Professional & Business English: Negotiating Vocabulary

47,936 views ・ 2024-05-20

Adam’s English Lessons


Proszę kliknąć dwukrotnie na poniższe angielskie napisy, aby odtworzyć film. Przetłumaczone napisy są tłumaczone maszynowo.

00:00
Hi. Welcome to www.engvid.com. I'm Adam. In today's video, we're going to look at the
0
0
5840
Cześć. Witamy na stronie www.engvid.com. Jestem Adamem. W dzisiejszym filmie przyjrzymy się
00:05
process of negotiating. Now, what does "negotiating" mean? It means having a discussion with someone
1
5840
6160
procesowi negocjacji. Co zatem oznacza „negocjowanie”? Oznacza to dyskusję z kimś
00:12
and finding a place where you can both agree on something and both sides are happy. Now,
2
12680
5720
i znalezienie miejsca, w którym oboje możecie się w czymś zgodzić i obie strony są szczęśliwe.
00:18
especially we're talking about business situations or if you're buying something. And again,
3
18480
5180
Szczególnie mówimy o sytuacjach biznesowych lub jeśli coś kupujesz. I znowu
00:23
we're not talking about little things. Like, we're not going to the market and haggling
4
23840
4520
nie mówimy o drobiazgach. Na przykład nie idziemy na rynek i nie targujemy się o
00:28
over the price of a piece of fish, for example. "To haggle" or "to bargain", I think most
5
28360
7220
cenę kawałka ryby. „Targować się” lub „targować się”, myślę, że większość
00:35
people know this word, "to bargain", is to, you know, go back and forth. I'll give you
6
35580
3600
ludzi zna to słowo, „targować się” oznacza, no wiesz, poruszanie się tam i z powrotem. Dam ci
00:39
this much, no, I'll take this much, this much, this much, and you meet somewhere in the middle,
7
39180
3640
tyle, nie, wezmę tyle, tyle, tyle i spotykamy się gdzieś pośrodku,
00:42
right? We're talking about bigger things. Now, if you're buying a car, a used car, then
8
42860
4980
prawda? Mówimy o większych rzeczach. Jeśli kupujesz samochód, używany, to
00:47
yes, you can negotiate a good price or you can negotiate some conditions and terms. But
9
47840
5900
tak, możesz wynegocjować dobrą cenę lub możesz negocjować pewne warunki. Ale
00:53
again, this is mostly for when you negotiate over a contract for work, or to buy a lot
10
53740
5580
powtarzam, dotyczy to głównie sytuacji, gdy negocjujesz umowę o pracę, kupujesz wiele
00:59
of products from a company, or to do some deal, etc. So, a lot of these words and expressions
11
59320
6280
produktów od firmy, zawierasz umowę itp. Wiele z tych słów i wyrażeń, które
01:05
you're going to hear quite often in this context, and you're going to use a lot of these words
12
65600
5080
usłyszysz dość często w tym kontekście i będziesz także używać wielu tych słów
01:10
as well. So, let's start with middle ground. That is ultimately the whole point or the
13
70680
7000
. Zacznijmy więc od środka. W ostatecznym rozrachunku taki jest cały sens i
01:17
aim of negotiating. You have one person starting with their price and their conditions. Here,
14
77680
5080
cel negocjacji. Masz jedną osobę, zaczynając od jej ceny i warunków. Tutaj
01:22
you have one person starting with their price and conditions, here, and you have to find
15
82760
4100
masz jedną osobę, zaczynającą od jej ceny i warunków, tutaj i musisz znaleźć
01:26
that middle ground, that point between the two of you where you're both happy and you're
16
86860
5820
ten złoty środek, ten punkt między wami, gdzie oboje jesteście szczęśliwi i oboje jesteście
01:32
both satisfied, okay? Now, it could be price, if you're talking about the cost of something,
17
92680
6160
usatysfakcjonowani, dobrze? Może to być cena, jeśli mówisz o koszcie czegoś,
01:38
or it could just be terms and conditions. That's ampersand, but terms and conditions.
18
98880
9020
lub mogą to być po prostu warunki. To ampersand, ale warunki.
