English Grammar - Causative

1,436,184 views ・ 2014-03-02

Adam’s English Lessons


Fare doppio clic sui sottotitoli in inglese per riprodurre il video. I sottotitoli tradotti sono tradotti automaticamente.

00:01
Hi again. Welcome to www.engvid.com. I'm Adam. Today's lesson is the causative. Now, I get
0
1719
6971
Ciao di nuovo. Benvenuti su www.engvid.com. Sono Adamo. La lezione di oggi è la causale. Ora, mi viene
00:08
asked many times how to construct and use the causative structure.
1
8690
5464
chiesto molte volte come costruire e usare la struttura causale.
00:14
First of all, "What is the causative", you're wondering? If you have someone do something
2
14225
4915
Prima di tutto, "Qual è la causale", ti stai chiedendo? Se hai qualcuno che fa qualcosa
00:19
for you, then you are using the causative voice. For example, if you have the waiter
3
19140
5660
per te, allora stai usando la voce causativa. Ad esempio, se chiedi al cameriere di
00:24
bring you a glass of water, this is a causative. If you have your hair cut, that is a causative.
4
24800
7249
portarti un bicchiere d'acqua, questa è una causa. Se hai i capelli tagliati, questa è una causa.
00:32
The difference -- active and passive -- we will look at that in a moment.
5
32088
4182
La differenza - attiva e passiva - la esamineremo tra un momento. La
00:36
First thing we need to do is understand how to construct this sentence structure. So we're
6
36270
6920
prima cosa che dobbiamo fare è capire come costruire questa struttura della frase. Quindi
00:43
going to have -- I broke it down into little pieces, everything that you can understand.
7
43190
3680
avremo - l'ho suddiviso in piccoli pezzi, tutto ciò che puoi capire.
00:46
The difference between a causative sentence and a regular sentence is we use an agent
8
46870
6430
La differenza tra una frase causativa e una frase normale è che usiamo un agente
00:53
in the causative. We have a subject; we have the causative verb; we have the agent -- the
9
53300
8331
nella causale. Abbiamo un soggetto; abbiamo il verbo causativo; abbiamo l'agente -- la
01:01
person or thing that is going to do something for you; we have the verb; and we have the
10
61670
5815
persona o la cosa che farà qualcosa per te; abbiamo il verbo; e abbiamo l'
01:07
object.
11
67524
1183
oggetto.
01:08
So first, the causative verb. There aren't that many that you will use. These are the
12
68793
5777
Quindi, prima, il verbo causativo. Non ce ne sono molti che userai. Questi sono i
01:14
four most common ones: have, make, let, get. There are others, but the others are so obvious
13
74570
8229
quattro più comuni: avere, fare, lasciare, ottenere. Ce ne sono altri, ma gli altri sono così ovvi
01:22
that we don't need to worry about them too much, like "ask". "He asked someone to bring
14
82884
4006
che non dobbiamo preoccuparcene troppo, come "chiedere". "Ha chiesto a qualcuno di
01:26
him something." It's very clear. I think most people know how to use it. It's these four
15
86890
4790
portargli qualcosa." È molto chiaro. Penso che la maggior parte delle persone sappia come usarlo. Sono questi quattro
01:31
that give people problems, especially these three. Why? Because I'm going to use a base
16
91680
6590
che danno problemi alle persone, specialmente questi tre. Perché? Perché userò un
01:38
verb with them. With "get", I'm going to use an infinitive verb, "to" verb. Okay? So again,
17
98270
7375
verbo base con loro. Con "get", userò un verbo all'infinito, verbo "to". Va bene? Quindi ancora,
01:45
subject -- "I" for example -- "had" -- you can go past. Whatever tense you're looking
18
105707
6723
soggetto -- "io" per esempio -- "avevo" -- puoi andare oltre. Qualunque sia il tempo che stai
01:52
for -- future, past, present -- this is going to take the tense, not this. Your causative
19
112430
6150
cercando -- futuro, passato, presente -- questo prenderà il tempo, non questo. Il tuo
01:58
verb is going to take the tense. " 'I had' someone, 'I have', or 'I am having' someone,
20
118580
7939
verbo causativo prenderà il tempo. "'Ho avuto' qualcuno, 'ho', o 'sto avendo' qualcuno,
02:06
'I will have' someone cut my hair." For example. I need a haircut, actually, now that I think
21
126597
5933
'farò' che qualcuno mi tagli i capelli." Per esempio. Ho bisogno di un taglio di capelli, in realtà, ora che ci penso
02:12
about it. So, "I had the barber -- in this case, cutting hair -- cut -- base -- my hair
22
132530
9513
. Quindi, "Ho avuto il barbiere - in questo caso, tagliare i capelli - tagliare - base - i miei capelli
02:22
-- object." Okay? The main thing to remember is that the agent can be a person or a thing,
23
142152
5935
- oggetto". Va bene? La cosa principale da ricordare è che l'agente può essere una persona o una cosa,
02:28
okay? "I had" -- well, we'll talk about that in the passive. "I had the package delivered.
