Questions You Might Be Asked at a Restaurant (+ how to answer)

88,294 views ・ 2023-04-08

Adam’s English Lessons


Haga doble clic en los subtítulos en inglés para reproducir el vídeo. Los subtítulos traducidos se traducen automáticamente.

00:00
Hi, everybody.
0
0
1000
Hola a todos.
00:01
Welcome to www.engvid.com.
1
1000
1440
Bienvenido a www.engvid.com.
00:02
I'm Adam.
2
2440
1680
soy Adán El
00:04
Today's video is actually very, very important for those of you who are going to especially
3
4120
5280
video de hoy es realmente muy, muy importante para aquellos de ustedes que van a
00:09
live in English-speaking countries, but even if you're just going to travel a little bit
4
9400
5080
vivir especialmente en países de habla inglesa, pero incluso si solo van a viajar un poco
00:14
and you're going to go to tourist areas and you're going to go to restaurants, what I'm
5
14480
5280
e irán a áreas turísticas y ... vas a ir a restaurantes, lo que
00:19
going to tell you today are things that you need to know before you go to a restaurant
6
19760
5560
te voy a decir hoy son cosas que debes saber antes de ir a un restaurante
00:25
so you'll have a much more pleasant experience.
7
25320
2840
para que tengas una experiencia mucho más placentera.
00:28
Now, more specifically, I'm going to look at certain questions that the wait staff,
8
28160
5920
Ahora, más específicamente, voy a ver ciertas preguntas que los meseros,
00:34
the waiter, waitress, server, whatever you want to call them, may ask you, and you should
9
34080
5960
el mesero, la camarera, el servidor, como quieras llamarlos, pueden hacerte, y debes
00:40
have a good idea of the questions that will come because if you're very slow to answer
10
40040
6520
tener una buena idea de las preguntas que vendrán. porque si es muy lento para responder
00:46
or if you have to ask them what does that mean, what does that mean, some of these wait
11
46560
4840
o si tiene que preguntarles qué significa eso, qué significa eso, algunos de estos
00:51
staff will be a little bit impatient.
12
51400
4000
camareros estarán un poco impacientes.
00:55
You have to remember, they're very busy people.
13
55400
2740
Tienes que recordar, son personas muy ocupadas.
00:58
They're running around tables, kitchen, back and forth, getting food.
14
58140
4520
Están corriendo alrededor de las mesas, la cocina, de un lado a otro, consiguiendo comida.
01:02
It's a very high-stress job.
15
62660
2200
Es un trabajo de mucho estrés.
01:04
You don't want to add to the stress.
16
64860
2740
No querrás aumentar el estrés.
01:07
You want to be polite and patient.
17
67600
1960
Quieres ser cortés y paciente.
01:09
You want them to be polite and patient.
18
69560
2240
Quieres que sean educados y pacientes.
01:11
So it's a two-way street, so knowing some of the things that they will ask you and how
19
71800
5080
Entonces es una calle de doble sentido, por lo que saber algunas de las cosas que te preguntarán y cómo
01:16
to answer those questions will be very useful and will make it a much more pleasant experience
20
76880
5880
responder esas preguntas será muy útil y hará que sea una experiencia mucho más placentera
01:22
for you.
21
82760
1000
para ti. ¿
01:23
Okay?
22
83760
1000
Bueno?
01:24
So let's look at some questions.
23
84760
1120
Así que veamos algunas preguntas.
01:25
We're going to start with questions they might ask you about your food order, okay?
24
85880
5920
Vamos a empezar con las preguntas que podrían hacerte sobre tu pedido de comida, ¿de acuerdo?
01:31
The most common question they will ask you is how would you like your, or how would you
25
91800
4800
La pregunta más común que te harán es cómo te gustaría tu, o cómo te
01:36
like it, if you already mentioned something.
26
96600
2960
gustaría, si ya mencionaste algo. ¿
01:39
How would you like your steak?
27
99560
1720
Como te gustaría tu filete? ¿
01:41
Or how would you like your eggs done?
28
101280
1840
O cómo te gustaría que se hicieran tus huevos? ¿
01:43
Or how would you like your steak done?
29
103120
2120
O cómo te gustaría que se hiciera tu bistec?
