Advanced English Grammar: Dependent Clauses

1,313,218 views ・ 2015-10-16

Adam’s English Lessons


Proszę kliknąć dwukrotnie na poniższe angielskie napisy, aby odtworzyć film. Przetłumaczone napisy są tłumaczone maszynowo.

00:01
Hi. Welcome back to www.engvid.com. I'm Adam, and today's lesson is a special lesson. It's
0
1023
6527
Cześć. Witamy z powrotem na stronie www.engvid.com. Jestem Adam, a dzisiejsza lekcja jest lekcją specjalną. To
00:07
an introduction to dependent clauses. Now, before I begin, I want you to understand I'm
1
7550
7730
wprowadzenie do zdań zależnych. Zanim zacznę, chcę, żebyście zrozumieli, że dzisiaj
00:15
only going to look at the functions of the dependent clauses today. I'm not going to
2
15280
4900
przyjrzę się tylko funkcjom zdań zależnych. Nie zamierzam
00:20
look at how they're built, how to structure them, the conjunctions they use, the relative
3
20180
5099
patrzeć na to, jak są zbudowane, jak je ułożyć , jakich spójników używają,
00:25
pronouns they use; only about the functions, because it's very important that you are able
4
25279
6131
zaimków względnych, których używają; tylko o funkcjach, ponieważ bardzo ważna jest umiejętność
00:31
to recognize the different types of dependent clauses. Once you recognize the function of
5
31410
6120
rozpoznawania różnych typów klauzul zależnych. Kiedy rozpoznasz funkcję
00:37
a clause, you know how it's built, you know what it's doing in the sentence, you can understand
6
37530
5580
klauzuli, wiesz, jak jest zbudowana, wiesz, co robi w zdaniu, możesz
00:43
the sentence better, you can write better sentences.
7
43110
3555
lepiej zrozumieć zdanie, możesz pisać lepsze zdania.
00:46
So, dependent clauses, what are they? First of all, they're also called subordinate clauses.
8
46704
5427
A więc klauzule zależne, czym one są? Przede wszystkim są one również nazywane klauzulami podrzędnymi.
00:52
You might see "subordinate", you might see "dependent". They're very different from the
9
52202
4648
Możesz zobaczyć „podwładny”, możesz zobaczyć „zależny”. Bardzo różnią się od
00:56
independent clause. The independent clause is a clause that can stand by itself, and
10
56850
6209
klauzuli niezależnej. Klauzula niezależna to klauzula, która może występować samodzielnie i
01:03
has a complete meaning. It doesn't have... It doesn't need any other information. A "clause"
11
63059
5356
ma pełne znaczenie. Nie ma... Nie potrzebuje żadnych innych informacji. „Klauzula”
01:08
is a collection of words-sorry-that must include a subject and a verb.
12
68501
6798
to zbiór słów „przepraszam”, który musi zawierać podmiot i czasownik.
01:15
Okay, we have basically four types. Technically, we think of three types, but there's one extra
13
75299
6860
Dobra, mamy w zasadzie cztery typy. Technicznie rzecz biorąc, myślimy o trzech typach, ale jest jeden dodatkowy,
01:22
one that we're going to look at today. We have "noun clauses", we have "adjective clauses"-adjective
14
82159
7793
któremu dziś przyjrzymy się. Mamy „ zdania rzeczownikowe”, mamy „zdania przymiotnikowe” – zdania przymiotnikowe
01:29
clauses" are also called "relative clauses"-we have "adverb clauses", and we have something
15
89977
5202
” są również nazywane „zdaniami względnymi” – mamy „zdania przysłówkowe” i mamy coś, co
01:35
called a "that clause", which is really none of these three. It's closest to the noun clause,
16
95179
5657
nazywa się „zdaniem tamtym”, co w rzeczywistości nie jest żadnym z tych trzech . Jest najbliższe zdaniu rzeczownikowemu,
01:40
but it doesn't function like a noun clause.
17
100867
2926
ale nie działa jak zdanie rzeczownikowe.
01:44
We're going to start with the noun clause, then. What is a noun clause? First of all,
18
104090
6829
Zaczniemy więc od zdania rzeczownikowego. Co to jest zdanie rzeczownikowe? Po pierwsze,
01:50
a noun clause has a specific function in a sentence. It is used, just like it's called,
19
110919
5610
zdanie rzeczownikowe ma określoną funkcję w zdanie. Jest używane, tak jak się nazywa,
01:56
it's used like a noun. You think of a noun clause as you would a noun, except that it's
20
116529
5510
jest używane jak rzeczownik. Myślisz o zdaniu rzeczownikowym jak o rzeczowniku, z wyjątkiem tego, że jest to
02:02
a clause. There's a subject, there's a verb, there's other pieces to it. We can use it
21
122039
5580
zdanie. Jest podmiot, jest czasownik, są inne części. Możemy go użyć
02:07
as a subject of a sentence, we can use it as a subject of an otherwise independent clause.
22
127619
5504
jako podmiotu zdania, możemy go użyć jako podmiotu skądinąd niezależnej klauzuli
02:13
"What you do in your free time is your business." So, look... Let's, first of all, look at all
23
133303
5787
. „To, co robisz w wolnym czasie, to twoja sprawa”. wszystkie
02:19
the verbs, here. We have "do" and we have "is". We have two verbs. The subject for "you"...
24
139090
7410
czasowniki, tutaj. Mamy „robić” i „jest”. Mamy dwa czasowniki. Podmiot dla „ty”…
02:26
For "do" is "you". Okay? What is the subject for "is"? Well, if you look around, it's not
25
146500
7739
Dla „do” to „ty”. Ok? Jaki jest podmiot dla „ jest? Cóż, jeśli się rozejrzysz, to nie jest
02:34
"time", it's not "your", and it's not "you" because "you" is already being used. So the
26
154239
4191
„czas”, to nie jest „twój” i to nie jest „ty”, ponieważ „ty” jest już używane. A więc
02:38
whole thing: "What you do in your free time", this is the subject, this is the verb, this
27
158430
7858
całość: „Co robisz w wolnym czasie”, to jest podmiot, to jest czasownik, to
02:46
is the subject complement. Okay?
