Real English: Vocabulary to talk about real estate

165,806 views ・ 2021-07-15

Adam’s English Lessons


下の英語字幕をダブルクリックすると動画を再生できます。 翻訳された字幕は機械翻訳です。

00:00
hi welcome to incovid.com i'm adam in today's  video i want to give you a bit of an introduction  
0
80
6640
やあ。 www.engvid.com へようこそ。 私はアダムです。 今日のビデオでは、
不動産の世界について少し紹介したいと思います。 わかった? ここで、不動産用語について専門的になりすぎるつもりはありません
00:06
into the world of real estate okay now i'm  not going to get too technical with real  
1
6720
5840
00:12
estate terms but what i am going to talk  about are the differences between renting  
2
12560
5920
が、私が話そうと しているのは、
不動産を借りることと不動産を購入することの違いです。 わかった? これは
00:18
property and buying property okay now this is  especially useful for people who are considering  
3
18480
6880
、英語圏の国への移住を検討してい て、どの
00:25
emigrating to an english-speaking country and  you're not sure you know what are your options  
4
25360
5520
00:30
what you want to do or even if you're already  in an english-speaking country and you want to  
5
30880
4960
ような選択肢があり、何をしたいのかわからない人にとって特に便利です。 または 、すでに英語圏の
国にいて、寮を出たい 、家族や叔父の地下室
00:35
move out of your dorm move out of your family  your uncle's basement etc you have to understand  
6
35840
6480
などを出たいと思っている場合でも、そのときに出くわす言葉を理解する必要があります。 あなたはあなたの
00:42
the words you're going to come across when you're  making your decision okay so we're going to look  
7
42320
4880
決断を下しています。 わかった? ですから、 場所を借りるかリースするか、
00:47
at renting or leasing a place and we're going to  look at buying a place a property so let's start  
8
47200
6160
場所や不動産を購入するかを見ていきます。 ということで、 まずはレンタルから。
00:53
with renting you have two options when you want  to get a place that without buying it you can rent  
9
53360
6480
場所を購入せずに取得したい場合、選択肢は 2 つあります 。 レンタルできます。 家賃とは、毎月支払うことを意味し、
01:00
rent means you're paying month to month and you  can leave whenever you want lease means you're  
10
60560
5120
いつでも退去でき ます。 リースと
01:05
signing a contract for a specific amount of time  usually one year maybe two years at the end of  
11
65680
6000
は、特定の期間、通常は 1 年、場合によっては 2 年の契約を結ぶことを意味します。 リースの終了時に、賃借人
01:11
the lease you can either become a renter or you  can sign a new lease for another set term at a  
12
71680
6720
になるか、毎月の支払いの設定された固定価格 で別の設定期間の新しいリースに署名することができます
01:18
set fixed price of monthly payments now if you  already rent a place or you're already leasing  
13
78400
7280
さて、あなたがすでに場所を借りているか、すでに場所を借りて
01:25
a place and maybe you want to go away for a long  vacation or you want to go somewhere for a year  
14
85680
6560
いて、長期休暇で どこかへ行きたい、または仕事や勉強のために1年間どこかに
01:32
to work or study but you want to keep your  apartment or your condominium or your house you  
15
92240
6240
行きたいが、アパートやアパートをそのまま使いたい場合。 あなたの コンドミニアムまたはあなたの家、サブリースまたはサブレットすることができます
01:38
can sublease or sublet they essentially mean the  same thing means that you rent or you lease your  
16
98480
7280
。 それらは本質的に同じ ことを意味します。 これは、
01:45
apartment to someone else so that person will  pay you and you will pay the original owner or  
17
105760
6800
自分のアパートを他の人に賃貸またはリースすることを意味します。 つまり、その人 があなたに支払い、あなたは元の
所有者に支払うか、状況が何であれ、 その方法を続けます。
01:52
whatever the situation is and continue that way  now when you rent a place generally you have to  
18
112560
8080
さて、部屋を借りるときは、通常 、保証金を支払う必要があります。 これは
02:00
give a deposit this is a certain amount of money  that you give the landlord or you give the owner  
19
120640
5920
、家主に渡すか、常に支払いを確実にするために所有者に渡す一定の金額です
02:07
to make sure that you always make your payments  if you miss a payment they will take it from your  
20
127200
5040
。 支払いを怠ると、 預金から差し引かれます。 あなた
02:12
deposit if you cause any damage to the property  they will take that money from your deposit if you  
21
132240
6800
が財産に損害を与えた場合、彼らは あなたの預金からそのお金を奪います。 契約
02:19
leave at the end of your term if you're at the end  of the rental and you've paid all your bills and  
22
139040
5600
期間が満了して退去する 場合、賃貸期間が終了し、
すべての請求書を支払い、家に損害を与えていない場合は 、通常は利息を付けて、そのお金と敷金が返されます。
02:24
you haven't damaged the house you get that money  back that deposit back usually with interest  
23
144640
6560
.