01:45
There are different ways to cook different things, and you should understand the way
30
105240
4400
Hay diferentes formas de cocinar diferentes cosas, y debes entender la forma en
01:49
that you want it cooked, right?
31
109640
2400
que quieres que se cocinen, ¿verdad?
01:52
So let's...
32
112040
1000
Así que vamos a... Les
01:53
I'm going to just give you a few examples.
33
113040
1000
voy a dar algunos ejemplos.
01:54
So obviously, menu, there are different restaurants, different menus, all kinds of different things
34
114040
4400
Entonces, obviamente, menú, hay diferentes restaurantes, diferentes menús, todo tipo de cosas diferentes que
01:58
you can order, but these are some of the basics.
35
118440
4940
puedes pedir, pero estos son algunos de los conceptos básicos.
02:03
If you order a steak or other types of meat, like red meat, they will ask you how would
36
123380
4920
Si pides un bistec u otro tipo de carne, como carne roja, te preguntarán ¿cómo
02:08
you like it done?
37
128300
1000
te gustaría que lo hicieran? ¿
02:09
How would you like your steak cooked, for example?
38
129300
2400
Cómo le gustaría que se cocinara su bistec, por ejemplo? ¿
02:11
Or how would you like your steak?
39
131700
1800
O cómo te gustaría tu bistec?
02:13
You can have a steak rare, means cooked very little bit.
40
133500
4380
Puedes tener un bistec poco hecho, significa cocido muy poco.
02:17
It's brown on the outside, very red on the inside, almost not cooked at all.
41
137880
6440
Es marrón por fuera, muy rojo por dentro, casi sin cocinar. A
02:24
Some people like it that way.
42
144320
2240
algunas personas les gusta así.
02:26
Medium means it's brown on the outside, cooked a little bit through, and in the center, it's
43
146560
5920
Medio significa que está marrón por fuera, cocido un poco, y en el centro, es
02:32
pink, reddish pink.
44
152480
2440
rosado, rosa rojizo.
02:34
You can say rare, you can say medium rare if you want, somewhere between here.
45
154920
5200
Puedes decir raro, puedes decir medio raro si quieres, en algún lugar entre aquí.
02:40
And then there's well done.
46
160120
1800
Y luego está bien hecho.
02:41
Well done means it's cooked all the way through, all the way through the steak.
47
161920
4160
Bien hecho significa que está completamente cocido , todo el bistec.
02:46
No red, no pink, all brown, okay?
48
166080
3840
Ni rojo, ni rosa, todo marrón, ¿de acuerdo?
02:49
And you can, again, you can go in the middle, you can say medium well.
49
169920
3300
Y puedes, de nuevo, puedes ir en el medio, puedes decir medio bien.
02:53
So a little bit more of the medium, a little bit less than well done.
50
173220
3940
Entonces, un poco más del medio, un poco menos que bien hecho.
02:57
Now keep in mind that in more fancy restaurants, if you order a steak well done, the chef might
51
177160
8080
Ahora ten en cuenta que en los restaurantes más elegantes, si pides un bistec bien hecho, el chef puede
03:05
not be happy with you, because steaks shouldn't be eaten well done, but that's a little tip.
52
185240
5560
no estar contento contigo, porque los bistecs no se deben comer bien hechos, pero ese es un pequeño consejo.
03:10
You order what you like, but make sure you get the right order.
53
190800
4120
Usted pide lo que quiere, pero asegúrese de obtener el pedido correcto.
03:14
If you say to them well done, and they bring you a steak that's hard and a little bit dry,
54
194920
7120
Si les dices bien hecho, y te traen un bistec duro y un poco seco,
03:22
and it's cooked all the way through, that's what you ordered.
55
202040
3360
y está bien cocido, eso es lo que pediste.
03:25
If you wanted it a little bit pink, you have to say medium.
56
205400
3680
Si lo querías un poco rosado, tienes que decir medio. Por
03:29
So it's very important to understand these words so you get the order you want.
57
209080
3920
lo tanto, es muy importante comprender estas palabras para obtener el orden que desea.
03:33
Now, if you want eggs, and I've seen a lot of people have some trouble with eggs for
58
213000
4800
Ahora, si quieres huevos, y he visto a muchas personas tener problemas con los huevos por
03:37
some reason.
59
217800
2160
alguna razón.