28
166312
3047
jest dopełnienie podmiotu. Dobra?
02:49
Now, very rarely do people actually use noun clauses as subjects, especially in writing.
29
169359
8483
Teraz bardzo rzadko ludzie faktycznie używają klauzul rzeczownikowych jako podmiotów, zwłaszcza w piśmie.
02:57
What they might say is "it": "It is your business what you do in your free time." Okay? We call
30
177897
10952
Mogą powiedzieć „to”: „Twoja sprawa, co robisz w wolnym czasie”. Dobra? Nazywamy
03:08
this a "preparatory 'it'". It means we prepare you for the subject that's going to come later.
31
188849
10827
to „przygotowawczym„ tym ””. Oznacza to, że przygotujemy Cię do tematu, który pojawi się później.
03:19
Why do we do this? Because it's more... It's a bit awkward to do it like this. It's more
32
199715
5354
Dlaczego to robimy? Bo to bardziej... Trochę niezręcznie robić to w ten sposób.
03:25
convenient to begin with "it", get to the verb, and get to whatever comes after the
33
205069
5060
Wygodniej jest zacząć od „to”, przejść do czasownika i przejść do tego, co następuje po
03:30
verb, and put the subject later because it's long. Okay? "What you do in your free time",
34
210129
5353
czasowniku, a podmiot umieścić później, ponieważ jest długi. Dobra? „Co robisz w wolnym czasie”,
03:35
subject, "is", verb.
35
215521
1778
podmiot, „jest”, czasownik.
03:37
Now, we can use it as a subject complement. A subject complement looks like an object,
36
217299
6143
Teraz możemy użyć go jako uzupełnienia tematu. Dopełnienie podmiotu wygląda jak obiekt,
03:43
but it is not. It comes after a "be" verb. It comes after a "be" verb, okay? And it completes
37
223481
7189
ale nim nie jest. Występuje po czasowniku „być”. Występuje po czasowniku "być", dobrze? I to dopełnia
03:50
the meaning of the subject. So, Tom, what do we know about Tom? "Tom isn't"... Isn't
38
230670
7870
sensu tematu. Więc, Tom, co wiemy o Tomie? "Tom nie jest"... Czy nie jest
03:58
what? He "isn't what you would call friendly." This is the noun clause. There is the subject,
39
238540
8258
co? On „nie jest tym, kogo nazwałbyś przyjaznym”. To jest zdanie rzeczownikowe. Jest podmiot,
04:06
there is the verb. These, by the way, these are just called the pronouns or the conjunctions,
40
246844
8927
jest czasownik. Te, nawiasem mówiąc, to są po prostu nazywane zaimkami lub spójnikami,
04:15
whatever you want to call them. They begin the clause. Now, as we know from other lessons,
41
255826
6549
jakkolwiek chcesz je nazwać. Rozpoczynają klauzulę. Teraz, jak wiemy z innych lekcji,
04:22
"is" works like an equal sign. Tom, not really friendly. That's basically what this sentence
42
262407
7286
„jest” działa jak znak równości. Tom, niezbyt przyjazny. To w zasadzie
04:29
means. This is the subject complement to Tom, noun clause. Notice the conjunction "what"
43
269724
8398
oznacza to zdanie. To jest uzupełnienie podmiotu do Toma, zdanie rzeczownikowe. Zwróć uwagę, że spójnik „co”
04:38
can only be used in a noun clause; not in an adjective clause, not in an adverb clause.
44
278161
5870
może być użyty tylko w zdaniu rzeczownikowym; nie w zdaniu przymiotnikowym, nie w zdaniu przysłówkowym.
04:44
Okay, we can also use a noun clause as the object of the sentence. "She said she was sorry."
45
284078
8602
W porządku, możemy również użyć klauzuli rzeczownikowej jako dopełnienia zdania. – Powiedziała, że ​​jej przykro.
04:53
So, what do we have, here? We have the subject, we have the verb. She said what?
46
293130
5826
Więc, co my tu mamy? Mamy podmiot, mamy czasownik. Powiedziała co?
04:58
What did she say? That "she was sorry". Subject, verb. Okay? I put "that" in brackets because
47
298995
9014
Co ona powiedziała? Że „przepraszała”. Podmiot, czasownik. Dobra? Umieściłem „to” w nawiasach, ponieważ „
05:08
"that" is a conjunction that we can often take out. You have the subject, here; we don't
48
308009
5551
to” jest spójnikiem, który często możemy usunąć. Masz temat, tutaj; nie
05:13
need this. This is only used to introduce the noun clause. We can take it out, we can
49
313560
6530
potrzebujemy tego. Jest to używane tylko do wprowadzenia klauzuli rzeczownikowej. Możemy to wyjąć, możemy
05:20
leave it in. Up to you. Some sentences, it is necessary to keep "that" in the sentence
50
320090
7299
to zostawić. Twoja decyzja. W niektórych zdaniach konieczne jest pozostawienie „to” w zdaniu,
05:27
if it's not clear without it. If it's very clear without it, take it out. So, she said what?
51
327389
8092
jeśli bez niego nie jest jasne. Jeśli bez niego jest bardzo wyraźny , wyjmij go. Więc powiedziała co?
05:35
This is the object, this whole thing. Actually, I'll put it here. Object to "said".
52
335653
6183
To jest przedmiot, ta cała rzecz. Właściwie to umieszczę to tutaj. Sprzeciw wobec „powiedział”.
05:43
This is the subject complement to "Tom", this is the subject to "is".
