Learn English Grammar: The Sentence

3,478,333 views ・ 2014-06-20

Adam’s English Lessons


Por favor, clique duas vezes nas legendas em inglês abaixo para reproduzir o vídeo.

00:01
Hi again. I'm Adam. Welcome back to www.engvid.com. Today I have a very important lesson, I think,
0
1930
6139
Olá novamente. Eu sou o Adam. Bem vindo novamente ao www.engvid.com. Hoje eu tenho uma lição muito importante, eu acho,
00:08
for all of you that will help you very much with your reading, but especially your writing
1
8069
5511
para todos que irá ajudar muito com sua leitura, mas especialmente com suas habilidades na
00:13
skills. Okay?
2
13580
1432
escrita, ok?
00:15
Today we're going to look at the sentence. What is a sentence? Now, I know that all of
3
15059
5591
Hoje nós vamos ver uma frase. O que é uma frase? Agora, eu sei que todos
00:20
you are saying: "Well, we know what a sentence is. We've learned this a thousand times before."
4
20650
3650
vocês estão dizendo: "Bom, nós sabemos oquê é uma frase. Nós aprendemos isso mil vezes antes."
00:24
Right? I know what you've learned and I know what you haven't learned, many of you; some
5
24300
3930
Certo? Eu sei o que vocês tem aprendido e eu sei o que vocês não tem aprendido, muitos de vocês. Alguns
00:28
of you have, of course. The sentence has a very basic structure, there's a very basic
6
28230
4960
de vocês aprenderam, com certeza. A frase tem uma estrutura bem básica, existe um componente bem básico
00:33
component that must be involved or included in a sentence, and a lot of grammar teachers,
7
33190
5700
que deve estar envolvido ou incluído em uma frase, e muitos professores de gramática,
00:38
a lot of English teachers don't teach this. Okay? All of you, I'm sure have by now heard
8
38890
5890
um monte de professores de inglês não ensinam isso, certo? Todos vocês, eu tenho certeza, tem ouvido até agora
00:44
of "SVO", but have you heard of "SVsC"? Have you heard of "SVC"? Maybe yes, maybe no. But
9
44780
6869
o "SVO", mas vocês já ouviram sobre "SVsC"? Já ouviram sobre "SVC"? talvez sim, talvez não, mas
00:51
I'm sure a lot of you are going: "What? I've never heard of these things before." Well,
10
51649
3601
eu tenho certeza que a maioria de vocês vão pensar: "Oque? eu nuncas ouvi falar sobre essas coisas antes".Bem
00:55
we're going to talk about this in one second.
11
55250
2464
nós vamos falar sobre isso em um segundo.
00:57
Before we talk about a sentence, we have to talk about a clause. Now, what is a clause?
12
57777
5153
antes nós vamos falar sobre uma frase, nós temos que falar sobre uma cláusula. Mas, o que é uma clausula?
01:02
I'm sure you've heard this word before as well, but just in case, a clause is any subject,
13
62930
5923
Eu tenho certeza que vocês também ouviram essa palavra antes, mas em todo caso, uma cláusula é algum sujeito,
01:08
verb combination. It's a group of words that must include a subject and a verb. Now, also
14
68907
7129
combinando com verbo. É um conjunto de palavras que devem ser inseridas um sujeito e um verbo. Agora, também
01:16
very important to remember: it must be a tense verb, meaning that it must take a time; past,
15
76060
6544
é muito importante relembrar: Isso deve ser um tempo verbal, significando que isso deve ter um tempo verbal, passado,
01:22
present, future. Okay? No base verb, no infinitive verb. So that is a clause. Now, there are
16
82635
7065
presente ou futuro, tudo bem? Nada de verbo básico, nada de verbo no infinitivo. Então isso é uma cláusula. Agora existem
01:29
two types of clauses. Okay? We have independent clauses and we have dependent clauses. The...
17
89700
7000
dois tipos de cláusulas, ok? Nós temos cláusulas independentes e nós temos cláusulas dependentes. Essas
01:36
These are sometimes called subordinate clauses. Now, every sentence in English to be a grammatically
18
96731
7079
são, as vezes, chamadas de cláusulas subordinadas. Então, toda frase em Inglês para ser gramaticalmente
01:43
correct sentence must have an independent clause. It doesn't need a dependent clause,
19
103810
7000
correta deve ter uma cláusula independente. Essa não precisa de uma cláusula dependent
01:50
but it could have one. The independent clause could include a dependent clause as the subject
20
110827
6932
mas ela pode conter uma. Uma cláusula independente pode ser inserida como uma cláusula dependente como um sujeito
01:57
or object. We'll talk about that after.
