01:02
It's a very high-stress job.
15
62660
2200
É um trabalho de alto estresse.
01:04
You don't want to add to the stress.
16
64860
2740
Você não quer aumentar o estresse.
01:07
You want to be polite and patient.
17
67600
1960
Você quer ser educado e paciente.
01:09
You want them to be polite and patient.
18
69560
2240
Você quer que eles sejam educados e pacientes.
01:11
So it's a two-way street, so knowing some of the things that they will ask you and how
19
71800
5080
Portanto, é uma via de mão dupla, então saber algumas das coisas que eles vão te perguntar e como
01:16
to answer those questions will be very useful and will make it a much more pleasant experience
20
76880
5880
responder a essas perguntas será muito útil e tornará a experiência muito mais agradável
01:22
for you.
21
82760
1000
para você.
01:23
Okay?
22
83760
1000
OK?
01:24
So let's look at some questions.
23
84760
1120
Vejamos então algumas questões.
01:25
We're going to start with questions they might ask you about your food order, okay?
24
85880
5920
Vamos começar com perguntas que eles podem fazer sobre seu pedido de comida, ok?
01:31
The most common question they will ask you is how would you like your, or how would you
25
91800
4800
A pergunta mais comum que eles farão é como você gostaria do seu, ou como
01:36
like it, if you already mentioned something.
26
96600
2960
gostaria, se já mencionou algo.
01:39
How would you like your steak?
27
99560
1720
Como você gostaria do seu bife?
01:41
Or how would you like your eggs done?
28
101280
1840
Ou como você gostaria que seus ovos fossem feitos?
01:43
Or how would you like your steak done?
29
103120
2120
Ou como você gostaria que seu bife fosse feito?
01:45
There are different ways to cook different things, and you should understand the way
30
105240
4400
Existem maneiras diferentes de cozinhar coisas diferentes, e você deve entender a maneira
01:49
that you want it cooked, right?
31
109640
2400
como deseja cozinhar, certo?
01:52
So let's...
32
112040
1000
Então vamos...
01:53
I'm going to just give you a few examples.
33
113040
1000
Vou apenas dar alguns exemplos.
01:54
So obviously, menu, there are different restaurants, different menus, all kinds of different things
34
114040
4400
Então, obviamente, menu, existem restaurantes diferentes, menus diferentes, todos os tipos de coisas diferentes que
01:58
you can order, but these are some of the basics.
35
118440
4940
você pode pedir, mas esses são alguns dos princípios básicos.
02:03
If you order a steak or other types of meat, like red meat, they will ask you how would
36
123380
4920
Se você pedir um bife ou outro tipo de carne, como carne vermelha, eles perguntarão como
02:08
you like it done?
37
128300
1000
você gostaria que fosse feito?
02:09
How would you like your steak cooked, for example?
38
129300
2400
Como você gostaria que seu bife fosse cozido, por exemplo?
02:11
Or how would you like your steak?
39
131700
1800
Ou como você gostaria do seu bife?
02:13
You can have a steak rare, means cooked very little bit.
40
133500
4380
Você pode ter um bife malpassado, significa cozido muito pouco.
02:17
It's brown on the outside, very red on the inside, almost not cooked at all.
41
137880
6440
É marrom por fora, muito vermelho por dentro, quase não cozido.
02:24
Some people like it that way.
42
144320
2240
Algumas pessoas gostam assim.
02:26
Medium means it's brown on the outside, cooked a little bit through, and in the center, it's
43
146560
5920
Médio significa que é marrom por fora, um pouco cozido e no centro é
02:32
pink, reddish pink.
44
152480
2440
rosa, rosa avermelhado.
02:34
You can say rare, you can say medium rare if you want, somewhere between here.
45
154920
5200
Você pode dizer raro, você pode dizer meio raro, se quiser, em algum lugar entre aqui.
02:40
And then there's well done.