53
343156
6160
To jest dopełnienie podmiotu do „Tom”, to jest podmiot do „jest”.
05:49
We can also use noun clauses as objects of prepositions. "I don't worry." is a complete
54
349496
6815
Możemy również używać klauzul rzeczownikowych jako obiektów przyimków. „Nie martw się”. jest pełnym
05:56
sentence. This is an independent clause; I don't actually need anymore. But I want to
55
356335
6715
zdaniem. To jest niezależna klauzula; Właściwie już nie potrzebuję. Ale chcę
06:03
tell you specifically what I don't worry about. So I use the proposition "about", and now,
56
363050
7060
ci powiedzieć konkretnie, o co się nie martwię. Więc używam zdania „o”, a teraz „
06:10
"what others think", again, you have the conjunction, you have your subject, you have your verb.
57
370110
6923
co myślą inni”, znowu masz spójnik, masz swój podmiot, masz swój czasownik.
06:17
This whole thing is now the object of "about". About what? "What others think". The whole
58
377119
7681
Cała ta sprawa jest teraz przedmiotem „około”. O czym? „Co myślą inni”.
06:24
thing, this whole thing: "about what others think", this whole thing is a complement to
59
384800
4910
Całość, ta cała sprawa: „o tym, co myślą inni”, ta cała sprawa jest dopełnieniem
06:29
this sentence. Okay.
60
389710
2690
tego zdania. Dobra.
06:33
Now, we can also have an object of a verb that is not the main verb.
61
393169
5489
Teraz możemy również mieć dopełnienie czasownika, które nie jest czasownikiem głównym.
06:38
"I really want to believe." this is a complete sentence.
62
398965
4629
„Naprawdę chcę wierzyć”. to jest pełne zdanie.
06:44
I have here a subject, verb, object. I don't
63
404459
4291
Mam tu podmiot, czasownik, dopełnienie. Nie
06:48
need anything else, but I want to add some more information. I want to add a complement.
64
408750
6659
potrzebuję nic więcej, ale chcę dodać trochę więcej informacji. Chcę dodać komplement.
06:55
So: "that tomorrow will be better", I have my subject, I have my verb. This whole thing
65
415679
6161
A więc: „że jutro będzie lepiej”, mam swój temat, mam swój czasownik. Cała ta sprawa
07:01
is a noun clause, acting as an object to "believe". But "believe" is not the main verb of the
66
421840
9079
jest klauzulą ​​rzeczownikową, działającą jako obiekt do „wierzenia”. Ale „wierzyć” nie jest głównym czasownikiem
07:10
sentence. It is just... It is part of the object, the infinitive object. And I have...
67
430919
7496
zdania. To jest po prostu... To jest część dopełnienia, nieskończonego dopełnienia. I mam...
07:18
But it's a transitive verb, means it can take an object, so I give it an object. This object
68
438532
5778
Ale to czasownik przechodni, oznacza, że ​​może przyjąć dopełnienie, więc daję mu dopełnienie. Dopełnienie to
07:24
now acts as a complement to the word, to the verb "believe". So here is basically the noun
69
444310
7023
działa teraz jako dopełnienie słowa, czasownika „wierzyć”. Oto więc w zasadzie
07:31
clauses that you will find in your readings, the noun clauses that you should use in your
70
451372
4857
zdania rzeczownikowe, które znajdziesz w swoich lekturach, zdania rzeczownikowe, których powinieneś używać w swoim
07:36
writing, and we're going to move now to the adjective clauses.
71
456229
4505
piśmie, a teraz przejdziemy do zdań przymiotnikowych.
07:41
Okay, so now we're going to look at the adjective clauses or the relative clauses. Just like
72
461078
5181
Okay, więc teraz przyjrzymy się przymiotnikom lub względnym klauzulom. Podobnie jak
07:46
the nouns, the adjective clauses work as adjectives. They are modifying a noun, usually one that
73
466259
6494
rzeczowniki, zdania przymiotnikowe działają jak przymiotniki. Modyfikują rzeczownik, zwykle taki, który
07:52
comes before it. Okay? We're going to look at three types. It's not really three types;
74
472792
5087
występuje przed nim. Dobra? Przyjrzymy się trzem typom. Tak naprawdę nie są to trzy typy;
07:57
there's only two types, but one of them is a little bit different, so we look at it separately.
75
477918
4562
są tylko dwa typy, ale jeden z nich jest trochę inny, więc przyjrzymy się mu osobno.
08:02
You have identifying adjective clauses in which case you do not use commas. What does
76
482550
6143
Masz identyfikujące klauzule przymiotnikowe, w których przypadku nie używasz przecinków. Co
08:08
"identifying" mean? It means that you're pointing to this noun and you're telling me what it
77
488732
4467
oznacza „identyfikacja”? Oznacza to, że wskazujesz na ten rzeczownik i mówisz mi, co to
08:13
is, or who it is, or where it is. It has to be specific, because otherwise, I don't know.
78
493199
5176
jest, kto to jest lub gdzie się znajduje. Musi być konkretny, bo inaczej nie wiem.
08:18
The noun is too general. You need to identify it so there's no commas.
79
498500
5659
Rzeczownik jest zbyt ogólny. Musisz go zidentyfikować, aby nie było przecinków.
08:24
On the other hand, we have the non-identifying one. If you're giving me a noun and I know
80
504159
4600
Z drugiej strony mamy ten nieidentyfikujący. Jeśli podajesz mi rzeczownik, a ja wiem,
08:28
what the noun is, maybe it's a name, maybe you've already mentioned it in a previous
81
508759
4184
co to za rzeczownik, może to imię, może już o tym wspomniałeś w poprzednim
08:32
sentence, so I already know who, what, where this noun is. So, now, anything that you tell
82
512974
6246
zdaniu, więc już wiem, kto, co, gdzie jest ten rzeczownik. Więc wszystko, co
08:39
me about it is extra information. You're still modifying the same thing, but you're giving
83
519220
5880
mi o tym powiesz, to dodatkowe informacje. Nadal modyfikujesz to samo, ale dajesz
08:45
me extra. In this case, you're going to use commas before and after the adjective clause.