01:48
Because it's not only about money, usually. Sometimes it's terms, sometimes it could be
19
108140
3900
Bo zazwyczaj nie chodzi tylko o pieniądze. Czasami chodzi o warunki, czasami mogą to
01:52
about time, about numbers, other than money, etc., okay? So, you're looking for the middle
20
112040
5840
dotyczyć czasu, liczb, innych niż pieniądze itp., OK? Szukasz więc złotego
01:57
ground.
21
117880
280
środka.
01:58
Another way to say "middle ground" is "compromise". "To compromise" or "to reach a compromise",
22
118560
6800
Innym sposobem wyrażenia „środka” jest „kompromis”. „Kompromis” lub „osiągnięcie kompromisu”,
02:05
okay? So, you can make it a verb or you can make it a noun. "Reach a compromise" means
23
125360
5960
OK? Możesz więc zrobić z tego czasownik lub rzeczownik. „Osiągnij kompromis” oznacza
02:11
find something that works for both people. Everybody has to basically give and take a
24
131320
5960
znalezienie czegoś, co będzie działać dla obu stron. Zasadniczo każdy musi trochę dawać i brać
02:17
little bit, right? So, give and take as a verb, no hyphens. But again, we can use this
25
137280
6220
, prawda? Zatem dawaj i bierz jako czasownik, bez łączników. Ale znowu możemy użyć tego
02:23
expression as a noun, so it involves a bit of give and take by both parties. If you're
26
143500
6660
wyrażenia jako rzeczownika, więc wiąże się to z pewnym dawaniem i braniem przez obie strony. Jeśli
02:30
using it as a noun, make sure you have two hyphens between each of the words, okay? Give
27
150160
6240
używasz go jako rzeczownika, upewnij się, że pomiędzy każdym słowem są dwa łączniki, dobrze? Daj
02:36
and take. I'll give you a little bit, but I'll take a little bit from you, and that
28
156400
3460
i weź. Trochę wam dam, ale trochę odbiorę i w ten
02:39
way we get to the middle ground, to the compromise.
29
159860
2760
sposób dojdziemy do środka, do kompromisu.
02:43
"Always be receptive to alternatives" means you're not going to... Generally, you have
30
163760
5160
„Zawsze bądź otwarty na alternatywy” oznacza, że ​​nie... Ogólnie rzecz biorąc, musisz
02:48
to understand you're not always going to get what you want, okay? You're going to have
31
168920
3680
zrozumieć, że nie zawsze dostaniesz to, czego chcesz, ok? Czasem będziecie musieli
02:52
to sometimes accept alternatives, means other options, other choices, and you have to be
32
172600
4920
zaakceptować alternatywy, inne opcje, inne wybory i musicie być na to
02:57
receptive to this, you have to be open to it. "Receptive", "receive", right? So, that's
33
177520
6800
otwarci, musicie być na to otwarci. „Odbiór”, „odbiór”, prawda? To jest
03:04
the adjective of "receive". Okay. And you have to show flexibility, you have to show
34
184320
5160
przymiotnik oznaczający „otrzymać”. Dobra. I musisz wykazać się elastycznością, musisz pokazać
03:09
the person you're negotiating with that you're able to make... Basically, to accept alternatives,
35
189480
6700
osobie, z którą negocjujesz, że jesteś w stanie osiągnąć... Zasadniczo zaakceptować alternatywy,
03:16
to have... Engage in a little bit of give and take. If you're not flexible, if you're
36
196340
4700
mieć... Zaangażować się w odrobinę dawania i brania. Jeśli nie jesteś elastyczny, jeśli jesteś
03:21
inflexible, right, then nobody's going to negotiate with you because there's not much
37
201040
5480
nieelastyczny, prawda, wtedy nikt nie będzie z tobą negocjować, bo nie ma to większego
03:26
point. If you're not willing to give anything up, why should the other person give anything
38
206520
4620
sensu. Jeśli nie chcesz z niczego zrezygnować, dlaczego druga osoba miałaby z czegokolwiek
03:31
up? So, be flexible. At the end of the day, when you're negotiating, the aim is to find
39
211140
7560
zrezygnować? Bądź więc elastyczny. Ostatecznie podczas negocjacji celem jest znalezienie
03:38
a proper solution or a proper middle ground that has mutual benefits to both parties.