24
148142
4909
ok? "Ho avuto" -- beh, ne parleremo al passivo. "Ho fatto consegnare il pacco.
02:33
"That's object, still. "I had the car drive to somewhere else." It's a little bit strange
25
153098
9007
"Questo è oggetto, ancora. "Ho fatto guidare la macchina da qualche altra parte." È un po' strano
02:42
if you have an automatic car. I'll think of a different example for you after that, okay?
26
162150
4415
se hai un'auto automatica. Dopo ti penserò un esempio diverso, ok?
02:46
But agent, person, thing. Object could be direct object, the person. It could be indirect
27
166596
6669
Ma agente, persona, cosa. L'oggetto potrebbe essere oggetto diretto, la persona. Potrebbe essere
02:53
object, so it's a thing or a person, what or who. So, "I had the barber cut my hair."
28
173304
9110
oggetto indiretto, quindi è una cosa o una persona, cosa o chi. Quindi, "Mi sono fatto tagliare i capelli dal barbiere".
03:02
Now, what do these mean, these four verbs? Excuse me. These three -- have, make, and
29
182446
7181
Ora, cosa significano questi quattro verbi? Mi scusi. Questi tre - avere, creare e
03:09
get -- basically mean cause. You're causing someone to do something. But you're wondering,
30
189690
6061
ottenere - in pratica significano causa. Stai inducendo qualcuno a fare qualcosa. Ma ti stai chiedendo:
03:15
"Okay. All of them mean cause. When do I use which one?" Right? It's a little bit of a
31
195767
5183
"Va bene. Tutti significano causa. Quando uso quale?" Giusto? È un po' una
03:20
nuance, very subtle differences. When you "have someone do something", basically, you're
32
200950
5060
sfumatura, differenze molto sottili. Quando "fai fare qualcosa a qualcuno", in pratica,
03:26
commissioning them; you're paying them. "I will have the painter paint my house." "I
33
206010
7000
gli stai commissionando; li stai pagando. " Farò dipingere la mia casa dal pittore." "
03:33
will have the mechanic fix my car." These are services. You're paying someone to do
34
213150
5274
Farò riparare la mia macchina dal meccanico." Questi sono servizi. Stai pagando qualcuno per fare
03:38
something.
35
218463
945
qualcosa.
03:39
"I will make someone do something." You're a little bit forcing them, right? "I will
36
219760
4650
"Farò fare qualcosa a qualcuno." Li stai un po' forzando, vero? "
03:44
make my little brother clean my room. Why? Because he's my little brother. I'm bigger
37
224410
5299
Farò in modo che il mio fratellino pulisca la mia stanza. Perché? Perché è il mio fratellino. Sono più grande
03:49
than him. I can make him do things. So I will."
38
229709
2892
di lui. Posso fargli fare delle cose. Quindi lo farò."
