아래 영문자막을 더블클릭하시면 영상이 재생됩니다. 번역된 자막은 기계 번역됩니다.
00:01
Hi.
0
1725
431
안녕.
00:02
Welcome back to www.engvid.com.
1
2181
1811
www.engvid.com에 다시 오신 것을 환영합니다.
00:04
I'm Adam.
2
4046
1141
저는 아담입니다.
00:05
Today we're going to talk about
"The American Election".
3
5296
3819
오늘 우리는
"미국 선거"에 대해 이야기할 것입니다.
00:09
Now, if you live anywhere in the world, it's
very hard to escape hearing about what's going
4
9140
7060
자, 여러분이 세계 어느 곳에 살고 계시다면 미국에서
무슨 일이 일어나고 있는지 듣는 것을 피하기가 매우 어렵습니다
00:16
on in America.
5
16200
1520
.
00:17
The elections are coming up,
everybody's talking about it.
6
17720
3218
선거가 다가오고 있고
모두가 그것에 대해 이야기하고 있습니다.
00:20
They're using a lot of new words, a lot of
complicated words that you might not be familiar
7
20963
5257
그들은
당신이 익숙하지 않을 수 있는 많은 새로운 단어, 많은 복잡한 단어를 사용하고 있습니다
00:26
with, so we're going
to talk about this.
8
26220
2189
. 그래서 우리는
이것에 대해 이야기할 것입니다.
00:28
I'll explain to you a
little bit how it works.
9
28409
3051
어떻게 작동하는지 조금 설명해드리겠습니다.
00:31
I'll explain to you some of the words
you're going to hear commonly.
10
31460
4189
여러분이 일반적으로 듣게 될 몇 가지 단어를 설명해 드리겠습니다
.
00:35
And keep in mind that although it's a bit
more for advanced students because I have
11
35674
5836
그리고 이 모든 것에 대해 할 말이
많기 때문에 고급 학생들에게는 조금 더 있지만
00:41
a lot to say about all this, there's a lot
of new information here, but even if you're
12
41510
4919
여기에는 새로운 정보가 많이 있지만
00:46
a beginner, lots of new words, lots of
good words that are everyday words.
13
46429
4672
초보자라도 새로운 단어가 많고
좋은 단어가 많습니다. 그것은 일상적인 단어입니다.
00:51
If you watch CNN ever, you're going to hear
some of these words because CNN loves to talk
14
51214
5645
CNN을 본다면
CNN이 선거에 대해 이야기하기를 좋아하기 때문에 이러한 말을 듣게 될 것입니다
00:56
about the election.
15
56859
1008
.
00:57
Okay?
16
57892
800
좋아요?
00:58
So let's get into some of this,
and we'll see where we go.
17
58717
3542
이제 이 중 일부를 살펴보고
우리가 어디로 가는지 봅시다.
01:02
First of all we're going to
start with the two parties.
18
62533
2736
우선 우리는
두 당사자부터 시작할 것입니다.
01:05
Okay?
19
65269
434
01:05
So, America is essentially
a two-party system.
20
65728
4282
좋아요?
따라서 미국은 본질적으로
양당 체제입니다.
01:10
You have the Republicans and
you have the Democrats.
21
70010
3140
공화당이 있고
민주당이 있습니다.
01:13
Now, that doesn't mean there
aren't other parties.
22
73150
2900
그렇다고
다른 당사자가 없다는 의미는 아닙니다.
01:16
In fact, there are many parties in America,
but usually they don't get many votes, and
23
76050
6344
사실, 미국에는 많은 정당이 있지만
일반적으로 그들은 많은 표를 얻지 못하며
01:22
maybe even...
24
82419
1171
어쩌면 심지어는... 모든 작은 정당에 대한
01:23
Not even 1% of the total vote
for all the little parties.
25
83590
3958
전체 투표의 1%도 되지 않습니다
.
01:27
Now, you can also have a third-party candidate,
meaning somebody who wants to run by him or
26
87573
6707
이제 자신의 돈으로 스스로 출마하려는 사람을 의미하는 제3자 후보도 있을 수 있습니다
01:34
herself with his
or her own money.
27
94280
3200
.
01:37
Okay?
28
97480
1000
좋아요?
01:38
Because the Republicans and the Democrats give
money to their candidates to run a campaign.
29
98480
6050
공화당과 민주당이
선거운동을 하도록 후보자들에게 돈을 주기 때문입니다.
01:44
I'm going to go over all these
words, so not to worry.
30
104530
2960
이 모든
단어를 검토할 테니 걱정하지 마세요.
01:47
So, first let's start
with the Republicans.
31
107490
1878
먼저
공화당부터 시작하겠습니다.
01:49
Okay?
32
109393
647
좋아요?
01:50
They're sometimes
called the GOP.
33
110065
2325
그들은 때때로
GOP라고 불립니다.
01:52
You're going to hear this often.
34
112390
1850
이런 말을 자주 듣게 될 것입니다.
01:54
This is just a nickname, it
means "Grand Old Party."