02:31
now in many places the deposit is essentially  first and last so you're paying your first  
24
151840
6800
現在、多くの場所で、デポジットは基本的に 最初で最後です。 つまり、最初の
02:38
month's rent and your last month's rent if you  miss a payment along the way they take that  
25
158640
6480
月の家賃と最後の月の家賃を支払うことになります。 途中で支払いを逃した場合、彼らは
その最後の月を支払いとして受け取り、滞在の 最後の月である最後の月に再び支払い
02:45
last month as the payment and then you owe them  again for the last the final month of your stay  
26
165120
5440
をします。
02:51
now when you generally speaking when you get  assigned a lease you're signing a contract  
27
171440
5600
さて、一般的に言え ば、リースを割り当てるときは、契約に署名していることになります。
02:57
in many places they also make you sign a contract  for a rent just for their protection for your  
28
177920
4720
多くの場所で、彼らはあなたを 保護するためだけに、家賃の契約に署名させ
03:02
protection a contract is a written paper agreement  between you and the owner of the property  
29
182640
7520
ます。 契約書とは、 あなたと物件の所有者の間で交わさ
れる、双方に特定の規則が定められた書面による合意です 。 繰り返しますが、それはすべての人を保護するためです。
03:10
with certain rules for both sides again it's  for everybody's protection now if you break  
30
190160
6960
さて、あなたが契約を破った場合 、ルールのいずれかを破っ
03:17
the contract if you break any of the rules if you  leave before the time expires or if you do some  
31
197120
5600
た場合、期限が切れる前に退去した場合、または何らかの損害を与えた場合、または 一部を破った場合 - ルールに従わなかった場合
03:22
damage or if you break some if you don't follow  the rules then you are in breach of contract and  
32
202720
6960
、あなたは中にいます. 契約違反。 そして、これは非常に大きな問題です。なぜなら
03:29
this is a very big deal because then the owner of  the property will will proceed with or will begin  
33
209680
7040
、物件の所有者は、 訴訟を進めるか、訴訟を開始するからです. 訴訟とは、
03:37
litigation litigation basically means legal  action they will take you to court they will  
34
217280
6880
基本的には法的措置を意味します。 彼らは あなたを法廷に連れて行き、
03:44
take a lot of money from you for the money you  owe them plus the time they're spending plus the  
35
224160
4800
あなたが借りているお金 に加えて、彼らが費やした時間と
03:48
lawyers they're hiring it can be very expensive  for you if you reach the contract because then you  
36
228960
6320
彼らが雇っている弁護士のためにあなたから多額のお金を奪います. 契約に違反した場合、それは
03:55
are a liability you are something that is costing  money you are a risk so you don't want to do that  
37
235280
6080
あなたにとって非常に高くつく可能性があります。 あなたは お金がかかるものです。 あなたはリスクがあるので、そうしたくありませ
ん。
04:02
now if you do break the rules or if you do breach  the contract the owner can evict you to evict  
38
242560
7520
ルールを破ったり 、契約に違反した場合、所有者はあなたを立ち退かせることができます。
追い出すとは追い出すこと。 彼らは 、彼らの問題ではなく、あなたがどこに行こうと、あなたを家から出させることができます
04:10
means to kick out they can make you leave the  property and where you go not their problem so  
39
250080
6800
。 ですから 、ルールを守り、毎月の請求書を確実に支払うようにして
04:16
make sure you follow the rules make sure you  make your you pay your monthly bills otherwise  
40
256880
5680
ください。 そうでなければ、彼らの何人かは、彼らが あなたを追い出さないなら、ただあなたを追い出すことを意味
04:23
some of them if they don't evict you  means it's kick you out they might  
41
263200
3120
し、彼らはあなたに退去するように頼むかもしれません. 彼ら は、「あなたのリースは来月で終了します。
04:26
ask you to vacate they will say okay your lease  is ending next month we don't want to sign a new  
42
266320
7040
私たちはあなたと新しいリースに署名したくありません。 来月末までに物件を退去してください
04:33
lease with you please vacate the property by  the end of next month just leave evict means  
43
273360