40
218700
7100
odpowiedniego rozwiązania lub odpowiedniego kompromisu, który przyniesie obopólne korzyści obu stronom.
03:46
So, I don't need to say "both parties", "mutual benefits". "Mutual" means "to both", okay?
41
226020
6480
Nie muszę więc mówić „obie strony”, „wzajemne korzyści”. „Wzajemnie” oznacza „dla obu”, ok?
03:52
That's what the idea of "mutual" means. So, the negotiations should find mutual benefits.
42
232620
6640
To właśnie oznacza idea „wzajemności”. Negocjacje powinny zatem przynieść obopólne korzyści. A
04:01
Now, "reciprocate". "Re-ci-pro-cate". Okay? "Reciprocate". Basically, what this means
43
241240
11060
teraz „odwzajemnij się”. "Odwzajemniać". Dobra? "Odwzajemniać". Zasadniczo oznacza to,
04:12
is that if someone does something, you should also do something back, right? So, you return
44
252300
5580
że jeśli ktoś coś zrobi, powinieneś także dać coś w zamian, prawda? Zatem zwracasz
04:17
the action. If somebody does something to help your side, you need to do something to
45
257880
4800
akcję. Jeśli ktoś robi coś, aby pomóc Twojej stronie, musisz zrobić coś, aby
04:22
help their side. And groups or people, like if you're thinking about politics, if you
46
262680
4600
pomóc tej stronie. A grupy lub ludzie, jeśli myślisz o polityce, jeśli
04:27
think about certain parts of the world, you have two parties that are always fighting
47
267280
4020
myślisz o pewnych częściach świata, masz dwie partie, które zawsze ze
04:31
each other, neither side is willing to reciprocate any sort of actions. Okay? They're not willing
48
271300
6900
sobą walczą, a żadna ze stron nie jest skłonna odwzajemnić się żadnymi działaniami. Dobra? Nie chcą
04:38
to give and take, so you have a lot of problems. And "all negotiations" inherently means the
49
278200
7280
dawać i brać, więc masz wiele problemów. A „wszystkie negocjacje” z natury oznaczają, że
04:45
whole point of negotiations is to have trade-offs. Trade-offs. I give you something, you give
50
285480
5800
celem negocjacji jest znalezienie kompromisu. Kompromisy. Ja ci coś daję, ty dajesz
04:51
me something back. So, we are trading, basically, agreements. We are trading... Basically, we're
51
291280
6800
mi coś w zamian. Zatem zasadniczo handlujemy umowami. Handlujemy... W zasadzie z
04:58
giving up something, we're taking something back. That's called a "trade-off". So, you'll
52
298080
3540
czegoś rezygnujemy, coś odbieramy. Nazywa się to „kompromisem”. Zauważysz więc, że
05:01
notice a lot of these words basically work in the same way, but again, you want to have
53
301620
4540
wiele z tych słów działa w zasadzie w ten sam sposób, ale znowu chcesz zachować
05:06
a little bit of variety. "Trade-off" verb, "trade-off" with a hyphen, noun.
54
306160
6300
odrobinę różnorodności. Czasownik „kompromis”, „kompromis” z łącznikiem, rzeczownik. A
05:12
Now, when it comes to making an offer, okay? So, let's say I'm selling my car. I want to
55
312940
5960
teraz, jeśli chodzi o złożenie oferty, dobrze? Załóżmy, że sprzedaję samochód. Chcę
05:18
buy a new car. So, I advertise my car in the newspaper or wherever, and somebody comes
56
318900
6700
kupić nowy samochód. Tak więc ogłaszam swój samochód w gazecie lub gdziekolwiek indziej, a ktoś przychodzi,
05:25
and looks at my car, and then he can offer me a highball offer or a lowball offer. Now,
57
325600
7040
ogląda mój samochód i wtedy może zaoferować mi wysoką lub niską ofertę. Teraz
05:32
we can also use these as verbs. Don't highball me, don't lowball me. The more common one
58
332660
6780
możemy ich używać także jako czasowników. Nie zawyżaj mnie, nie zaniżaj mi poziomu. Bardziej powszechnym
05:39
as a verb is "lowball". You're lowballing me. It means you're offering me too little.
