Learn English: Baseball Vocabulary, Expressions, Rules, and Culture

27,555 views ・ 2023-10-26

Adam’s English Lessons


Por favor, faça duplo clique nas legendas em inglês abaixo para reproduzir o vídeo. As legendas traduzidas são traduzidas automaticamente.

00:00
Hi, everybody. Welcome to www.engvid.com. I'm Adam. In today's video, I'm going to talk
0
0
5760
Oi pessoal. Bem-vindo ao www.engvid.com. Eu sou Adão. No vídeo de hoje vou falar
00:05
to you about baseball. Now, I know that some of you might not be interested in sports in
1
5760
5920
com vocês sobre beisebol. Agora, eu sei que alguns de vocês podem não estar interessados ​​em esportes em
00:11
general or in this particular sport, but it's still a good lesson to watch. One reason is
2
11680
6200
geral ou neste esporte em particular, mas ainda é uma boa lição para assistir. Um dos motivos é que é
00:17
it's a good listening practice, but another reason is that a lot of words from baseball
3
17880
6160
uma boa prática de escuta, mas outro motivo é que muitas palavras do beisebol
00:24
are actually used in everyday conversations and everyday situations. People love to use
4
24360
6100
são usadas em conversas e situações cotidianas. As pessoas adoram usar
00:30
sports analogies when they're describing situations in real life, and especially baseball has
5
30460
6980
analogias esportivas quando descrevem situações da vida real e, especialmente, o beisebol tem
00:37
a lot of terms and a lot of expressions that people apply to everyday situations. So, it's
6
37440
6580
muitos termos e expressões que as pessoas aplicam a situações cotidianas. Então,
00:44
still good to watch just for the English, plus a little bit of an introduction to the
7
44020
5100
ainda é bom assistir só para os ingleses, além de uma pequena introdução ao
00:49
sport can't hurt either. So, that's what we're going to do here. I'm just going to give you
8
49120
4340
esporte também não fazer mal. Então, é isso que vamos fazer aqui. Vou apenas dar
00:53
a bit of an introduction to the game so you have a general idea. Keep in mind that if
9
53460
5220
uma pequena introdução ao jogo para que você tenha uma ideia geral. Tenha em mente que se
00:58
you're coming to live in the U.S. or even in Canada, baseball is a very, very popular
10
58680
6120
você vai morar nos EUA ou mesmo no Canadá, o beisebol é um esporte muito, muito popular
01:04
sport. In fact, it's called America's favorite pastime. Americans love baseball. In Canada,
11
64800
7620
. Na verdade, é considerado o passatempo favorito da América. Os americanos adoram beisebol. No Canadá,
01:13
you know, it's still popular, but not as popular. Canada only has one professional baseball
12
73080
5660
você sabe, ainda é popular, mas não tão popular. O Canadá tem apenas um time profissional de beisebol
01:18
team, and that's in Toronto. America has a lot of baseball teams. And so, pastime basically
13
78740
7660
, que fica em Toronto. A América tem muitos times de beisebol. E assim, passatempo
01:26
means hobby or a way to pass the time, so doing something enjoyable or fun. And we're
14
86400
6720
significa basicamente hobby ou uma forma de passar o tempo, fazendo algo prazeroso ou divertido. E
01:33
going to talk about the MLB, Major League Baseball. So, this is the American league.
15
93120
4760
vamos falar sobre a MLB, Major League Baseball. Então, esta é a liga americana.
01:38
Of course, baseball is also popular in Asia, in Japan, in Korea, etc., but the most popular
16
98260
7100
É claro que o beisebol também é popular na Ásia, no Japão, na Coréia, etc., mas a liga mais popular
01:45
league is in the U.S. and Canada, and all the best players try to come and play here.
17
105600
6600
está nos EUA e no Canadá, e todos os melhores jogadores tentam vir jogar aqui.