03:52
Get. "Get" is more like "convince". You persuade someone to do something for you, right? "I
39
232686
5964
Ottenere. "Get" è più simile a "convince". Convinci qualcuno a fare qualcosa per te, giusto? "Mi
03:58
will get my sister to do my laundry. Why? Because she's nice, and she likes me, and
40
238650
7000
farò fare il bucato da mia sorella. Perché? Perché è simpatica, e le piaccio, e
04:05
I know how to speak to her. That's why".
41
245750
2330
so come parlarle. Ecco perché".
04:08
"Let" is, basically, "give someone permission". So very clear. Have, make, get -- causing
42
248080
6700
"Let" è, fondamentalmente, "dare il permesso a qualcuno". Quindi molto chiaro. Avere, fare, ottenere --
04:14
it in its own way; let -- allow. Okay.
43
254780
3472
provocandolo a modo suo; lasciare -- permettere. Va bene.
04:18
Then, this -- all of this is the active causative. "We make someone do something". But we can
44
258291
8629
Quindi, questo -- tutto questo è la causa attiva. "Facciamo fare qualcosa a qualcuno". Ma possiamo
04:26
also use the passive causative, in which case we have the subject; we have the causative
45
266949
8194
anche usare il causativo passivo, nel qual caso abbiamo il soggetto; abbiamo
04:35
verb again; we have the object, next; and we have the verb in a past participle form.
46
275190
7496
di nuovo il verbo causativo; abbiamo l'oggetto, dopo; e abbiamo il verbo in una forma di participio passato.
04:42
Notice that we don't -- I didn't include the agent. You can include the agent. Usually,
47
282748
6282
Si noti che non - non ho incluso l'agente. Puoi includere l'agente. Di solito
04:49
it's obvious; you don't need to, right? So if I had my hair cut, who did it? The barber.
48
289030
6335
è ovvio; non è necessario, giusto? Quindi se mi sono fatto tagliare i capelli, chi è stato? Il Barbiere.
04:55
Do I need to say it was the barber? No. You understand that, right? So the agent is optional.
49
295396
6721
Devo dire che è stato il barbiere? No. Lo capisci, vero? Quindi l'agente è facoltativo.
05:02
I'll put it in brackets, in parentheses.
50
302180
3799
Lo metto tra parentesi, tra parentesi.
05:05
Now, keep in mind that you will only use "have" and "get" -- excuse me. You will only use
51
305979
5151
Ora, tieni presente che userai solo "have" e "get" -- scusami. Userai solo
05:11
"have" and "get" in the passive causative. You could use "make" and "let", but the structures
52
311130
7000
"have" e "get" nel causale passivo. Potresti usare "make" e "let", ma le strutture
05:18
will be a little bit different, and it's a little bit uncommon to see these structures.
53
318190
4824
saranno un po' diverse, ed è un po' raro vedere queste strutture.
05:23
Very common to see "have" and "get". "I had my hair cut." Now, "cut" is a little bit confusing
54
323053
8958
Molto comune vedere "avere" e "ottenere". "Mi sono tagliato i capelli." Ora, "tagliare" crea un po' di confusione
05:32
because "cut", "cut" -- what's the difference? But "cut" is an irregular verb. Present tense,
55
332070
6296
perché "tagliare", "tagliare" -- qual è la differenza? Ma "tagliare" è un verbo irregolare. Tempo presente,
05:38
"cut". Past tense, "cut". Past participle, "cut". Okay?
56
338420
5850
"tagliare". Passato, "tagliare". Participio passato, "tagliare". Va bene?
05:44
"I had my homework done for me" -- means I had somebody else do it for me, okay? I didn't
57
344324
8554
"Ho fatto fare i compiti per me" -- significa che qualcun altro li ha fatti per me, ok? non
05:52
do it; somebody else did.
58
352902
1588
l'ho fatto; qualcun altro ha fatto.
05:54
"I got my friend" -- oh, no. Sorry. That's the active. "I got my car fixed." Who? The
59
354490
9684
"Ho il mio amico" -- oh, no. Scusa. Questo è l'attivo. "Ho riparato la mia macchina." Chi? Il
06:04
mechanic fixed it. "I got my car fixed." Meaning somebody else did it.