03:39
You can have fried egg, means just open it onto a grill or onto a pan with a little bit
60
219960
4880
Puedes comer huevo frito, significa simplemente abrirlo en una parrilla o en una sartén con un poco
03:44
of oil, sizzle, sizzle, sizzle, and take it off.
61
224840
4880
de aceite, chisporrotear, chisporrotear, chisporrotear y quitarlo.
03:49
Scrambled means they just mix it up, it's like a...
62
229720
2600
Revuelto significa que simplemente lo mezclan, es como...
03:52
You can blend cheese and stuff and all that in it, and it's just like a pile of eggs.
63
232320
5000
Puedes mezclar queso y esas cosas y todo eso, y es como una pila de huevos.
03:57
Or you can have it poached, where it's cooked in water, in boiling water, or almost boiling
64
237320
5280
O puede tomarlo escalfado, donde se cocina en agua, en agua hirviendo o casi hirviendo
04:02
water.
65
242600
1000
.
04:03
And then when you open it, all the yellow, the yolk, actually that's a good word to know.
66
243600
8000
Y luego, cuando lo abres, todo el amarillo, la yema, en realidad esa es una buena palabra para saber.
04:11
The yolk is the yellow part, and then you have the white part.
67
251600
3520
La yema es la parte amarilla, y luego tienes la parte blanca.
04:15
So when you...
68
255120
1000
Así que cuando...
04:16
A poached egg will look like a little white ball, and then when you cut it, all the yellow
69
256120
4200
Un huevo escalfado se verá como una bolita blanca, y luego, cuando lo cortes, todo el amarillo
04:20
spills out nice, and thick, and tasty.
70
260320
3560
se derrama bonito, espeso y sabroso.
04:23
Or you can have it hard boiled, and then you crack open the shell, take off the shell,
71
263880
4240
O puede hervirlo duro, y luego abre la cáscara, quita la cáscara
04:28
and eat it like that.
72
268120
1400
y se lo come así.
04:29
You can also have soft boiled.
73
269520
2800
También puede tener hervido suave.
04:32
Soft boiled means it's almost hard boiled, it's halfway, so you can take the top of the
74
272320
5920
Hervido significa que está casi hervido, está a la mitad, por lo que puede quitar la parte superior de la
04:38
shell off and spoon it out, or do whatever you like with it.
75
278240
3640
cáscara y sacarla con una cuchara, o hacer lo que quiera con ella.
04:41
Now, if you ordered fried eggs, they will ask you, "How would you like your eggs?"
76
281880
5120
Ahora, si pediste huevos fritos, te preguntarán: "¿Cómo te gustarían tus huevos?"
04:47
Or "How would you like your eggs done?"
77
287000
2280
O "¿Cómo te gustaría que se hicieran tus huevos?"
04:49
So what their meaning is, do you want it just plain on the pan, which is sunny side up,
78
289280
6880
Entonces, cuál es su significado, ¿lo quiere simplemente en la sartén, que está con el lado soleado hacia arriba,
04:56
so the yellow part is up, or over easy.
79
296160
4240
para que la parte amarilla esté hacia arriba o demasiado fácil? ¿
05:00
Do you want them to flip it over?
80
300400
2120
Quieres que le den la vuelta?
05:02
Now, you can have over easy, over medium, over well.
81
302520
4160
Ahora, puede tener más fácil, más medio, más bien.
05:06
Over easy means they flip it over and take it off the pan.
82
306680
3800
Más fácil significa que le dan la vuelta y lo sacan de la sartén.
05:10
Over medium, they flip it over, wait 10-20 seconds, and take it off the pan.
83
310480
6320
A fuego medio, le dan la vuelta, esperan de 10 a 20 segundos y lo retiran de la sartén.
05:16
Over well, they flip it over and let everything cook, including the yolk, and then take it
84
316800
5560
Sobre bien, le dan la vuelta y dejan que se cocine todo, incluida la yema, y ​​luego lo
05:22
off the pan.
85
322360
1000
desmoldan.
05:23
So, very important to know how you want your eggs done, right?
86
323360
3840
Entonces, es muy importante saber cómo quieres que se hagan tus huevos, ¿verdad?