59
339440
5020
czasownikiem jest „lowball”. Poniżasz mnie. To znaczy, że oferujesz mi za mało.
05:44
So little that there's nothing to negotiate, there's no point. You're so little that to
60
344460
5340
Tak mało, że nie ma co negocjować, nie ma sensu. Jesteś tak mały, że aby
05:49
get to the middle ground, you need to start here. So, if you're starting below that, you're
61
349800
4600
dojść do środka, musisz zacząć tutaj. Więc jeśli zaczynasz poniżej tego,
05:54
lowballing me. On the other hand, I shouldn't highball the buyer. For example, if my car
62
354400
7400
poniżasz mnie. Z drugiej strony nie powinienem narzucać się kupującemu. Na przykład, jeśli mój samochód
06:01
is worth, let's say, 7,000, I shouldn't ask for 12,000 and hope to move down to, like,
63
361800
6360
jest wart, powiedzmy, 7 000, nie powinienem prosić o 12 000 i mieć nadzieję, że zejdziemy do jakichś
06:08
eight or nine. If I want seven, I'll start with eight, he'll start with six, we'll go
64
368400
5080
ośmiu lub dziewięciu. Jeśli chcę siedem, zacznę od ośmiu, on zacznie od sześciu, będziemy chodzić tam i z
06:13
back and forth and we'll arrive at seven, everybody's happy. Okay?
65
373480
3600
powrotem, aż dotrzemy do siódmej, wszyscy będą szczęśliwi. Dobra?
06:18
Now, especially in business, right? Like, let's say you want to conduct business with
66
378520
4160
Zwłaszcza w biznesie, prawda? Załóżmy, że chcesz prowadzić interesy z jakąś
06:22
a company. You have a company, you want to work with another company, and so you go to
67
382680
4720
firmą. Masz firmę, chcesz współpracować z inną firmą, więc idziesz do
06:27
them and you make a proposal. Okay? I will give you this much airtime on my TV channel,
68
387400
6920
niej i składasz propozycję. Dobra? Dam ci tyle czasu antenowego w moim kanale telewizyjnym,
06:34
and you pay me this much, or other conditions, whatever they may be. I will let you have
69
394580
5440
a ty zapłacisz mi tyle lub inne warunki, jakiekolwiek by one nie były. Pozwolę ci mieć na antenie
06:40
five people on, I will let you be on in prime time, all kinds of things you can talk about
70
400020
5200
pięć osób, pozwolę ci być w godzinach największej oglądalności, możesz rozmawiać o wszelkich rzeczach
06:45
besides price. So, I go with the initial proposal, the first proposal, and then the other person
71
405220
9900
poza ceną. Zatem przyjmuję pierwotną propozycję, pierwszą propozycję, a następnie druga osoba
06:55
will give me a counter proposal. "Counter" basically means, like, in opposition, but
72
415120
5900
przedstawia mi kontrpropozycję. „Kontra” oznacza w zasadzie sprzeciw, ale
07:01
when you're negotiating, there's no against, there's no opposition. It's not a fight, it's
73
421020
5240
kiedy negocjujesz, nie ma sprzeciwu, nie ma sprzeciwu. To nie jest walka, to
07:06
not a conflict. It's a discussion aimed to reach a conclusion, right? So, a counter proposal.
74
426260
6200
nie jest konflikt. To dyskusja, której celem jest wyciągnięcie wniosków, prawda? Zatem kontrpropozycja.
07:13
Here's this, okay, how about this? Okay, how about this? And then counter proposal, counter
75
433380
4020
Oto to, OK, a co powiesz na to? OK, a co z tym? A potem kontrpropozycja,
07:17
proposal, counter, counter, counter, until we reach the middle ground.
76
437400
4740
kontrpropozycja, kontr, kontr, kontr, aż dotrzemy do środka.
