Real English: Vocabulary to talk about real estate

179,751 views ・ 2021-07-15

Adam’s English Lessons


Proszę kliknąć dwukrotnie na poniższe angielskie napisy, aby odtworzyć film. Przetłumaczone napisy są tłumaczone maszynowo.

00:00
hi welcome to incovid.com i'm adam in today's  video i want to give you a bit of an introduction  
0
80
6640
Cześć. Witamy na stronie www.engvid.com. Jestem Adamem. W dzisiejszym filmie chcę wprowadzić Cię
w świat nieruchomości. Dobra? Teraz nie będę zbytnio zagłębiał się w
00:06
into the world of real estate okay now i'm  not going to get too technical with real  
1
6720
5840
00:12
estate terms but what i am going to talk  about are the differences between renting  
2
12560
5920
kwestie związane z nieruchomościami, ale omówię różnice między
wynajmowaniem nieruchomości a kupnem nieruchomości. Dobra? Jest to szczególnie przydatne dla osób,
00:18
property and buying property okay now this is  especially useful for people who are considering  
3
18480
6880
które rozważają emigrację do kraju anglojęzycznego i nie są pewni, jakie
00:25
emigrating to an english-speaking country and  you're not sure you know what are your options  
4
25360
5520
00:30
what you want to do or even if you're already  in an english-speaking country and you want to  
5
30880
4960
są opcje, co chcą robić. Lub nawet jeśli jesteś już w
kraju anglojęzycznym i chcesz wyprowadzić się z akademika, rodziny, piwnicy wujka
00:35
move out of your dorm move out of your family  your uncle's basement etc you have to understand  
6
35840
6480
itp., musisz zrozumieć słowa, które napotkasz, gdy podejmujesz
00:42
the words you're going to come across when you're  making your decision okay so we're going to look  
7
42320
4880
decyzję. Dobra? Więc przyjrzymy się wynajmowaniu lub dzierżawie miejsca i
00:47
at renting or leasing a place and we're going to  look at buying a place a property so let's start  
8
47200
6160
przyjrzymy się zakupowi miejsca, nieruchomości. Zacznijmy więc od wynajmu. Masz dwie możliwości,
00:53
with renting you have two options when you want  to get a place that without buying it you can rent  
9
53360
6480
jeśli chcesz dostać miejsce bez kupowania go. Możesz wynająć. Czynsz oznacza, że ​​płacisz z
01:00
rent means you're paying month to month and you  can leave whenever you want lease means you're  
10
60560
5120
miesiąca na miesiąc i możesz wyjść, kiedy tylko chcesz. Dzierżawa oznacza, że ​​podpisujesz umowę
01:05
signing a contract for a specific amount of time  usually one year maybe two years at the end of  
11
65680
6000
na określony czas, zwykle rok, może dwa lata. Po zakończeniu najmu
01:11
the lease you can either become a renter or you  can sign a new lease for another set term at a  
12
71680
6720
możesz zostać najemcą lub podpisać nową umowę najmu na kolejny ustalony okres za
01:18
set fixed price of monthly payments now if you  already rent a place or you're already leasing  
13
78400
7280
ustaloną stałą cenę miesięcznych płatności.
Teraz, jeśli już wynajmujesz lub wynajmujesz lokal, a może chcesz
01:25
a place and maybe you want to go away for a long  vacation or you want to go somewhere for a year  
14
85680
6560
wyjechać na dłuższe wakacje lub chcesz wyjechać gdzieś na rok do pracy lub nauki,
01:32
to work or study but you want to keep your  apartment or your condominium or your house you  
15
92240
6240
ale chcesz zatrzymać swoje mieszkanie lub kondominium lub dom, możesz podnajmować
01:38
can sublease or sublet they essentially mean the  same thing means that you rent or you lease your  
16
98480
7280
lub podnajmować. Zasadniczo oznaczają to samo . Oznacza to, że wynajmujesz lub dzierżawisz
01:45
apartment to someone else so that person will  pay you and you will pay the original owner or  
17
105760
6800
swoje mieszkanie komuś innemu. Tak więc ta osoba zapłaci ci, a ty zapłacisz pierwotnemu
właścicielowi lub jakiejkolwiek sytuacji i kontynuujesz w ten sposób.