01:52
So, the whole point of the season, of the baseball season, I think they play 162 games
18
112960
7100
Então, durante toda a temporada, na temporada de beisebol, acho que eles jogam 162 partidas
02:00
per season, and everybody is trying to win the World Series. That's the championship. That's
19
120060
6020
por temporada, e todo mundo está tentando vencer a World Series. Esse é o campeonato. É assim que
02:06
what they call the championship of this sport. So, I'm going to give you a little bit of an
20
126080
4220
chamam de campeonato desse esporte. Então, vou dar uma pequena
02:10
introduction about the setup of the game and a little bit what's going on.
21
130860
3440
introdução sobre a configuração do jogo e um pouco do que está acontecendo.
02:14
So, what the playing field is called the baseball diamond. This is the diamond,
22
134980
6460
Então, o campo de jogo é chamado de campo de beisebol. Este é o diamante
02:21
and this is the field. They play inside a stadium, but more commonly, people like to
23
141580
7160
e este é o campo. Eles jogam dentro de um estádio, mas é mais comum que as pessoas gostem de se
02:28
refer to the place as the ballpark. And this is important to know because there's a lot of good
24
148740
5360
referir ao local como estádio. E é importante saber isso porque há muitas
02:34
expressions that come with that. So, it's in a stadium. This is the field. This is the baseball
25
154100
5280
expressões boas que vêm com isso. Então, está em um estádio. Este é o campo. Este é o
02:39
diamond, and on each corner of the diamond, there's something called a base. So, first base,
26
159380
7220
campo de beisebol e em cada canto do diamante há algo chamado base. Então, primeira base,
02:46
second base, third base, and home... It's home base, but what we have here is home plate. This
27
166880
7880
segunda base, terceira base e home... É home base, mas o que temos aqui é home plate. Esta
02:54
is the last base. This is the pitching mound. This is where the pitcher stands to throw the ball.
28
174760
5500
é a última base. Este é o monte de lançamento. É aqui que o arremessador fica para lançar a bola.
03:00
At home plate, the batter, the person hitting the ball with the baseball bat, so the batter,
29
180800
6700
No home plate, o batedor, a pessoa que bate na bola com o taco de beisebol, ou seja, o batedor,
03:07
tries to hit the ball. Here, we have the field, so we have fielders. We have left field, center
30
187600
7680
tenta acertar a bola. Aqui temos o campo, então temos os defensores. Temos campo esquerdo,
03:15
field, right field, and you have fielders. Right fielder, center fielder, left fielder,
31
195280
5460
campo central, campo direito e você tem defensores. O defensor direito, o defensor central, o defensor esquerdo
03:20
and on the bases, you have first, second, and third baseman, and between second and third,
32
200940
5160
e nas bases você tem a primeira, segunda e terceira base, e entre a segunda e a terceira
03:26
you also have a shortstop. So, basically, you have nine players per team playing. Oh, sorry.
33
206180
7260
você também tem um shortstop. Então, basicamente, você tem nove jogadores por equipe jogando. Oh, desculpe.