84
525100
6634
mi więcej. W tym przypadku użyjesz przecinków przed i po zdaniu przymiotnikowym.
08:51
If the adjective clause ends the sentence, then of course, there's a period, not a second comma.
85
531836
6074
Jeśli zdanie przymiotnikowe kończy zdanie, to oczywiście jest kropka, a nie drugi przecinek.
08:57
And we have situational adjective clauses. Now, technically, they work the same way except
86
537910
6340
I mamy sytuacyjne klauzule przymiotnikowe. Technicznie rzecz biorąc, działają one w ten sam sposób, z tą różnicą, że
09:04
that they're not modifying a noun. They're modifying an entire phrase or clause that
87
544250
5950
nie modyfikują rzeczownika. Modyfikują całą frazę lub klauzulę, która
09:10
came before it. We're going to look at examples.
88
550200
2974
pojawiła się przed nią. Przyjrzymy się przykładom.
09:13
So number one, identifying. "The girl who sold me the car said it was hers." Now, if
89
553260
7088
Więc numer jeden, identyfikacja. „Dziewczyna, która sprzedała mi samochód, powiedziała, że ​​to jej”. Teraz, jeśli
09:20
you ask: Who is this girl? I don't know. Lots of girls out there, so you need to tell me
90
560380
7540
zapytasz: Kim jest ta dziewczyna? Nie wiem. Jest tam wiele dziewczyn, więc musisz mi
09:27
specifically which girl we're talking about. So that's why we have "who sold me the car".
91
567920
7736
konkretnie powiedzieć, o której dziewczynie mówimy. Dlatego mamy „kto sprzedał mi samochód”.
09:35
Oh, sorry.
92
575718
1700
Przepraszam.
09:40
This is an adjective clause. We have the subject. So in adjective clauses,
93
580159
5404
To jest zdanie przymiotnikowe. Mamy temat. Tak więc w zdaniach przymiotnikowych
09:45
this can also be the subject and the verb. Okay? It is telling you something about the
94
585625
7443
może to być również podmiot i czasownik. Dobra? Mówi ci coś o
09:53
girl. It is telling you specifically which girl you're talking about. So now I know.
95
593083
4733
dziewczynie. Mówi ci konkretnie, o której dziewczynie mówisz. Więc teraz wiem.
09:57
In the next sentence, when you say "the girl", if you're still talking about the same girl
96
597895
5045
W następnym zdaniu, kiedy mówisz „dziewczyna”, jeśli nadal mówisz o tej samej dziewczynie
10:02
and the same situation, in the next sentence, you don't need to give me an identifying clause.
97
602940
5327
i tej samej sytuacji, w następnym zdaniu nie musisz dodawać klauzuli identyfikującej.
10:08
In the next sentence, if you want to give me more information about her, then you're
98
608345
4475
W następnym zdaniu, jeśli chcesz podać mi więcej informacji na jej temat, to
10:12
giving me a non-identifying, because here, you've identified her. Next sentence, I know
99
612820
5140
dajesz mi brak identyfikacji, ponieważ tutaj ją zidentyfikowałeś. Następne zdanie, wiem,
10:17
who she is; it's all extra information. Okay? Just a little bit of a refresher: "said" is
100
617960
7470
kim ona jest; to wszystko dodatkowe informacje. Dobra? Małe przypomnienie: „powiedział” to
10:25
a verb. What is this? This is a little bit of review. It's a noun clause, of course.
101
625461
6219
czasownik. Co to jest? To jest mała recenzja. Oczywiście jest to zdanie rzeczownikowe. To
10:31
It's an object to "said". We took the "that" out.
102
631727
3825
obiekt do „powiedzenia”. Wyjęliśmy to „to”.
10:35
Okay, let's look at the non-identifying clause. "My high school English teacher". Now, we're
103
635599
7121
Dobra, spójrzmy na klauzulę nieidentyfikującą. „Mój nauczyciel angielskiego w liceum”. Teraz
10:42
talking about my high school, so I went to one high school and we're talking about one
104
642720
4950
mówimy o moim liceum, więc chodziłem do jednego liceum i mówimy o jednej
10:47
specific class, and therefore, one specific teacher. So she's already been identified.
105
647670
4880
konkretnej klasie, a zatem o jednym konkretnym nauczycielu. Więc została już zidentyfikowana.
10:52
"My high school English teacher", that's a very specific person. So I don't need to identify
106
652643
6142
„Mój nauczyciel angielskiego w liceum”, to bardzo specyficzna osoba. Więc nie muszę
10:58
her anymore; I've already identified her. So, now, I'm going to give you some information
107
658809
4891
już jej identyfikować; Już ją zidentyfikowałem. Więc teraz podam ci trochę informacji
11:03
about her, but it's all extra. If I take this clause out... It actually starts here. Oh.
108
663700
12567
o niej, ale to wszystko jest dodatkowe. Jeśli usunę tę klauzulę... Właściwie zaczyna się tutaj. Oh.
11:17
This is the adjective clause. If I take it out, my sentence is still okay.
109
677901
4574
To jest zdanie przymiotnikowe. Jeśli go wyciągnę, mój wyrok nadal jest w porządku.
11:22
"My high school English teacher sends me a postcard." No problem.
110
682546
3738
„Mój nauczyciel angielskiego w liceum przysyła mi pocztówkę”. Bez problemu.
11:26
Good sentence. Complete idea. I know who she
111
686331
2903
Dobre zdanie. Kompletny pomysł. Wiem kim
11:29
is, I know what she did. No problem. So this is extra, and so I put it between commas.