05:27
And again, the faster you understand the question and the faster you answer the question, the
87
327200
5640
Y nuevamente, cuanto más rápido entienda la pregunta y más rápido responda la pregunta,
05:32
better relationship you will have with your waiter or waitress.
88
332840
3880
mejor relación tendrá con su mesero o camarera.
05:36
Now, if you ordered bacon, they might ask you, "How would you like your bacon?"
89
336720
5760
Ahora, si pediste tocino, es posible que te pregunten: "¿Cómo te gustaría el tocino?"
05:42
Crispy, like crunchy when you chew it, or chewy, like a little bit more rubbery, like
90
342480
7720
Crujiente, como crujiente cuando lo masticas, o masticable, como un poco más gomoso, como si
05:50
you have to chew it a little bit more, right?
91
350200
1640
tuvieras que masticarlo un poco más, ¿ no?
05:51
It doesn't break.
92
351840
1000
No se rompe.
05:52
Crispy, if you go like this to the bacon, it will break.
93
352840
2560
Crujiente, si le vas así al tocino, se va a romper.
05:55
Chewy, it will just bend, right?
94
355400
3080
Chewy, simplemente se doblará, ¿verdad?
05:58
I personally like chewy, it's much tastier.
95
358480
3760
Personalmente, me gusta masticable, es mucho más sabroso.
06:02
Salad dressing, how would you like your salad dressing?
96
362240
3280
Aderezo para ensaladas, ¿ cómo le gustaría su aderezo para ensaladas? ¿
06:05
Do you want it mixed in?
97
365520
2120
Lo quieres mezclado?
06:07
Sometimes they might use the word "tossed in", like a salad is tossed, like when they
98
367640
8120
A veces pueden usar la palabra "tirar ", como se tira una ensalada, como cuando
06:15
mix the salad, they say "tossing".
99
375760
2600
mezclan la ensalada, dicen "tirar". ¿
06:18
Do you want it tossed in, do you want it mixed in, or do you want it on the side, so you
100
378360
4560
Lo quiere arrojado, lo quiere mezclado o lo quiere a un lado, para que
06:22
can put as much as you want by yourself, so make sure you know what you want.
101
382920
4600
pueda poner todo lo que quiera solo, así que asegúrese de saber lo que quiere?
06:27
Now, "on the side" is a very useful expression for many things.
102
387520
4340
Ahora bien, "al lado" es una expresión muy útil para muchas cosas.
06:31
If you want...
103
391860
1000
Si quiere...
06:32
Anything that comes with a sauce, if you want the sauce on the side, separately, you can
104
392860
4380
Cualquier cosa que venga con salsa, si quiere la salsa al lado, aparte, puede
06:37
ask for it on the side, or anything else that comes with the dish.
105
397240
5320
pedirla al lado, o cualquier otra cosa que venga con el plato.
06:42
Now, if you order something that comes with a potato, side dish...
106
402560
3960
Ahora, si pides algo que viene con una patata, guarnición...
06:46
Oh, so let's talk about "side dish".
107
406520
5120
Oh, entonces hablemos de "guarnición".
06:51
So, for many meat dishes, they come with a potato as a side, so how do you...
108
411640
7560
Entonces, para muchos platos de carne, vienen con una papa como guarnición, entonces, ¿cómo... ¿
06:59
How would you like your potato, french fried, basically means french fries; mashed, like
109
419200
5080
Cómo le gustaría su papa, frita a la francesa, básicamente significa papas a la francesa; triturado, como lo
07:04
they mash it, it's like a little bit creamy; or baked, means it's whole, and they didn't...
110
424280
5900
trituran, es como un poco cremoso; o horneado, significa que está entero, y no lo hicieron... Lo
07:10
They cut it open, you can put some butter and sour cream inside, and eat it like that,
111
430180
4780
abren, puedes poner un poco de mantequilla y crema agria adentro, y comerlo así,
07:14
with a spoon.
112
434960
1000
con una cuchara.
07:15
So, these are the different ways to have the basics.
113
435960
2800
Entonces, estas son las diferentes formas de tener lo básico.
07:18
Now, again, all kinds of restaurants, all kinds of dishes, each one will have their
114
438760
4880
Ahora, de nuevo, todo tipo de restaurantes, todo tipo de platos, cada uno tendrá sus
07:23
specific questions, but for example, if you go to a Thai restaurant, all the dishes are
115
443640
6560
preguntas específicas, pero por ejemplo, si vas a un restaurante tailandés, todos los platos están
07:30
pretty much set.
