Professional English Vocabulary: Meetings

431,164 views ・ 2018-02-20

Adam’s English Lessons


Proszę kliknąć dwukrotnie na poniższe angielskie napisy, aby odtworzyć film. Przetłumaczone napisy są tłumaczone maszynowo.

00:00
Hi. Welcome to www.engvid.com. I'm Adam.
0
340
3110
Cześć. Witamy na stronie www.engvid.com. Jestem Adamem.
00:03
In today's video I want to talk to you about some business English, but more specifically,
1
3450
4170
W dzisiejszym filmie chcę porozmawiać z Tobą o biznesowym angielskim, a dokładniej
00:07
we're going to talk about meetings, business meetings and what goes on there, and some
2
7620
5070
o spotkaniach, spotkaniach biznesowych i tym, co się tam dzieje, a także o
00:12
of the vocabulary you will need to know if you have to go to some of these meetings.
3
12690
4810
słownictwie, które będziesz musiał znać, jeśli musisz jechać na niektóre z tych spotkań.
00:17
Okay, we have a bunch of words here.
4
17500
1449
Dobra, mamy tu kilka słów.
00:18
I'm going to go through each one, make sure you understand what it is.
5
18949
3781
Przejdę przez każdy z nich, upewnij się, że rozumiesz, co to jest.
00:22
So, every meeting has to have an "agenda".
6
22730
2650
Tak więc każde spotkanie musi mieć „agendę”.
00:25
Actually I'll stand on this side a little bit.
7
25380
2430
Właściwie to trochę postoję z tej strony.
00:27
Every meeting has to have an agenda.
8
27810
2020
Każde spotkanie musi mieć agendę.
00:29
What is an "agenda"?
9
29830
1359
Co to jest „porządek obrad”?
00:31
An agenda is basically the plan or the list of topics that need to be covered in this meeting.
10
31189
7120
Agenda to w zasadzie plan lub lista tematów, które należy omówić na tym spotkaniu.
00:38
Right?
11
38309
1000
Prawidłowy?
00:39
So by the end of the meeting you have to cover these points, and then the meeting can break
12
39309
3611
Tak więc do końca spotkania musisz omówić te punkty, a potem spotkanie może się
00:42
up or whatever.
13
42920
1790
rozpaść lub cokolwiek innego.
00:44
Okay?
14
44710
1000
Dobra?
00:45
So that's the plan.
15
45710
1000
Więc taki jest plan.
00:46
We also use this for other situations, like somebody has an agenda, means somebody has
16
46710
4070
Używamy tego również w innych sytuacjach, na przykład ktoś ma plan, oznacza, że ​​ktoś ma
00:50
a goal they're after.
17
50780
1840
cel, do którego dąży.
00:52
In a business meeting, the plan.
18
52620
1709
Na spotkaniu biznesowym plan.
00:54
The goal is to finish these lists...
19
54329
2121
Celem jest dokończenie tych list...
00:56
The list of priorities.
20
56450
2050
Lista priorytetów.
00:58
At a meeting someone will be "designated" to take notes.
21
58500
4219
Na spotkaniu ktoś zostanie „wyznaczony” do robienia notatek.
01:02
Okay?
22
62719
1000
Dobra?
01:03
So, "you designate" means you choose someone or you assign someone a specific task.
23
63719
5131
Zatem „wyznaczasz” oznacza, że ​​wybierasz kogoś lub przydzielasz komuś określone zadanie.
01:08
Okay?
24
68850
1000
Dobra?
01:09
So, every...
25
69850
1100
Więc, na każdym... Na
01:10
Every meeting somebody else takes a turn or sometimes some big companies have one person
26
70950
5599
każdym spotkaniu ktoś inny ma swoją kolej, a czasami w dużych firmach jest jedna osoba,
01:16
whose job is to take those notes.
27
76549
1810
której zadaniem jest robienie tych notatek.
01:18
Now, those notes are called "minutes", like the same minute...
28
78359
4800
Teraz te notatki nazywają się „minutami”, jak ta sama minuta…
01:23
Like, you think about it in terms of time.
29
83159
2151
Myślisz o tym w kategoriach czasu.
01:25
"Minutes" are the notes or the summary of a meeting.
30
85310
5689
„Protokoły” to notatki lub podsumowanie spotkania.