35
114240
3360
이것은 단지 별명일 뿐이며
"Grand Old Party"를 의미합니다.
02:01
I should make this a
little bit bigger.
36
121081
2489
이건 좀 더 크게 해야겠네요
.
02:03
Grand Old Party.
37
123570
1000
그랜드 올드 파티. 아주 오래 전에 그들
02:04
It's just a nickname given to
them a long, long time ago.
38
124570
3110
에게 붙여진 별명일 뿐입니다
.
02:07
In fact, both of these parties are over 150
years old, and they have won every election
39
127680
6050
사실, 이 두 정당은 모두 150
년이 넘었고 아주 오래전부터 모든 선거에서 승리했습니다
02:13
since way back when.
40
133730
2204
.
02:15
And what they do is
they often switch.
41
135959
3107
그리고 그들이 하는 일은
종종 전환하는 것입니다.
02:19
Sometimes they'll go on a streak, like the
Democrats will win a bunch of elections, the
42
139207
5183
때때로 그들은
민주당이 다수의 선거에서 승리하고 공화당이 다수
02:24
Republicans will win a
bunch of elections.
43
144390
1929
의 선거에서 승리하는 것처럼 연승을 이어갈 것입니다.
02:26
Sometimes they'll switch back
and forth every election.
44
146344
3215
때때로 그들은
모든 선거마다 앞뒤로 전환합니다.
02:29
It depends on the season, depends
on the mindset of Americans.
45
149584
4942
계절에 따라,
미국인의 마음가짐에 따라 다릅니다.
02:34
Okay?
46
154551
709
좋아요?
02:35
So here we have the
two Democrats.
47
155323
1595
여기
두 명의 민주당원이 있습니다.
02:36
Now, the campaign, the...
48
156943
3118
자, 캠페인, 그...
02:40
The attempt to run for office...
49
160328
2455
공직 출마 시도...
02:42
Okay?
50
162808
639
알았지?
02:43
So, "running for office" means
trying to become president.
51
163595
3835
따라서 "출마"는
대통령이 되려고 노력하는 것을 의미합니다.
02:47
So what happens is they
start their campaign.
52
167430
3130
그래서 그들은
캠페인을 시작합니다.
02:50
A "campaign" is an organized
effort to reach a goal.
53
170560
4810
"캠페인"은
목표를 달성하기 위한 조직적인 노력입니다.
02:55
Okay?
54
175370
718
좋아요?
02:56
You have an advertisement campaign,
you have a sales campaign.
55
176113
3287
광고 캠페인이 있고
판매 캠페인이 있습니다.
02:59
It's basically something organized with
a target to reach by the end of it.
56
179400
4680
기본적으로
끝까지 도달할 목표로 구성된 것입니다.
03:04
In this case, the target is the
presidency of the United States.
57
184080
4461
이 경우 대상은
미국 대통령입니다.
03:08
So, this campaign usually starts well
over a year before the actual election.
58
188651
6427
따라서 이 캠페인은 일반적으로
실제 선거 1년 전에 시작됩니다.
03:15
Before they can vote for a president,
each party must present a candidate.
59
195281
7239
대통령을 뽑기 전에
각 정당은 후보를 제시해야 합니다.
03:22
A "candidate" is the person that the American
people will vote for in November, Democrat
60
202520
5770
"후보"는 미국
국민이 11월에 민주당원
03:28
or Republican.
61
208290
1400
또는 공화당원에게 투표할 사람입니다.
03:29
But before you have a candidate for
each party, each party has nominees.
62
209690
5440
그러나 각 정당에 대한 후보가 있기 전에
각 정당에는 후보자가 있습니다.
03:35
A "nominee" is the potential candidate, people
who are chosen to try to become the candidate.
63
215130
7520
"후보자"는 잠재적인 후보,
후보가 되기 위해 선택된 사람들입니다.
03:42
You could have three,
four, five, 15.
64
222650
3190
3개,
4개, 5개, 15개를 가질 수 있습니다.
03:45
It doesn't matter.
65
225840
1000
상관없습니다. 대통령이
03:46
Whoever wants to try to
be president can try.
66
226840
3479
되려는 사람은 누구나
할 수 있습니다.
03:50
Now, what they do, all these nominees, they go all
over the country and they try to win delegates.
67
230319
7341
이제 그들이 하는 일은 이 모든 후보자들이
전국을 돌아다니며 대의원을 확보하려고 합니다. 잠시 후
03:57
I'll explain "delegates"
in a second.
68
237660
2330
"대리인"에 대해 설명하겠습니다
.
03:59
So what they're trying to do is become the
candidate for their party, they go around,
69
239990
4550
그래서 그들이 하려고 하는 것은
그들의 정당의 후보가 되는 것입니다. 그들은 돌아다니고,
04:04
they have a campaign, they give speeches,
they put TV and radio advertisements, they
70
244540
6420
캠페인을 하고, 연설을 하고,
TV와 라디오 광고를 하고,
04:10
do all kinds of things so the
people will vote for them.