21
117759
2731
ou objeto. Nós vamos sobre isso depois.
02:00
So an independent clause has a subject and a verb, and it can stand by itself. It can
22
120537
6652
Então uma clausula independente tem um sujeito e um verbo, e isso pode estar aqui por
02:07
contain a complete idea by itself. Okay? So, technically, the shortest sentence you can
23
127189
8331
conter um complemento de ideia para ela, certo? Então, tecnicamente, as frases mais curtas em inglês
02:15
have in English will be a... Will be an independent clause with a subject and verb. What is the
24
135540
7528
pode ter a...pode ter uma cláusula independente junto com um sujeito e um verbo. Mas o que é
02:23
absolute shortest sentence that you can think of? Think of a sentence, the shortest you
25
143069
5650
essa frase curta que você está falando? Pense em uma frase, uma curta que você
02:28
can possibly make it. Okay? Here's an example: "Go!" Is this a complete English sentence?
26
148719
9790
tem a possibilidade de fazer, certo? Aqui está um exemplo: "GO". Isso é uma frase completa em Inglês?
02:38
Yes. Why? Because it contains an independent clause. Where? We have the implied subject:
27
158609
8532
Sim. Por que? Por que ela contém uma cláusula independente. Onde? Nós temos um sujeito implícito
02:47
"you" and the tense verb: "go", the imperative tense "go". So this your basic English sentence.
28
167197
8123
"você" e um tempo verbal "go", um tempo imperativo "go". Então isso é uma frase básica em Inglês.
02:55
Now, we have three other types, three basic types and we can of course play with these
29
175419
6121
Agora, nós temos 3 outras tipos, três tipos básicos e nós podemos, é claro, brincar com essas
03:01
after. Subject, verb, object. Some independent clauses must have an object, we'll talk about
30
181540
7823
opções depois. Sujeito, verbo,. Algumas cláusulas independentes devem ter um objeto, nós vamos falar sobre
03:09
that in a second. Excuse me. Subject, verb, subject complement. Some sentences must have
31
189430
7360
isso em um segundo.... me desculpe. Sujeito, verbo, sujeito complementar. algumas sentenças devem ter
03:16
a subject complement. Subject, verb, complement. Okay? We're going to talk about each of these
32
196809
6020
um sujeito complementar. Sujeito, verbo, complemento. cero? Nós vamos falar sobre cada uma dessas opções em
03:22
in a moment. I have the "A" here because quite often, this complement is actually an adverb
33
202829
5730
um instante. Eu tenho o "A" aqui por que muito frequentemente, esse complemento é , na realidade, uma frase de advérbio
03:28
phrase or an adverbial. We'll talk about that in a second.
34
208559
4100
ou um adverbial. Nós vamos falar sobre em um segundo.
03:32
So your basic sentence can be any one of these three. Now, the reason we're looking at this...
35
212659
5741
Então sua frase basica pode ser qualquer uma dessas três. Então, a razão que nós estamos aqui todas
03:38
All these structures is because once you understand what must be contained in a sentence, then
36
218478
6081
essas estruturas é por que uma vez que você entendeu oque deve conter em uma frase, então
03:44
you can read any English sentence out there that is grammatically correct and be able
37
224559
4650
você conseguirá ler qualquer frase em Inglês lá fora que esteja gramaticalmente correta e estar apto
03:49
to understand the main idea of that sentence. Okay? So let's start with "SVO".
38
229209
5971
para compreender a ideia principal da frase, certo? Então vamos começar com "SVO"
03:55
Okay, let's look at our "SVO" type of independent clause: subject, verb, object. Now, first,
39
235180
8015
tá? Vamos ver um tour sobre tipos de "SVO" com cláusulas independentes: sujeito, verbo, objeto. Agora, primeiro
04:03
what is an object? Well, we have two types of objects to talk about. We have the direct
40
243249
5151
qual é o objeto? Bem, nós temos 2 tipos de objetos para falar a respeito. Nós temos o objeto
04:08
object, we have the indirect object. Now, the thing to understand is that the object
41
248400
5679
direto e nós temos o objeto indireto. Agora, o que temos que entender é que o objeto
04:14
always answers a question about the verb, it completes the meaning of the verb by asking
42
254079
6960
sempre vai responder a uma pergunta sobre o verbo que vai completar o significado do verbo perguntado
04:21
the questions: "What?" or: "Who?" Now, keep in mind that technically, it's: "Whom?" But
43
261039
10054
na questão: O que? ou "Que?". Agora guarde na cabeça que tecnicamente, isso é "Quem", mas
04:31
if you say: "Who?" I'll let it go this time. Okay? Formal academic writing, "Whom?", "Whom?",
44
271117
5313
se você disser "Que?" eu vou deixar passar dessa vez, certo? Acadêmicos conservadores escrevem "Quem?",
04:36
"Whom?" IELTS, TOEFL, SAT, all that - "Whom?" not: "Who?" In the object position. But the
45
276430
7275
"Quem?" em IELTS, TOEFL, SAT, todos esses exigem "Quem?" e não "Que?" no lugar do sujeito, mas em
04:43
direct object answers: "What?" or: "Who?" about the verb. Okay? We'll get back to that.