01:30
Okay?
31
90999
1000
Dobra?
01:31
At the end of the meeting the person who was designated to take the notes will go back
32
91999
3970
Na koniec spotkania osoba wyznaczona do sporządzenia notatek wróci
01:35
to his or her desk, and type up a list of the main highlights of the meeting, and whatever
33
95969
6860
do swojego biurka i napisze listę najważniejszych punktów spotkania, jakie
01:42
goals were achieved, whatever items need to be discussed next meeting, etc.
34
102829
5250
cele zostały osiągnięte, jakie kwestie należy omówić w następnej kolejności spotkanie itp.
01:48
So, notes.
35
108079
1270
Więc notatki.
01:49
Now, somebody might put forward a "motion".
36
109349
4000
Teraz ktoś może wysunąć „wniosek”.
01:53
Okay?
37
113349
1540
Dobra?
01:54
"Put forward a motion".
38
114889
4671
„Złóż wniosek”.
01:59
A motion is basically the same idea as a proposal.
39
119560
3749
Wniosek jest w zasadzie tym samym pomysłem co propozycja.
02:03
Somebody says: "Okay, I think we need to do this.
40
123309
1940
Ktoś mówi: „Dobrze, myślę, że musimy to zrobić.
02:05
Let's vote on it."
41
125249
1410
Głosujmy”.
02:06
So anything that needs to be voted on is called a motion.
42
126659
3041
Więc wszystko, nad czym trzeba głosować, nazywa się wnioskiem.
02:09
Okay?
43
129700
1000
Dobra?
02:10
Their idea, their plan, their suggestion, etc.
44
130700
4379
Ich pomysł, ich plan, ich sugestia itp.
02:15
After somebody puts forward the motion, everybody else in the meeting room will have "deliberations".
45
135079
6551
Po tym, jak ktoś zgłosi wniosek, wszyscy inni w sali obrad będą mieli „narady”.
02:21
Okay?
46
141630
1000
Dobra?
02:22
They will deliberate on this motion.
47
142630
2140
Będą debatować nad tym wnioskiem.
02:24
Basically they will discuss it.
48
144770
1870
Zasadniczo będą o tym dyskutować.
02:26
Everybody will say what they think, what they like, what they don't like.
49
146640
2970
Każdy powie, co myśli, co mu się podoba, co mu się nie podoba. Odbędzie
02:29
There'll be a general discussion about the motion, and that's called deliberations.
50
149610
6070
się ogólna dyskusja na temat wniosku, a to się nazywa obrady.
02:35
Sometimes these deliberations involve a "conference call".
51
155680
3490
Czasami te obrady obejmują „telekonferencję”.
02:39
A conference call is basically a call with people outside the meeting room, it could
52
159170
5190
Telekonferencja to w zasadzie rozmowa z ludźmi poza salą konferencyjną, może to
02:44
be on Skype, some sort of video program, it could be just a telephone call, but it's a
53
164360
6340
być Skype, jakiś program wideo, może to być zwykła rozmowa telefoniczna, ale jest to
02:50
speaker and everybody in the room can hear and be heard, and the person on the other
54
170700
5319
głośnik i wszyscy w pokoju mogą słyszeć i być słyszani, i osoba po drugiej
02:56
end can be...
55
176019
1000
stronie może być...
02:57
Can hear and be heard as well.
56
177019
1690
Może słyszeć i być słyszana. Jest to
02:58
So it's a conference call.
57
178709
2121
więc połączenie konferencyjne.
03:00
Then everybody will "brainstorm" to come up with new ideas.
58
180830
3510
Następnie wszyscy przeprowadzą „burzę mózgów”, aby wymyślić nowe pomysły.
03:04
So, "brainstorming" is basically thinking, but thinking hard about a specific topic,
59
184340
6179
Tak więc „burza mózgów” to w zasadzie myślenie, ale intensywne myślenie o konkretnym temacie
03:10
and trying to come up with different ideas for that topic, how to do something, etc.
60
190519
6750
i próba wymyślenia różnych pomysłów na ten temat, jak coś zrobić itp.
03:17
Hopefully everybody in the room will "collaborate", people from different departments might come
61
197269
5021
Miejmy nadzieję, że wszyscy w pokoju będą „współpracować”, ludzie z różnych działów może przyjść
03:22
into a meeting to talk about a project or a product, or whatever, or a campaign.