60
364240
6459
meccanico ha riparato. "Ho riparato la mia macchina ." Vuol dire che l'ha fatto qualcun altro.
06:10
Now, all of this will be much easier to understand once you see actual example sentences. So
61
370699
5121
Ora, tutto questo sarà molto più facile da capire una volta che vedrai frasi di esempio effettive. Quindi
06:15
let's put those on the board.
62
375820
2689
mettiamo quelli sulla lavagna.
06:18
Okay. So here we are. We're back. We have a few more examples to show you. Let's look
63
378509
5701
Va bene. Allora eccoci qua. Siamo tornati. Abbiamo qualche altro esempio da mostrarvi. Diamo
06:24
at the active sentences first.
64
384210
2540
prima un'occhiata alle frasi attive.
06:26
"Sam made her boyfriend cut his hair." Sam's boyfriend -- Sam, Samantha, by the way, if
65
386750
6430
"Sam ha fatto tagliare i capelli al suo ragazzo." Il ragazzo di Sam -- Sam, Samantha, a proposito, se
06:33
you're wondering -- her boyfriend had hair down to here. She didn't like it. She said,
66
393180
5820
ve lo state chiedendo -- il suo ragazzo aveva i capelli fino a qui. Non le piaceva. Ha detto:
06:39
"Cut your hair, or I will leave you." So he was, like, "Okay, fine. I'll go get a cut."
67
399000
5066
"Tagliati i capelli, o ti lascio". Quindi era tipo "Okay, va bene. Vado a farmi un taglio".
06:44
So she made him have his hair cut. Or she made her boyfriend cut his own hair. Sorry.
68
404121
6689
Così gli ha fatto tagliare i capelli. Oppure ha fatto tagliare i capelli al suo ragazzo. Scusa.
06:50
I was mixing a couple things. So he went to the bathroom, cut it -- everybody's happy.
69
410843
5687
Stavo mescolando un paio di cose. Quindi è andato in bagno, piantala -- sono tutti contenti.
06:56
"Cal let his friend borrow his car." Okay. "You want to borrow my car? Sure. Here you
70
416530
6098
"Cal si è fatto prestare la macchina dal suo amico." Va bene. "Vuoi prendere in prestito la mia macchina? Certo. Ecco qua
07:02
go." "Let" is a little bit easier. I think everybody, because of the idea of "allow"
71
422644
4275
." "Let" è un po' più facile. Penso che tutti, a causa dell'idea di "consentire"
07:06
or "give permission", this is much easier to understand. But it's still a causative
72
426919
5041
o "dare il permesso", questo sia molto più facile da capire. Ma è ancora una causa
07:11
because you have an agent, etc.
73
431960
2972
perché hai un agente, ecc.
07:14
"Jane got her sister to sew her a dress". Jane is having her prom next week. She wants
74
434955
7615
"Jane ha convinto sua sorella a cucirle un vestito". Jane farà il ballo di fine anno la prossima settimana. Vuole
07:22
a beautiful dress to her prom. A "prom", by the way, is at the end of high school, you
75
442610
4000
un bel vestito per il suo ballo di fine anno. Un "ballo di fine anno", tra l'altro, è alla fine del liceo,
07:26
have a big dance; everybody comes and dances and eats and celebrates. Everybody dresses
76
446610
4709
hai un grande ballo; tutti vengono e ballano e mangiano e festeggiano. Tutti si vestono
07:31
really nicely. Jane needed a dress. She got her sister to sew her a nice dress because
77
451319
6491
davvero bene. Jane aveva bisogno di un vestito. Ha convinto sua sorella a cucirle un bel vestito perché
07:37
her sister is very nice.
78
457810
2025
sua sorella è molto carina.
