Professional & Business English: Negotiating Vocabulary

45,996 views ・ 2024-05-20

Adam’s English Lessons


下の英語字幕をダブルクリックすると動画を再生できます。 翻訳された字幕は機械翻訳です。

00:00
Hi. Welcome to www.engvid.com. I'm Adam. In today's video, we're going to look at the
0
0
5840
こんにちは。 www.engvid.com へようこそ。 私はアダムです。 今日のビデオでは、
00:05
process of negotiating. Now, what does "negotiating" mean? It means having a discussion with someone
1
5840
6160
交渉のプロセスを見ていきます。 さて、「交渉」とは何を意味するのでしょうか? それは、誰かと話し合って
00:12
and finding a place where you can both agree on something and both sides are happy. Now,
2
12680
5720
、お互いが同意でき、双方が幸せになる場所を見つけることを意味します。 ここでは、
00:18
especially we're talking about business situations or if you're buying something. And again,
3
18480
5180
特にビジネスの状況や、何かを購入する場合について話します。 繰り返しますが、
00:23
we're not talking about little things. Like, we're not going to the market and haggling
4
23840
4520
私たちは小さなことについて話しているのではありません。 たとえば、私たちは市場に行って
00:28
over the price of a piece of fish, for example. "To haggle" or "to bargain", I think most
5
28360
7220
魚の値段を値切るようなことはしません。 「値切る」とか「交渉する」という言葉は、ほとんどの
00:35
people know this word, "to bargain", is to, you know, go back and forth. I'll give you
6
35580
3600
人が知っていると思いますが、「交渉する」というのは、行ったり来たりすることです。
00:39
this much, no, I'll take this much, this much, this much, and you meet somewhere in the middle,
7
39180
3640
これくらいあげます、いや、これくらいいただきます、これくらい、これくらい、真ん中あたりで出会うんです
00:42
right? We're talking about bigger things. Now, if you're buying a car, a used car, then
8
42860
4980
よね? 私たちはもっと大きなことについて話しています。 さて、車や中古車を購入する場合、
00:47
yes, you can negotiate a good price or you can negotiate some conditions and terms. But
9
47840
5900
はい、良い価格を交渉したり、いくつかの条件や条件を交渉したりすることができます。 しかし、繰り返しになります
00:53
again, this is mostly for when you negotiate over a contract for work, or to buy a lot
10
53740
5580
が、これは主に、仕事の契約について交渉するとき、
00:59
of products from a company, or to do some deal, etc. So, a lot of these words and expressions
11
59320
6280
会社から多くの製品を購入するとき、または取引を行うときなどに使用されます。したがって、これらの単語や表現の多くを
01:05
you're going to hear quite often in this context, and you're going to use a lot of these words
12
65600
5080
聞くことになるでしょう。 この文脈では非常に頻繁に使われる言葉であり、これらの単語もたくさん使用することになります
01:10
as well. So, let's start with middle ground. That is ultimately the whole point or the
13
70680
7000
。 それでは、中間点から始めましょう。 それが最終的には
01:17
aim of negotiating. You have one person starting with their price and their conditions. Here,
14
77680
5080
交渉の要点、あるいは目的なのです。 価格と条件から始める人は 1 人です。 ここでは、
01:22
you have one person starting with their price and conditions, here, and you have to find
15
82760
4100
価格と条件から始める人が 1 人います。そして、
01:26
that middle ground, that point between the two of you where you're both happy and you're
16
86860
5820
その中間点、つまり、お互いが幸せで
01:32
both satisfied, okay? Now, it could be price, if you're talking about the cost of something,
17
92680
6160
満足している 2 人の中間点を見つけなければなりません。 何かのコストについて話している場合、それは価格である可能性があります。あるいは、
01:38
or it could just be terms and conditions. That's ampersand, but terms and conditions.