62
202290
5709
na spotkanie, aby porozmawiać o projekcie lub produkcie, lub czymkolwiek innym, lub kampanii.
03:27
Everybody has to collaborate, everybody has to work together, that's what "collaborate"
63
207999
4281
Wszyscy muszą współpracować, wszyscy muszą współpracować, to właśnie oznacza „współpraca”
03:32
means.
64
212280
1000
.
03:33
A good company will have people who like to collaborate, they'll like to work as a team;
65
213280
5019
Dobra firma będzie miała ludzi, którzy lubią współpracować, będą lubić pracować w zespole; w
03:38
some companies it's a bit more difficult.
66
218299
2860
niektórych firmach jest to nieco trudniejsze.
03:41
Then after the deliberations, after the brainstorming, after all their talk, it's time to vote.
67
221159
5491
Potem po obradach, po burzy mózgów, po wszystkich rozmowach, czas na głosowanie.
03:46
Okay?
68
226650
1000
Dobra?
03:47
So everybody will "cast a ballot".
69
227650
5740
Więc wszyscy „oddadzą głos”.
03:53
We also talk about this when we talk about politics.
70
233390
3810
Mówimy o tym również, gdy mówimy o polityce.
03:57
After the campaign for a political position, the public goes to cast a ballot.
71
237200
5500
Po kampanii o stanowisko polityczne publiczność idzie oddać głos.
04:02
They go to the ballot box to vote.
72
242700
2360
Idą do urn wyborczych, żeby zagłosować.
04:05
So, "cast a ballot", vote.
73
245060
2200
A więc „oddaj głos”, głosuj.
04:07
Now, there are different ways to do it.
74
247260
2080
Teraz można to zrobić na różne sposoby.
04:09
There's a secret ballot.
75
249340
1619
Jest tajne głosowanie.
04:10
Okay?
76
250959
1000
Dobra?
04:11
If you have a secret ballot, then everybody writes their answer, their choice on a piece
77
251959
5441
Jeśli jest tajne głosowanie, to każdy zapisuje swoją odpowiedź, swój wybór na
04:17
of paper, puts it into a box, and then somebody collects them: "Yes", "No", whatever.
78
257400
5730
kartce, wkłada do urny, a potem ktoś je zbiera: „Tak”, „Nie”, cokolwiek.
04:23
There's an open ballot that everybody knows what everybody else is voting.
79
263130
5050
Jest otwarte głosowanie, na którym wszyscy wiedzą, na co głosują wszyscy inni.
04:28
This is called "a show of hands".
80
268180
1459
Nazywa się to „ podniesieniem rąk”.
04:29
"Show of hands, who's for the project?
81
269639
3111
„Podniesienie ręki, kto jest za projektem?
04:32
Who's against?"
82
272750
1000
Kto jest przeciw?”
04:33
Okay, and then more hands this side, this side wins; more hands this side, this side wins.
83
273750
5800
Dobra, a potem więcej rozdań po tej stronie, ta strona wygrywa; więcej rozdań po tej stronie, ta strona wygrywa.
04:39
"Show of hands".
84
279550
1000
"Podniesienie rąk".
04:40
In a classroom a teacher might use this: "Okay, does everybody understand?
85
280550
2610
W klasie nauczyciel może użyć tego: „W porządku, czy wszyscy rozumieją?
04:43
A show of hands.
86
283160
1289
Podniesienie ręki.
04:44
If you understand, put up your hand."
87
284449
2220
Jeśli rozumiesz, podnieś rękę”.
04:46
Good.
88
286669
1000
Dobry.
04:47
Sometimes you'll hear: "The ayes have it".
89
287669
6511
Czasami usłyszysz: „Oczy mają to”.
04:54
Another way to vote is: -"All in favour say, 'I'."
90
294180
3730
Innym sposobem głosowania jest: -"Wszyscy za powiedzą 'ja'."
04:57
-"I."
91
297910
1000
-"I."
04:58
-"All in...
92
298910
1000
-"Wszyscy w...
04:59
All against, say: 'Nay'."
93
299910
1000
Wszyscy przeciw, powiedzcie: 'Nie'."
05:00
-"Nay."