46
283740
6329
respostas com com objeto direto: "O que?" ou "Que?" é sobre o verbo, ta bem? Nós vamos voltar aqui em breve.
04:50
An indirect object answers the question: "To what?" or: "For what?" or: "Whom?", "To what?",
47
290069
13140
O objeto indireto responde a pergunta "Para que?" ou "Por que?" ou "Quem?". "Para que?"
05:03
"For what?", "To whom?", "For whom?" Usually about the object, about the direct object.
48
303271
5728
'por que?", "por quem?", "para quem?". Normalmente sobre o sujeito, ou sobre o objeto direto.
05:09
You will never see an indirect object without a direct object in the sentence as well. Now,
49
309132
6198
Você nunca vai ver um objeto indireto sem um objeto direto em uma frase também. Agora,
05:15
again, before I get back to the objects, let me explain this word: "transitive verb". I
50
315330
5339
de novo, antes de voltarmos para o sujeito, me deixe explica essa palavra: "Verbo de transição".Eu
05:20
don't care if you remember this word or not; it's not important, that's just a grammar
51
320669
3459
não me importo se você vai se lembrar dessa palavra ou não, isso não importa, isso é apenas uma palavra gramatical.
05:24
word. Understand the meaning of this situation. A transitive verb must take an object, a direct
52
324136
11435
Entendendo o significado está ótimo. O verbo de transição deve conter um objeto, um objeto
05:35
object. Okay?
53
335590
2680
direto, certo?
05:38
Look at this sentence here: "I want." Is this a complete sentence? I have a subject and
54
338270
5070
Olhe essa frase aqui: 'eu quero".E qual é a frase completa? Eu tenho um sujeito e um
05:43
verb. Right? Should be okay. "Want" is a transitive verb. There's no such thing as wanting without
55
343340
6240
verbo, certo? Deveria estar correta. "Querer" é um verbo de transição. Não existe tal coisa como querendo sem
05:49
wanting something. Okay? So this is not a complete sentence. This sentence or this clause
56
349580
7307
querer alguma coisa, certo?, Então essa não é uma frase completa. Essa frase ou essa cláusula
05:56
must take an object. "I want candy." Now it's complete because it answers the question:
57
356949
9013
deve ter um objeto. "Eu quero doce". Agora ela está completa porque respondeu a pergunta:
06:05
"What?" about want. Not all verbs are transitive. Some are intransitive, means they don't take
58
365970
6180
"o que?". Sobre o que quer. Nem todos os verbos são de transição. Alguns são intransitivos, o que significa que eles não levam
06:12
an object. Some are called ambitransitive, means in some situations, they take an object;
59
372150
5400
um objeto. Alguns são chamados de Ambi-Transitivos, o que significa que em algumas situações eles levam um objeto e
06:17
in some situations, they don't take an object. But that's for a different lesson altogether.
60
377550
4440
em algumas situações eles não levam um objeto. Mas isso é para uma lição completamente diferente.
06:21
So we have "SVO" must have an object to the verb.
61
381990
3519
Então nós temos "SVO" que deve ter um objeto para o verbo.
06:25
Now, here: "She gave Mary a letter." We have our subject "she", we have our verb, "gave",
62
385509
6460
Agora aqui "ela deu uma carta para Mary". Nós temos um sujeito "ela", nós temos o verbo "deu",
06:32
past tense. "Mary", okay? She gave who? No. She gave what? A letter. We have our direct
63
392055
9334
frase no passado. "Mary" certo? Ela deu que?. Não. Ela deu o que? A carta. Nós temos outro
06:41
object to Mary, indirect object. She gave a letter to Mary. She gave Mary a letter.
64
401419
8545
objeto direto para Mary, objeto indireto. Ela deu a carta para Mary. Ela deu a Mary a carta.
06:50
Okay? So we have: she gave what? Again, this is a transitive verb, it must take an object,
65
410050
5530
Certo? Então nós temos: Ela deu o que? De novo, esse é um verbo de transição, ele deve ter um objeto,
06:55
a direct object. She gave a letter to Mary, our indirect object. This is a complete independent
66
415580
6374
um objeto direto. Ela deu a carta para Mary, nosso objeto indireto. Isso é uma cláusula completamente
07:01
clause, a complete idea full of meaning, ready to be added on to.