71
250960
3860
사람들이 그들에게 투표하도록 온갖 일을 합니다.
04:14
Okay?
72
254820
1000
좋아요?
04:15
Now, what they do is they go to each state
and they have a primary or a caucus.
73
255820
6279
이제 그들이 하는 일은 각 주에 가서
예비선거 또는 전당대회를 갖는 것입니다.
04:22
Basically, this is like an
election, but it's state by state.
74
262631
4116
기본적으로 이것은
선거와 같지만 주별로 다릅니다.
04:26
Each state votes for the nominees
of their choice for each party.
75
266772
7267
각 주는
각 정당에 대해 자신이 선택한 후보자에게 투표합니다.
04:34
So in one state the primary for Republicans
will be voted on only by Republicans, people
76
274039
7400
그래서 한 주에서 공화당원 예비선거는
공화당원,
04:41
who have joined the party, people
who have registered as Republicans.
77
281439
4521
당에 가입한 사람들,
공화당원으로 등록한 사람들에 의해서만 투표될 것입니다.
04:45
The other side is Democrats.
78
285960
1590
반대편은 민주당이다.
04:47
Now, a "caucus" is a
little bit more confusing.
79
287550
2600
이제 "코커스"는
조금 더 혼란스럽습니다.
04:50
A "primary" is just a straight vote:
"Here's who I want", check, vote,
80
290150
4484
"기본"은
"내가 원하는 사람이 여기 있습니다", 확인, 투표,
04:54
and the winner is the winner.
81
294659
1705
승자가 승자입니다.
04:56
"Caucus" is a little
bit confusing.
82
296389
1978
"Caucus"는
약간 혼란 스럽습니다.
04:58
Even Americans don't really know what a caucus
is except in the states where they have a
83
298392
4968
미국인조차도 전당대회가 있는 주를 제외하고는 전당대회가 무엇인지 잘 모르지만
05:03
caucus, but basically a caucus
is more like a discussion.
84
303360
3892
기본적으로 전당대회는
토론과 비슷합니다.
05:07
You don't have a checkbox necessarily, you discuss
and you say who you want to be your candidate.
85
307400
6656
반드시 확인란이 있는 것은 아닙니다. 토론
하고 후보자가 되고 싶은 사람을 말합니다.
05:14
But essentially,
it's the same idea.
86
314081
2068
그러나 본질적으로
그것은 같은 생각입니다.
05:16
Each state votes for the nominee of their choice,
and then the winner of this vote gets delegates.
87
316174
9159
각 주는 자신이 선택한 후보자에게 투표
하고 이 투표의 승자는 대의원을 얻습니다.
05:25
A "delegate" is a representative of that state,
and that delegate or delegates, depending...
88
325422
7858
"대리인"은 해당 주를 대표하며,
해당 대의원 또는 대의원은...
05:33
Each state has different numbers of delegates,
they will go to the convention in July for
89
333280
5750
주마다 대의원 수가 다르며 각 정당을
위해 7월에 전당대회에 참석합니다
05:39
each party.
90
339030
1000
.
05:40
So the Democratic convention
and the Republican convention.
91
340030
3969
그래서 민주당 대회
와 공화당 대회.
05:43
A "convention" is basically
a very big meeting.
92
343999
3939
"컨벤션"은 기본적으로
매우 큰 회의입니다.
05:48
Another word for it
is "conference".
93
348219
2350
다른 말로는
"회의"입니다.
05:50
So it's a huge meeting, and all the delegates
from all the states, all the representatives
94
350569
5690
그래서 그것은 거대한 회의이고
모든 주에서 온 모든 대의원들, 모든 대표들이 전당대회
05:56
come to the convention and vote for the nominee
who got the most votes in the primaries.
95
356259
8288
에 와서
예비선거에서 가장 많은 표를 얻은 후보자에게 투표합니다.
06:04
Okay?
96
364572
765
좋아요?
06:05
Now, once you have a winning
nominee, like you have a...
97
365434
3985
이제 일단 당선
후보자가 있으면 마치...
06:09
Let's say you had your 10 nominees and then
after the primaries, one person got enough
98
369419
6490
10명의 후보자가 있고
예비선거 후에 한 사람이 충분한
06:15
votes.
99
375909
985
표를 얻었다고 가정해 봅시다.
06:17
So there are a total number of delegates,
whoever has more than half of those delegates
100
377050
6419
따라서 총 대의원 수가 있고,
06:23
that they won in the primary
becomes the party's candidate.
101
383469
4385
예비선거에서 얻은 대의원의 절반 이상을 확보한 사람이
정당의 후보가 됩니다.
06:28
And the candidates
then run for office.
102
388686
2763
그리고 후보자들은
공직에 출마합니다.
06:31
Then they...
103
391449
688
그러면 그들은...
06:32
The candidates fight each other, and in November,
all the American people can choose one candidate
104
392162
7477
후보자들이 서로 싸우고, 11월에
모든 미국 국민은 대통령이 될 후보자를 한 명 선택할 수 있습니다
06:39
to be president.
105
399639
1590
.