03:33
At home plate, there is a catcher. So, the pitcher throws the ball, the catcher catches the ball
34
213720
4900
No home plate, há um apanhador. Então, o arremessador lança a bola, o receptor pega a bola
03:38
in case the batter doesn't hit it. So, those are the players. There's also an umpire. So,
35
218620
9500
caso o batedor não acerte. Então, esses são os jogadores. Há também um árbitro. Então,
03:48
in soccer or hockey, for example, there's a referee. In baseball, there is an umpire. There's
36
228280
5900
no futebol ou no hóquei, por exemplo, existe um árbitro. No beisebol, existe um árbitro. Tem
03:54
an umpire here, here, here, and here, so they make sure that everybody's following the rules,
37
234180
5520
um árbitro aqui, aqui, aqui e aqui, então eles garantem que todos estão seguindo as regras,
03:59
that the game is being played properly. So, the point is to hit the ball or somehow get on the
38
239900
8080
que o jogo está sendo jogado corretamente. Então, o objetivo é acertar a bola ou de alguma forma chegar na
04:07
base and go through all the bases. If a player somehow goes all the way around and comes back
39
247980
7260
base e passar por todas as bases. Se um jogador de alguma forma dá uma volta completa e volta
04:15
to home plate, the team gets one point, and the point of the game is to get more points than your
40
255240
6780
para a base, o time ganha um ponto, e o objetivo do jogo é conseguir mais pontos que seu
04:22
opponent, than the other team. So, we had a pitcher, we have a hitter. Hitter and batter
41
262020
6540
oponente, que o outro time. Então, tínhamos um arremessador, temos um rebatedor. Rebatedor e rebatedor
04:28
is the same thing, the person standing here trying to hit the baseball. So, that's the setup
42
268560
5980
são a mesma coisa, a pessoa que está aqui tentando rebater a bola de beisebol. Então essa é a configuração
04:34
of the game, of the sport. Now, the game is played over nine innings. Like most sports,
43
274540
7900
do jogo, do esporte. Agora, o jogo é disputado em nove entradas. Como a maioria dos esportes,
04:42
they play within a time limit, like an hour or mostly most things an hour or 90 minutes in soccer,
44
282640
8060
eles jogam dentro de um limite de tempo, como uma hora ou principalmente uma hora ou 90 minutos no futebol,
04:50
for example. Baseball is played by innings, and it doesn't matter how long it takes. You need to get
45
290800
6680
por exemplo. O beisebol é jogado por turnos e não importa quanto tempo demore. Você precisa obter
04:58
27 outs. When all 27 players are out, then the game is over, and 27 for each side. So, some of
46
298620
9520
27 saídas. Quando todos os 27 jogadores estiverem eliminados, o jogo termina, e 27 para cada lado. Então, alguns
05:08
these games can be very, very long, and for a lot of people, it can be very, very boring, especially
47
308140
7400
desses jogos podem ser muito, muito longos e, para muitas pessoas, podem ser muito, muito chatos, principalmente
05:15
on TV. But if you go to the ballpark to watch a baseball game, it's actually a lot of fun. You're
48
315540
7060
na TV. Mas se você for ao estádio para assistir a um jogo de beisebol, é realmente muito divertido. Você está
05:22
in the stadium, you're having a beer, there's all kinds of fans. If the weather is nice, even better.
49
322600
5740
no estádio, tomando uma cerveja, tem todo tipo de torcedor. Se o tempo estiver bom, melhor ainda.
05:28
It's fun, but it can be very, very long. So, as I mentioned, you have to get 27 outs. So, each
50
328780
7120
É divertido, mas pode ser muito, muito longo. Então, como mencionei, você precisa conseguir 27 outs. Então, em cada
05:35
inning, there's a top of the inning and a bottom of the inning. Each team gets a chance to get on
51
335900
7240
entrada, há uma parte superior e uma parte inferior da entrada. Cada equipe tem a chance de chegar
05:43
the bases, and they're allowed three outs. Every time a player is out, he leaves the field. When
52
343140
8040
às bases e pode fazer três eliminações. Cada vez que um jogador sai, ele sai de campo. Quando
05:51
three players are out, the team leaves, and the other team gets a chance to try to hit and get on
53
351180
5820
três jogadores saem, o time sai e o outro time tem a chance de tentar rebater e chegar à
05:57
base. Again, when all nine innings are finished, if the score is tied, like 1-1, 5-5, etc.,
54
357000
7780
base. Novamente, quando todas as nove entradas terminarem, se o placar estiver empatado, como 1-1, 5-5, etc.,
06:04
then they will play extra innings, and they will continue until one team has more points.
55
364780
6300
então eles jogarão entradas extras e continuarão até que uma equipe tenha mais pontos.
06:11
So, some words you need to know. "Strike out". So, if the pitcher pitches the ball, if the player
56
371900
7760
Então, algumas palavras que você precisa saber. "Riscar". Então, se o arremessador lança a bola, se o jogador
06:20
swings and goes far enough with the bat and doesn't hit the ball, that is called a "strike".