94
300910
1000
-"Nie."
05:01
More people have...
95
301910
1000
Więcej ludzi ma...
05:02
Say: "Yes", the "Ayes", not these eyes, the ayes, this means yes.
96
302910
5170
Powiedz: "Tak", "Tak", nie te oczy, tak, to znaczy tak.
05:08
"The ayes have it" means the yes side wins.
97
308080
4390
„Zgadzają się” oznacza, że strona „tak” wygrywa.
05:12
Okay?
98
312470
1040
Dobra?
05:13
Now, hopefully you will reach a "consensus" or you will reach a "unanimous"-excuse me-decision.
99
313510
7409
Teraz miejmy nadzieję, że osiągniecie „konsensus” lub „jednomyślną” – przepraszam – decyzję.
05:20
"Consensus" and "unanimous" are very similar words.
100
320919
5960
„Konsensus” i „jednomyślność” to bardzo podobne słowa.
05:26
"Consensus" means all or at least almost all.
101
326879
4500
„Konsensus” oznacza wszystkie lub przynajmniej prawie wszystkie.
05:31
So if most of the people choose one side, then you have a consensus, then that's a good
102
331379
5380
Więc jeśli większość ludzi wybiera jedną stronę, to masz konsensus, to jest dobra
05:36
decision, everybody's on board.
103
336759
2391
decyzja, wszyscy są na pokładzie.
05:39
If it's unanimous, means everybody agrees or everybody disagrees.
104
339150
4290
Jeśli jest jednomyślna, oznacza to, że wszyscy się zgadzają lub wszyscy się nie zgadzają.
05:43
So, "unanimous" means everybody, all the people who are voting made the same choice.
105
343440
6229
Tak więc „jednomyślność” oznacza, że ​​wszyscy, wszyscy głosujący dokonali tego samego wyboru.
05:49
Okay?
106
349669
1071
Dobra?
05:50
Now, sometimes if you can't make a meeting...
107
350740
3080
Teraz, czasami, jeśli nie możesz umówić się na spotkanie...
05:53
Okay?
108
353820
1000
Dobrze?
05:54
You're out of town on business or you're sick that day, but you want somebody to cast your
109
354820
6099
Jesteś tego dnia poza miastem w interesach lub jesteś chory , ale chcesz, aby ktoś oddał na Ciebie
06:00
ballot, vote for you, you can send a "proxy".
110
360919
3470
głos, zagłosował na Ciebie, możesz wysłać „pełnomocnika”.
06:04
A "proxy" basically means a substitute, somebody who will go in your place to vote in your
111
364389
9921
„Pełnomocnik” zasadniczo oznacza zastępcę, kogoś, kto pójdzie w twoje miejsce, aby głosować w twoim
06:14
name.
112
374310
1000
imieniu.
06:15
Okay?
113
375310
1000
Dobra?
06:16
We also think...
114
376310
1000
Myślimy też...
06:17
If you read the news you sometimes see, like: "proxy war".
115
377310
5090
Jeśli czytasz wiadomości, które czasami widzisz, na przykład: „wojna zastępcza”.
06:22
A "proxy war", when you have two very big countries, if for example, Russia and the
116
382400
5440
„Wojna zastępcza”, kiedy masz dwa bardzo duże kraje, na przykład Rosja i
06:27
United States decided to have a war, that would be a lot of destruction because they're
117
387840
4220
Stany Zjednoczone zdecydowały się na wojnę, byłoby to dużo zniszczenia, ponieważ
06:32
both very big countries with very big militaries.
118
392060
3050
oba są bardzo dużymi krajami z bardzo dużymi siłami zbrojnymi.
06:35
So if they want to fight but they don't want to fight directly, they will fight through
119
395110
4580
Więc jeśli chcą walczyć, ale nie chcą walczyć bezpośrednio, będą walczyć przez
06:39
smaller countries.
120
399690
1289
mniejsze kraje.
06:40
They will find a small country and a small country, and they will send these two countries
121
400979
3831
Znajdą mały kraj i mały kraj i wyślą te dwa kraje
06:44
to war as a proxy for themselves.
122
404810
2710
na wojnę jako pełnomocnika .
06:47
Right?
123
407520
1000
Prawidłowy?
06:48
In the business meeting it's not so bad, but it's still the same idea, it's a substitute.