07:22
Now, sometimes you can enter negotiations, and by the way, we often enter into or just
77
442640
7060
Czasem można przystąpić do negocjacji, a swoją drogą często przystępujemy do negocjacji lub po prostu
07:29
enter negotiations, and we, you know, we talk, we talk, and everybody offers something, and
78
449700
6460
przystępujemy do nich i wiesz, rozmawiamy, rozmawiamy i każdy coś oferuje, i
07:36
we try to reach a compromise, but finally, we reach a deadlock. A deadlock means I've
79
456940
5920
staramy się dojść do kompromisu, ale w końcu, dochodzimy do impasu. Impas oznacza, że
07:42
come as far as I'm willing to go, the other person's come as far as he or she is willing
80
462860
5940
doszedłem tak daleko, jak chcę, druga osoba doszła tak daleko, jak chce
07:48
to go, and we're not close enough, and neither person is willing to move anymore. That's
81
468800
5380
, a my nie jesteśmy wystarczająco blisko i żadna z osób nie chce się już ruszyć. To się
07:54
called a deadlock. So, basically, negotiations are over, we go away, we rethink, maybe we
82
474180
5960
nazywa impas. Zatem w zasadzie negocjacje się skończyły, odchodzimy, ponownie się zastanawiamy, może
08:00
come back with a new proposal, maybe we don't, that's the end of the story.
83
480140
3760
wrócimy z nową propozycją, a może nie, na tym koniec historii.
08:04
Sometimes, a person or the company or whatever will include something in their demands that
84
484840
8080
Czasami osoba, firma lub cokolwiek innego uwzględni w swoich żądaniach coś, co
08:12
is a deal breaker, okay? So, for example, I want to sell my car, but I need to sell it
85
492920
6000
złamie umowę, OK? A więc na przykład chcę sprzedać samochód, ale muszę go sprzedać
08:18
by the end of this week. Somebody comes and looks at my car, says, "Yeah, I like it, I'll
86
498920
4160
do końca tego tygodnia. Ktoś przychodzi, patrzy na mój samochód i mówi: „Tak, podoba mi się,
08:23
give you your price, but I want to pay you next month." So, for me, that's a deal breaker.
87
503080
6500
podam cenę, ale chcę zapłacić w przyszłym miesiącu”. Więc dla mnie to zerwanie umowy.
08:29
I can't wait a month, I need the money today, so I already ordered my new car. So, that
88
509780
5840
Nie mogę czekać miesiąca, potrzebuję pieniędzy na dzisiaj, więc zamówiłem już nowy samochód. Zatem ten
08:35
condition is a deal breaker. Deal, broken. There's no deal between us because I can't
89
515620
5900
warunek stanowi zerwanie umowy. Umowa, zepsuta. Nie ma między nami żadnej umowy, bo nie mogę
08:41
meet your conditions, okay?
90
521520
1780
spełnić twoich warunków, ok?
08:44
Now, we also have a few expressions and idioms. "To stand one's ground", so you're standing,
91
524060
6120
Teraz mamy także kilka wyrażeń i idiomów. „Stanąć przy swoim”, więc stoisz,
08:50
this is your ground, nothing is going to move you. You can't be pushed, you can't pull,
92
530180
4920
to jest twój grunt, nic cię nie poruszy. Nie można cię popchnąć, nie możesz ciągnąć,
08:55
you're standing. You're very stubborn or you're sticking to your demands and you're not going
93
535500
4680
stoisz. Jesteś bardzo uparty lub trzymasz się swoich żądań i nie zamierzasz już iść na
09:00
to make any more compromises. You've gotten to as far as you're going to be flexible,
94
540180
4800
żadne kompromisy. Osiągnąłeś już tyle, ile będziesz elastyczny
09:05
and that's it. Somebody's trying to push you, but you stand your ground, you won't move,
95
545380
4920
i to wszystko. Ktoś próbuje cię popchnąć, ale nie ruszasz się,
09:10
you won't budge is another good word. "Budge" means move.
96
550440
4480
nie drgniesz, to kolejne dobre słowo. „Budge” oznacza ruch.
09:16
Now, whenever you come to a negotiation, you have to bring something to the table. Basically,
97
556380
5860
Teraz za każdym razem, gdy przystąpisz do negocjacji, musisz coś wnieść do stołu. Zasadniczo
09:22
it means these are all the things that you can offer the other person or the other team.
98
562400
4260
oznacza to, że są to wszystkie rzeczy, które możesz zaoferować drugiej osobie lub innemu zespołowi.