18
98880
9020
単なる契約条件である可能性もあります。 それはアンパサンドですが、利用規約です。
01:48
Because it's not only about money, usually. Sometimes it's terms, sometimes it could be
19
108140
3900
通常、それはお金だけの問題ではないからです。 それは条件に関することもあれば、
01:52
about time, about numbers, other than money, etc., okay? So, you're looking for the middle
20
112040
5840
時間に関すること、数字に関すること、お金以外のことなどです。 つまり、中間点を探しているのです
01:57
ground.
21
117880
280
01:58
Another way to say "middle ground" is "compromise". "To compromise" or "to reach a compromise",
22
118560
6800
「中間点」の別の言い方は「妥協」です。 「妥協する」とか「妥協する」とか、
02:05
okay? So, you can make it a verb or you can make it a noun. "Reach a compromise" means
23
125360
5960
いいですか? したがって、動詞にすることも名詞にすることもできます。 「妥協点に達する」とは、
02:11
find something that works for both people. Everybody has to basically give and take a
24
131320
5960
双方にとってうまくいくものを見つけることを意味します。 基本的に誰もが
02:17
little bit, right? So, give and take as a verb, no hyphens. But again, we can use this
25
137280
6220
少しずつギブアンドテイクをしなければなりませんよね? したがって、give と take は動詞として使用し、ハイフンは使用しません。 しかし、繰り返しますが、この
02:23
expression as a noun, so it involves a bit of give and take by both parties. If you're
26
143500
6660
表現は名詞として使用できるため、双方による多少のギブアンドテイクが必要になります。
02:30
using it as a noun, make sure you have two hyphens between each of the words, okay? Give
27
150160
6240
名詞として使用する場合は、各単語の間に必ず 2 つのハイフンを入れてください。 ギブ
02:36
and take. I'll give you a little bit, but I'll take a little bit from you, and that
28
156400
3460
アンドテーク。 私はあなたに少しだけあげますが、私もあなたから少しずつ取り上げます。そうする
02:39
way we get to the middle ground, to the compromise.
29
159860
2760
ことで中間点、妥協点に到達します。
02:43
"Always be receptive to alternatives" means you're not going to... Generally, you have
30
163760
5160
「常に代替案を受け入れる」ということは、そうするつもりはないという意味です... 一般的に、あなたが
02:48
to understand you're not always going to get what you want, okay? You're going to have
31
168920
3680
望むものを常に手に入れることができるわけではないことを理解する必要があります、いいですか?
02:52
to sometimes accept alternatives, means other options, other choices, and you have to be
32
172600
4920
時には代替案、つまり別の選択肢、別の選択肢を受け入れなければなりません。そして
02:57
receptive to this, you have to be open to it. "Receptive", "receive", right? So, that's
33
177520
6800
これを受け入れなければなりません、それに対してオープンでなければなりません。 「受け」「受け」ですよね? つまり、それは
03:04
the adjective of "receive". Okay. And you have to show flexibility, you have to show
34
184320
5160
「受け取る」という形容詞です。 わかった。 そして、あなたは柔軟性を示さなければなりません、あなたが
03:09
the person you're negotiating with that you're able to make... Basically, to accept alternatives,
35
189480
6700
交渉する相手に、あなたが実現できることを示さなければなりません...基本的には、代替案を受け入れること、そして
03:16
to have... Engage in a little bit of give and take. If you're not flexible, if you're
36
196340
4700
持つこと...少しのギブアンドテイクを交わすことです。 あなたが柔軟性がなければ、柔軟性がなければ
03:21
inflexible, right, then nobody's going to negotiate with you because there's not much
37
201040
5480
、あまり意味がないので、誰もあなたと交渉しようとはしません
03:26
point. If you're not willing to give anything up, why should the other person give anything
38
206520
4620
。 あなたが何も譲る気がないのに、なぜ相手は何かを譲る必要があるのでしょうか
03:31
up? So, be flexible. At the end of the day, when you're negotiating, the aim is to find
39
211140
7560
? ですから、柔軟に対応しましょう。 結局のところ、交渉するときの目的は、
03:38
a proper solution or a proper middle ground that has mutual benefits to both parties.