46
160120
1800
E aí está bem feito.
02:41
Well done means it's cooked all the way through, all the way through the steak.
47
161920
4160
Bem passado significa que está cozido por completo, por todo o bife.
02:46
No red, no pink, all brown, okay?
48
166080
3840
Nada de vermelho, nada de rosa, tudo marrom, ok?
02:49
And you can, again, you can go in the middle, you can say medium well.
49
169920
3300
E você pode, novamente, você pode ir no meio, você pode dizer bem médio.
02:53
So a little bit more of the medium, a little bit less than well done.
50
173220
3940
Então, um pouco mais do meio, um pouco menos do que bem passado.
02:57
Now keep in mind that in more fancy restaurants, if you order a steak well done, the chef might
51
177160
8080
Agora, lembre-se que em restaurantes mais chiques, se você pedir um bife bem passado, o chef pode
03:05
not be happy with you, because steaks shouldn't be eaten well done, but that's a little tip.
52
185240
5560
não gostar de você, porque bifes não devem ser comidos bem passados, mas isso é uma pequena dica.
03:10
You order what you like, but make sure you get the right order.
53
190800
4120
Você pede o que quiser, mas certifique-se de obter o pedido certo.
03:14
If you say to them well done, and they bring you a steak that's hard and a little bit dry,
54
194920
7120
Se você disser a eles que está bem passado, e eles trouxerem um bife duro e um pouco seco,
03:22
and it's cooked all the way through, that's what you ordered.
55
202040
3360
e totalmente cozido, é isso que você pediu.
03:25
If you wanted it a little bit pink, you have to say medium.
56
205400
3680
Se você queria um pouco rosa, você tem que dizer médio.
03:29
So it's very important to understand these words so you get the order you want.
57
209080
3920
Portanto, é muito importante entender essas palavras para obter a ordem desejada.
03:33
Now, if you want eggs, and I've seen a lot of people have some trouble with eggs for
58
213000
4800
Agora, se você quer ovos, e já vi muitas pessoas terem problemas com ovos por
03:37
some reason.
59
217800
2160
algum motivo.
03:39
You can have fried egg, means just open it onto a grill or onto a pan with a little bit
60
219960
4880
Você pode ter ovo frito, significa apenas abrir em uma grelha ou em uma panela com um pouco
03:44
of oil, sizzle, sizzle, sizzle, and take it off.
61
224840
4880
de óleo, fritar, fritar, fritar e retirar.
03:49
Scrambled means they just mix it up, it's like a...
62
229720
2600
Mexido significa que eles simplesmente misturam tudo, é como um...
03:52
You can blend cheese and stuff and all that in it, and it's just like a pile of eggs.
63
232320
5000
Você pode misturar queijo e outras coisas e tudo mais , e é como uma pilha de ovos.
03:57
Or you can have it poached, where it's cooked in water, in boiling water, or almost boiling
64
237320
5280
Ou você pode escalfá-lo, onde é cozido em água, em água fervente ou quase fervente
04:02
water.
65
242600
1000
.
04:03
And then when you open it, all the yellow, the yolk, actually that's a good word to know.
66
243600
8000
E então, quando você abre, todo o amarelo, a gema, na verdade é uma boa palavra para saber.
04:11
The yolk is the yellow part, and then you have the white part.
67
251600
3520
A gema é a parte amarela, e então você tem a parte branca.
04:15
So when you...
68
255120
1000
Então, quando você...
04:16
A poached egg will look like a little white ball, and then when you cut it, all the yellow
69
256120
4200
Um ovo escalfado vai parecer uma bolinha branca, e então quando você cortá-lo, todo o amarelo
04:20
spills out nice, and thick, and tasty.
70
260320
3560
se derrama bem, grosso e saboroso.
04:23
Or you can have it hard boiled, and then you crack open the shell, take off the shell,
71
263880
4240
Ou você pode cozinhá-lo e depois abrir a casca, tirar a casca
04:28
and eat it like that.