57
380100
6980
balança e vai longe o suficiente com o taco e não acerta a bola, isso se chama “strike”.
06:27
You're allowed to have two strikes. The third strike, you're out. And this is a commonly used
58
387080
7140
Você pode ter dois strikes. O terceiro ataque, você está fora. E esta é uma palavra comumente usada
06:34
word in everyday situations. Three strikes, you're out. Right? So, in school, a child misbehaves.
59
394220
6700
em situações cotidianas. Três strikes e você está fora. Certo? Então, na escola, uma criança se comporta mal.
06:41
The teacher says, "Okay, first strike." Next week, the child misbehaves again, and the teacher says,
60
401460
5280
A professora diz: “Ok, primeiro ataque”. Na semana seguinte, a criança se comporta mal novamente e a professora diz:
06:46
"Okay, you've had your first chance. This is your second chance. Second strike. Next time,
61
406740
5420
"Tudo bem, você teve sua primeira chance. Esta é sua segunda chance. Segundo golpe. Da próxima vez, haverá
06:52
there's going to be a punishment." When the child misbehaves again, that's the third strike.
62
412200
4600
uma punição". Quando a criança se comporta mal novamente, esse é o terceiro ataque.
06:57
He's kicked out of the class, or he gets a punishment, or sent to the principal, or they
63
417080
4740
Ele é expulso da aula, ou recebe uma punição, ou é mandado para o diretor, ou
07:01
call the parents to come. It's a big deal. Right? So, this is a very commonly used word.
64
421820
5480
chamam os pais para virem. É um grande negócio. Certo? Então, esta é uma palavra muito usada.
07:08
And the actual situation... So, this is "strike out" verb. "Strike out", a "strike out" is the
65
428040
6940
E a situação real... Então, este é o verbo "riscar". "Riscar", um "riscar" é a
07:14
noun version. We just compound the two words. Now, there's also... Over the home plate,
66
434980
7680
versão substantiva. Nós apenas compomos as duas palavras. Agora, há também... Acima do home plate,
07:23
there's a zone where the pitcher can throw the baseball for a strike. So, if the pitcher
67
443220
7380
há uma zona onde o arremessador pode lançar a bola para um strike. Então, se o arremessador
07:30
throws a very easy-to-hit ball, but the player doesn't swing, it can still be a strike. So, again,
68
450600
6540
lança uma bola muito fácil de acertar, mas o jogador não balança, ainda pode ser um golpe. Então, novamente,
07:37
three strikes, you're out. If the pitcher throws four balls, but they're not easy to hit, and the
69
457180
6920
três strikes, você está fora. Se o arremessador lança quatro bolas, mas elas não são fáceis de acertar, e o
07:44
hitter does not swing four times, then this is called a "walk", and the player can go to first
70
464100
7120
rebatedor não balança quatro vezes, isso é chamado de "caminhada", e o jogador pode ir para a primeira
07:51
base, and the next hitter can come on. Now, if the batter gets a hit, there are different types
71
471220
8060
base, e o próximo rebatedor pode entrar . Agora, se o batedor acertar, existem diferentes tipos
07:59
of hits. A "hit" basically means that he hit the ball, and the ball fell somewhere inside the field
72
479280
7340
de rebatidas. Um "golpe" basicamente significa que ele acertou a bola, e a bola caiu em algum lugar dentro do campo
08:06
on the ground, and then the players have to pick up the ball, and throw it, and try to get it to
73
486620
6080
no chão, e então os jogadores têm que pegar a bola, jogá-la e tentar levá-la até
08:12
the base before the hitter can run there. And the distance between each base is 90 feet, in case
74
492700
7700
a base antes do rebatedor pode correr para lá. E a distância entre cada base é de 90 pés, caso
08:20
you're interested. There are different types of hits. A "single" means he hit the ball and was
75
500400
5220
você tenha interesse. Existem diferentes tipos de acertos. Um "single" significa que ele acertou a bola e
08:25
able to run to first, but... And that's it. Or if he hit the ball very far, and he had more time,
76
505620
7460
conseguiu correr primeiro, mas... E é isso. Ou se ele acertou a bola muito longe, teve mais tempo
08:33
and he was able to run to second, then that's called a "double". Sometimes, it's more rare,
77
513440
7360
e conseguiu correr para o segundo lugar, isso é chamado de "dobradinha". Às vezes é mais raro,
08:40
but it does happen. If he hits it very far, and maybe the other team wasn't really ready, or
78
520800
5700
mas acontece. Se ele acertar muito longe, e talvez o outro time não estivesse realmente pronto, ou
08:46
they weren't fast enough, he can run all the way to third base, that's called a "triple".