40
218700
7100
双方に利益をもたらす適切な解決策や適切な妥協点を見つけることです。
03:46
So, I don't need to say "both parties", "mutual benefits". "Mutual" means "to both", okay?
41
226020
6480
だから、「双方」「相互利益」なんて言う必要はないんです。 「相互」というのは「両方に」という意味ですよね?
03:52
That's what the idea of "mutual" means. So, the negotiations should find mutual benefits.
42
232620
6640
それが「相互」という考え方です。 したがって、交渉は相互に利益をもたらすものでなければなりません。
04:01
Now, "reciprocate". "Re-ci-pro-cate". Okay? "Reciprocate". Basically, what this means
43
241240
11060
さて、「お返し」です。 「レ・シ・プロ・カテ」。 わかった? 「往復」。 基本的に、これが意味するのは、
04:12
is that if someone does something, you should also do something back, right? So, you return
44
252300
5580
誰かが何かをした場合、あなたも何かをし返す必要があるということですよね? したがって、アクションを返します
04:17
the action. If somebody does something to help your side, you need to do something to
45
257880
4800
。 誰かがあなたの側を助けるために何かをするなら、あなたも彼らの側を助けるために何かをする必要があります
04:22
help their side. And groups or people, like if you're thinking about politics, if you
46
262680
4600
。 そして、グループや人々、たとえば政治について考えている場合や、
04:27
think about certain parts of the world, you have two parties that are always fighting
47
267280
4020
世界の特定の地域について考えている場合、常に争っている 2 つの政党があり
04:31
each other, neither side is willing to reciprocate any sort of actions. Okay? They're not willing
48
271300
6900
、どちらの側もいかなる行為にも報いるつもりはありません。 わかった? 彼らは
04:38
to give and take, so you have a lot of problems. And "all negotiations" inherently means the
49
278200
7280
ギブアンドテイクをしたがらないので、多くの問題を抱えています。 そして、「すべての交渉」とは本質的に、
04:45
whole point of negotiations is to have trade-offs. Trade-offs. I give you something, you give
50
285480
5800
交渉の要点はトレードオフであることを意味します。 トレードオフ。 私はあなたに何かを与えます、あなたは
04:51
me something back. So, we are trading, basically, agreements. We are trading... Basically, we're
51
291280
6800
私に何かを返します。 つまり、私たちは基本的に合意に基づいて取引を行っています。 私たちは取引をしています...基本的に、私たちは
04:58
giving up something, we're taking something back. That's called a "trade-off". So, you'll
52
298080
3540
何かを放棄し、何かを取り戻しています。 それを「トレードオフ」といいます。 したがって、
05:01
notice a lot of these words basically work in the same way, but again, you want to have
53
301620
4540
これらの単語の多くは基本的に同じように機能しますが、やはり少し多様性を持たせる必要があることがわかります
05:06
a little bit of variety. "Trade-off" verb, "trade-off" with a hyphen, noun.
54
306160
6300
。 「トレードオフ」動詞、ハイフン付きの「トレードオフ」、名詞。
05:12
Now, when it comes to making an offer, okay? So, let's say I'm selling my car. I want to
55
312940
5960
さて、オファーをすることになりますが、わかりますか? それで、私が車を売るとしましょう。
05:18
buy a new car. So, I advertise my car in the newspaper or wherever, and somebody comes
56
318900
6700
新しい車を買いたいです。 それで、私が自分の車を新聞かどこかで宣伝すると、誰かが来て
05:25
and looks at my car, and then he can offer me a highball offer or a lowball offer. Now,
57
325600
7040
私の車を見て、その人は私にハイボールのオファーかローボールのオファーをくれるでしょう。
05:32
we can also use these as verbs. Don't highball me, don't lowball me. The more common one
58
332660
6780
これらを動詞としても使用できるようになりました。 私をハイボールにしないでください、ローボールにしないでください。 動詞としてより一般的なのは
05:39
as a verb is "lowball". You're lowballing me. It means you're offering me too little.