112
689281
6719
jest, wiem co zrobiła. Bez problemu. Więc to jest dodatkowe, więc umieściłem to między przecinkami.
11:37
Okay? "Who is retired", so again, I have my subject and my verb, and "who now lives in
113
697075
8815
Dobra? „Kto jest na emeryturze”, więc znowu mam swój temat i czasownik oraz „kto teraz mieszka na
11:45
Florida". Because of the "and", I don't need to say this again. This just carries over
114
705890
4680
Florydzie”. Ze względu na „i” nie muszę tego powtarzać. To po prostu przenosi się
11:50
to here. ", who is retired and who now lives in Florida, sends me a postcard". Between
115
710570
6842
tutaj. „, który jest na emeryturze i mieszka na Florydzie, przysyła mi pocztówkę”. Między
11:57
commas. Just extra information. Okay? But it is still telling you something about my
116
717451
7479
przecinkami. Tylko dodatkowe informacje. Dobra? Ale wciąż mówi ci coś o moim
12:04
English teacher. It is still giving you information about the noun that came before it. Just like
117
724930
5430
nauczycielu angielskiego. Nadal podaje informacje o rzeczowniku, który pojawił się przed nim. Tak jak
12:10
this one tells you something about the noun that came before it.
118
730360
4120
ten mówi ci coś o rzeczowniku, który był przed nim.
12:14
Now, although it's not very common, you could have an adjective clause that doesn't modify
119
734613
6717
Teraz, chociaż nie jest to zbyt powszechne, możesz mieć zdanie przymiotnikowe, które nie modyfikuje
12:21
the noun right before it. "I bought myself a motorcycle for my birthday." This is an
120
741330
8280
rzeczownika bezpośrednio przed nim. „Kupiłem sobie motocykl na urodziny”. To jest
12:29
independent clause. It is fine. You don't need any more information. I could put a period,
121
749610
4915
niezależna klauzula. W porządku. Nie potrzebujesz więcej informacji. Mógłbym wstawić
12:34
here, and be finished with this sentence. But I want to give you some more information,
122
754563
4686
tutaj kropkę i zakończyć tym zdaniem. Ale chcę podać więcej informacji,
12:39
I want to give you my wife's reaction. Okay? "Which made my wife crazy". Now, you're thinking
123
759250
8310
chcę przekazać reakcję mojej żony. Dobra? „Co doprowadziło moją żonę do szaleństwa”. Teraz myślisz
12:47
"which", are we talking about birthday? My birthday made her crazy? That doesn't make
124
767559
5203
„które”, czy mówimy o urodzinach? Moje urodziny ją zwariowały? To nie ma
12:52
sense. She's my wife, she loves me, she loves my birthday, she wants to buy me a cake, she
125
772794
4766
sensu. Jest moją żoną, kocha mnie, kocha moje urodziny, chce kupić mi tort,
12:57
wants to make me a cake, but that's not what made her crazy. What made her crazy is that
126
777560
4550
chce mi zrobić tort, ale nie to ją doprowadza do szału. Do szaleństwa doprowadzało ją to, że
13:02
I bought myself a motorcycle. This situation, that's why I called it a situational, this
127
782110
6450
kupiłem sobie motocykl. Ta sytuacja, dlatego nazwałem ją sytuacyjną, ta
13:08
situation is what I am describing. This situation made my wife crazy. So, we don't modify the
128
788560
10850
sytuacja jest tym, co opisuję. Ta sytuacja doprowadziła moją żonę do szału. Więc nie modyfikujemy
13:19
last noun. We actually modify the whole situation and we use a comma. We end the sentence with
129
799410
7360
ostatniego rzeczownika. Właściwie modyfikujemy całą sytuację i używamy przecinka. Kończymy
13:26
it, so we use a period. If it was in the middle of a sentence, of course, comma and continue
130
806770
5340
nim zdanie, więc używamy kropki. Jeśli to było w środku zdania, oczywiście przecinek i kontynuuj
13:32
the sentence. So there you have three adjective clauses.
131
812110
3820
zdanie. Mamy więc trzy zdania przymiotnikowe.
13:35
And again, just like with the noun clauses, sometimes you can take out the relative pronoun.
132
815930
5432
I znowu, tak jak w przypadku zdań rzeczownikowych, czasami możesz usunąć zaimek względny.
13:41
In this case, you can't because it is also the subject. But we will do... I will do another
133
821424
4826
W tym przypadku nie możesz, ponieważ jest to również temat. Ale zrobimy... Zrobię kolejną
13:46
video lesson about how to construct all the different types of adjective clauses, noun
134
826250
6070
lekcję wideo o tym, jak konstruować różne typy zdań przymiotnikowych,
13:52
clauses, etc. The only thing I will mention right away today: We use "that" with identifying
135
832320
8780
zdań rzeczownikowych itp. Jedyną rzeczą, o której od razu wspomnę dzisiaj: używamy "that" z identyfikującymi
14:01
adjective clauses. So if you're identifying a thing, use "that". If you're modifying...
136
841100
7260
zdaniami przymiotnikowymi. Więc jeśli coś identyfikujesz, użyj „to”. Jeśli modyfikujesz...