67
421962
5378
independente, uma ideia e significado completo, pronto para ser adicionado.
07:07
Now, what do you put before or what you put after, that's all complements basically. It's
68
427340
5090
Agora, o que você coloca antes ou o que você coloca depois, isso tudo basicamente se complementa. Isso não é
07:12
not important. You can have a lot more phrases, you can have other clauses, you can have subordinate
69
432430
5690
importante. Você pode ter um monte de frases, você pode outras cláusulas, você pode ter clausulas
07:18
clauses added to this. This is your main idea of the sentence, that's your independent clause.
70
438120
6799
subordinadas adicionadas aqui. Essa é a ideia principal da frase. Essa é sua cláusula independente.
07:24
Let's look at the other type: the subject, verb, subject complement.
71
444919
4051
Vamos ver o outro tipo: O sujeito, verbo, sujeito complementar.
07:29
Okay, so now we're going to look at the other type of sentence, the other type of independent
72
449087
4713
Certo? Então agora nós vamos dar uma olhada no outro tipo de frase, um outro tipo independente
07:33
clause you can have. Subject, verb, subject complement. Before we look at it, I want you
73
453800
5260
de cláusula que você tem. Sujeito, verbo, sujeito complementar. Antes nos vamos olhar aqui, eu quero
07:39
to notice very carefully this "e" here. Okay? We don't have "compliment". "Compliment",
74
459060
11684
que você perceba com muita atenção esse "e" aqui. certo? Nós não temos "complemento". "Complemento"
07:50
"complement". This one means to complete something. This one means to say nice things about someone.
75
470770
6229
"comprimento". Esse aqui significa algo completamente diferente. Esse aqui significa dizer coisas legais sobre alguém.
07:56
"Oh, I look your shirt, it's very nice. It suits you." That's a compliment. "Complement",
76
476999
4611
"Oh, eu vi sua camisa, é muito legal. Ela serve em você. Isso é um cumprimento. Complemento
08:01
to complete. So a subject complement completes the meaning of something. Now, we had the
77
481610
7204
é para completar. Então um sujeito complementar completa o significado de algo. Agora nós tinhamos
08:08
object before. The object answered the question about the verb. Right? It completed the meaning
78
488860
5139
um objeto antes. O objeto responde a pergunta sobre o verbo. Certo? Isso completa o significado
08:13
of the verb. The subject complement completes the meaning or says something about the subject,
79
493999
7000
do verbo. O sujeito complementar completa o significado quando você diz algo sobre o sujeito,
08:21
not the verb. Okay? It also answers the question: "What?" about the subject. One way to think
80
501068
8964
não o verbo. Certo? Isso também responde a pergunta "O que?" sobre o sujeito. Um jeito de pensar
08:30
about this is think of the verb, the "be" verb-and it's always going to be a "be" verb-think
81
510069
6530
sobre isso é pensar sobre o verbo, o "ser" verbo e isso sempre vai ser um "ser" verbo pensar
08:36
of it as an equal sign. Subject = the subject complement.
82
516599
4531
nisso como um sinal de igual. Sujeito = o sujeito complementar.
08:41
So, for example... And many students still ask me this, I'll say it again. "I am Canadian."
83
521130
6959
Então, por exemplo... E muitos estudantes ainda me perguntam se eu vou dizer isso de novo, "eu sou Canadense."
08:48
So "I" equals "Canadian", Canadian completes the meaning of "I", same thing. Right? This
84
528089
5870
Então "Eu" igual a "Canadense", Canadense completa o significado de "Eu", a mesma coisa, Certo? Isso
08:53
is the completion of me.
85
533959
1589
é o complemento a meu respeito.
08:55
This sentence looks a little bit more complicated, but it's the exact same thing. "The weatherman
86
535673
5416
Essa frase parece um pouco mais complicada, mas é exatamente a mesma coisa " O meteorologista
09:01
must be wrong about today's forecast." I still have the "be" verb, this modal, "must" only
87
541089
6831
precisa estar errado sobre a previsão de hoje".Eu ainda tenho que "ser" verbo, este modal, "deve" é apenas
09:07
tells me something about the degree of the "be" verb; it doesn't tell me anything about
88
547920
4659
para dizer algo sobre o grau do "ser", Isso não me diz nada sobre
09:12
the subject or the complement. So the weatherman, wrong. The weatherman is wrong "about today's
89
552579
9049
o sujeito ou o complemento. Então o meteorologista está errado sobre a previsão
09:21
forecast." This is just an extra piece of information. It is a complement to "wrong".