79
526500
6180
não fosse rápido o suficiente, ele pode correr até a terceira base, isso é chamado de "triplo".
08:52
If he hits the ball over the fence, over the fence around the field, that... And he can... He can run
80
532680
8440
Se ele acertar a bola por cima da cerca, por cima da cerca do campo, isso... E ele pode... Ele pode correr
09:01
all the way around to home and get a point. That is called a "home run". And "home run" is also very
81
541120
7600
até casa e marcar um ponto. Isso é chamado de “home run”. E "home run" também é muito
09:08
commonly used in everyday situation... Situations. If someone hits a "home run", it means he or she
82
548720
6520
comumente usado em situações cotidianas... Situações. Se alguém acerta um “home run”, significa que
09:15
did something very well, very successfully. So, for example, if I... If I go to school,
83
555240
5680
fez algo muito bem, com muito sucesso. Então, por exemplo, se eu... Se eu for para a escola
09:21
and I apply for something, for like a... Let's say apprenticeship, and I am accepted,
84
561400
5020
e me inscrever em alguma coisa, tipo um... digamos um aprendizado, e eu for aceito,
09:26
I hit a "home run". It means I did a very good job. Right? If someone hits it out of the ballpark,
85
566760
6920
eu acerto um "home run". Significa que fiz um trabalho muito bom. Certo? Se alguém acertar fora do estádio,
09:34
means basically... It's not out of the stadium. It means out of the field, and that's a "home run",
86
574040
6100
significa basicamente... Não está fora do estádio. Significa fora de campo, e isso é um “home run”,
09:40
that's another way to say "home run". We also use that expression. To hit it out of the ballpark
87
580140
4660
é outra forma de dizer “home run”. Também usamos essa expressão. Acertar fora do limite
09:44
means to do something very, very well. So, we say, for example, a movie director...
88
584800
8060
significa fazer algo muito, muito bem. Então, dizemos, por exemplo, um diretor de cinema...
09:52
Like, a young person was allowed to direct a movie, and this was his or her first movie. And
89
592860
5940
Tipo, um jovem podia dirigir um filme, e esse era o primeiro filme dele. E
09:58
when we see the final production, the final movie, we say, "Wow, he really hit it out of
90
598800
4760
quando vemos a produção final, o filme final, dizemos: “Uau, ele realmente acertou em
10:03
the ballpark." It means he really did an amazing job with... In directing this movie, just as an
91
603560
5960
cheio”. Isso significa que ele realmente fez um trabalho incrível com... Na direção deste filme, apenas como
10:09
example. Okay? So, very good expressions here. Now, some other actions that happen.
92
609520
5800
exemplo. OK? Então, expressões muito boas aqui. Agora, algumas outras ações que acontecem.
10:16
A hitter swings. So, when he moves the bat to try to hit the ball, it doesn't matter if he hits or
93
616160
6600
Um rebatedor balança. Então, quando ele movimenta o taco para tentar acertar a bola, não importa se ele acerta ou
10:22
misses, the action is called a "swing". The catcher will catch the pitcher's pitch, or the
94
622760
8520
erra, a ação é chamada de “swing”. O receptor irá pegar o arremesso do arremessador, ou os
10:31
fielders, if the ball is up in the air, they can catch the ball. If they catch the ball in the air,
95
631280
5860
defensores, se a bola estiver no ar, eles poderão pegá-la. Se pegarem a bola no ar,
10:37
if the ball does not hit the ground, that is an "out". So, you can strike out, you can fly out.