06:41
Now, what happens is that they all
want to take out the incumbent.
106
401229
4430
이제 일어나는 일은 그들 모두가
현직자를 제거하기를 원한다는 것입니다.
06:45
Now, "incumbent"
means in office now.
107
405659
4530
이제 "현직자"는
현재 재임 중을 의미합니다. 대통령일
06:50
It doesn't have to
be the president.
108
410189
1220
필요는 없습니다
.
06:51
It could be anything, in any position of authority,
the person who has that position now is called
109
411409
6310
그것은 무엇이든 될 수 있으며, 어떤 권위의 위치에 있든,
현재 그 위치에 있는 사람을
06:57
the incumbent.
110
417719
1290
현직자라고 합니다.
06:59
So, the incumbent president of
America right now is Barack Obama.
111
419009
5231
따라서 현재 미국의 현직 대통령은
버락 오바마입니다.
07:04
In January, there will be
a new president sworn in.
112
424240
4166
1월에는
새로운 대통령이 취임합니다.
07:08
That's actually a good word.
113
428609
2270
사실 좋은 말씀입니다.
07:12
"Sworn in" means
become official.
114
432483
3016
"서약하다"는
공식화됨을 의미합니다.
07:15
Put your hand on the Bible...
115
435499
1970
성경 위에 손을 얹으세요... 왼손을
07:17
I guess you would
raise your left hand.
116
437469
1381
들겠죠
.
07:18
Or no, left hand on the Bible, right hand up: "I
swear to be the best president I can possibly be."
117
438875
5954
아니면 아니오, 왼손은 성경 위에, 오른손은 위로: "나는
내가 될 수 있는 최고의 대통령이 될 것을 맹세합니다."
07:25
Now, the incumbent can serve a term of four
years, and then there's another election.
118
445087
8463
이제 현직 대통령은 4년 임기를 수행할 수 있으며
, 그 다음에는 또 다른 선거가 있습니다.
07:33
A president can only serve two terms, eight
years, and then he, in the future, possibly
119
453550
6769
대통령은 8년의 2번의 임기만 수행할 수 있으며
, 그 다음에는 미래에 아마도
07:40
she, will have to move and let
the new president take over.
120
460319
5622
그녀가 자리를 옮겨
새 대통령이 취임하도록 해야 할 것입니다.
07:46
So where are we?
121
466074
1215
그래서 우리는 어디에 있습니까?
07:47
So right now we have candidates.
122
467289
2712
그래서 지금 우리는 후보자가 있습니다.
07:50
We have the Republican candidate,
we have the Democratic candidate.
123
470026
3067
공화당 후보가 있고
민주당 후보가 있습니다.
07:53
And then after the primaries where they fight
the other nominees, they start fighting each
124
473172
4867
그리고 다른 후보자들과 싸우는 예비선거 후에
그들은 서로 싸우기 시작
07:58
other and they have a
presidential campaign.
125
478039
2610
하고
대통령 선거운동을 합니다.
08:00
Now, you can have a negative campaign,
you can have a positive campaign.
126
480998
4622
이제 네거티브 캠페인을 가질 수 있고
포지티브 캠페인을 가질 수 있습니다.
08:05
A "negative campaign" is when you're
attacking the other candidate.
127
485620
3949
"네거티브 캠페인"은
다른 후보를 공격하는 경우입니다.
08:09
A "positive campaign" is when you're just
talking about what you're going to do.
128
489569
4361
"긍정적인 캠페인"은 당신
이 할 일에 대해 이야기하는 것입니다.
08:13
What are you going to
do for this country?
129
493930
1857
이 나라를 위해 무엇을 하시겠습니까?
08:15
What is your platform?
130
495928
2046
귀하의 플랫폼은 무엇입니까?
08:18
So your "platform", basically is your
beliefs on how to run the country.
131
498333
5976
따라서 귀하의 "플랫폼"은 기본적으로
국가를 운영하는 방법에 대한 귀하의 신념입니다.
08:24
What are you going to
do for the economy?
132
504309
1380
경제를 위해 무엇을 하시겠습니까?
08:25
What are you going to
do for foreign policy?
133
505689
1650
외교 정책을 위해 무엇을 하시겠습니까?
08:27
What are you going
to do for security?
134
507339
2207
보안을 위해 무엇을 하시겠습니까?
08:29
All these things that you have in mind, all
these promises you're going to make create
135
509571
4498
당신이 염두에 두고 있는 이 모든 것,
당신이 하려는 모든 약속이
08:34
your platform.
136
514069
1291
당신의 플랫폼을 만들 것입니다.
08:35
So a positive campaign focuses on the platform, a
negative campaign attacks the other candidate.
137
515360
7835
따라서 포지티브 캠페인은 플랫폼에 초점을 맞추고
네거티브 캠페인은 다른 후보를 공격합니다.
08:43
So some...
138
523220
1200
그래서 어떤...
08:44
Some candidates don't try to
win because they're good.
139
524781
3230
어떤 후보자들은
잘해서 이기려고 하지 않습니다.