90
561649
9760
de hoje. Esse é só mais um pedacinho de informação. Isso é um complemento do "errado".
09:31
Wrong about what? That's... We're going to talk about different types of complements
91
571471
4779
Errado sobre o que? Isso é... Nós estamos falando a respeito de diferentes tipos de complementos
09:36
like this one. "Wrong" is a complement to "weatherman". "About today's forecast" is
92
576250
5410
iguais a esse aqui. "Errado" é um complemento de "meteorologista".Sobre "a previsão de hoje" é
09:41
a complement to "wrong". A sentence can have many complements. Okay? An independent clause
93
581660
5850
um complemento de "errado". A frase pode ter muitos complementos, certo? Uma clausula independente
09:47
can only have one object, one subject, one verb. However, you can have many clauses in
94
587510
5150
pode ter apenas um objeto, um sujeito, um verbo. Tanto faz, você pode ter muitas cláusulas em
09:52
a sentence, you can only have one independent clause unless, of course, you have two independent
95
592660
6640
uma frase, você pode apenas ter uma cláusula independente, ao menos que, é claro, você tenha duas clausulas
09:59
clause joined by a conjunction; "and", "but", "or", etcetera. We'll talk about that in a
96
599300
5690
independente unidas por uma conjugação "e", "mas", "ou", "etc". Nos vamos falar sobre isso um
10:04
little bit as well. So weatherman must be wrong about today's forecast. So this is your
97
604990
5844
pouco também. Então o meteorologista precisa estar errado sobre a previsão de hoje. Então, isso é seu
10:10
subject, verb... Subject, verb, subject complement. Now we're going to look at the last one: subject,
98
610873
6192
sujeito, verbo... Sujeito, verbo, sujeito complementar. Agora nós vamos ver a última: Sujeito,
10:17
verb, complement.
99
617091
1938
verbo, complemento.
10:19
Okay, let's look at our last one. We have "SVA". I put "A" because quite often when
100
619029
6250
Agora vamos ver o nosso último. Nós temos "SVA". Eu coloco "A" porque com bastante frequencia quando
10:25
you have to have it, it's an adverbial, but technically, anything that's not an object
101
625279
5230
você tem que ter isso, esse é um adverbial mas tecnicamente, qualque uma dessas não são um objeto
10:30
or a subject complement is just a complement. It is necessary to... For the completion of
102
630509
4901
ou um objeto complementar e sim apenas um complemento. Isso é necessário para... Para o complemento da
10:35
the sentence. Now, an adverbial. Why do we call it an "adverbial"? Because it answers
103
635410
5470
frase. Agora um adverbial. Por que nos falamos que isso é um "adverbial"? Por causa das respostas
10:40
the questions: "Where?", "When?", "How?", "Why?" We saw that the object answers: "What?"
104
640880
5637
das perguntas. "Onde?", "Quando?", "Como?", "`Porque?". Nós vimos que a resposta do objeto "o que?"
10:46
or: "Who?" Adverbial answers the other questions. About what? About the subject? No. It's about
105
646556
6824
ou "Como?" respostas adverbiais de outras perguntas. Sobre o que? Sobre o sujeito?. Não, Isso é sobre
10:53
the verb again. Okay?
106
653380
2030
o verbo de novo, Ok?
10:55
So, for example, if I say: "I went." Is this a complete sentence? No, because "go" means
107
655410
7255
Então, por exemplo, se você disser "Eu fui". Isso é uma frase completa? Não, porque "vá" significa
11:02
you have to go somewhere. Technically, in certain contexts, it could be an answer to
108
662670
4240
que você deve ir a algum lugar. Tecnicamente, em certos contextos, isso pode ser uma resposta para
11:06
another question. But as... By itself, it's not a complete sentence. I need to add something
109
666910
4929
outra questão. Mas como... Por si próprio, isso não é completamente uma frase. Eu preciso adicionar algo
11:11
to it. "I went to the store." I went where? To the store. "To the store" is a complement,
110
671839
9807
como ."Eu fui para a loja". "Eu fui onde?". "para a loja". "Para a loja" isso é um complemento,
11:21
but it's acting as an adverb because it answers one of these questions. Remember: a complement,
111
681669
5267
mas isso é a ação como um adverbio porque isso responde uma dessas questões. Lembre-se: um complemento
11:26
and I just want to explain it here, completes the meaning of something. It could... In this case, it
112
686972
15486
eu apenas preciso explicar aqui, complementos significam algo. Isso pode.. nesse caso, esse
11:42
completes the meaning of the verb, but complements can also complete the meanings of something
113
702509
4250
complementos é do significado do verbo, mas complementos também podem ser do significado de algo
11:46
else. We had "SVsC" completes the meaning of the subject. We can also have complements
114
706759
4851
mais. Nós temos "SVcS" complementando o significado do sujeito. Nós temos também que ter complementos
11:51
that complete the meaning of an object, or a preposition, or many other things. I'll
115
711610
5000
que completem o significado do objeto ou da preposição ou muitas outras coisas. Eu vou
11:56
give you a few examples soon.