96
637620
6420
se a bola não atingir o solo, isso é uma “fora”. Então, você pode atacar, você pode voar.
10:44
Means you hit it and... Thing. If the ball reaches the base before the player,
97
644040
6580
Significa que você acertou e... Coisa. Se a bola chegar à base antes do jogador,
10:51
that's an "out", and that's for any of the bases. So, there's quite a few ways to
98
651260
5900
é uma “fora” e vale para qualquer uma das bases. Então, há algumas maneiras de
10:57
be taken out, I guess you could say.
99
657160
3160
ser eliminado, acho que você poderia dizer.
11:00
Slide. A player can slide to a base, like on his chest, to try to make it harder for the
100
660820
7880
Deslizar. Um jogador pode deslizar para uma base, como em seu peito, para tentar tornar mais difícil para o
11:09
baseman, the second baseman or the third baseman, to tag him. So, that's what they have to do,
101
669680
5180
homem da base, o homem da segunda base ou o homem da terceira base, acertá-lo. Então é isso que eles têm que fazer,
11:14
they have to tag. So, if the ball hit the ground, in first base, it's easy, all they have to do is
102
674900
7120
eles têm que marcar. Então, se a bola bater no chão, na primeira base é fácil, basta
11:22
get the ball to the base before the runner. But in second and third base, they have to touch the
103
682020
6860
levar a bola até a base antes do corredor. Mas na segunda e terceira bases, eles têm que tocar a
11:28
runner, the hitter, with the ball. They have to tag the runner. If they tag him, he's out. If they
104
688880
7420
bola no corredor, o rebatedor. Eles têm que marcar o corredor. Se eles o marcarem, ele está fora. Se eles
11:36
don't tag him, he's safe. I forgot to mention "safe". So, if you reach the base without being
105
696440
9920
não o marcarem, ele estará seguro. Esqueci de mencionar "seguro". Então, se você chegar à base sem ser
11:46
tagged, you reached it safely and you can stay there and continue.
106
706360
3920
marcado, você chegou com segurança e pode ficar lá e continuar.
11:50
A foul ball. So, if the batter hits the ball, but the ball goes out of the field before third base
107
710840
15400
Uma bola suja. Então, se o batedor acerta a bola, mas a bola sai do campo antes da terceira base
12:07
,
108
727860
520
,
12:08
then that's called a foul ball and that's basically a strike, and he can hit again.
109
728380
4700
isso é chamado de foul ball e é basicamente um strike, e ele pode rebater novamente. É
12:14
That's it. So, a few other hits. Now, there's all kinds of different hits in baseball.
110
734560
4020
isso. Então, alguns outros sucessos. Agora, existem todos os tipos de rebatidas diferentes no beisebol.
12:19
A pop-up means the player hit the ball, it went in the air, and somebody caught it in the air.
111
739060
5800
Um pop-up significa que o jogador acertou a bola, ela foi para o ar e alguém a pegou no ar.
12:25
A line drive means just a straight hit into the outside, outer field, and he will get on base.
112
745680
7640
Um line drive significa apenas um golpe direto para o campo externo, e ele chegará à base.
12:35
A sacrifice fly. If a player is on third, this player can hit it up in the air,
113
755120
5820
Uma mosca de sacrifício. Se um jogador estiver na terceira posição, este jogador pode acertá-la no ar,
12:41
and when the fielder catches it, the third place... The third base runner can run to home.
114
761480
7220
e quando o defensor a pegar, o terceiro colocado... O corredor da terceira base pode correr para casa.
12:49
So, the batter sacrificed himself so this guy can come and score.
115
769080
4840
Então, o batedor se sacrificou para que esse cara chegasse e marcasse.