116
450200
1520
bastante establecidos.
07:31
You don't really have that many options.
117
451720
2300
Realmente no tienes tantas opciones.
07:34
If you go to an Italian restaurant, and you order a pasta, it's pretty much a set pasta,
118
454020
4980
Si vas a un restaurante italiano y pides una pasta, es más o menos una pasta fija, ¿
07:39
right?
119
459000
1000
verdad?
07:40
So, there's not too many options.
120
460000
1600
Entonces, no hay demasiadas opciones.
07:41
These items will always come with options.
121
461600
3520
Estos artículos siempre vendrán con opciones.
07:45
Make sure you're prepared for this particular question, how you want this particular dish
122
465120
5960
Asegúrese de estar preparado para esta pregunta en particular, cómo quiere que le hagan este plato en particular
07:51
done for you.
123
471080
1000
. ¿
07:52
Okay?
124
472080
1000
Bueno?
07:53
We're going to look at some more questions that will help you out a lot in a restaurant.
125
473080
4080
Vamos a ver algunas preguntas más que te ayudarán mucho en un restaurante.
07:57
Okay, so now you're going to have some options about your food.
126
477160
4200
Bien, ahora vas a tener algunas opciones sobre tu comida.
08:01
Depends on the place, again, how many options you're going to get, but some of the basic
127
481360
4000
Depende del lugar, nuevamente, cuántas opciones obtendrás, pero algunas de las básicas
08:05
ones, they're going to ask you if your meal comes with bread.
128
485360
3640
, te preguntarán si tu comida viene con pan.
08:09
Let's say you're going to a breakfast restaurant, and you're ordering eggs, and potatoes, and
129
489000
5200
Digamos que vas a un restaurante de desayunos y pides huevos, papas,
08:14
bacon, etc., and it comes with toast, or with bread of your choice.
130
494200
4880
tocino, etc., y viene con tostadas o con el pan de tu elección.
08:19
So, if you ordered, like, a bagel, or bread, whatever bread, they're going to ask you,
131
499080
5560
Entonces, si pediste, como, un bagel, o pan, cualquier tipo de pan, primero te preguntarán
08:24
first of all, what type of bread, like plain bread, white bread, rye bread, etc.
132
504640
5600
qué tipo de pan, como pan simple, pan blanco, pan de centeno, etc.
08:30
And then they're going to ask you, do you want it toasted, buttered, or plain, right?
133
510240
5400
Te voy a preguntar, ¿lo quieres tostado, con mantequilla o solo, verdad? ¿
08:35
Do you want the bread toasted, or not toasted?
134
515640
2640
Quieres el pan tostado, o sin tostar? ¿
08:38
Do you want butter on the bread, or no butter, or do you want it just plain, just a piece
135
518280
4400
Quieres mantequilla en el pan, o sin mantequilla, o lo quieres solo, solo un trozo
08:42
of bread, with nothing, not toasted?
136
522680
2560
de pan, sin nada, sin tostar? ¿
08:45
Okay?
137
525240
1000
Bueno?
08:46
If you order anything with chicken, especially barbecue chicken, they're going to ask you
138
526240
4280
Si pides algo con pollo, especialmente pollo asado, te preguntarán
08:50
if you want white or dark meat.
139
530520
2440
si quieres carne blanca u oscura.
08:52
So, white meat is the chicken breast, dark meat is the chicken thigh and leg, I guess
140
532960
6360
Entonces, la carne blanca es la pechuga de pollo, la carne oscura es el muslo y la pata de pollo, supongo que
08:59
you could say, the drumstick and the thigh, so make sure you understand what kind of meat
141
539320
3920
podrías decir, el muslo y el muslo, así que asegúrate de entender qué tipo de carne
09:03
you're getting.
142
543240
1240
estás obteniendo. La
09:04
White meat, the breast, is a bit drier, but healthier.
143
544480
4240
carne blanca, la pechuga, es un poco más seca, pero más saludable.
09:08
The dark meat is a little fattier, but tastier, so make sure you know which one you want.