01:52
whatever the situation is and continue that way  now when you rent a place generally you have to  
18
112560
8080
Teraz, kiedy wynajmujesz lokal, generalnie musisz wpłacić kaucję. Jest to określona
02:00
give a deposit this is a certain amount of money  that you give the landlord or you give the owner  
19
120640
5920
kwota pieniędzy, którą dajesz wynajmującemu lub dajesz właścicielowi, aby upewnić się, że
02:07
to make sure that you always make your payments  if you miss a payment they will take it from your  
20
127200
5040
zawsze dokonujesz płatności. Jeśli przegapisz płatność, pobiorą ją z Twojego depozytu. Jeśli
02:12
deposit if you cause any damage to the property  they will take that money from your deposit if you  
21
132240
6800
wyrządzisz jakiekolwiek szkody w mieniu, pobiorą te pieniądze z depozytu. Jeśli
02:19
leave at the end of your term if you're at the end  of the rental and you've paid all your bills and  
22
139040
5600
odejdziesz pod koniec okresu, jeśli dobiegnie końca okres najmu i zapłaciłeś wszystkie
rachunki i nie zniszczyłeś domu, odzyskasz te pieniądze, zwrot kaucji,
02:24
you haven't damaged the house you get that money  back that deposit back usually with interest  
23
144640
6560
zwykle z odsetkami .
02:31
now in many places the deposit is essentially  first and last so you're paying your first  
24
151840
6800
Teraz w wielu miejscach depozyt jest zasadniczo pierwszym i ostatnim. Więc płacisz czynsz za pierwszy
02:38
month's rent and your last month's rent if you  miss a payment along the way they take that  
25
158640
6480
miesiąc i czynsz za ostatni miesiąc. Jeśli po drodze przegapisz płatność, biorą
ostatni miesiąc jako zapłatę, a następnie jesteś im winien ponownie za ostatni - ostatni miesiąc
02:45
last month as the payment and then you owe them  again for the last the final month of your stay  
26
165120
5440
twojego pobytu.
02:51
now when you generally speaking when you get  assigned a lease you're signing a contract  
27
171440
5600
Teraz, kiedy - ogólnie rzecz biorąc, kiedy dokonujesz cesji najmu, podpisujesz umowę.
02:57
in many places they also make you sign a contract  for a rent just for their protection for your  
28
177920
4720
W wielu miejscach zmuszają też do podpisania umowy najmu, tylko dla ich ochrony,
03:02
protection a contract is a written paper agreement  between you and the owner of the property  
29
182640
7520
dla twojej ochrony. Umowa to pisemna umowa między tobą a właścicielem
nieruchomości, zawierająca pewne zasady dla obu stron. Ponownie, to dla ochrony wszystkich.
03:10
with certain rules for both sides again it's  for everybody's protection now if you break  
30
190160
6960
Teraz, jeśli złamiesz kontrakt, jeśli złamiesz którąkolwiek z zasad, jeśli odejdziesz przed upływem
03:17
the contract if you break any of the rules if you  leave before the time expires or if you do some  
31
197120
5600
czasu, jeśli wyrządzisz jakieś szkody lub jeśli coś złamiesz - jeśli nie będziesz przestrzegać
03:22
damage or if you break some if you don't follow  the rules then you are in breach of contract and  
32
202720
6960
zasad, to jesteś w naruszenie umowy. A to jest bardzo poważna sprawa, bo wtedy
03:29
this is a very big deal because then the owner of  the property will will proceed with or will begin  
33
209680
7040
właściciel nieruchomości będzie – prowadził lub rozpocznie postępowanie sądowe. Postępowanie sądowe
03:37
litigation litigation basically means legal  action they will take you to court they will  
34
217280
6880
zasadniczo oznacza działanie prawne. Wezmą cię do sądu, wezmą od ciebie dużo pieniędzy
03:44
take a lot of money from you for the money you  owe them plus the time they're spending plus the  
35
224160
4800
za pieniądze, które im jesteś winien, plus czas, który spędzają, plus prawników, których
03:48
lawyers they're hiring it can be very expensive  for you if you reach the contract because then you  
36
228960
6320
zatrudniają. Naruszenie umowy może być dla ciebie bardzo kosztowne , ponieważ wtedy
03:55
are a liability you are something that is costing  money you are a risk so you don't want to do that  
37
235280
6080
ponosisz odpowiedzialność. Jesteś czymś, co kosztuje pieniądze. Jesteś zagrożeniem, więc nie
chcesz tego robić.