72
268120
1400
e comê-la assim.
04:29
You can also have soft boiled.
73
269520
2800
Você também pode ter cozido macio.
04:32
Soft boiled means it's almost hard boiled, it's halfway, so you can take the top of the
74
272320
5920
Cozido macio significa que está quase cozido, está na metade, então você pode tirar a parte de cima da
04:38
shell off and spoon it out, or do whatever you like with it.
75
278240
3640
casca e retirar com uma colher, ou fazer o que quiser com ela.
04:41
Now, if you ordered fried eggs, they will ask you, "How would you like your eggs?"
76
281880
5120
Agora, se você pediu ovos fritos, eles perguntarão: "Como você gostaria dos seus ovos?"
04:47
Or "How would you like your eggs done?"
77
287000
2280
Ou "Como você gostaria que seus ovos fossem feitos?"
04:49
So what their meaning is, do you want it just plain on the pan, which is sunny side up,
78
289280
6880
Então, qual é o significado deles, você quer apenas na frigideira, com o lado ensolarado para cima,
04:56
so the yellow part is up, or over easy.
79
296160
4240
para que a parte amarela fique para cima ou muito fácil.
05:00
Do you want them to flip it over?
80
300400
2120
Você quer que eles o vire?
05:02
Now, you can have over easy, over medium, over well.
81
302520
4160
Agora, você pode ter mais fácil, mais médio, mais bem.
05:06
Over easy means they flip it over and take it off the pan.
82
306680
3800
Mais fácil significa que eles viram e tiram da panela.
05:10
Over medium, they flip it over, wait 10-20 seconds, and take it off the pan.
83
310480
6320
Em fogo médio, eles viram, esperam de 10 a 20 segundos e retiram da frigideira.
05:16
Over well, they flip it over and let everything cook, including the yolk, and then take it
84
316800
5560
Por cima bem, eles viram e deixam cozinhar tudo, inclusive a gema, e depois tiram
05:22
off the pan.
85
322360
1000
da panela.
05:23
So, very important to know how you want your eggs done, right?
86
323360
3840
Então, muito importante saber como você quer que seus ovos sejam feitos, certo?
05:27
And again, the faster you understand the question and the faster you answer the question, the
87
327200
5640
E, novamente, quanto mais rápido você entender a pergunta e quanto mais rápido responder à pergunta,
05:32
better relationship you will have with your waiter or waitress.
88
332840
3880
melhor será o relacionamento com seu garçom ou garçonete.
05:36
Now, if you ordered bacon, they might ask you, "How would you like your bacon?"
89
336720
5760
Agora, se você pedir bacon, eles podem perguntar: "Como você gostaria do seu bacon?"
05:42
Crispy, like crunchy when you chew it, or chewy, like a little bit more rubbery, like
90
342480
7720
Crocante, tipo crocante na hora de mastigar, ou mastigável, tipo um pouquinho mais emborrachado, como se
05:50
you have to chew it a little bit more, right?
91
350200
1640
tivesse que mastigar um pouquinho mais, né?
05:51
It doesn't break.
92
351840
1000
Não quebra.
05:52
Crispy, if you go like this to the bacon, it will break.
93
352840
2560
Crocante, se for assim no bacon vai quebrar.
05:55
Chewy, it will just bend, right?
94
355400
3080
Chewy, ele só vai dobrar, certo?
05:58
I personally like chewy, it's much tastier.
95
358480
3760
Eu pessoalmente gosto de mastigável, é muito mais saboroso.
06:02
Salad dressing, how would you like your salad dressing?
96
362240
3280
Molho para salada, como você gostaria do seu molho para salada?
06:05
Do you want it mixed in?
97
365520
2120
Você quer misturado?
06:07
Sometimes they might use the word "tossed in", like a salad is tossed, like when they
98
367640
8120
Às vezes, eles podem usar a palavra "jogada ", como uma salada é jogada, como quando
06:15
mix the salad, they say "tossing".