124
408520
5060
Na spotkaniu biznesowym nie jest tak źle, ale to wciąż ten sam pomysł, to namiastka.
06:53
Okay, so then the meeting is all good, you have your ballot, you have your choice, everybody's
125
413580
5250
Ok, więc spotkanie jest w porządku, masz swoją kartę do głosowania, masz swój wybór, wszyscy są
06:58
in agreement, it's a consensus, etc., it's time to "wrap up".
126
418830
4670
zgodni, jest konsensus itd., czas na „podsumowanie”.
07:03
When you're wrapping up, basically you're bringing the meeting to a close.
127
423500
4020
Kiedy kończysz, w zasadzie kończysz spotkanie.
07:07
You finish all the last details.
128
427520
1410
Dopinasz wszystkie ostatnie szczegóły.
07:08
"Any questions?
129
428930
1000
„Jakieś pytania?
07:09
Any questions?
130
429930
1000
Jakieś pytania?
07:10
No?
131
430930
1000
Nie?
07:11
Everybody's good?
132
431930
1000
Wszystko w porządku?
07:12
Okay, let's wrap it up.
133
432930
1000
Okej, podsumujmy to.
07:13
Everybody sign where they need to sign.
134
433930
1000
Wszyscy podpisują się tam, gdzie muszą podpisać. Do zobaczenia w
07:14
See ya next week, next meeting."
135
434930
2090
przyszłym tygodniu, na następnym spotkaniu”.
07:17
And then you "adjourn".
136
437020
1360
A potem „odroczysz”.
07:18
"Adjourn" means you basically end the meeting, or sometimes you suspend the meeting.
137
438380
4930
„Odroczenie” oznacza zasadniczo zakończenie spotkania lub czasami zawieszenie spotkania.
07:23
"Okay, this meeting is adjourned" means it's finished.
138
443310
2990
„Dobrze, to spotkanie zostało odroczone” oznacza, że ​​jest zakończone.
07:26
"We're going to adjourn this meeting until next week", so it means we're going to take
139
446300
3810
„Odłożymy to spotkanie do przyszłego tygodnia”, więc to oznacza, że ​​zrobimy sobie
07:30
a break, we're going to come back and finish next time.
140
450110
3240
przerwę, wrócimy i dokończymy następnym razem.
07:33
Okay?
141
453350
1000
Dobra?
07:34
"A-journ", the "d" is silent, you don't actually pronounce it.
142
454350
3180
„A-journ”, „d” jest nieme, tak naprawdę go nie wymawiasz.
07:37
So, there you go.
143
457530
1639
Więc proszę bardzo.
07:39
You're ready to go to a business meeting in English and be able to handle all these different
144
459169
5911
Jesteś gotowy, aby pójść na spotkanie biznesowe w języku angielskim i być w stanie obsłużyć wszystkie te różne
07:45
words.
145
465080
1000
słowa.
07:46
If you have any questions about them, please go to www.engvid.com, you can ask me in the
146
466080
3890
Jeśli masz jakieś pytania na ich temat, wejdź na www.engvid.com, możesz mnie zadać na
07:49
forum.
147
469970
1000
forum.
07:50
You can take the quiz, make sure you understand all of these words.
148
470970
3349
Możesz wziąć udział w quizie, upewnij się, że rozumiesz wszystkie te słowa.
07:54
Of course, subscribe to my channel if you like this
149
474319
2742
Oczywiście zasubskrybuj mój kanał, jeśli podoba Ci się ta
07:57
lesson, and I'll see you again very soon. Bye-bye.
150
477087
3694
lekcja, a wkrótce znów się zobaczymy. PA pa.
O tej stronie

Na tej stronie poznasz filmy z YouTube, które są przydatne do nauki języka angielskiego. Zobaczysz lekcje angielskiego prowadzone przez najlepszych nauczycieli z całego świata. Kliknij dwukrotnie na angielskie napisy wyświetlane na stronie każdego filmu, aby odtworzyć film od tego miejsca. Napisy przewijają się synchronicznie z odtwarzaniem filmu. Jeśli masz jakieś uwagi lub prośby, skontaktuj się z nami za pomocą formularza kontaktowego.

https://forms.gle/WvT1wiN1qDtmnspy7