59
339440
5020
「lowball」です。 あなたは私を低俗に扱っています。 つまり、あなたが私に提供するものが少なすぎるということです。
05:44
So little that there's nothing to negotiate, there's no point. You're so little that to
60
344460
5340
交渉するものが何もないほど少ないので、意味がありません。 あなたはまだ小さいので、
05:49
get to the middle ground, you need to start here. So, if you're starting below that, you're
61
349800
4600
中間点に到達するには、ここから始める必要があります。 したがって、それ以下でスタートしている場合は、
05:54
lowballing me. On the other hand, I shouldn't highball the buyer. For example, if my car
62
354400
7400
私を軽蔑していることになります。 一方で、購入者をハイボールにするべきではありません。 たとえば、私の車の
06:01
is worth, let's say, 7,000, I shouldn't ask for 12,000 and hope to move down to, like,
63
361800
6360
価値が、たとえば 7,000 である場合、12,000 を要求するべきではなく、8 か 9 程度まで下げることを望んでいます
06:08
eight or nine. If I want seven, I'll start with eight, he'll start with six, we'll go
64
368400
5080
。 私が 7 つ欲しいなら、私は 8 つから始めます、彼は 6 つから始めます、私たちは
06:13
back and forth and we'll arrive at seven, everybody's happy. Okay?
65
373480
3600
行ったり来たりして、7 つに到着します、誰もが幸せです。 わかった?
06:18
Now, especially in business, right? Like, let's say you want to conduct business with
66
378520
4160
さて、特にビジネスではそうですよね? たとえば、ある会社と取引をしたいとします
06:22
a company. You have a company, you want to work with another company, and so you go to
67
382680
4720
。 あなたは会社を持っていて、別の会社と協力したいと考え、その会社に行って
06:27
them and you make a proposal. Okay? I will give you this much airtime on my TV channel,
68
387400
6920
提案をします。 わかった? 私はあなたに私のテレビチャンネルでこれだけの放送時間を与え、
06:34
and you pay me this much, or other conditions, whatever they may be. I will let you have
69
394580
5440
あなたは私にこれだけの金額を支払います、またはその他の条件が何であれ。
06:40
five people on, I will let you be on in prime time, all kinds of things you can talk about
70
400020
5200
5人出演させてあげる、ゴールデンタイムに出演させてあげる、価格以外にもいろんな話ができます
06:45
besides price. So, I go with the initial proposal, the first proposal, and then the other person
71
405220
9900
。 それで、最初の提案、最初の提案で行きます、そして、相手は
06:55
will give me a counter proposal. "Counter" basically means, like, in opposition, but
72
415120
5900
私に対案を出します。 「カウンター」とは基本的には反対するという意味ですが、
07:01
when you're negotiating, there's no against, there's no opposition. It's not a fight, it's
73
421020
5240
交渉の際には反対も反対もありません。 それは戦いではありません、衝突でもありませ
07:06
not a conflict. It's a discussion aimed to reach a conclusion, right? So, a counter proposal.
74
426260
6200
ん。 結論を出すための議論ですよね? そこで、対案。
07:13
Here's this, okay, how about this? Okay, how about this? And then counter proposal, counter
75
433380
4020
これはこれです、わかりました、これはどうでしょうか? さて、これはどうでしょうか? そして、
07:17
proposal, counter, counter, counter, until we reach the middle ground.