144
548720
4360
La carne oscura es un poco más grasosa, pero más sabrosa, así que asegúrate de saber cuál quieres.
09:13
Now, when it comes to drinks, there are also questions involved with drinks.
145
553080
5300
Ahora, cuando se trata de bebidas, también hay preguntas relacionadas con las bebidas.
09:18
If you order a beer, they will ask you, do you want tap or bottled?
146
558380
6420
Si pides una cerveza, te preguntarán, ¿ quieres tirada o embotellada?
09:24
In some places, they'll ask you, do you want draft or bottled?
147
564800
4980
En algunos lugares te preguntarán, ¿ quieres barril o embotellado?
09:29
Tap and draft, same thing, means they're pouring it from the big keg, and it's a bit more fresh.
148
569780
5660
Tap and draft, lo mismo, significa que lo están vertiendo del barril grande, y es un poco más fresco.
09:35
Bottled means in the bottle.
149
575440
2640
Medios embotellados en la botella.
09:38
They will ask you the size you want, do you want a pint or half pint?
150
578080
5040
Te preguntarán el tamaño que quieres, ¿ quieres una pinta o media pinta?
09:43
Or if you're in a group of people, they may offer you, suggest you to get a pitcher, which
151
583120
5720
O si estás en un grupo de personas, pueden ofrecerte, sugerirte que consigas una jarra, que
09:48
is a bigger thing that you can share with all your friends.
152
588840
2800
es algo más grande que puedes compartir con todos tus amigos.
09:51
Now, I'm not going to get too much into the beer vocab here, but if you want to learn
153
591640
5160
Ahora, no voy a profundizar mucho en el vocabulario de la cerveza aquí, pero si quieres aprender
09:56
more about beer, I actually made a lesson about that, there's a video lesson right here
154
596800
4520
más sobre la cerveza, en realidad hice una lección sobre eso, hay una lección en video aquí mismo
10:01
on www.engvid.com, there's a link actually in the box below, you can follow it and watch
155
601320
4240
en www.engvid.com, hay una enlace en el cuadro de abajo, puedes seguirlo y ver
10:05
my beer lesson, it's actually kind of interesting.
156
605560
4040
mi lección de cerveza, en realidad es algo interesante.
10:09
And then water.
157
609600
1000
Y luego agua. Es
10:10
They may...
158
610600
1000
posible que...
10:11
Again, this is a little bit more fancier restaurants, but in a lot of places where they sell you
159
611600
4960
Nuevamente, este es un restaurante un poco más elegante, pero en muchos lugares donde te venden
10:16
the water, they will ask you, do you want still or sparkling?
160
616560
4880
el agua, te preguntarán, ¿la quieres sin gas o con gas?
10:21
Still water means plain water, like spring water, maybe.
161
621440
4320
Agua tranquila significa agua simple, como agua de manantial, tal vez.
10:25
Sparkling means with bubbles, like soda.
162
625760
2080
Espumoso significa con burbujas, como un refresco.
10:27
So, speaking of pop and soda, it's actually important to know the difference, because
163
627840
4840
Entonces, hablando de refrescos y refrescos, es realmente importante saber la diferencia, porque
10:32
in the US, soda means like a sugary, bubbly drink, like Coke, Sprite, etc.
164
632680
7720
en los EE. UU., refrescos significa una bebida burbujeante azucarada, como Coca-Cola, Sprite, etc.
10:40
In Canada, pop is a sugary drink, Coke, Sprite, soda.
165
640400
6360
En Canadá, el refresco es una bebida azucarada, Coca-Cola, Sprite, soda.
10:46
In Canada, a soda is basically, it's called club soda.
166
646760
4880
En Canadá, un refresco es básicamente, se llama club soda.
10:51
It's just water with bubbles, no taste, no sugar, nothing inside of it, right?
167
651640
5640
Es solo agua con burbujas, sin sabor, sin azúcar, sin nada dentro, ¿verdad?
10:57
So, very important to know which one you're ordering.
168
657280
3160
Entonces, es muy importante saber cuál está ordenando. Las
11:00
Sparkling and soda in Canada mean the same thing, okay?
169
660440
3640
gaseosas y las gaseosas en Canadá significan lo mismo, ¿de acuerdo?
11:04
So, be careful about that, depending where you're going to be ordering.