04:02
now if you do break the rules or if you do breach  the contract the owner can evict you to evict  
38
242560
7520
Teraz, jeśli złamiesz zasady lub naruszysz umowę, właściciel może cię eksmitować.
Eksmitować znaczy wyrzucić. Mogą zmusić cię do opuszczenia nieruchomości, a gdzie idziesz,
04:10
means to kick out they can make you leave the  property and where you go not their problem so  
39
250080
6800
nie ich problem. Więc upewnij się, że przestrzegasz zasad, upewnij się, że płacisz
04:16
make sure you follow the rules make sure you  make your you pay your monthly bills otherwise  
40
256880
5680
swoje miesięczne rachunki. W przeciwnym razie niektórzy z nich, jeśli cię nie wyeksmitują, to znaczy po prostu cię
04:23
some of them if they don't evict you  means it's kick you out they might  
41
263200
3120
wyrzucą, mogą poprosić cię o opuszczenie mieszkania. Powiedzą: „Ok, twoja umowa najmu kończy się w przyszłym miesiącu.
04:26
ask you to vacate they will say okay your lease  is ending next month we don't want to sign a new  
42
266320
7040
Nie chcemy podpisywać z tobą nowej umowy najmu. Proszę opuścić nieruchomość do końca przyszłego
04:33
lease with you please vacate the property by  the end of next month just leave evict means  
43
273360
7280
miesiąca. Po prostu wyprowadź się”.
Eksmisja oznacza, że ​​cię wyrzucają. Pewnie będzie jakiś proces sądowy. Zwolnij,
04:40
they're kicking you out there's probably going to  be some litigation vacate they're just telling you  
44
280640
5360
oni po prostu mówią ci, że w tej chwili musisz odejść, i to
04:46
that at this time you have to leave and that's  all there is to it now when you're looking for  
45
286000
5520
wszystko.
04:51
an apartment or a condominium you have to look for  buildings that have vacancy means somebody vacated  
46
291520
7360
Teraz, gdy szukasz mieszkania lub kondominium, musisz szukać budynków,
które są wolne. Oznacza, że ​​ktoś się zwolnił, jest puste mieszkanie i możesz się wprowadzić.
04:58
there is an empty unit and you can move in if  you go to a building and you see a sign that says  
47
298880
5760
Jeśli idziesz do budynku i widzisz znak z napisem „Brak wolnych miejsc”, oznacza to, że nie
05:05
no vacancy that means they don't have any empty  units they don't have any suites for you you  
48
305200
6640
ma żadnych pustych lokali, nie mają dla ciebie jakieś apartamenty, musisz szukać gdzie
05:11
have to look somewhere else okay now when you are  renting or leasing you are a tenant you are living  
49
311840
7200
indziej. Dobra?
Teraz, kiedy wynajmujesz lub dzierżawisz, jesteś najemcą. Mieszkasz tam,
05:19
there you are paying monthly bills and you are  a tenant you have no ownership rights basically  
50
319040
5840
płacisz miesięczne rachunki, jesteś najemcą, w zasadzie nie masz prawa własności. A teraz,
05:25
now when it comes okay i'll get to that in a  second let's go to the owning a property now  
51
325680
6320
jeśli chodzi o... OK, zaraz do tego przejdę . Przejdźmy do posiadania nieruchomości.
Teraz, jeśli masz wystarczająco dużo pieniędzy i możesz zapłacić pełną kwotę, po prostu kupujesz to miejsce.