08:48
They try to win by making the
other candidate look bad.
140
528167
3312
그들은
다른 후보를 나쁘게 보이게 함으로써 이기려고 합니다.
08:51
That's one way to do it.
141
531597
1540
그것이 그것을 하는 한 가지 방법입니다.
08:53
Now, the delegates.
142
533246
1794
자, 대의원들.
08:55
So, the delegates, they
represent each state.
143
535040
2590
따라서 대의원은
각 주를 대표합니다.
08:57
Now, there is something
called super delegates.
144
537630
2622
이제
슈퍼 델리게이트라는 것이 있습니다.
09:00
"Super delegates" are basically representatives
of the party who can choose for any nominee
145
540330
7320
"슈퍼 대의원"은 기본적으로 원하는
후보를 선택할 수 있는 정당의 대표입니다
09:07
that they want.
146
547650
1119
.
09:08
Okay?
147
548937
807
좋아요?
09:09
So sometimes they help, sometimes
it doesn't make a difference.
148
549769
3191
그래서 때로는 도움이 되기도 하고 때로는 별
차이가 없습니다.
09:12
Next, after the convention the campaign
begins and now you're going to hear rhetoric.
149
552960
6930
다음으로, 대회가 끝나면 캠페인이
시작되고 이제 여러분은 수사학을 듣게 될 것입니다.
09:19
"Rhetoric" is technically
the art of persuasion.
150
559890
5012
"수사학"은 기술적으로
설득의 기술입니다.
09:25
Okay?
151
565051
528
09:25
So, rhetoric is how you speak, how you try to
convince people to believe what you are saying.
152
565801
7427
좋아요?
따라서 수사학은 당신이 말하는 방법,
사람들이 당신이 말하는 것을 믿도록 설득하는 방법입니다.
09:33
So, some candidates are very good with their
rhetoric, some are not; but some have good
153
573384
6751
따라서 일부 후보자는 수사를 매우 잘하지만
일부는 그렇지 않습니다. 그러나 일부는 좋은
09:40
background, good
experience, some do not.
154
580160
2750
배경과 좋은
경험을 가지고 있고 일부는 그렇지 않습니다.
09:42
Sometimes you only need to be a
good speaker to become president.
155
582935
4394
때로는
대통령이 되기 위해 연설을 잘하기만 하면 됩니다.
09:47
You don't have to be very smart, you
don't have to be very qualified.
156
587329
3421
아주 똑똑할 필요도 없고
아주 자격이 있을 필요도 없습니다.
09:50
You just need to have good rhetoric, you need
to know how to speak to the people and convince
157
590750
4529
좋은 수사법만 있으면 됩니다.
사람들에게 말하는 방법을 알고
09:55
them to vote for you.
158
595279
1860
그들이 당신에게 투표하도록 설득해야 합니다.
09:57
Now, part of rhetoric
is called spin.
159
597139
3797
이제 수사학의 일부를
스핀이라고 합니다.
10:01
So, "spin", so every...
160
601241
1799
그래서, "스핀", 그래서 모든...
10:03
Nobody's perfect, let's admit, there's no
perfect candidate, no perfect human being,
161
603065
5014
완벽한 사람은 없습니다. 인정합시다.
완벽한 후보도 없고 완벽한 인간도 없기
10:08
so sometimes some...
162
608079
1786
때문에 가끔은...
10:09
The negative attack, the negative campaign
will say something bad about a candidate.
163
609890
5350
부정적인 공격, 부정적인 캠페인은
후보자에 대해 나쁜 말을 할 것입니다.
10:15
A smart candidate or a very powerful candidate
will spin that story, they will take a bad
164
615240
6659
똑똑한 후보나 매우 강력한 후보는
그 이야기를 돌릴 것입니다. 그들은 나쁜
10:21
story, spin it, and
make it look good.
165
621899
3029
이야기를 가져다가
그것을 좋게 보이게 만들 것입니다.
10:25
And the people, the professionals who know
how to do this are called "spin doctors".
166
625077
5773
그리고
이를 수행하는 방법을 아는 전문가를 "스핀 닥터"라고 합니다.
10:31
So, every candidate has a bunch of people
working with him or her that know how to take
167
631228
4981
따라서 모든 후보자에게는
10:36
every bad attack, spin it, and make it look
like a good thing about their candidate.
168
636209
5431
모든 나쁜 공격을 받아들이고 돌려서
후보자에 대해 좋은 것처럼 보이게 만드는 방법을 아는 그 또는 그녀와 함께 일하는 많은 사람들이 있습니다.
10:41
Okay?
169
641640
613
좋아요?
10:42
It's all part of rhetoric.
170
642278
2024
그것은 모두 수사학의 일부입니다.
10:44
Next, you're going to hear a lot about
polls, p-o-l-l, pronounced: "pole".
171
644591
7169
다음으로 투표에 대해 많이 듣게 될 것입니다
. p-o-l-l, 발음: "pole".
10:51
A "poll" is basically,
like, a survey.