14:08
If you're describing a noun that's a thing, but it's non-identifying, use "which". "That",
137
848360
6229
Jeśli opisujesz rzeczownik, który jest rzeczą, ale nie jest identyfikujący, użyj „który”. „To”,
14:14
no comma; "which", with comma. Okay? Identifying, non-identifying, in case you're wondering:
138
854644
6829
bez przecinka; „które”, z przecinkiem. Dobra? Identyfikowanie, nieidentyfikowanie, na wypadek gdybyś się zastanawiał:
14:21
"What's the difference between 'that' and 'which'?" Now, some teachers will tell you
139
861520
4470
„Jaka jest różnica między„ tym ”a „ tym ”?” Teraz niektórzy nauczyciele powiedzą ci, że
14:25
they're both the same, you can use either one. You can. If you're going to write an
140
865990
3707
oba są takie same, możesz użyć jednego. Możesz. Jeśli masz zamiar napisać
14:29
IELTS test, a TOEFL test, an SAT test, a GRE/GMAT test, not okay. Identifying, non-identifying
141
869736
8374
test IELTS, test TOEFL, test SAT, test GRE/GMAT , nie jest w porządku. Identyfikowanie, nieidentyfikowanie
14:38
is the correct distinction between these two. Okay, let's look at adverb clauses now.
142
878110
5950
jest właściwym rozróżnieniem między tymi dwoma. Dobra, spójrzmy teraz na zdania przysłówkowe.
14:44
Okay, so now we're going to look at adverb clauses. And just like noun clauses and adjective
143
884060
5029
Ok, więc teraz zajmiemy się zdaniami przysłówkowymi. I podobnie jak zdania rzeczownikowe i
14:49
clauses, what does an adverb clause do or how does it work? It works like an adverb.
144
889136
5344
zdania przymiotnikowe, co robi zdanie przysłówkowe lub jak to działa? Działa jak przysłówek.
14:54
And what does it do? It shows our relationship. Now, what is the relationship between? It's
145
894480
7330
I co to robi? Pokazuje nasz związek. Teraz, jaki jest związek między?
15:01
very important to remember that a dependent clause is always joined to an independent
146
901810
5970
Bardzo ważne jest, aby pamiętać, że zdanie zależne jest zawsze dołączane do
15:07
clause or to other dependent clauses; it never stands by itself. Right? So an adverb clause
147
907780
6610
zdania niezależnego lub do innych zdań zależnych; nigdy nie stoi sam. Prawidłowy? Tak więc klauzula przysłówkowa
15:14
has a relationship with whatever clause it is attached to, usually the independent clause.
148
914390
6978
ma związek z jakąkolwiek klauzulą, do której jest dołączona, zwykle klauzulą ​​niezależną.
15:21
What kind of relationships? Well, here are some examples: there's a contrast, there's
149
921407
3915
Jakie relacje? Oto kilka przykładów: jest kontrast, jest
15:25
condition, there's reason, there's time. Okay? There are others as well, but we're just going
150
925397
6083
warunek, jest powód, jest czas. Dobra? Są też inne, ale
15:31
to look at a few just to get an example of the types of relationships you might have.
151
931480
4841
przyjrzymy się tylko kilku, aby uzyskać przykład typów relacji, które możesz mieć.
15:36
So, adverb clauses, of course, have their own conjunction. They're not "what", they're
152
936563
6717
Tak więc zdania przysłówkowe mają oczywiście swoje własne koniunkcje. Nie są „co”,
15:43
not "that". We don't use "what", we don't use "that". You could use "who", you could
153
943280
4780
nie są „tym”. Nie używamy „co”, nie używamy „tego”. Możesz użyć „kto”, możesz
15:48
use "which". No, we can't use "which", that's for a noun or an adjective. "Although", "if",
154
948060
6151
użyć „który”. Nie, nie możemy użyć „który”, to jest dla rzeczownika lub przymiotnika. „Chociaż”, „jeśli”,
15:54
"because", "when". Contrast, condition, reason, time. Okay? So we can use all of these conjunctions
155
954281
10089
„ponieważ”, „kiedy”. Kontrast, warunek, przyczyna, czas. Dobra? Możemy więc użyć wszystkich tych spójników,
16:04
to show all kinds of relationships.
156
964370
2410
aby pokazać wszystkie rodzaje relacji.
16:07
"Although he practiced every day", here's your adverb clause, "he didn't win", here's
157
967078
6752
„Chociaż ćwiczył codziennie”, oto twoja klauzula przysłówkowa, „nie wygrał”, oto
16:13
your independent clause. This is a sentence: "He didn't win." But the contrast, though:
158
973830
7420
twoja klauzula niezależna. To jest zdanie: „On nie wygrał”. Ale kontrast:
16:21
"Although he practiced every day". So, what's the...? What's the relationship of contrast?
159
981250
4950
"Chociaż codziennie ćwiczył". Więc, co to jest...? Jaki jest związek kontrastu?
16:26
It means opposite ideas. Right? Or opposite expectations. You think, he practiced every
160
986200
6110
Oznacza przeciwne idee. Prawidłowy? Lub przeciwne oczekiwania. Myślisz, że trenował
16:32
day, he should be very good, he should win the contest. But he didn't win. So this is
161
992310
6170
codziennie, powinien być bardzo dobry, powinien wygrać zawody. Ale nie wygrał. Więc to jest
16:38
like "but", although it creates a dependent clause.
162
998480
5140
jak „ale”, chociaż tworzy klauzulę zależną.
16:43
"If you help me pass this test, I'll buy you lunch." On what condition will I buy you lunch?
163
1003964
10956
„Jeśli pomożesz mi zdać ten test, postawię ci lunch”. Pod jakim warunkiem postawię ci lunch?
16:54
On the condition that you help me pass this test. So if you help me, I will buy. Okay?
164
1014920
7290
Pod warunkiem, że pomożesz mi zdać ten test. Więc jeśli mi pomożesz, kupię. Dobra?
17:02
"I lent her my notes"-why?-"because she missed too many classes". So I'm showing you the
165
1022636
7913
„Pożyczyłem jej swoje notatki” – dlaczego? – „ponieważ opuściła zbyt wiele zajęć”. Więc pokazuję ci
17:10
reason that I lent her my notes. Independent clause, adverb clause, showing reason.
166
1030549
8270
powód, dla którego pożyczyłem jej moje notatki. Klauzula niezależna, klauzula przysłówkowa, wskazująca przyczynę.