99
375760
2600
misturam a salada, dizem "jogar".
06:18
Do you want it tossed in, do you want it mixed in, or do you want it on the side, so you
100
378360
4560
Você quer jogar, quer misturar ou quer do lado, para
06:22
can put as much as you want by yourself, so make sure you know what you want.
101
382920
4600
poder colocar o quanto quiser sozinho, então certifique-se de saber o que quer.
06:27
Now, "on the side" is a very useful expression for many things.
102
387520
4340
Agora, "do lado" é uma expressão muito útil para muitas coisas.
06:31
If you want...
103
391860
1000
Se quiser...
06:32
Anything that comes with a sauce, if you want the sauce on the side, separately, you can
104
392860
4380
Qualquer coisa que venha com molho, se quiser o molho à parte, à parte, pode
06:37
ask for it on the side, or anything else that comes with the dish.
105
397240
5320
pedir à parte, ou qualquer outra coisa que venha no prato.
06:42
Now, if you order something that comes with a potato, side dish...
106
402560
3960
Agora, se pedir algo que vem com batata, acompanhamento...
06:46
Oh, so let's talk about "side dish".
107
406520
5120
Ah, então vamos falar de "acompanhamento".
06:51
So, for many meat dishes, they come with a potato as a side, so how do you...
108
411640
7560
Então, para muitos pratos de carne, eles vêm com uma batata como acompanhamento, então como você...
06:59
How would you like your potato, french fried, basically means french fries; mashed, like
109
419200
5080
Como você gostaria de sua batata, batata frita, basicamente significa batata frita; amassado, como
07:04
they mash it, it's like a little bit creamy; or baked, means it's whole, and they didn't...
110
424280
5900
eles amassam, fica meio cremoso; ou assado, quer dizer que é inteiro, e eles não...
07:10
They cut it open, you can put some butter and sour cream inside, and eat it like that,
111
430180
4780
Eles abrem, você pode colocar um pouco de manteiga e creme de leite dentro, e comer assim,
07:14
with a spoon.
112
434960
1000
com uma colher.
07:15
So, these are the different ways to have the basics.
113
435960
2800
Então, essas são as diferentes maneiras de ter o básico.
07:18
Now, again, all kinds of restaurants, all kinds of dishes, each one will have their
114
438760
4880
Agora, novamente, todos os tipos de restaurantes, todos os tipos de pratos, cada um terá suas
07:23
specific questions, but for example, if you go to a Thai restaurant, all the dishes are
115
443640
6560
questões específicas, mas por exemplo, se você for a um restaurante tailandês, todos os pratos estão
07:30
pretty much set.
116
450200
1520
praticamente prontos.
07:31
You don't really have that many options.
117
451720
2300
Você realmente não tem muitas opções.
07:34
If you go to an Italian restaurant, and you order a pasta, it's pretty much a set pasta,
118
454020
4980
Se você vai a um restaurante italiano e pede uma massa, é praticamente uma massa pronta,
07:39
right?
119
459000
1000
certo?
07:40
So, there's not too many options.
120
460000
1600
Então, não há muitas opções.
07:41
These items will always come with options.
121
461600
3520
Esses itens sempre virão com opções.
07:45
Make sure you're prepared for this particular question, how you want this particular dish
122
465120
5960
Certifique-se de estar preparado para esta pergunta específica, como deseja que este prato específico seja
07:51
done for you.
123
471080
1000
feito para você.
07:52
Okay?
124
472080
1000
OK?
07:53
We're going to look at some more questions that will help you out a lot in a restaurant.
125
473080
4080
Vamos ver mais algumas perguntas que vão te ajudar muito em um restaurante.
07:57
Okay, so now you're going to have some options about your food.
126
477160
4200
Ok, então agora você terá algumas opções sobre sua comida.