172
651760
3061
"설문 조사"는 기본적으로
설문 조사와 같습니다.
10:54
It's a collection of opinions.
173
654962
2364
의견을 모은 것입니다.
10:57
It can be a noun or a verb.
174
657420
2289
명사나 동사가 될 수 있습니다.
10:59
"A poll" means the number or the
survey itself and what's...
175
659709
4231
"설문 조사"는 숫자 또는
설문 조사 자체를 의미하며...
11:03
This guy got 54%, this
guy got 46%, whatever.
176
663940
4689
이 사람은 54%, 이
사람은 46%를 얻었습니다.
11:08
"To poll" means to actually
ask people what they think.
177
668746
3604
"투표하다"는 실제로
사람들에게 그들이 어떻게 생각하는지 묻는 것을 의미합니다.
11:12
"Who are you going to vote for?"
178
672350
1760
"누구에게 투표할 건가요?"
11:14
Okay, 30% said this, 20%
said that, 50% said that.
179
674110
5020
좋아요, 30%는 이렇게 말했고, 20%는
저렇게 말했고, 50%는 저렇게 말했습니다.
11:19
So there's...
180
679130
578
11:19
Every day there's a new poll.
181
679733
2786
그래서...
매일 새로운 투표가 있습니다.
11:22
For some people polls are very important,
for some people they mean nothing because
182
682519
5041
어떤 사람들에게는 여론조사가 매우 중요하지만
어떤 사람들에게는 아무런 의미가 없습니다
11:27
on the Election Day the polls...
183
687560
3660
11:31
The only poll that matters is
the one at the ballot box.
184
691220
5158
.
11:36
That's the day that the
voters cast a ballot.
185
696403
3347
그날은
유권자들이 투표를 하는 날입니다.
11:39
"Cast a ballot" means vote.
186
699750
2563
"Cast a ballot"는 투표를 의미합니다.
11:42
Go into the room,
check, box, done.
187
702509
3891
방으로 들어가서
확인하고 상자에 표시하고 완료합니다.
11:46
You cast your ballot.
188
706400
760
투표를 하셨습니다.
11:47
You voted.
189
707185
893
당신은 투표했습니다.
11:48
Okay?
190
708103
1000
좋아요?
11:49
But there are always
swing voters.
191
709128
4732
그러나 항상
스윙 유권자가 있습니다.
11:54
"Swing", you know like when you were a little
child, you sat down on a tree, and you go
192
714994
3816
"그네", 당신은 어린아이였을 때
나무에 앉아
11:58
back and forth, and
back and forth.
193
718810
2170
앞뒤로 왔다 갔다 하는 것을 알고 있습니다
.
12:00
So swing voters.
194
720980
1349
그래서 스윙 유권자.
12:02
"Swing voters" are the people
who the polls don't apply to.
195
722329
4723
"스윙 유권자"는
여론 조사가 적용되지 않는 사람들입니다.
12:07
These are the people who
decide at the ballot box.
196
727240
5769
이들은
투표함에서 결정하는 사람들입니다.
12:13
Before...
197
733009
783
12:13
One week before they didn't know who they're
going to vote for, one day before maybe they
198
733817
4243
전에...
그들이 누구에게 투표할지 몰랐던 일주일 전
, 아마도 하루 전 그들은
12:18
didn't know who they
were going to vote for.
199
738060
1560
누구에게
투표할지 몰랐을 것입니다.
12:19
So they go in, that
day they decide.
200
739620
2430
그래서 그들은
그날 그들이 결정합니다.
12:22
So the polls or the "pollsters", the people
who conduct polls, they have no idea what
201
742050
7860
따라서 여론조사나 "조사관", 여론
조사를 실시하는 사람들은
12:29
these people think.
202
749910
1243
이 사람들이 어떻게 생각하는지 전혀 모릅니다.
12:31
And these people have a huge
influence on who becomes president.
203
751364
4525
그리고 이 사람들은
누가 대통령이 되느냐에 큰 영향을 미칩니다.
12:35
Okay?
204
755914
616
좋아요?
12:36
Because you don't know what they're going to
do, so the campaigns, they can't even target
205
756582
5468
그들이 무엇을 할지 모르기 때문에
캠페인은 그들을 대상으로
12:42
advertising towards them, they can't use rhetoric
because they don't know what these people think.
206
762050
5786
광고를 할 수도 없고 수사를 사용할 수도 없습니다.
왜냐하면 그들은 이 사람들이 어떻게 생각하는지 모르기 때문입니다.
12:47
They're not part of the polls.
207
767861
2268
그들은 여론 조사의 일부가 아닙니다.
12:50
And then you watch CNN, ABC, NBC, you watch
all the news channels and every day, all day
208
770129
6161
그런 다음 CNN, ABC, NBC를 시청하고
모든 뉴스 채널을 시청하며 매일 하루 종일
12:56
you hear the pundits.
209
776290
2229
전문가의 말을 듣습니다.
12:58
"Pundits" are experts in one...
210
778519
3440
"전문가"는 한 분야의 전문가입니다.