7280
。そのまま出てください」と言うでしょう。
Evict は、彼らがあなたを追い出していることを意味します。 訴訟になる可能性もあります。 退去し
04:40
they're kicking you out there's probably going to  be some litigation vacate they're just telling you  
44
280640
5360
てください、彼らはあなたに、現時点では あなたが去らなければならないと言っているだけです、そしてそれがすべて
04:46
that at this time you have to leave and that's  all there is to it now when you're looking for  
45
286000
5520
です。
04:51
an apartment or a condominium you have to look for  buildings that have vacancy means somebody vacated  
46
291520
7360
さて、アパート やマンションを探すときは、空室のある建物を探す必要があります
。 誰かが退去した ことを意味し、空室があり、入居することが
04:58
there is an empty unit and you can move in if  you go to a building and you see a sign that says  
47
298880
5760
できます。建物に行って 「空室なし」という看板が表示されている場合、それは空室がないことを意味します。
05:05
no vacancy that means they don't have any empty  units they don't have any suites for you you  
48
305200
6640
あなたのためのスイートがあるなら、どこかを探す必要があり
05:11
have to look somewhere else okay now when you are  renting or leasing you are a tenant you are living  
49
311840
7200
ます。 わかった?
さて、あなたが賃貸またはリースしているとき、あなた はテナントです。 あなたはそこに住んでいて、
05:19
there you are paying monthly bills and you are  a tenant you have no ownership rights basically  
50
319040
5840
毎月の請求書を支払っています。あなたはテナントであり 、基本的に所有権はありません。
05:25
now when it comes okay i'll get to that in a  second let's go to the owning a property now  
51
325680
6320
さて、それが来たら... わかりました、すぐにそれについて説明します 。 物件の所有に行きましょう。
十分なお金があり、全額を支払うことができる場合は 、その場所を購入するだけです。
05:32
if you have enough money and you can pay the full  amount you just buy the place generally speaking  
52
332000
5920
05:37
most people don't do this it doesn't actually make  sense to you it's better to put down a certain  
53
337920
5840
一般的に言えば、ほとんどの人はこれをしません。 実際には意味がありません。 20%、30% など
、ある程度の頭金を払い、一定期間にわたって資産 を完済することをお
05:43
amount of down payment 20 30 percent however much  and then pay off the property over a period of  
54
343760
8160
勧めします。 わかった? そんな時、銀行 から融資を受けます
05:51
time okay when you when that happens you get a  loan from the bank which is called a mortgage no  
55
351920
6960
。これを住宅ローンと呼びます。 「t」の音はありません 、住宅ローン、そして「g-a-g」は
05:58
t sound more gauge and the g a g sounds like g  i j sound mortgage now when you get a mortgage  
56
358880
8800
「g-i-j」の音、住宅ローンのように聞こえます。
さて、住宅ローンを組むと、銀行に毎月支払うことになり、このローンの 2 つの部分を支払うことになります
06:08
you pay the bank every month and you're paying  two parts of this loan you're paying the principal  
57
368240
7360
。 実際に借りた金額である元本を支払っています。
06:15
which is the amount that you actually borrowed so  if you borrowed let's say half a million dollars  
58
375600
4720
ですから、たとえば 50 万ドルを借りた場合 、毎月一
06:21
every month you're paying a certain amount let's  say two thousand dollars maybe one thousand is  
59
381040
5840
定額、たとえば 2,000 ドルを支払っています。 おそらく、1,000 ドルはあなた が借りた 50 万ドルの元本
06:26
the principal that goes to the half million that  you borrowed and one thousand is interest which  
60
386880
5760
であり、1,000 ドルは利息で あり、これは基本的に銀行
06:32
is basically the profit for the bank that you  will never get back but hopefully the value of  
61
392640
7440
にとって二度と返ってこない利益です。 しかし、うまくいけば、 あなたの財産の価値が上がり、
06:40
your property goes up and you get that money  back anyway now if you end your mortgage early  
62
400080
6560
とにかくそのお金を取り戻すことができます.
さて、住宅ローンを早期に終了する場合、それ は「早期終了」と呼ばれます。 わかった?