08:01
Depends on the place, again, how many options you're going to get, but some of the basic
127
481360
4000
Depende do lugar, de novo, quantas opções você vai conseguir, mas algumas
08:05
ones, they're going to ask you if your meal comes with bread.
128
485360
3640
das básicas, vão te perguntar se a sua refeição vem com pão.
08:09
Let's say you're going to a breakfast restaurant, and you're ordering eggs, and potatoes, and
129
489000
5200
Digamos que você vá a um restaurante de café da manhã e peça ovos, batatas,
08:14
bacon, etc., and it comes with toast, or with bread of your choice.
130
494200
4880
bacon etc., e ele vem com torradas ou pão de sua escolha.
08:19
So, if you ordered, like, a bagel, or bread, whatever bread, they're going to ask you,
131
499080
5560
Então, se você pediu, tipo, um bagel, ou pão, seja qual for o pão, eles vão te perguntar,
08:24
first of all, what type of bread, like plain bread, white bread, rye bread, etc.
132
504640
5600
antes de tudo, que tipo de pão, como pão simples, pão branco, pão de centeio, etc.
08:30
And then they're going to ask you, do you want it toasted, buttered, or plain, right?
133
510240
5400
Vou perguntar, você quer torrado, com manteiga ou simples, certo?
08:35
Do you want the bread toasted, or not toasted?
134
515640
2640
Você quer o pão torrado ou não torrado?
08:38
Do you want butter on the bread, or no butter, or do you want it just plain, just a piece
135
518280
4400
Você quer manteiga no pão, ou sem manteiga, ou quer simples, só um pedaço
08:42
of bread, with nothing, not toasted?
136
522680
2560
de pão, sem nada, nem torrado?
08:45
Okay?
137
525240
1000
OK?
08:46
If you order anything with chicken, especially barbecue chicken, they're going to ask you
138
526240
4280
Se você pedir qualquer coisa com frango, especialmente frango assado, eles vão perguntar
08:50
if you want white or dark meat.
139
530520
2440
se você quer carne branca ou escura.
08:52
So, white meat is the chicken breast, dark meat is the chicken thigh and leg, I guess
140
532960
6360
Então, a carne branca é o peito de frango, a carne escura é a coxa e a perna de frango, acho que
08:59
you could say, the drumstick and the thigh, so make sure you understand what kind of meat
141
539320
3920
você poderia dizer, a sobrecoxa e a coxa, então certifique-se de entender que tipo de carne
09:03
you're getting.
142
543240
1240
você está comendo. A
09:04
White meat, the breast, is a bit drier, but healthier.
143
544480
4240
carne branca, o peito, é um pouco mais seca, mas mais saudável.
09:08
The dark meat is a little fattier, but tastier, so make sure you know which one you want.
144
548720
4360
A carne escura é um pouco mais gordurosa, mas mais saborosa, então saiba qual você quer.
09:13
Now, when it comes to drinks, there are also questions involved with drinks.
145
553080
5300
Agora, quando se trata de bebidas, também existem questões relacionadas às bebidas.
09:18
If you order a beer, they will ask you, do you want tap or bottled?
146
558380
6420
Se você pedir uma cerveja, eles vão te perguntar, você quer torneira ou engarrafada?
09:24
In some places, they'll ask you, do you want draft or bottled?
147
564800
4980
Em alguns lugares, eles vão te perguntar, você quer rascunho ou engarrafado?
09:29
Tap and draft, same thing, means they're pouring it from the big keg, and it's a bit more fresh.
148
569780
5660
Tap e draft, a mesma coisa, significa que eles estão despejando do barril grande, e é um pouco mais fresco.
09:35
Bottled means in the bottle.
149
575440
2640
Engarrafado significa na garrafa.
09:38
They will ask you the size you want, do you want a pint or half pint?
150
578080
5040
Eles perguntarão o tamanho que você deseja, você quer um litro ou meio litro?