76
437400
4740
中間点に到達するまで、対案、対案、対案、対案、対案を繰り返します。
07:22
Now, sometimes you can enter negotiations, and by the way, we often enter into or just
77
442640
7060
さて、交渉に参加することもあります。ところで、私たちはしばしば交渉に参加するか、単に交渉に
07:29
enter negotiations, and we, you know, we talk, we talk, and everybody offers something, and
78
449700
6460
参加するだけです。そして、私たちは、ご存知のように、話し合い、話し合い、誰もが何かを提案し、
07:36
we try to reach a compromise, but finally, we reach a deadlock. A deadlock means I've
79
456940
5920
妥協点に到達しようとしますが、最終的には、 行き詰まりに達します。 デッドロックとは、私が
07:42
come as far as I'm willing to go, the other person's come as far as he or she is willing
80
462860
5940
行きたいところまで来て、相手も行きたいところまで来て、
07:48
to go, and we're not close enough, and neither person is willing to move anymore. That's
81
468800
5380
私たちは十分に近づいておらず、どちらももう動きたくないことを意味します。 それを
07:54
called a deadlock. So, basically, negotiations are over, we go away, we rethink, maybe we
82
474180
5960
デッドロックといいます。 つまり、基本的に、交渉は終わり、私たちは立ち去り、再考し、
08:00
come back with a new proposal, maybe we don't, that's the end of the story.
83
480140
3760
新しい提案を持って戻ってくるかもしれないし、そうでないかもしれない、それで話は終わりです。
08:04
Sometimes, a person or the company or whatever will include something in their demands that
84
484840
8080
場合によっては、個人や会社などの要求に、取引の妨げになるものが含まれることがあり
08:12
is a deal breaker, okay? So, for example, I want to sell my car, but I need to sell it
85
492920
6000
ます。 たとえば、車を売りたいのですが、
08:18
by the end of this week. Somebody comes and looks at my car, says, "Yeah, I like it, I'll
86
498920
4160
今週末までに売る必要があります。 誰かが来て私の車を見て、「はい、気に入っています。
08:23
give you your price, but I want to pay you next month." So, for me, that's a deal breaker.
87
503080
6500
値段は言いますが、来月支払いたいです。」と言いました。 つまり、私にとって、それは取引の妨げになります。
08:29
I can't wait a month, I need the money today, so I already ordered my new car. So, that
88
509780
5840
1か月も待てません。今日お金が必要なので、すでに新しい車を注文しました。 したがって、その
08:35
condition is a deal breaker. Deal, broken. There's no deal between us because I can't
89
515620
5900
条件は取引の妨げになります。 取引、破綻しました。 私はあなたの条件を満たすことができないので、私たちの間には取り決めがありません
08:41
meet your conditions, okay?
90
521520
1780
、いいですか?
08:44
Now, we also have a few expressions and idioms. "To stand one's ground", so you're standing,
91
524060
6120
さて、いくつかの表現やイディオムもあります。 「To Stand one's ground」だから、あなたは立っている、
08:50
this is your ground, nothing is going to move you. You can't be pushed, you can't pull,
92
530180
4920
これがあなたの地面だ、何もあなたを動かすことはない。 押されることもなく、引くこともできず、
08:55
you're standing. You're very stubborn or you're sticking to your demands and you're not going
93
535500
4680
立っているのです。 あなたは非常に頑固であるか、自分の要求に固執しており、これ
09:00
to make any more compromises. You've gotten to as far as you're going to be flexible,
94
540180
4800
以上妥協するつもりはありません。 柔軟になれるところまでは到達しました、
09:05
and that's it. Somebody's trying to push you, but you stand your ground, you won't move,
95
545380
4920
それで終わりです。 誰かがあなたを押そうとしているが、あなたは自分の立場を堅持し、動かず、
09:10
you won't budge is another good word. "Budge" means move.
96
550440
4480
動じず、これも良い言葉です。 「バッジ」とは「動く」という意味です。
09:16
Now, whenever you come to a negotiation, you have to bring something to the table. Basically,
97
556380
5860
さて、交渉に臨むときはいつでも、何かをテーブルに提出しなければなりません。 基本的に、
09:22
it means these are all the things that you can offer the other person or the other team.