170
664080
4000
Entonces, tenga cuidado con eso, dependiendo de dónde vaya a ordenar.
11:08
So, basically, this is what you need to know about the food and drinks, but there are going
171
668080
4560
Entonces, básicamente, esto es lo que necesita saber sobre la comida y las bebidas, pero
11:12
to be a few more questions that they may ask you that you might need to be prepared for.
172
672640
4680
habrá algunas preguntas más que le pueden hacer y para las que debe estar preparado.
11:17
Let's look at those.
173
677320
1000
Miremos esos.
11:18
Okay, so now we're going to look at a few more questions that might come up.
174
678320
4600
Bien, ahora vamos a ver algunas preguntas más que podrían surgir.
11:22
You also have to keep in mind that these are just some suggestions that I'm giving you.
175
682920
4160
También tienes que tener en cuenta que estas son solo algunas sugerencias que te estoy dando.
11:27
They could ask you other questions, they could ask you all of these questions in different
176
687080
4360
Podrían hacerle otras preguntas, podrían hacerle todas estas preguntas de diferentes
11:31
ways, but as long as you are prepared for what might come, you might be ready for any
177
691440
6520
maneras, pero mientras esté preparado para lo que pueda venir, puede estar listo para cualquier
11:37
questions that do, in fact, come.
178
697960
2320
pregunta que, de hecho, surja.
11:40
So, here are a few more.
179
700280
2360
Entonces, aquí hay algunos más. ¿
11:42
Would you like your salad appetizer first?
180
702640
3680
Quieres tu aperitivo de ensalada primero?
11:46
So, generally...
181
706320
3440
Entonces, en general... En
11:49
Generally speaking, the salad or the appetizer does come first, but not always.
182
709760
5680
general, la ensalada o el aperitivo es lo primero, pero no siempre.
11:55
Sometimes they bring everything together.
183
715440
2120
A veces juntan todo.
11:57
If they ask you for an ordered meal, just say yes or no.
184
717560
4660
Si te piden una comida ordenada, solo di sí o no.
12:02
The other question might be, would you like me to bring everything out at once, or to
185
722220
4220
La otra pregunta podría ser, ¿les gustaría que sacara todo de una vez o que
12:06
bring everything out all together?
186
726440
2280
sacara todo junto?
12:08
So, do you want your appetizer, salad, and main dish at one time, or do you want, you
187
728720
6320
Entonces, ¿quieres tu entrada, ensalada y plato principal al mismo tiempo, o quieres, ya sabes,
12:15
know, in steps?
188
735040
1000
en pasos?
12:16
So, they might ask you that.
189
736040
2360
Entonces, podrían preguntarte eso. Es
12:18
They might ask you, when you're finished ordering, will that be all?
190
738400
4440
posible que le pregunten, cuando termine de ordenar, ¿eso será todo? ¿
12:22
And are you finished ordering, or do you want to order something else?
191
742840
3680
Y has terminado de pedir, o quieres pedir algo más?
12:26
Or very simple, anything else?
192
746520
2560
O muy simple, ¿algo más?
12:29
If no, they will go place the order.
193
749080
3440
Si no, irán a hacer el pedido.
12:32
When you're finished your meal, the waitress or waiter will come by and say, any dessert
194
752520
3960
Cuando termines de comer, la camarera o mesero pasará y te dirá, ¿algún postre para
12:36
today?
195
756480
1000
hoy? ¿
12:37
Or do you want any dessert?
196
757480
1000
O quieres algún postre? ¿
12:38
Would you like to order dessert, etc.?
197
758480
2840
Quieres pedir postre, etc.?
12:41
And then some waitstaff, some servers, technically they all should do this, but they don't all
198
761320
6440
Y luego algunos camareros, algunos servidores, técnicamente todos deberían hacer esto, pero no todos lo hacen,
12:47
do it, but some of them will do it, and they'll say, okay, I'll just read back your order.
199
767760
4680
pero algunos lo harán, y dirán, está bien, leeré su pedido.
12:52
So, they want to make sure that they got everything correctly, so they will repeat the order before
200
772440
5880
Así que quieren asegurarse de que han recibido todo correctamente, por lo que repetirán el pedido antes de
12:58
they go to the kitchen to give it to them.