116
716610
1669
dar a vocês alguns exemplos em breve.
11:58
"Bill lives in Hawaii." Bill lives where? In Hawaii.
117
718279
4151
"Bill vive no Hawaii". Bill vive onde? No Hawaii.
12:02
Now, I want you to also look at this sentence: "Carl reads." Now, could this sent-... Could
118
722430
5180
Agora, eu quero também que você veja a frase. "Carl lê". Agora, poderia essa fras... Poderia
12:07
this clause-I should say, subject, verb-could this be a complete sentence? Sure. What does
119
727610
5029
essa cláusula, quero dizer, sujeito, o verbo pode ser um complemento da frase? Claro, o que
12:12
Carl do..? What does Carl do in his spare time? He reads. Now, what he reads, maybe
120
732639
6560
Carl faz...? Oque Carl no seu tempo livre? ele lê. Agora, o que ele lê, talvez
12:19
not important; I want the action more than the thing he reads. However, I see Carl, he's
121
739199
8041
nada importante. Eu quero a ação mais do que a coisa que ele lê.Tanto faz, eu vejo Carl, ele esta
12:27
reading all the time, and I think: "What? Is he in school?" No. "Carl reads for pleasure."
122
747269
7000
lendo o tempo todo, e eu penso: "o que?" Ele está na escola? Não, "Carl está lendo por prazer"
12:36
I need this piece of information to complete the idea, to complete the meaning of this
123
756600
7000
Eu preciso dessa pequena informação para completar a ideia, para completar o significado dessa
12:43
sentence. "Carl reads books." and: "Carl reads for pleasure." are two completely different
124
763640
6850
frase. "Carl lê livros". e "Carl lê por prazer". São duas frases completamente
12:50
sentences; they have completely different meanings. If I want to specify a particular
125
770490
4841
diferentes. Elas tem significados completamente diferentes. Se eu quero um significado específico em particular.
12:55
meaning, I want to tell you why he reads, then I have to add this complement, I have
126
775370
5290
Eu quero dizer a você que ele lê, então eu tenho que adicionar esse complemento, eu tenho que
13:00
to add this adverbial to complete the meaning of this verb. "He reads newspapers.", "He
127
780660
6770
adicionar esse adverbial para completar o significado desse verbo. "Ele lê jornais"
13:07
reads comic books.", "He reads obituaries." Do you know what an "obituary" is? In the
128
787430
5690
"Ele lê historias em quadrinhos" "ele lê obtuarios".
13:13
newspaper, sometimes they put little notices of people who died. Some people like to read
129
793120
4130
Nos jornais, as vezes eles colocam pequenas noticias sobre pessoas que morreram. Alguma pessoas gostam de le
13:17
these things, I don't know why, but some people do. But Carl, he reads for pleasure; he enjoys
130
797250
5880
essas coisas.eu não sei porque, mas algumas pessoas fazem. Mas Carl, ele lê por prazer, ele gosta
13:23
it, it's fun for him. But this completes the meaning of that.
131
803130
4224
disso. Isso é divertido para ele. Mas isso completa o significado disso.
13:27
So there you have the three types. Now, the thing to remember is that you can mix all
132
807573
4636
Então lá você tem os três tipos. Agora, a coisa para lembrar isso que você quer é misturar
13:32
of these. You can have "SVAO". Well, no, you can't have "SVA". You can "SVOA", you can
133
812209
7103
elas. Você pode ter "SVAO". Bem, não, você não pode ter "SVA". Você pode "SVOA", você pode
13:39
have "SVOC", you can have "SVAAC", etcetera. You can mix them. I'm going to give you a
134
819329
7233
ter "SVOC", você pode ter "SVAAC", etc. Você pode misturar eles. Eu vou te dar
13:46
couple of examples here to see what I'm talking about.
135
826589
2990
uns 2 exemplos aqui para ver oque sobre oque eu estou falando.
13:49
Okay, let's look at some examples here. I want... Keep in mind this is very basic stuff.
136
829579
5231
certo? Vamos ver alguns exemplos aqui. Eu quero... guarde na sua mente que isso é algo bem simples.