07:39
"You should have the school call the boy's parents". Now, your son is having a problem
79
459897
5129
"Dovresti chiedere alla scuola di chiamare i genitori del ragazzo". Ora, tuo figlio ha un problema
07:45
at school. There's a bully. Somebody is beating up your son. You should have the school call
80
465026
5855
a scuola. C'è un bullo. Qualcuno sta picchiando tuo figlio. Dovresti chiedere alla scuola di chiamare
07:50
the boy's parents and talk to them, make sure they do something about this, okay?
81
470884
5179
i genitori del ragazzo e parlare con loro, assicurandoti che facciano qualcosa al riguardo, ok?
07:56
So all of these are active. The subject is causing the agent to do something. Good.
82
476117
7389
Quindi tutti questi sono attivi. Il soggetto sta inducendo l'agente a fare qualcosa. Bene.
08:03
Here we have the passive. I only have "had" and "get", okay? "Bill had his house painted."
83
483568
7797
Qui abbiamo il passivo. Ho solo "avuto" e "ottenuto", ok? "Bill ha fatto imbiancare la sua casa." La
08:11
His house was getting old; he wanted it to freshen up; he wanted a new coat of paint.
84
491615
4676
sua casa stava invecchiando; voleva che si rinfrescasse; voleva una nuova mano di vernice.
08:16
He could have painted it himself, but instead, he had it painted. Now, who painted it? Well,
85
496314
7206
Avrebbe potuto dipingerlo lui stesso, ma invece l'ha fatto dipingere. Ora, chi l'ha dipinto? Beh,
08:23
it was a painter, of course. I didn't mention it because it's kind of obvious from "paint",
86
503562
6072
era un pittore, ovviamente. Non l'ho menzionato perché è abbastanza ovvio da "vernice",
08:29
right?
87
509650
1072
giusto?
08:30
"I get my groceries delivered". "Groceries" -- all the things from the supermarket that
88
510948
5271
"Mi faccio consegnare la spesa". "Drogheria" -- tutte le cose del supermercato di cui
08:36
I need at home. I don't like to go to the supermarket and shop and carry all my things
89
516219
4970
ho bisogno a casa. Non mi piace andare al supermercato, fare la spesa e portare a casa tutte le mie cose
08:41
home. I call them; I tell them what I need; they deliver it. So I get my groceries delivered
90
521189
7150
. li chiamo; Dico loro di cosa ho bisogno; lo consegnano. Quindi mi faccio consegnare la spesa
08:48
to me. Who delivers it? I don't know. I don't care. I have groceries. I'm eating. I'm happy.
91
528398
6031
. Chi lo consegna? Non lo so. Non mi interessa. Ho la spesa. Sto mangiando. Sono felice.
08:54
It's not important. But if you're not sure how to use the passive, check my previous
92
534520
5929
Non è importante. Ma se non sei sicuro di come usare il passivo, controlla la mia
09:00
lesson I have on www.engvid.com about the passive. It will explain why I do or do not
93
540449
5781
lezione precedente che ho su www.engvid.com sul passivo. Spiegherà perché metto o non
09:06
put the agent here, okay?
94
546230
2984
metto qui l'agente, ok?
09:09
Of course, if you need more exercises, if you need more examples, go to www.engvid.com.
95
549269
5610
Naturalmente, se hai bisogno di più esercizi, se hai bisogno di più esempi, vai su www.engvid.com.
09:14
There's a quiz there that you can try out. And come again soon, and we'll do another
96
554879
4268
C'è un quiz che puoi provare. E torna presto, e faremo un'altra
09:19
lesson. Thanks.
97
559178
1795
lezione. Grazie.

Original video on YouTube.com
A proposito di questo sito web

Questo sito vi presenterà i video di YouTube utili per l'apprendimento dell'inglese. Vedrete lezioni di inglese tenute da insegnanti di alto livello provenienti da tutto il mondo. Fate doppio clic sui sottotitoli in inglese visualizzati su ogni pagina video per riprodurre il video da lì. I sottotitoli scorrono in sincronia con la riproduzione del video. Se avete commenti o richieste, contattateci tramite questo modulo di contatto.

https://forms.gle/WvT1wiN1qDtmnspy7