09:43
Or if you're in a group of people, they may offer you, suggest you to get a pitcher, which
151
583120
5720
Ou se você estiver em um grupo de pessoas, eles podem oferecer a você, sugerir que você pegue um jarro, que
09:48
is a bigger thing that you can share with all your friends.
152
588840
2800
é uma coisa maior que você pode compartilhar com todos os seus amigos.
09:51
Now, I'm not going to get too much into the beer vocab here, but if you want to learn
153
591640
5160
Agora, não vou entrar muito no vocabulário da cerveja aqui, mas se você quiser aprender
09:56
more about beer, I actually made a lesson about that, there's a video lesson right here
154
596800
4520
mais sobre cerveja, na verdade fiz uma aula sobre isso, há uma vídeo-aula aqui
10:01
on www.engvid.com, there's a link actually in the box below, you can follow it and watch
155
601320
4240
em www.engvid.com, há um link na caixa abaixo, você pode segui-lo e assistir
10:05
my beer lesson, it's actually kind of interesting.
156
605560
4040
minha aula de cerveja, é realmente interessante.
10:09
And then water.
157
609600
1000
E depois água.
10:10
They may...
158
610600
1000
Eles podem...
10:11
Again, this is a little bit more fancier restaurants, but in a lot of places where they sell you
159
611600
4960
Novamente, este é um restaurante um pouco mais chique, mas em muitos lugares onde eles vendem
10:16
the water, they will ask you, do you want still or sparkling?
160
616560
4880
a água, eles vão te perguntar, você quer com ou sem gás?
10:21
Still water means plain water, like spring water, maybe.
161
621440
4320
Água parada significa água pura, como água de nascente, talvez.
10:25
Sparkling means with bubbles, like soda.
162
625760
2080
Espumante significa com bolhas, como refrigerante.
10:27
So, speaking of pop and soda, it's actually important to know the difference, because
163
627840
4840
Então, falando em pop e refrigerante, é realmente importante saber a diferença, porque
10:32
in the US, soda means like a sugary, bubbly drink, like Coke, Sprite, etc.
164
632680
7720
nos EUA, soda significa uma bebida açucarada e borbulhante, como Coca-Cola, Sprite, etc.
10:40
In Canada, pop is a sugary drink, Coke, Sprite, soda.
165
640400
6360
No Canadá, pop é uma bebida açucarada, Coca-Cola, Sprite, refrigerante.
10:46
In Canada, a soda is basically, it's called club soda.
166
646760
4880
No Canadá, um refrigerante é basicamente chamado club soda.
10:51
It's just water with bubbles, no taste, no sugar, nothing inside of it, right?
167
651640
5640
É só água com bolhas, sem sabor, sem açúcar, nada dentro dela, certo?
10:57
So, very important to know which one you're ordering.
168
657280
3160
Então, muito importante saber qual você está pedindo.
11:00
Sparkling and soda in Canada mean the same thing, okay?
169
660440
3640
Espumante e refrigerante no Canadá significam a mesma coisa, ok?
11:04
So, be careful about that, depending where you're going to be ordering.
170
664080
4000
Portanto, tenha cuidado com isso, dependendo de onde você fará o pedido.
11:08
So, basically, this is what you need to know about the food and drinks, but there are going
171
668080
4560
Então, basicamente, é isso que você precisa saber sobre comida e bebida, mas
11:12
to be a few more questions that they may ask you that you might need to be prepared for.
172
672640
4680
haverá mais algumas perguntas que eles podem fazer e para as quais você precisa estar preparado.
11:17
Let's look at those.
173
677320
1000
Vamos olhar para eles.
11:18
Okay, so now we're going to look at a few more questions that might come up.
174
678320
4600
Ok, agora vamos ver mais algumas perguntas que podem surgir.
11:22
You also have to keep in mind that these are just some suggestions that I'm giving you.