17:18
Now, this sentence I made a little bit more complicated. I put in a few dependent clauses,
167
1038819
7181
Teraz to zdanie trochę skomplikowałem. Wstawiłem kilka klauzul zależnych,
17:26
because you remember at the beginning I said there's a fourth type, "that" clause? We're
168
1046000
5269
ponieważ pamiętasz, jak na początku powiedziałem, że istnieje czwarty typ klauzuli „to”?
17:31
going to see that now, too. "When my mother, who was only 18 when she had me, told me I
169
1051269
6851
Teraz też to zobaczymy. „Kiedy moja mama, która miała zaledwie 18 lat, kiedy mnie urodziła, powiedziała mi, że
17:38
should wait until I got older to marry Lucy, I knew she was really happy I met the right
170
1058120
6909
powinienem poczekać, aż dorosnę, aby poślubić Lucy, wiedziałem, że bardzo się cieszy, że spotkałem właściwą
17:45
person." Wow, that's a very complex sentence, you're thinking that, right? Too many things
171
1065029
5831
osobę”. Wow, to bardzo złożone zdanie, myślisz o tym, prawda? Za dużo
17:50
going on. Well, not so complicated. "When my mother", okay? Where's the main verb?
172
1070859
10563
się dzieje. Cóż, nie takie skomplikowane. "Kiedy moja matka", dobrze? Gdzie jest główny czasownik?
18:01
"Told me", "When my mother told me", that's your first adverb clause.
173
1081875
6840
„Powiedział mi”, „Kiedy moja mama mi powiedziała”, to twoja pierwsza klauzula przysłówkowa.
18:09
Here, we have a comma and a comma. Here, we have an adjective clause.
174
1089043
8359
Tutaj mamy przecinek i przecinek. Tutaj mamy klauzulę przymiotnikową.
18:17
Here, we have an adverb clause. An adjective
175
1097784
4205
Tutaj mamy klauzulę przysłówkową.
18:22
clause is telling me something about my mother, but commas tell me it's not identifying. I
176
1102012
5896
Zdanie przymiotnikowe mówi mi coś o mojej matce, ale przecinki mówią mi, że nie identyfikują.
18:27
only have one mother. She's already been identified, she's my mother. Not your mother, not his
177
1107924
6121
Mam tylko jedną matkę. Została już zidentyfikowana, to moja matka. Ani twoja matka, ani jego
18:34
mother, not her mother. My mother. There's only one. So this is non-identifying adjective
178
1114076
5700
matka, ani jej matka. Moja matka. Jest tylko jeden. Jest to więc klauzula przymiotnikowa nieidentyfikująca
18:39
clause. "When my mother told me", told me what? "I should wait",
179
1119815
7813
. "Kiedy moja mama mi powiedziała", powiedział mi co? „Powinienem czekać”,
18:48
noun clause, object to "told". "Told me I should wait until I got older".
180
1128964
10574
zdanie rzeczownikowe, sprzeciw wobec „powiedziano”. „Powiedział mi, że powinienem poczekać, aż się zestarzeję”.
19:02
Until when should I wait? Here,
181
1142282
1828
Do kiedy mam czekać? Tutaj
19:04
we have another adverb clause, with time. Right? This relationship of this clause is
182
1144110
7159
mamy kolejną klauzulę przysłówkową, z czasem. Prawidłowy? Ten związek tej klauzuli
19:11
to this clause. I should wait until a specific time. This is a noun clause. "To marry Lucy",
183
1151269
9631
dotyczy tej klauzuli. Powinienem poczekać do określonej godziny. To jest klauzula rzeczownikowa. „Ożenić się z Lucy”,
19:20
this is just a complement. "I knew she was really happy", what's the relationship? There's
184
1160947
11883
to tylko komplement. „Wiedziałem, że była naprawdę szczęśliwa”, jaki jest związek?
19:32
no conjunction. This is a complete idea by itself. This sentence can stand by itself.
185
1172830
6318
Nie ma spójnika. Jest to kompletny pomysł sam w sobie. To zdanie może obyć się samo.
19:39
This is your independent clause. Now, remember the "that" clause that I told you about? So,
186
1179178
7996
To jest twoja niezależna klauzula. Pamiętasz klauzulę "to", o której ci mówiłem? Technicznie rzecz biorąc
19:47
technically, there is a "that" here. But I took it out because I don't need it, I have
187
1187206
5287
, istnieje tutaj „to”. Ale wyjąłem to, bo nie jest mi potrzebne, mam
19:52
a subject. Remember "that"... We generally use "that" just to introduce a clause. It
188
1192525
6415
temat. Pamiętaj o „tamto”… Na ogół używamy „tamto” tylko po to, by wprowadzić klauzulę.
19:58
doesn't have any particular function other than to introduce the clause.
189
1198940
4393
Nie ma żadnej szczególnej funkcji poza wprowadzeniem klauzuli.
20:03
So "I met the right person".
190
1203391
2630
A więc „spotkałem właściwą osobę”. Czy
20:06
Now, is this modifying, "happy" or "she" or anything? No. So it's not an adjective
191
1206494
8265
to jest modyfikujące, „szczęśliwa”, „ona” czy cokolwiek innego? Nie. Więc to nie jest
20:14
clause. There's no relationship of any kind, here, so it's not an adverb clause. There's
192
1214759
6941
zdanie przymiotnikowe. Nie ma tu żadnego związku, więc nie jest to zdanie przysłówkowe.
20:21
no noun and there's no situation, so it's not a noun clause.
193
1221700
5254
Nie ma rzeczownika i nie ma sytuacji, więc nie jest to zdanie rzeczownikowe.
20:27
Basically, this is called a complement.
194
1227040
2467
Zasadniczo nazywa się to uzupełnieniem.
20:33
Complement.
195
1233201
1733
Komplement.