13:01
In whatever field they work for.
211
781959
2161
그들이 일하는 모든 분야에서.
13:04
So they come on TV, they say: "Oh,
I think this is going to happen.
212
784120
2779
그래서 그들은 TV에 나와서 이렇게 말합니다. "오,
이런 일이 일어날 것 같아요.
13:06
Oh, I think this is
good, this is bad.
213
786899
2430
오,
좋은 것 같아요, 이건 나쁜 것 같아요.
13:09
Why, why not", etc.
214
789329
1911
왜, 왜 안 될까요?"
13:11
So, pundits are experts who are asked for
and who give their opinion, usually on TV,
215
791240
7155
그들은 보통 TV, 라디오 등에서 자신의 의견을 제시합니다.
13:18
radio, etc.
216
798420
1515
13:20
Then there's always
the lobby groups.
217
800349
2730
그리고 항상
로비 그룹이 있습니다.
13:23
Lobby groups or
sometimes lobbyists.
218
803079
2599
로비 그룹 또는
때때로 로비스트.
13:26
A "lobby group" is an organized group of people,
sometimes it's a company, a whole company
219
806420
5820
"로비 그룹"은 조직화된 사람들의 그룹이며
때로는 다른 사람들에게 영향을 미치려고 하는 회사, 전체 회사입니다
13:32
who try to influence
other people.
220
812240
2789
.
13:35
So, a lot of these lobbies, they try
to give money to the candidates.
221
815029
4981
그래서 많은 로비들이
후보자들에게 돈을 주려고 합니다.
13:40
They are donors.
222
820010
1680
그들은 기증자입니다.
13:43
A "donor" is a person who
gives money for the campaign.
223
823183
3159
"기부자"는
캠페인을 위해 돈을 기부하는 사람입니다.
13:46
And these lobbyists try
to influence politics.
224
826367
3940
그리고 이 로비스트들은
정치에 영향을 미치려고 합니다.
13:50
They go to the candidate and they say: "Okay,
if you vote for this bill, I will help you
225
830525
5955
그들은 후보자에게 가서 이렇게 말합니다. "좋아요,
이 법안에 투표하시면 제가
13:56
with that bill or I will give you
money, or I will do something for you."
226
836480
3442
그 법안에 대해 도와드리거나
돈을 주거나 아니면 당신을 위해 무언가를 해줄 것입니다."
14:00
There's a lot of politics
involved in politics as it were.
227
840008
6392
말그대로 정치에는 많은 정치가 관련되어 있습니다.
14:06
Next, now we come
to Election Day.
228
846400
2609
다음으로, 이제 우리는
선거일에 왔습니다.
14:09
Now, how does...?
229
849009
1101
자, 어떻게...?
14:10
How do the elections
work in America?
230
850110
2031
미국에서 선거는 어떻게 진행되나요?
14:12
There's something called an Electoral
College, as opposed to the popular vote.
231
852274
6766
일반 투표와 달리 선거인단이라는 것이 있습니다.
14:22
So, the "popular vote" means the most number,
the greatest number of people who vote for
232
862430
5819
따라서 "인기 투표"는 가장 많은 수, 한 후보 또는 다른 후보에게
투표한 가장 많은 수의 사람들을 의미합니다
14:28
one candidate or the other.
233
868249
1696
.
14:30
But to try to be fair, to try to be democratic,
the American system uses the Electoral College.
234
870094
7745
그러나 공정하고 민주적이 되려고 노력하기 위해
미국 시스템은 선거인단을 사용합니다.
14:38
Now, the "Electoral College" is a group of
people, I think there's 538 people who basically
235
878309
6048
자, "선거인단"은 사람들의 집단입니다
. 저는 기본적으로 국가를 대표하는 538명의 사람들이 있다고 생각합니다
14:44
represent the nation.
236
884382
1767
.
14:46
Okay?
237
886149
654
14:46
So every state gets a certain number of these
electors, the people in that group of 538.
238
886828
8834
좋아요?
따라서 모든 주에는 특정 수의
선거인단이 있습니다. 538명 그룹의 사람들입니다.
14:55
Every state based on population size, based
on a few other things has a certain number
239
895687
5853
인구 규모에 따라 모든 주에는
특정 수
15:01
of electors.
240
901540
1270
의 선거인단이 있습니다.
15:03
So, a president or a candidate I should say
needs to win the most number of electors.
241
903340
6749
그래서 내가 말해야 할 대통령이나 후보는
가장 많은 선거인단을 확보해야 합니다.
15:10
I think 270.
242
910089
2007
제 생각에는 270.
15:12
270 electors, they have to win that many
number of electors to become the president.
243
912121
5781
270명의 선거인단, 그들이
대통령이 되려면 그만큼 많은 선거인단을 얻어야 합니다.
15:17
So, it is actually possible to lose the popular vote
and win the Electoral College, and become president.
244
917927
9841
그래서 실제로 국민투표에서 지고
선거인단에서 이겨 대통령이 되는 것이 가능하다.