175
682920
4160
Você também deve ter em mente que estas são apenas algumas sugestões que estou lhe dando.
11:27
They could ask you other questions, they could ask you all of these questions in different
176
687080
4360
Eles podem fazer outras perguntas, podem fazer todas essas perguntas de
11:31
ways, but as long as you are prepared for what might come, you might be ready for any
177
691440
6520
maneiras diferentes, mas contanto que você esteja preparado para o que pode vir, você pode estar pronto para quaisquer
11:37
questions that do, in fact, come.
178
697960
2320
perguntas que, de fato, venham.
11:40
So, here are a few more.
179
700280
2360
Então, aqui estão mais alguns.
11:42
Would you like your salad appetizer first?
180
702640
3680
Gostaria do seu aperitivo de salada primeiro?
11:46
So, generally...
181
706320
3440
Então, geralmente... De
11:49
Generally speaking, the salad or the appetizer does come first, but not always.
182
709760
5680
um modo geral, a salada ou o aperitivo vem primeiro, mas nem sempre.
11:55
Sometimes they bring everything together.
183
715440
2120
Às vezes eles juntam tudo.
11:57
If they ask you for an ordered meal, just say yes or no.
184
717560
4660
Se eles pedirem uma refeição pedida, diga apenas sim ou não.
12:02
The other question might be, would you like me to bring everything out at once, or to
185
722220
4220
A outra pergunta pode ser: você gostaria que eu revelasse tudo de uma vez ou
12:06
bring everything out all together?
186
726440
2280
reunisse tudo?
12:08
So, do you want your appetizer, salad, and main dish at one time, or do you want, you
187
728720
6320
Então, você quer o aperitivo, a salada e o prato principal de uma só vez ou quer,
12:15
know, in steps?
188
735040
1000
sabe, em etapas?
12:16
So, they might ask you that.
189
736040
2360
Então, eles podem te perguntar isso.
12:18
They might ask you, when you're finished ordering, will that be all?
190
738400
4440
Eles podem perguntar a você, quando terminar de fazer o pedido, isso é tudo?
12:22
And are you finished ordering, or do you want to order something else?
191
742840
3680
E você terminou de pedir ou quer pedir outra coisa?
12:26
Or very simple, anything else?
192
746520
2560
Ou muito simples, mais alguma coisa?
12:29
If no, they will go place the order.
193
749080
3440
Se não, eles farão o pedido.
12:32
When you're finished your meal, the waitress or waiter will come by and say, any dessert
194
752520
3960
Quando você terminar sua refeição, a garçonete ou garçom virá e dirá, alguma sobremesa
12:36
today?
195
756480
1000
hoje?
12:37
Or do you want any dessert?
196
757480
1000
Ou você quer alguma sobremesa?
12:38
Would you like to order dessert, etc.?
197
758480
2840
Gostaria de pedir sobremesa, etc.?
12:41
And then some waitstaff, some servers, technically they all should do this, but they don't all
198
761320
6440
E então alguns garçons, alguns servidores, tecnicamente todos deveriam fazer isso, mas nem todos
12:47
do it, but some of them will do it, and they'll say, okay, I'll just read back your order.
199
767760
4680
fazem, mas alguns deles farão e dirão, ok, vou apenas ler seu pedido.
12:52
So, they want to make sure that they got everything correctly, so they will repeat the order before
200
772440
5880
Então, eles querem ter certeza de que receberam tudo corretamente, para que repitam o pedido antes de
12:58
they go to the kitchen to give it to them.
201
778320
2160
irem à cozinha para entregá-lo.
13:00
Okay?
202
780480
1000
OK?
13:01
So, these are some questions you might know.
203
781480
1800
Então, essas são algumas perguntas que você deve saber.