12:54
Anyways, that's getting already into more minor details. So, these are the basics that you need
116
774400
5680
De qualquer forma, isso já está entrando em detalhes menores. Então, esses são os princípios básicos que você precisa
13:00
to know about baseball. And remember, there are a lot of expressions. Once you learn more and more
117
780080
5920
saber sobre o beisebol. E lembre-se, há muitas expressões. Depois de aprender mais e mais
13:06
about the game, you will start to notice that a lot of the expressions and terms that are used in
118
786000
7020
sobre o jogo, você começará a perceber que muitas das expressões e termos usados ​​no
13:13
baseball are also used in everyday life, like hitting a home run, striking out, etc. Designated
119
793020
7580
beisebol também são usados ​​na vida cotidiana, como rebater um home run, rebater, etc.
13:20
hitter, all these things. Okay? So, there you go. That's just a little bit of an introduction,
120
800600
4440
essas coisas. OK? Então, aí está. Isso é apenas uma pequena introdução,
13:25
a little taste of baseball. If you're interested in the sport, watch some games, do a little bit
121
805040
6120
um gostinho do beisebol. Se você se interessa pelo esporte, assista alguns jogos, leia um pouco
13:31
of reading about the sport, start to understand how the game works. You can also watch games on TV
122
811160
6940
sobre o esporte, comece a entender como funciona o jogo. Você também pode assistir aos jogos na TV
13:38
and listen to the commentators talking about what is happening and all the stories around the game.
123
818100
7380
e ouvir os comentaristas falando sobre o que está acontecendo e todas as histórias do jogo.
13:46
If you're going to go live in the U.S., it's probably important that you know at least a
124
826200
5280
Se você vai morar nos EUA, provavelmente é importante que você saiba pelo menos um
13:51
little bit about baseball because you will hear about it, especially during the playoffs. When
125
831480
5960
pouco sobre beisebol, porque ouvirá falar dele, especialmente durante os playoffs. Quando
13:57
the World Series is close, people might be talking about it, especially if you're in the city that
126
837440
7280
a World Series está próxima, as pessoas podem estar falando sobre isso, especialmente se você estiver na cidade onde
14:04
the team is still playing for the World Series. Okay? I hope this was a little bit helpful.
127
844720
6880
o time ainda joga pela World Series. OK? Espero que isso tenha sido um pouco útil.
14:12
If you have any questions, please go to www.engvid.com and you can ask me in the comments section.
128
852220
4660
Se você tiver alguma dúvida, acesse www.engvid.com e pode me perguntar na seção de comentários.
14:17
There's also a quiz to make sure that you were able to follow and
129
857080
3780
Há também um teste para ter certeza de que você conseguiu acompanhar e
14:20
can comprehend some of the points I made here today, so take the quiz as well. And if you like
130
860860
6500
compreender alguns dos pontos que mencionei aqui hoje, então faça o teste também. E se você gostou
14:27
the video, give me a like. Don't forget to subscribe to my channel and ring that little
131
867360
4360
do vídeo, dê um like. Não se esqueça de se inscrever no meu canal e tocar aquele
14:31
bell up top there if you want to get notifications for future videos where I'll be giving you more
132
871720
5380
sininho lá em cima se quiser receber notificações de vídeos futuros onde darei mais dicas de
14:37
vocab, grammar, and other English tips. Until then, see you. Bye-bye.
133
877100
5680
vocabulário, gramática e outras dicas de inglês. Até então, até mais. Bye Bye.
Sobre este site

Este sítio irá apresentar-lhe vídeos do YouTube que são úteis para a aprendizagem do inglês. Verá lições de inglês ensinadas por professores de primeira linha de todo o mundo. Faça duplo clique nas legendas em inglês apresentadas em cada página de vídeo para reproduzir o vídeo a partir daí. As legendas deslocam-se em sincronia com a reprodução do vídeo. Se tiver quaisquer comentários ou pedidos, por favor contacte-nos utilizando este formulário de contacto.

https://forms.gle/WvT1wiN1qDtmnspy7