15:27
In fact, Bush, President Bush, the second
Bush lost the popular vote to Al Gore, but
245
927793
7007
사실 부시, 부시 대통령, 제2의
부시는 대중 투표에서 앨 고어에게 패했지만
15:34
still became president because
of the Electoral College.
246
934800
4170
여전히 선거인단 덕분에 대통령이 되었습니다
.
15:38
It's meant to be fair.
247
938970
1040
공정해야 합니다.
15:40
So, for example, California which has the
biggest population in the States has an equal
248
940010
5980
예를 들어,
미국에서 인구가 가장 많은 캘리포니아는 동등한 몫을 가지고 있습니다
15:45
share... Sorry.
249
945990
2001
... 죄송합니다.
15:48
Has an equal share relative to, like,
Idaho, which has very few people in it.
250
948016
6964
인구가 거의 없는 아이다호와 같은 몫입니다.
15:54
Okay, so that's how it works.
251
954980
1849
좋아요, 그렇게 작동합니다.
15:56
So then on Election Day, November something,
something, the American people go to vote.
252
956804
7661
그래서 11월 선거일에
미국인들은 투표하러 갑니다.
16:04
The Electoral College has a certain number of people,
they get all those people, they're president.
253
964490
5302
선거인단에는 일정한 수의 사람들이 있고,
그 사람들을 모두 모으면 대통령이 됩니다.
16:09
Come January they are sworn in and we have a
new president or America has a new president,
254
969817
5856
1월이 되면 그들이 선서하고 우리는
새로운 대통령을 갖게 되거나 미국은 모두에게 영향을 미치는 새로운 대통령을 갖게 됩니다.
16:15
which affects everybody, but
that's another story altogether.
255
975698
4089
하지만
그것은 또 다른 이야기입니다.
16:19
So, one thing I want to say before
I finish off here, this is...
256
979935
5745
그래서 여기서 마치기 전에 말하고 싶은 것이 있습니다
. 이것은...
16:25
This lesson was just meant to give you an
idea of what's going on in America and how
257
985680
4360
이 수업은
미국에서 무슨 일이 일어나고 있는지, 그리고
16:30
the election works.
258
990040
1440
선거가 어떻게 진행되는지에 대한 아이디어를 제공하기 위한 것이었습니다.
16:31
It is not necessarily an invitation
to have a political discussion.
259
991480
4099
반드시
정치적 토론을 하도록 초대하는 것은 아닙니다.
16:35
You can have those with
your friends and family.
260
995579
2906
친구 및 가족과 함께 할 수 있습니다.
16:38
Everybody has their opinion, everybody's entitled
to their opinion, but keep it to yourself,
261
998510
5469
모든 사람은 자신의 의견을 가지고 있고 모든 사람은 자신의 의견을
가질 자격이 있습니다
16:44
keep it with your...
262
1004004
1395
16:45
Within your group of
friends and family.
263
1005399
2230
.
16:47
Let's not get too
serious about it.
264
1007629
2282
너무
심각하게 생각하지 말자.
16:49
Unless you live in America, it doesn't
necessarily affect you all that much.
265
1009942
4778
당신이 미국에 살지 않는 한, 그것은
반드시 당신에게 그렇게 많은 영향을 미치지는 않습니다.
16:54
So I hope I've been
very helpful here.
266
1014720
2869
그래서
여기에서 많은 도움이 되었기를 바랍니다.
16:57
I hope that you like this lesson and that
you will subscribe to my YouTube channel.
267
1017589
4671
이 강의가 마음에 드셨기를 바라며
제 YouTube 채널을 구독해 주시기 바랍니다. 이에
17:02
If you have any questions about
this, please go to www.engvid.com.
268
1022260
4583
대해 궁금한 점이 있으면
www.engvid.com을 방문하십시오. 거기에
17:06
There's a forum there, you can ask all the questions
you have, I will be happy to answer them.
269
1026868
4741
포럼이 있고, 당신이 가진 모든 질문을 할 수 있습니다
. 제가 기꺼이 답변해드리겠습니다.
17:11
There's also a quiz to make sure you
understand the English of the system.
270
1031634
4601
시스템의 영어를 이해하고 있는지 확인하기 위한 퀴즈도 있습니다.
17:16
And yeah, if you have anything else, let me
know and I'll be happy to help you with that.
271
1036367
4953
네, 다른 사항이 있으시면 알려주세요.
최선을 다해 도와드리겠습니다.
17:21
I'll see you again soon.
Bye-bye.
272
1041515
1700
곧 다시 뵙겠습니다.
안녕.
New videos
이 웹사이트 정보
이 사이트는 영어 학습에 유용한 YouTube 동영상을 소개합니다. 전 세계 최고의 선생님들이 가르치는 영어 수업을 보게 될 것입니다. 각 동영상 페이지에 표시되는 영어 자막을 더블 클릭하면 그곳에서 동영상이 재생됩니다. 비디오 재생에 맞춰 자막이 스크롤됩니다. 의견이나 요청이 있는 경우 이 문의 양식을 사용하여 문의하십시오.