13:03
Now, as you get better and better with English, and as you get more and more comfortable speaking
204
783280
5240
Agora, à medida que você melhora cada vez mais com o inglês e fica cada vez mais confortável falando
13:08
to native speakers, you can just go ahead and tell them what you want instead of waiting
205
788520
4880
com falantes nativos, pode simplesmente ir em frente e dizer a eles o que deseja, em vez de esperar que
13:13
for them to ask.
206
793400
1000
eles perguntem.
13:14
So, you can say, I'll have the steak, medium, please, or I'll have the egg, sunny side up.
207
794400
5480
Então, você pode dizer, eu quero o bife, médio, por favor, ou eu quero o ovo, com o lado ensolarado para cima.
13:19
I'll have the butter, the bread, toasted and buttered, but I'll have the potatoes on the
208
799880
6520
Quero a manteiga, o pão, torrado e com manteiga, mas quero as batatas à
13:26
side, please, or anything like that.
209
806400
2560
parte, por favor, ou qualquer coisa assim.
13:28
Whatever you want, you can order it right away.
210
808960
2600
O que você quiser, você pode encomendá-lo imediatamente.
13:31
The waiter or waitress has fewer questions for you, right?
211
811560
3760
O garçom ou garçonete tem menos perguntas para você, certo?
13:35
So, the more you know, the better prepared you are, the better your experience all around
212
815320
5520
Assim, quanto mais você souber, melhor preparado você estará, melhor será sua experiência ao redor
13:40
will be.
213
820840
1000
.
13:41
Okay?
214
821840
1000
OK?
13:42
Make sure you brush up on your restaurant and food vocabulary as well.
215
822840
4800
Certifique-se de atualizar seu vocabulário de restaurante e comida também.
13:47
It will be very helpful to you.
216
827640
2400
Será muito útil para você.
13:50
So, if you have any questions about any of these questions or any of these topics, please
217
830040
5720
Portanto, se você tiver alguma dúvida sobre qualquer uma dessas perguntas ou qualquer um desses tópicos,
13:55
go to www.engvid.com and you can ask me in the comments section.
218
835760
3720
acesse www.engvid.com e pergunte na seção de comentários.
13:59
There's also a short quiz there that you can take to practice some of these new expressions
219
839480
5080
Há também um pequeno questionário que você pode fazer para praticar algumas dessas novas expressões
14:04
and vocabulary.
220
844560
1760
e vocabulário.
14:06
And that's it.
221
846320
1000
E é isso.
14:07
If you like the video, don't forget to give me a like.
222
847320
2840
Se você gostou do vídeo, não se esqueça de me dar um like.
14:10
Don't forget to subscribe to my channel, and come back next time for more useful tips on
223
850160
4920
Não se esqueça de se inscrever no meu canal e volte na próxima vez para mais dicas úteis sobre como
14:15
ordering food in North American restaurants, or anywhere else, for that matter.
224
855080
5240
pedir comida em restaurantes norte-americanos ou em qualquer outro lugar.
14:20
Okay?
225
860320
1000
OK?
14:21
See you then.
226
861320
1000
Vejo você então.
14:22
Bye-bye.
227
862320
1000
Bye Bye.
14:23
So, in the States, they say "pop", oh sorry, okay, "pop", "pop", "pop", "pop", "pop", "pop",
228
863320
29000
Então, nos Estados Unidos, eles dizem "pop", desculpe, ok, "pop", "pop", "pop", "pop", "pop", "pop",
Sobre este site

Este sítio irá apresentar-lhe vídeos do YouTube que são úteis para a aprendizagem do inglês. Verá lições de inglês ensinadas por professores de primeira linha de todo o mundo. Faça duplo clique nas legendas em inglês apresentadas em cada página de vídeo para reproduzir o vídeo a partir daí. As legendas deslocam-se em sincronia com a reprodução do vídeo. Se tiver quaisquer comentários ou pedidos, por favor contacte-nos utilizando este formulário de contacto.

https://forms.gle/WvT1wiN1qDtmnspy7