201
778320
2160
ir a la cocina a dárselo. ¿
13:00
Okay?
202
780480
1000
Bueno?
13:01
So, these are some questions you might know.
203
781480
1800
Entonces, estas son algunas preguntas que quizás sepas.
13:03
Now, as you get better and better with English, and as you get more and more comfortable speaking
204
783280
5240
Ahora, a medida que mejora cada vez más su inglés y se siente cada vez más cómodo hablando
13:08
to native speakers, you can just go ahead and tell them what you want instead of waiting
205
788520
4880
con hablantes nativos, puede seguir adelante y decirles lo que quiere en lugar de esperar a que le
13:13
for them to ask.
206
793400
1000
pregunten.
13:14
So, you can say, I'll have the steak, medium, please, or I'll have the egg, sunny side up.
207
794400
5480
Entonces, puede decir, tomaré el bistec, mediano, por favor, o tomaré el huevo, con el lado soleado hacia arriba.
13:19
I'll have the butter, the bread, toasted and buttered, but I'll have the potatoes on the
208
799880
6520
Quiero la mantequilla, el pan, tostado y untado con mantequilla, pero quiero las papas
13:26
side, please, or anything like that.
209
806400
2560
aparte, por favor, o algo por el estilo.
13:28
Whatever you want, you can order it right away.
210
808960
2600
Lo que quieras, puedes pedirlo de inmediato.
13:31
The waiter or waitress has fewer questions for you, right?
211
811560
3760
El camarero o la camarera tiene menos preguntas para ti, ¿verdad?
13:35
So, the more you know, the better prepared you are, the better your experience all around
212
815320
5520
Entonces, cuanto más sepa, mejor preparado esté, mejor será su experiencia en general
13:40
will be.
213
820840
1000
. ¿
13:41
Okay?
214
821840
1000
Bueno?
13:42
Make sure you brush up on your restaurant and food vocabulary as well.
215
822840
4800
Asegúrate de repasar también el vocabulario de tu restaurante y comida.
13:47
It will be very helpful to you.
216
827640
2400
Te será de mucha ayuda.
13:50
So, if you have any questions about any of these questions or any of these topics, please
217
830040
5720
Entonces, si tiene alguna pregunta sobre cualquiera de estas preguntas o sobre cualquiera de estos temas,
13:55
go to www.engvid.com and you can ask me in the comments section.
218
835760
3720
vaya a www.engvid.com y puede preguntarme en la sección de comentarios.
13:59
There's also a short quiz there that you can take to practice some of these new expressions
219
839480
5080
También hay un breve cuestionario que puede realizar para practicar algunas de estas nuevas expresiones
14:04
and vocabulary.
220
844560
1760
y vocabulario.
14:06
And that's it.
221
846320
1000
Y eso es.
14:07
If you like the video, don't forget to give me a like.
222
847320
2840
Si te gusto el video, no olvides darme un me gusta.
14:10
Don't forget to subscribe to my channel, and come back next time for more useful tips on
223
850160
4920
No olvides suscribirte a mi canal y vuelve la próxima vez para obtener más consejos útiles sobre cómo
14:15
ordering food in North American restaurants, or anywhere else, for that matter.
224
855080
5240
pedir comida en restaurantes de América del Norte o en cualquier otro lugar. ¿
14:20
Okay?
225
860320
1000
Bueno?
14:21
See you then.
226
861320
1000
Hasta entonces.
14:22
Bye-bye.
227
862320
1000
Adiós.
14:23
So, in the States, they say "pop", oh sorry, okay, "pop", "pop", "pop", "pop", "pop", "pop",
228
863320
29000
Entonces, en los Estados Unidos, dicen "pop", oh, lo siento, está bien, "pop", "pop", "pop", "pop", "pop", "pop",
Acerca de este sitio web

Este sitio le presentará vídeos de YouTube útiles para aprender inglés. Verá lecciones de inglés impartidas por profesores de primera categoría de todo el mundo. Haz doble clic en los subtítulos en inglés que aparecen en cada página de vídeo para reproducir el vídeo desde allí. Los subtítulos se desplazan en sincronía con la reproducción del vídeo. Si tiene algún comentario o petición, póngase en contacto con nosotros mediante este formulario de contacto.

https://forms.gle/WvT1wiN1qDtmnspy7