06:46
that's called an early termination okay you can  also say early termination for a lease but then  
63
406640
5840
リースの「中途解約」とも言えます が、それではすでに契約違反です。
06:52
it's already a breach of contract when you when  you end a mortgage agreement early the bank will  
64
412480
7200
あなたが... 住宅ローン契約を 早期に終了すると、銀行は「ええ、問題ありません。
06:59
say yeah no problem it's your house you can do  whatever you want but you will pay a penalty
65
419680
5120
それはあなたの家です。あなたは好きなこと をすることができますが、違約金を支払うことになります。」と言うでしょう。
07:07
you will have to give the bank some money  because they're losing money because of you  
66
427840
3680
彼らは あなたのせいでお金を失っているので、あなたは銀行にいくらかの
07:11
because they went through all the paperwork they  did all the stuff they need to get paid if you  
67
431520
4880
お金を与えなければなり
07:16
leave the mortgage early if you own property you  pay property tax okay if you're renting you don't  
68
436400
7200
ません.
不動産を所有していれば、固定資産税がかかります。 わかった? あなたが賃貸している場合、あなたは固定資産税を払いません
07:23
pay property tax the owners do again make sure  that wherever you live you find out the rules  
69
443600
6960
、所有者はそうします。 繰り返しになり ますが、どこに住んでいても、ルール
07:30
because it may be different i know that in some  places renters pay the property tax not the owners  
70
450560
6240
が異なる可能性があるため、ルールを確認してください。 一部の場所では、所有者ではなく賃貸人が固定資産税を支払うことを知っている
07:36
so make sure you find out in canada for example  owners pay the property tax renters don't now  
71
456800
7040
ので、必ず確認してください. たとえば、カナダでは、所有者が固定資産税を支払いますが
、賃借人は支払いません。
さて、「入居」ですが、基本的には 入居が許可される日です。
07:44
occupancy basically this is the day that you're  allowed to move into your place if you bought  
72
464960
6000
07:50
a place that's brand new they have to maybe  finish doing some building and then you can  
73
470960
7280
あなたが場所を購入した場合、それは真新しいもので あり、おそらくいくつかの建物を完成させる
必要があり、その後、特定の日に家またはアパートを占有することができます
07:58
occupy the house or the apartment on a  particular day and then you are the occupant
74
478240
6800
。 あなたが場所を所有するとき、あなたは 居住者です。 賃貸の場合はテナントな
08:07
when you own a place you're the occupant when  you're renting you're a tenant so a little bit  
75
487200
4160
08:11
different terminology now a lot of people  get confused between real estate and estate  
76
491360
6480
ので、少し 用語が異なります。
さて、多くの人が 「不動産」と「不動産」を混同しています。 「あなたの財産」とは
08:18
your estate means everything that you  own your house your car your computer  
77
498720
6400
、あなたが所有するすべてのものを意味します。 あなたの家、車、 コンピューター、家具、ジュエリー、
08:25
your furniture your jewelry all of  this is your estate the real part
78
505120
5520
これらはすべてあなたの財産です。 実部... 実部は単なる財産です。 一戸建て、アパート、
08:33
the real part is just property house apartment  condominium etc now there are different types  
79
513840
6240
マンションなど、今ではさまざま な不動産があります。 そこには「住居」があります。
08:40
of real estate there's residential that's  where people live that's where they reside  
80
520080
4960
それは人々が住む場所 です。 わかった? その通りです。 「住む」と
08:45
okay and that's right there to reside means to  live in a place and commercial stores factories  
81
525680
6880
は、その場所に住むという意味です。 そして「商業」、 店舗、工場、産業の状況、
08:53
industrial situations these are all commercial  real estate now when you're renting a place  
82
533360
7280
これらはすべて 商業用不動産です。
さて、場所を借りているとき は、通常、家主がいます。 それは
09:00
then you generally have a landlord it could be the  owner or it could be just someone that the owner  
83
540640
4960
所有者である場合もあれば、所有者 がその場所を運営するために雇った人である場合もあります。
09:05
hired to run the place a lot of buildings  if you're living in a condominium or  
84
545600
5760
コンドミニアムやアパートに住んでいる場合、多くの建物に は管理者がいます。 さて、一般
09:12
an apartment will have a superintendent  now generally an apartment will have a  
85
552160
4720
的にアパートには管理人がいます。 マンションでも同じですが
09:16