05:32
if you have enough money and you can pay the full  amount you just buy the place generally speaking  
52
332000
5920
05:37
most people don't do this it doesn't actually make  sense to you it's better to put down a certain  
53
337920
5840
Ogólnie rzecz biorąc, większość ludzi tego nie robi. Właściwie to nie ma sensu. Lepiej jest
wpłacić określoną kwotę zaliczki, 20%, 30%, jakkolwiek dużo, a następnie spłacać
05:43
amount of down payment 20 30 percent however much  and then pay off the property over a period of  
54
343760
8160
nieruchomość przez pewien okres czasu. Dobra? Kiedy... Kiedy tak się dzieje, dostajesz pożyczkę z
05:51
time okay when you when that happens you get a  loan from the bank which is called a mortgage no  
55
351920
6960
banku, która nazywa się hipoteką. Brak dźwięku "t" , hipoteka, a "g-a-g" brzmi jak
05:58
t sound more gauge and the g a g sounds like g  i j sound mortgage now when you get a mortgage  
56
358880
8800
dźwięk "g-i-j", hipoteka.
Teraz, kiedy dostajesz kredyt hipoteczny, płacisz bankowi co miesiąc i spłacasz dwie części
06:08
you pay the bank every month and you're paying  two parts of this loan you're paying the principal  
57
368240
7360
tej pożyczki. Spłacasz kapitał, czyli kwotę, którą faktycznie pożyczyłeś.
06:15
which is the amount that you actually borrowed so  if you borrowed let's say half a million dollars  
58
375600
4720
Więc jeśli pożyczyłeś, powiedzmy, pół miliona dolarów, co miesiąc płacisz określoną
06:21
every month you're paying a certain amount let's  say two thousand dollars maybe one thousand is  
59
381040
5840
kwotę, powiedzmy 2000 dolarów. Może 1000 $ to kapitał, który trafia do pół miliona, które
06:26
the principal that goes to the half million that  you borrowed and one thousand is interest which  
60
386880
5760
pożyczyłeś, a 1000 $ to odsetki, które są w zasadzie zyskiem dla banku,
06:32
is basically the profit for the bank that you  will never get back but hopefully the value of  
61
392640
7440
którego nigdy nie odzyskasz. Ale miejmy nadzieję, że wartość twojej nieruchomości wzrośnie i
06:40
your property goes up and you get that money  back anyway now if you end your mortgage early  
62
400080
6560
mimo to odzyskasz te pieniądze.
Teraz, jeśli zakończysz swój kredyt hipoteczny wcześniej, nazywa się to „wcześniejszym rozwiązaniem”. Dobra? Możesz
06:46
that's called an early termination okay you can  also say early termination for a lease but then  
63
406640
5840
także powiedzieć „wcześniejsze rozwiązanie” umowy najmu, ale wtedy jest to już naruszenie umowy.
06:52
it's already a breach of contract when you when  you end a mortgage agreement early the bank will  
64
412480
7200
Kiedy... Kiedy wcześniej zakończysz umowę kredytu hipotecznego , bank powie: „Tak, nie ma problemu. To
06:59
say yeah no problem it's your house you can do  whatever you want but you will pay a penalty
65
419680
5120
twój dom, możesz robić, co chcesz, ale zapłacisz karę”. Będziesz musiał
07:07
you will have to give the bank some money  because they're losing money because of you  
66
427840
3680
dać bankowi trochę pieniędzy, ponieważ przez ciebie tracą pieniądze, ponieważ
07:11
because they went through all the paperwork they  did all the stuff they need to get paid if you  
67
431520
4880
przeszli przez całą papierkową robotę, zrobili wszystko , muszą otrzymać zapłatę, jeśli spłacisz
07:16
leave the mortgage early if you own property you  pay property tax okay if you're renting you don't  
68
436400
7200
kredyt hipoteczny wcześniej.
Jeśli jesteś właścicielem nieruchomości, płacisz podatek od nieruchomości. Dobra? Jeśli wynajmujesz, nie płacisz
07:23
pay property tax the owners do again make sure  that wherever you live you find out the rules  
69
443600
6960
podatku od nieruchomości, tylko właściciele. Ponownie upewnij się, że gdziekolwiek mieszkasz, zapoznaj się z zasadami,
07:30
because it may be different i know that in some  places renters pay the property tax not the owners  
70
450560
6240
ponieważ może być inaczej. Wiem, że w niektórych miejscach to najemcy płacą podatek od nieruchomości,
07:36
so make sure you find out in canada for example  owners pay the property tax renters don't now  
71
456800
7040
a nie właściciele, więc upewnij się, że się dowiesz. Na przykład w Kanadzie właściciele płacą
podatek od nieruchomości, najemcy nie.