09:27
If you bring nothing to the table, you have nothing to make a trade with, you have nothing
99
567040
4740
Jeśli nic nie wniesiesz do stołu, nie będziesz miał z czym handlować, nie będziesz miał
09:31
to negotiate with, you're in a weak position, okay? You often hear this expression in politics,
100
571780
5840
z kim negocjować, będziesz na słabej pozycji, jasne? Często słyszy się to wyrażenie w polityce,
09:38
and they're discussing, like, countries are discussing what punishment they can put on
101
578200
4820
a oni dyskutują, jak kraje dyskutują o tym, jaką karę mogą nałożyć na
09:43
a country, like sanctions or war or whatever, and they say everything is on the table. It means we
102
583020
6060
kraj, na przykład sankcje, wojnę lub cokolwiek innego, i mówią, że wszystko jest na stole. Oznacza to, że
09:49
have all the options. We can do anything we want, we need to start negotiating, okay?
103
589080
5280
mamy wszystkie możliwości. Możemy zrobić, co chcemy, musimy zacząć negocjacje, dobrze?
09:55
Now, generally speaking, when you're negotiating, don't beat around the bush. It means don't start
104
595220
6940
Ogólnie rzecz biorąc, podczas negocjacji nie owijaj w bawełnę. Oznacza to, że nie zaczynaj
10:02
talking about other things until you finally get to your point. Get to your point. Nobody wants
105
602160
5240
mówić o innych rzeczach, dopóki nie dojdziesz do sedna. Przejdź do swojego punktu. Nikt nie chce, żeby
10:07
people to beat around the bush because it's a waste of time. So, beating around the bush
106
607400
4740
ludzie owijali w bawełnę, bo to strata czasu. Więc owijanie w bawełnę
10:12
basically means not being direct, okay? Trying to talk other things until you make the other
107
612140
5360
zasadniczo oznacza, że ​​nie należy być bezpośrednim, ok? Próbujesz rozmawiać o innych rzeczach, dopóki nie
10:17
person tired, and they give you all the extra things you need. Sometimes it works, sometimes
108
617500
5100
zmęczysz drugiej osoby, a ona da ci wszystkie dodatkowe rzeczy, których potrzebujesz. Czasem to działa, czasem
10:22
it doesn't. Now, if you go to a negotiation and one side holds all the aces, it means they're in
109
622600
8640
nie. Jeśli teraz przystąpisz do negocjacji i jedna ze stron będzie miała wszystkie asy, oznacza to, że ma
10:31
the stronger position. If you think about poker, the game of poker, if you have aces, you have
110
631240
5560
silniejszą pozycję. Jeśli myślisz o pokerze, grze w pokera, jeśli masz asy, masz
10:36
four aces in your hand, you have probably the best chance of winning. So, you're willing to
111
636800
5240
cztery asy w ręku, prawdopodobnie masz największe szanse na wygraną. Zatem jesteś skłonny
10:42
trade an ace, but that other person has to give you, like, two kings back, or a lot more, for
112
642040
5000
wymienić asa, ale ta druga osoba musi ci oddać na przykład dwa króle lub dużo więcej, na
10:47
example, in poker. If you're holding all the aces, you have more to offer, you have more strength
113
647040
5500
przykład w pokerze. Jeśli trzymasz wszystkie asy, masz więcej do zaoferowania, masz większą siłę
10:52
in the negotiation. Having said that, when you come to a negotiation, you should always keep
114
652540
5740
w negocjacjach. Powiedziawszy to, przystępując do negocjacji, zawsze powinieneś mieć
10:58
something up your sleeve. Always be ready to pull that last ace out and make more demands,
115
658280
6180
coś w zanadrzu. Zawsze bądź gotowy, aby wyciągnąć ostatniego asa i postawić większe wymagania,
11:04
and that other team will have to give it to you. So, keep something up your sleeve,
116
664460
4280
a inny zespół będzie musiał ci to dać. Miej więc coś w zanadrzu i
11:08
have some strength ready to use in case of emergency. Don't offer it right away, save it
117
668900
7360
miej trochę siły, którą możesz wykorzystać w nagłych przypadkach. Nie oferuj tego od razu, zachowaj to,
11:16
until you're almost at the point where you're getting to the middle ground, and then show them
118
676260
6100
aż dojdziesz prawie do punktu, w którym dotrzesz do środka, a następnie pokaż im
11:22
your strength, and then get a little bit more at the end. Now, after negotiations are done,
119
682360
5600
swoją siłę, a na koniec zdobądź trochę więcej. Teraz, gdy negocjacje są już zakończone
11:28
and you think, okay, you know, not a bad deal, but I have to think about it, so you say to that
120
688020
4760
i myślisz sobie: OK, wiesz, niezła umowa, ale muszę to przemyśleć, więc mówisz tej
11:32
person, "I'll get back to you." "I'll get back to you" means let me think about it a little bit,
121
692780
4880
osobie: „Oddzwonię do ciebie”. „Odezwę się” oznacza, że ​​daj mi chwilę pomyśleć,
11:37
and I will give you an answer later, tomorrow, next week, whenever. Now, some people don't like
122
697720
7300
a odpowiem później, jutro, za tydzień, kiedykolwiek. Niektórzy ludzie nie lubią
11:45
to negotiate. I don't like to negotiate, I don't like the process, I think it's a waste of time.