13:54
You're going to see very, very complicated sentences in your readings, especially once
137
834810
4350
Você vai ver frases bem bem complicadas nas suas leituras, especialmente uma
13:59
you get into academic readings. But: "I went to the store to buy bread for breakfast this
138
839160
6179
que você pegar em leitores academicos. Mas: "eu vou para a loja para comprar pão para o café da manhã essa
14:05
morning." Now, this might seem like a bit of a complicated sentence, but it's actually
139
845339
4381
manhã. "agora, isso se parece uma frase um pouco complicada, mas isso é, na verdade,
14:09
a simple sentence and it only has "SV", lots of "C's". Okay? "I went", subject, verb. Where?
140
849720
12481
uma frase simples e isso tem apenas "SV", um monte de "C's", certo? "Eu fui, sujeito, verbo...onde?
14:22
"To the store". This is an adverbial. Where? "To buy bread". Why? Why did I go to the store?
141
862245
7865
"Na loja" Isso é um adverbial. Onde? "comprar pão" Por que? Por que eu fui na loja?
14:30
"For breakfast". "Bread", for what? At the store, I bought bread. I bought bread for
142
870649
8948
Para o café da manhã". "pão", para que? Na loja, eu comprei pão. Eu comprei pão
14:39
breakfast. When? "This morning". This goes back to "went". Okay? All of these are complements
143
879629
8034
para o café da manhã. Quando? Essa manhã. Isso remete a "fui", certo? Todas essas coisas são complementares.
14:47
to the... to each other and to the verb: "went". You can have many complements. You don't want
144
887690
5129
de... um para o outro e para o verbo: "fui". Você pode ter muitos complementos. Você não quer
14:52
to have too, too many because then your sentence becomes long, and a little bit boring, and
145
892819
4380
ter também, muitos, porque então sua sentença torna-se muito tempo, e um pouco chato,
14:57
a little bit in danger of being run-on. Okay? But you can add as many as you want. Now,
146
897199
6481
um pouco perigosa de se correr, certo? Então você pode adicionar quantas você quiser. Agora
15:03
the complements could be anything; could be infinitive phrase, or participle phrase, or
147
903680
5199
o complemento pode ser qualquer um. Pode ser uma frase no infinitivo, ou no participio, ou
15:08
a clause, or a gerund, or noun phrase. Anything. Okay? As long as it's grammatically correct.
148
908879
6269
uma cláusula, ou um gerundio ou um frases nominais. Qualquer uma. certo? Enquanto ela estiver gramaticalmente correta.
15:15
Here's another sentence. Now, this one also looks a little complicated, it's not either.
149
915226
4053
Aqui está outra frase. Agora, essa uma também pode parecer um pouco complicada, mas não é também.
15:19
"What Sharon forgot to mention was that her husband was the CEO of Microsoft and makes
150
919279
5040
"o que Sharon esqueceu de falar foi que seru marido é CEO da Microsoft ganha
15:24
a lot of money, which is why she can afford all of her holidays." Sorry, I forgot the
151
924319
6190
um monte de dinheiro, e por isso ele pode pagar toda as suas férias. "desculpe, eu esqueci
15:30
comma there. Okay. Now you're thinking: "Oh, wow. I have no idea." First thing, remember
152
930509
5551
uma vírgula aqui. Ok? Agora você esta pensando: "Ah, wow, eu não tenho idéia". Primeiro coisa é, lembre-se
15:36
what I said: you have to find your independent clause first. Now, keep in mind a subject
153
936060
5170
o que eu disse: você precisa encontrar a sua clausula independente primeiro. Agora guarde na sua mente que o sujeito
15:41
can be a subordinate clause as well. What is the subject of this entire sentence? Is
154
941230
5339
pode ser subordinado a cláusula também. O que é o sujeito dessa frase inteira? É
15:46
it Sharon? No. Is it CEO, is it her husband, is it Microsoft? No. What we have here is
155
946569
8269
a Sharon? No, é o CEO, o seu marido, é a microsoft? Não.O que nos temos aqui é
15:54
a noun clause subject. This is your subject, a subject which is an independent clau-...
156
954889
9994
um substantivo pra clausula do sujeito. Esse é o seu sujeito. O sujeito que é uma clausula independ....
16:04
A dependent clause-sorry-this is called a noun clause. It has its own subject and verb.
157
964910
4690
Uma cláusula dependente, me desculpe. Isso é o que chamamos de cláusula substantiva. Isso tem o seu próprio sujeito e verbo.