Teraz, „obłożenie”, w zasadzie jest to dzień, w którym możesz się wprowadzić do swojego mieszkania.
07:44
occupancy basically this is the day that you're  allowed to move into your place if you bought  
72
464960
6000
07:50
a place that's brand new they have to maybe  finish doing some building and then you can  
73
470960
7280
Jeśli kupiłeś mieszkanie, to jest zupełnie nowe, może muszą skończyć jakąś budowę, a
potem możesz zająć dom lub mieszkanie w określony dzień, a wtedy jesteś
07:58
occupy the house or the apartment on a  particular day and then you are the occupant
74
478240
6800
lokatorem. Kiedy jesteś właścicielem miejsca, jesteś lokatorem. Kiedy wynajmujesz, jesteś najemcą,
08:07
when you own a place you're the occupant when  you're renting you're a tenant so a little bit  
75
487200
4160
08:11
different terminology now a lot of people  get confused between real estate and estate  
76
491360
6480
więc trochę inna terminologia.
Teraz wiele osób myli pojęcia „nieruchomości” i „nieruchomości”. „Twój majątek” oznacza
08:18
your estate means everything that you  own your house your car your computer  
77
498720
6400
wszystko, co posiadasz; twój dom, twój samochód, twój komputer, twoje meble, twoja biżuteria,
08:25
your furniture your jewelry all of  this is your estate the real part
78
505120
5520
wszystko to jest twoją posiadłością. Prawdziwa część... Prawdziwa część to po prostu własność; dom, mieszkanie,
08:33
the real part is just property house apartment  condominium etc now there are different types  
79
513840
6240
kondominium itp. Istnieją różne rodzaje nieruchomości. Jest „mieszkalny”,
08:40
of real estate there's residential that's  where people live that's where they reside  
80
520080
4960
tam ludzie mieszkają, tam mieszkają. Dobra? To właśnie tam. „Zamieszkać”
08:45
okay and that's right there to reside means to  live in a place and commercial stores factories  
81
525680
6880
oznacza mieszkać w jakimś miejscu. A „komercyjne”, sklepy, fabryki, sytuacje przemysłowe,
08:53
industrial situations these are all commercial  real estate now when you're renting a place  
82
533360
7280
to wszystko są nieruchomości komercyjne.
Teraz, kiedy wynajmujesz miejsce, zazwyczaj masz właściciela. Może to być
09:00
then you generally have a landlord it could be the  owner or it could be just someone that the owner  
83
540640
4960
właściciel lub po prostu ktoś, kogo właściciel zatrudnił do prowadzenia tego miejsca. Wiele budynków,
09:05
hired to run the place a lot of buildings  if you're living in a condominium or  
84
545600
5760
jeśli mieszkasz w kondominium lub mieszkaniu, będzie miało kuratora. Teraz generalnie
09:12
an apartment will have a superintendent  now generally an apartment will have a  
85
552160
4720
mieszkanie będzie miało kuratora. W kondominium jest to samo, ale
09:16
superintendent in a condominium it's the same  thing but they call it a property manager  
86
556880
4960
nazywają to „zarządcą nieruchomości”. Dobra? Kiedy jesteś właścicielem miejsca, jeśli posiadasz dom, jesteś
09:22
okay when you own the place if you own a  house you are the property manager if you  
87
562480
5760
zarządcą nieruchomości. Jeśli jesteś właścicielem kondominium, nadal masz zarządcę nieruchomości, który
09:28
own the condominium you still have a property  manager who takes care of all the common areas  
88
568240
7600
dba o wszystkie części wspólne. Obszary wspólne to korytarze, windy, lobby,
09:37
the common areas are the hallways the elevators  the lobby the gym whatever features the building  
89
577760
7040
siłownia, cokolwiek ma budynek. Dobra? A kurator to osoba, która
09:44
has okay and a superintendent is the person who  cleans up the apartment make sure everything's  
90
584800
5760
sprząta mieszkanie, pilnuje, żeby wszystko działało jak należy. Jeśli winda się zepsuje,
09:50
working properly if the if the elevator breaks  the superintendent will call the technician to  
91
590560
5840
nadinspektor wezwie technika, aby ją naprawił itp. Dobrze?