superintendent in a condominium it's the same  thing but they call it a property manager  
86
556880
4960
、「プロパティマネージャー」と呼んでいます。 わかった? あなたが その場所を所有しているとき、あなたが家を所有しているなら、あなた
09:22
okay when you own the place if you own a  house you are the property manager if you  
87
562480
5760
は不動産管理者です. コンドミニアムを所有している場合でも
09:28
own the condominium you still have a property  manager who takes care of all the common areas  
88
568240
7600
、すべての共有エリアを管理するプロパティ マネージャーがいます。 共用エリア は、廊下、エレベーター、ロビー
09:37
the common areas are the hallways the elevators  the lobby the gym whatever features the building  
89
577760
7040
、ジムなど、建物にあるものは何でもです。 わかった? そして管理人は
09:44
has okay and a superintendent is the person who  cleans up the apartment make sure everything's  
90
584800
5760
、アパートを掃除し、すべて が適切に機能していることを確認する人です. エレベーターが故障した場合
09:50
working properly if the if the elevator breaks  the superintendent will call the technician to  
91
590560
5840
、管理者は 技術者に電話して修理するなどします。
09:56
fix it etc okay now when you're going to look for  an apartment you can go by yourself to a building  
92
596400
7520
今、アパートを探す ときは、自分で建物に行って部屋
10:03
and find out if they have any units or you can  go through an agent a real estate agent or a real  
93
603920
5840
があるかどうかを調べるか 、エージェントを経由することができます. 不動産業者または
10:09
estate broker a broker usually buying and selling  an agent is buying selling and renting they'll  
94
609760
6960
不動産ブローカー。 ブローカー、通常は 売買します。 エージェントは、購入、販売、
およびレンタルしています。 彼らはあなたに場所を 見つけ、所有者のためにテナントを見つけます. ブローカー
10:16
find you a place and they'll find tenants for  the owners brokers and agents work on commission  
95
616720
6800
とエージェントは手数料で作業するため 、取引の一部を受け取ります。 あなたが家を買うなら
10:24
so they take a percentage of the of the deal  if you buy a house the agent will take the real  
96
624320
8480
、エージェントが取ります - 不動産業者 は総費用の 3、4、5% を取る
10:32
estate agent will take three four five percent  of the total cost so that could be a big chunk of  
97
632800
5920
ので、それは大きなお金になる可能性があります。 レンタルのエージェントとブローカーは、一定の
10:38
money agents and brokers for renting they'll take  a certain fee okay so they'll work on and you'll  
98
638720
7520
料金がかかります。 わかった? そのため、彼らは手数料に取り組ん でおり、さまざまな代理店でそれが何であるかを調べる必要があります
10:46
have to find out what that is with different  agencies okay so again basic introduction this  
99
646240
6960
. わかった? というわけで、改めて基本紹介。 これは、いくつかの決定を下すのに役立ちます。
10:53
will help you make some decisions and when you go  talk to agents and when you go talk to landlords  
100
653200
5760
エージェントや 家主と話をするときは、この語彙
10:58
you'll know hopefully what they're talking about  because you've learned this vocabulary if you have  
101
658960
5840
を学習しているため、彼らが何について話しているかがわかります 。
11:04
any questions about any of this please go to  inkvid.com and ask me in the comments section  
102
664800
5760
これについて質問がある場合は、www.engvid.com にアクセス して、コメント セクションで質問してください。 これらの単語の理解度を
11:10
there's also a quiz to make sure you can review  and test your understanding of these words  
103
670560
4560
確認し、テストできるようにするためのクイズもあり ます。 以上
11:16
and that's it if you like the video  please give me a thumbs up and a like  
104
676080
4240
です。 ビデオが気に入ったら、高評価などをお願いします 。 私の YouTube チャンネルを購読することを忘れないでください。また
11:20
don't forget to subscribe to my youtube  channel and come back for more helpful  
105
680320
4320
11:24
vocab to let you get ready for your new life in an  english-speaking country okay until next time bye
106
684640
8720
、英語圏の国での新しい生活の準備を整えるのに役立つ語彙を求めて戻ってきてください 。 わかった? 次回まで。 バイバイ。
このウェブサイトについて

このサイトでは英語学習に役立つYouTube動画を紹介します。世界中の一流講師による英語レッスンを見ることができます。各ビデオのページに表示される英語字幕をダブルクリックすると、そこからビデオを再生することができます。字幕はビデオの再生と同期してスクロールします。ご意見・ご要望がございましたら、こちらのお問い合わせフォームよりご連絡ください。

https://forms.gle/WvT1wiN1qDtmnspy7