98
562400
4260
これはあなたが他の人または他のチームに提供できるすべてのものであることを意味します。
09:27
If you bring nothing to the table, you have nothing to make a trade with, you have nothing
99
567040
4740
テーブルに何も持ち込まなければ、取引するものが何もなく、
09:31
to negotiate with, you're in a weak position, okay? You often hear this expression in politics,
100
571780
5840
交渉するものも何もなく、弱い立場にあることになりますね? 政治の世界でよくこの表現を聞きます
09:38
and they're discussing, like, countries are discussing what punishment they can put on
101
578200
4820
が、各国は
09:43
a country, like sanctions or war or whatever, and they say everything is on the table. It means we
102
583020
6060
制裁や戦争など、その国にどのような罰を科すことができるかを議論しており、すべてがテーブルの上にあると言います。 それは私たちには
09:49
have all the options. We can do anything we want, we need to start negotiating, okay?
103
589080
5280
あらゆる選択肢があるということです。 私たちはやりたいことは何でもできます、交渉を始める必要があります、いいですか?
09:55
Now, generally speaking, when you're negotiating, don't beat around the bush. It means don't start
104
595220
6940
さて、一般的に言えば、交渉をするときは、不用意なことを言ってはいけません。 それは、
10:02
talking about other things until you finally get to your point. Get to your point. Nobody wants
105
602160
5240
最終的に本題に到達するまで、他のことについて話し始めないことを意味します。 本題に入ります。
10:07
people to beat around the bush because it's a waste of time. So, beating around the bush
106
607400
4740
時間の無駄だからという理由で、人々に不当な暴言を吐くことを誰も望んでいません。 つまり、裏をかくということは、
10:12
basically means not being direct, okay? Trying to talk other things until you make the other
107
612140
5360
基本的には直接的ではないということですよね? 相手が飽きるまで別のことを話そうとすると
10:17
person tired, and they give you all the extra things you need. Sometimes it works, sometimes
108
617500
5100
、相手はあなたに必要な余計なことをすべて話してくれます。 うまくいくこともあれば、うまく
10:22
it doesn't. Now, if you go to a negotiation and one side holds all the aces, it means they're in
109
622600
8640
いかないこともあります。 さて、交渉に行って一方がすべてのエースを持っている場合、それは彼らがより強い立場にあることを意味します
10:31
the stronger position. If you think about poker, the game of poker, if you have aces, you have
110
631240
5560
。 ポーカー、つまりポーカー ゲームについて考えてみると、エースを持っていれば、
10:36
four aces in your hand, you have probably the best chance of winning. So, you're willing to
111
636800
5240
手札に 4 枚のエースがあれば、おそらく勝つ可能性が最も高くなります。 つまり、あなたは
10:42
trade an ace, but that other person has to give you, like, two kings back, or a lot more, for
112
642040
5000
エースを交換するつもりですが、相手はたとえばポーカーの場合、キング 2 枚かそれ以上を返さなければなりません
10:47
example, in poker. If you're holding all the aces, you have more to offer, you have more strength
113
647040
5500
。 すべてのエースを持っていれば、より多くのことを提供でき、交渉においてより強力になります
10:52
in the negotiation. Having said that, when you come to a negotiation, you should always keep
114
652540
5740
。 そうは言っても、交渉に臨むときは、常に何かを念頭に置いておく必要があります
10:58
something up your sleeve. Always be ready to pull that last ace out and make more demands,
115
658280
6180
。 最後のエースを引き抜いてさらなる要求をする準備を常に整えておいてください。そうすれば、
11:04
and that other team will have to give it to you. So, keep something up your sleeve,
116
664460
4280
他のチームはそれをあなたに与えなければなりません。 したがって、
11:08
have some strength ready to use in case of emergency. Don't offer it right away, save it
117
668900
7360
緊急時に使えるように、何かを準備しておき、体力を備えておきましょう。 すぐに提供せず、
11:16
until you're almost at the point where you're getting to the middle ground, and then show them
118
676260
6100
ほぼ中間地点に達するまで保存し、その後、力を見せて、
11:22
your strength, and then get a little bit more at the end. Now, after negotiations are done,
119
682360
5600
最後にもう少しだけ獲得してください。 さて、交渉が終わって、「
11:28
and you think, okay, you know, not a bad deal, but I have to think about it, so you say to that
120
688020
4760
悪くない取引ではないが、考えなければならない」と思ったので、その
11:32
person, "I'll get back to you." "I'll get back to you" means let me think about it a little bit,
121
692780
4880
人に「また連絡します」と言うのです。 「折り返しご連絡させていただきます」は、少し考えさせてください、という意味です。
11:37
and I will give you an answer later, tomorrow, next week, whenever. Now, some people don't like
122
697720
7300
後​​で、明日、来週、いつでも答えます。 さて、交渉を好まない人もいます
11:45
to negotiate. I don't like to negotiate, I don't like the process, I think it's a waste of time.