09:56
fix it etc okay now when you're going to look for  an apartment you can go by yourself to a building  
92
596400
7520
Teraz, gdy idziesz szukać mieszkania, możesz iść sam do budynku i dowiedzieć
10:03
and find out if they have any units or you can  go through an agent a real estate agent or a real  
93
603920
5840
się, czy mają jakieś lokale, lub możesz przejść przez agenta. Agent nieruchomości lub
10:09
estate broker a broker usually buying and selling  an agent is buying selling and renting they'll  
94
609760
6960
pośrednik w obrocie nieruchomościami. Broker, zwykle kupujący i sprzedający; agent kupuje, sprzedaje
i wynajmuje. Znajdą ci lokal, a właścicielom lokatorów. Brokerzy
10:16
find you a place and they'll find tenants for  the owners brokers and agents work on commission  
95
616720
6800
i agenci pracują na prowizji, więc biorą procent od transakcji. Jeśli kupisz dom,
10:24
so they take a percentage of the of the deal  if you buy a house the agent will take the real  
96
624320
8480
agent weźmie - agent nieruchomości weźmie 3, 4, 5 procent całkowitych kosztów,
10:32
estate agent will take three four five percent  of the total cost so that could be a big chunk of  
97
632800
5920
więc może to być duża część pieniędzy. Agenci i pośrednicy wynajmu, wezmą pewną
10:38
money agents and brokers for renting they'll take  a certain fee okay so they'll work on and you'll  
98
638720
7520
opłatę. Dobra? Więc będą pracować nad opłatami i będziesz musiał dowiedzieć się, co to jest z różnymi
10:46
have to find out what that is with different  agencies okay so again basic introduction this  
99
646240
6960
agencjami. Dobra? Więc znowu podstawowe wprowadzenie. To pomoże ci podjąć pewne decyzje, a
10:53
will help you make some decisions and when you go  talk to agents and when you go talk to landlords  
100
653200
5760
kiedy będziesz rozmawiał z agentami i właścicielami, będziesz wiedział, mam nadzieję, o
10:58
you'll know hopefully what they're talking about  because you've learned this vocabulary if you have  
101
658960
5840
czym mówią, ponieważ nauczyłeś się tego słownictwa. Jeśli masz jakiekolwiek pytania
11:04
any questions about any of this please go to  inkvid.com and ask me in the comments section  
102
664800
5760
na ten temat, przejdź do www.engvid.com i zapytaj mnie w sekcji komentarzy. Dostępny jest
11:10
there's also a quiz to make sure you can review  and test your understanding of these words  
103
670560
4560
również quiz, dzięki któremu możesz przejrzeć i sprawdzić swoje zrozumienie tych słów. I to
11:16
and that's it if you like the video  please give me a thumbs up and a like  
104
676080
4240
wszystko. Jeśli film Ci się spodobał zostaw łapkę w górę i like. Nie zapomnij
11:20
don't forget to subscribe to my youtube  channel and come back for more helpful  
105
680320
4320
zasubskrybować mojego kanału YouTube i wrócić po więcej pomocnych słówek, które pomogą Ci
11:24
vocab to let you get ready for your new life in an  english-speaking country okay until next time bye
106
684640
8720
przygotować się do nowego życia w kraju anglojęzycznym. Dobra? Do następnego razu. PA pa.
O tej stronie

Na tej stronie poznasz filmy z YouTube, które są przydatne do nauki języka angielskiego. Zobaczysz lekcje angielskiego prowadzone przez najlepszych nauczycieli z całego świata. Kliknij dwukrotnie na angielskie napisy wyświetlane na stronie każdego filmu, aby odtworzyć film od tego miejsca. Napisy przewijają się synchronicznie z odtwarzaniem filmu. Jeśli masz jakieś uwagi lub prośby, skontaktuj się z nami za pomocą formularza kontaktowego.

https://forms.gle/WvT1wiN1qDtmnspy7