16:09
Remember a dependent clause also has a subject and verb. Forgot what? "To mention", it has
158
969600
5169
Lembre-se que uma clausula independente também pode ter um sujeito e verbo. Esqueceu oque? De mencionar" Isso ye,
16:14
an object to "forgot". Now, here's your verb: "was". Okay? "Her husband", "that her husband
159
974769
7894
o objeto do "esqueceu". Agora aqui esta o seu verbo "estava". ok? "seu marido". "que seu marido
16:22
was the CEO of Microsoft and makes a lot of money". Sharon forg-... This is the subject,
160
982687
10517
era o CEO da Microsoft e ganha muito dinheiro" Sharon esquec... Isso é o sujeito,
16:33
this is the subject complement because we have a "be" verb. This is also a noun clause
161
993240
4649
Esse é o sujeito complementar porque ele tem o verbo "ser"; Isso é também uma clausula substantiva
16:37
with its own subject and verb. "That her husband was the CEO" and that he "makes a lot of money."
162
997889
7264
com seu próprio sujeito e verbo. "Que seu marido era o CEO" e que "ele ganha muito dinheiro"
16:45
Okay? "Which is why she can afford all of her holidays." We were wondering: "Sharon
163
1005255
4985
Certo? É por isso que ela pode pagar toda a suas férias". Nos estavamos pensando "Sharon
16:50
goes away on holiday all the time, but she doesn't work. How does she do that? She's
164
1010240
4529
vai embora nas férias todas as vezes, mas ela não trabalha. Como que ela consegue fazer isso? Ela nunca
16:54
never told us that she inherited money. Oh, what she forgot to mention last time she explained
165
1014769
5190
nos disse que herdou dinheiro. Ah, o que ela esqueceu de dizer da uma vez que eu expliquei
16:59
was that", blah, blah, blah. Okay? So this is a complement.
166
1019959
4441
foi que "bla, bla, bla. OK? Isso é apenas um complemento
17:04
Now, of course, this doesn't look too easy. Remember: a subject could be anything, an
167
1024400
5230
Agora, é claro, isso não parece ser tão fácil. Lembre-se, o sujeito pode ser qualquer um, um
17:09
object could be anything. Not anything, but there's all kinds of subjects and objects.
168
1029630
4310
objeto pode ser qualquer um. Não qualquer um mas existem uns tipos de sujeitos e objetos.
17:13
We'll discuss that another time. Find your subject, your main subject, find your main
169
1033940
5047
Bem, vamos debater sobre isso uma outra ora. Encontre o sujeito, o seu sujeito principal, o seu verbo principal,
17:19
verb, find your object, complement, etcetera.
170
1039018
4572
o seu objeto, complemento, etc.
17:23
Now, remember I said: every sentence must have at least one independent clause. It could
171
1043590
5040
Agora lembre-se o que eu disse: Cada frase deve ter pelo menos uma cláusula independente. Essa pode
17:28
have two, it could have three, as long as you have a coordinating conjunction, "and",
172
1048630
4830
ter duas, essa pode ter três, contanto que você tenha uma coordenação em conjunto "e"
17:33
"but", "or". "John loves Kate", John loves who? Kate. "and Kate loves John." Subject,
173
1053460
6338
"mas", "ou". John ama Kate. John ama quem? Kate. "e Kate ama John". Sujeito
17:39
verb, object. Subject, verb, object. Two independent clauses, one sentence, conjunction. Okay?
174
1059836
8559
verbo, objeto. Sujeito, verbo, objeto. Duas cláusulas independentes, uma frase, conjugação, certo?
17:48
This might seem a little bit difficult, but there's a quiz on www.engvid.com, go to it,
175
1068618
5142
Isso pode parecer um pouco dificil, mas existe um questionário no www.engvid.com, vá até lá,
17:53
check it out. And remember: this is all very good for your writing skills and your reading
176
1073760
4420
veja lá; E lembre-se: Isso é algo muito bom para melhorar suas habilidades na escrita e sua habilidade na leitura
17:58
skills. But if you need a little bit more help, check out my website: www.writetotop.com,
177
1078180
7000
Mas se você precisa de um pouco mais de ajuda, veja o meu site www.writetotop.com;
18:05
a lot more information there to help you out. And come again soon.
178
1085206
6910
Tem um monte de informações lá que vão ajudar você.Volte em breve.
Sobre este site

Este site apresentará a você vídeos do YouTube que são úteis para o aprendizado do inglês. Você verá aulas de inglês ministradas por professores de primeira linha de todo o mundo. Clique duas vezes nas legendas em inglês exibidas em cada página de vídeo para reproduzir o vídeo a partir daí. As legendas rolarão em sincronia com a reprodução do vídeo. Se você tiver algum comentário ou solicitação, por favor, entre em contato conosco usando este formulário de contato.

https://forms.gle/WvT1wiN1qDtmnspy7