123
705020
5860
。 私は交渉するのは好きではありませんし、そのプロセスも好きではありません。時間の無駄だと思います。
11:51
If I go to somebody and I want to buy a car, and they say, okay, it's $10,000, I say, okay,
124
711260
5400
車を買いたいと思って誰かのところに行って、「分かった、1万ドルだよ」と言われたら、私は「分かった、
11:57
let's not waste our time, what's your best offer? What's your best price? What's the best
125
717320
5240
時間を無駄にしないようにしましょう」と言うのですが、あなたの最高のオファーは何ですか? 最高の価格はいくらですか? あなたにできる最善のことは何ですか
12:02
you can do? It means tell me your bottom price, if I like it, I'll give it to you, if I don't,
126
722560
4800
? それは、最低価格を教えてください、気に入ればあげます、気に入らなかったら
12:07
I walk away, let's not waste time, okay? So, what's the best? The best means the best offer,
127
727440
5780
立ち去ります、時間を無駄にするのはやめましょう、という意味です。 それで、何が最高ですか? 最高とは、最高のオファー、
12:13
the best price, the best conditions, whatever it is you're negotiating about, okay? Of course,
128
733340
5960
最高の価格、最高の条件など、交渉している内容が何であれ、意味します。 もちろん、
12:19
there are other expressions and words, but these are the general ones that you'll need to know to
129
739380
4620
他にも表現や単語はありますが、これらは交渉プロセスを開始するために知っておく必要がある一般的なものです。
12:24
get yourself started in the negotiation process, okay? If you have any questions about this,
130
744000
6340
これについて質問がある場合は、
12:30
please go to www.engvid.com and you can ask me in the comment section. There's also a quiz to
131
750800
4880
www.engvid.com にアクセスし、コメント セクションで質問してください。
12:35
make sure you know how to use these words, and I hope you like this video. If you liked it,
132
755680
4860
これらの単語の使い方を確認するためのクイズもあります。このビデオが気に入っていただければ幸いです。 気に入っていただけましたら、
12:40
please subscribe to my YouTube channel, and come back soon for more great lessons. See you then. Bye.
133
760700
6160
私の YouTube チャンネルに登録して、すぐにまた戻ってきて、さらに素晴らしいレッスンをお楽しみください。 それではまた。 さよなら。
このウェブサイトについて

このサイトでは英語学習に役立つYouTube動画を紹介します。世界中の一流講師による英語レッスンを見ることができます。各ビデオのページに表示される英語字幕をダブルクリックすると、そこからビデオを再生することができます。字幕はビデオの再生と同期してスクロールします。ご意見・ご要望がございましたら、こちらのお問い合わせフォームよりご連絡ください。

https://forms.gle/WvT1wiN1qDtmnspy7