20:36
It is just completing this idea. It's just a "that clause" we call
196
1236005
5544
To tylko realizacja tego pomysłu. To tylko „ta klauzula”, jak
20:41
it. It doesn't really have any type of a noun, adjective, adverb, but it just gives you a
197
1241549
4391
to nazywamy. Tak naprawdę nie ma żadnego rodzaju rzeczownika, przymiotnika, przysłówka, ale daje
20:45
little bit of extra information to complete the idea. "She was really happy that I met somebody",
198
1245940
7952
trochę dodatkowych informacji, aby uzupełnić pomysł. „Była naprawdę szczęśliwa, że ​​kogoś poznałem”,
20:53
this completes the idea of basically happiness. So there you go, adverb clause,
199
1253978
6607
to dopełnia ideę zasadniczo szczęścia. Proszę bardzo , klauzula przysłówkowa,
21:00
adjective clause, noun clause, adverb clause, independent clause, and a "that" clause all
200
1260601
5548
klauzula przymiotnikowa, klauzula rzeczownikowa, klauzula przysłówkowa, klauzula niezależna i klauzula „tamto”
21:06
in one sentence.
201
1266149
1730
w jednym zdaniu.
21:07
Now, why did we learn all this stuff today? Why did we have this introduction to dependent
202
1267879
4900
Dlaczego nauczyliśmy się tego wszystkiego dzisiaj? Dlaczego mamy to wprowadzenie do
21:12
clauses? So that when you see a sentence like this and it looks very complicated to you,
203
1272794
6686
klauzul zależnych? Więc kiedy zobaczysz takie zdanie i wydaje ci się to bardzo skomplikowane,
21:19
understand that all you have to do is pick out all the different clauses, find out what
204
1279480
6130
zrozum, że wszystko, co musisz zrobić, to wybrać wszystkie różne klauzule, dowiedzieć się, jaka
21:25
is their function, what are they doing in this sentence. If you understand what they
205
1285610
5299
jest ich funkcja, co robią w tym zdaniu. Jeśli rozumiesz, co
21:30
are doing, what they are modifying, what they are explaining, what relationship they're
206
1290909
4387
robią, co modyfikują, co wyjaśniają, jaki związek
21:35
showing, then you know what the sentence means. When you know the independent clause, that's
207
1295312
7857
pokazują, to wiesz, co oznacza to zdanie. Kiedy znasz niezależną klauzulę, to jest
21:43
your main idea. "I knew she was really happy", this is the main idea. This is the most important
208
1303169
6710
twój główny pomysł. „Wiedziałem, że jest naprawdę szczęśliwa”, to główna idea. To najważniejsza
21:49
piece of information. All this other stuff just gives you more information; it just modifies
209
1309879
5970
informacja. Wszystkie te inne rzeczy po prostu dają ci więcej informacji; po prostu modyfikuje
21:55
the main idea. Know the function, know the type of clause, know how everything is working.
210
1315920
6903
główną ideę. Znać funkcję, znać typ klauzuli, wiedzieć, jak wszystko działa.
22:02
Now, if you understand all this, do keep in mind I will make other videos, as I said.
211
1322924
6299
Teraz, jeśli to wszystko rozumiesz, pamiętaj, że zrobię inne filmy, jak powiedziałem.
22:09
I will show you how to construct a noun clause, an adjective clause, and an adverb clause.
212
1329301
5850
Pokażę ci, jak skonstruować klauzulę rzeczownikową, klauzulę przymiotnikową i klauzulę przysłówkową.
22:15
Okay? I will show you how to make them, I will show you how to analyze them. They come
213
1335339
4680
Dobra? Pokażę Ci jak je zrobić, pokażę jak je analizować. Występują
22:20
in different structures, they can be played around with. You need to know... You need
214
1340019
3750
w różnych strukturach, można się nimi bawić. Musisz wiedzieć... Musisz
22:23
to know all the different conjunctions; "who", "until", "when", "that", etc. But for now,
215
1343769
6149
znać wszystkie różne spójniki; „kto”, „ do”, „kiedy”, „tamto” itd. Ale na razie
22:29
make sure you know what you're looking at, identify it, and work from there.
216
1349941
5328
upewnij się, że wiesz, na co patrzysz , zidentyfikuj to i zacznij od tego.
22:35
Now, if you want to practice this a little bit, if you want to come and look at sentences
217
1355269
5500
Teraz, jeśli chcesz to trochę poćwiczyć , jeśli chcesz przyjść i spojrzeć na zdania
22:40
and identify the clauses, go to www.engvid.com. There's a quiz there that I put up there.
218
1360769
5980
i zidentyfikować klauzule, wejdź na www.engvid.com. Jest tam quiz, który tam umieściłem.
22:46
You can practice, you can ask me questions in the comment section, and that's it.
219
1366749
6251
Możesz ćwiczyć, możesz zadawać mi pytania w sekcji komentarzy i to wszystko.
22:53
It's all good.
220
1373195
1382
Wszystko jest dobrze.
22:54
Don't forget to subscribe to my YouTube channel, and I'll see you again soon. Bye.
221
1374803
5188
Nie zapomnij zasubskrybować mojego kanału na YouTube i do zobaczenia wkrótce. Do widzenia.
O tej stronie

Na tej stronie poznasz filmy z YouTube, które są przydatne do nauki języka angielskiego. Zobaczysz lekcje angielskiego prowadzone przez najlepszych nauczycieli z całego świata. Kliknij dwukrotnie na angielskie napisy wyświetlane na stronie każdego filmu, aby odtworzyć film od tego miejsca. Napisy przewijają się synchronicznie z odtwarzaniem filmu. Jeśli masz jakieś uwagi lub prośby, skontaktuj się z nami za pomocą formularza kontaktowego.

https://forms.gle/WvT1wiN1qDtmnspy7