123
705020
5860
negocjować. Nie lubię negocjować, nie podoba mi się sam proces, uważam, że to strata czasu.
11:51
If I go to somebody and I want to buy a car, and they say, okay, it's $10,000, I say, okay,
124
711260
5400
Jeśli idę do kogoś i chcę kupić samochód, a on mówi: OK, to 10 000 dolarów, mówię: OK,
11:57
let's not waste our time, what's your best offer? What's your best price? What's the best
125
717320
5240
nie marnujmy czasu, jaka jest twoja najlepsza oferta? Jaka jest Twoja najlepsza cena? Co najlepszego
12:02
you can do? It means tell me your bottom price, if I like it, I'll give it to you, if I don't,
126
722560
4800
możesz zrobić? To znaczy, powiedz mi swoją najniższą cenę, jeśli mi się spodoba, dam ci ją, jeśli nie,
12:07
I walk away, let's not waste time, okay? So, what's the best? The best means the best offer,
127
727440
5780
odejdę, nie marnujmy czasu, dobrze? A więc, co jest najlepsze? Najlepsze oznacza najlepszą ofertę,
12:13
the best price, the best conditions, whatever it is you're negotiating about, okay? Of course,
128
733340
5960
najlepszą cenę, najlepsze warunki, cokolwiek negocjujesz, dobrze? Oczywiście
12:19
there are other expressions and words, but these are the general ones that you'll need to know to
129
739380
4620
istnieją inne wyrażenia i słowa, ale są to te ogólne, które musisz znać, aby
12:24
get yourself started in the negotiation process, okay? If you have any questions about this,
130
744000
6340
rozpocząć proces negocjacji, dobrze? Jeśli masz jakiekolwiek pytania na ten temat,
12:30
please go to www.engvid.com and you can ask me in the comment section. There's also a quiz to
131
750800
4880
wejdź na stronę www.engvid.com i możesz zadać mi pytanie w sekcji komentarzy. Jest też quiz, który pozwoli
12:35
make sure you know how to use these words, and I hope you like this video. If you liked it,
132
755680
4860
Ci sprawdzić, jak używać tych słów. Mam nadzieję, że ten film Ci się spodoba. Jeśli Ci się podobało,
12:40
please subscribe to my YouTube channel, and come back soon for more great lessons. See you then. Bye.
133
760700
6160
zasubskrybuj mój kanał YouTube i wróć wkrótce po więcej świetnych lekcji. Do zobaczenia. Do widzenia.
O tej stronie

Na tej stronie poznasz filmy z YouTube, które są przydatne do nauki języka angielskiego. Zobaczysz lekcje angielskiego prowadzone przez najlepszych nauczycieli z całego świata. Kliknij dwukrotnie na angielskie napisy wyświetlane na stronie każdego filmu, aby odtworzyć film od tego miejsca. Napisy przewijają się synchronicznie z odtwarzaniem filmu. Jeśli masz jakieś uwagi lub prośby, skontaktuj się z nami za pomocą formularza kontaktowego.

https://forms.gle/WvT1wiN1qDtmnspy7