Learn POLITE expressions in English – Don't be RUDE!

1,132,379 views ・ 2015-04-29

Adam’s English Lessons


Fare doppio clic sui sottotitoli in inglese per riprodurre il video. I sottotitoli tradotti sono tradotti automaticamente.

00:01
Hi again. Welcome back to www.engvid.com. I'm Adam. Today's lesson is a little bit interesting.
0
1109
5821
Ciao di nuovo. Bentornati su www.engvid.com. Sono Adamo. La lezione di oggi è un po' interessante.
00:06
I'll give you a little bit of a background first of all. English speakers, and this is
1
6930
4829
Ti darò un po' di background prima di tutto. Chi parla inglese, e questa è
00:11
a very cultural part of English... And remember, culture plays a lot... Has a big role when
2
11759
6321
una parte molto culturale dell'inglese... E ricorda, la cultura gioca molto... Ha un ruolo importante quando
00:18
it comes to language. A lot of speakers, in English, don't want to say certain words.
3
18080
6875
si tratta di lingua. Molti oratori, in inglese, non vogliono dire certe parole.
00:24
For some reason, they think this word is dirty or heavy, or they just don't like this word,
4
24981
5302
Per qualche ragione, pensano che questa parola sia sporca o pesante, o semplicemente non gli piace questa parola,
00:30
so we find soft expressions. We find other ways to say the same thing that everybody
5
30309
6581
quindi troviamo espressioni morbide. Troviamo altri modi per dire la stessa cosa che tutti
00:36
understands, everybody from the culture understands. It may be a little bit difficult for non-native
6
36890
6090
capiscono, tutti dalla cultura capiscono. Potrebbe essere un po' difficile per chi non è di madrelingua
00:42
English speakers to understand these expressions, so today we're going to look at a few. There
7
42980
5050
inglese capire queste espressioni, quindi oggi ne esamineremo alcune. Ci
00:48
are many, many such expressions. We're just going to look at a few for today.
8
48030
5700
sono molte, molte di queste espressioni. Ne esamineremo solo alcuni per oggi.
00:53
Firstly, these soft expressions are also called euphemisms. You don't need to know this word.
9
53730
5530
In primo luogo, queste espressioni morbide sono anche chiamate eufemismi. Non è necessario conoscere questa parola.
00:59
If you want to look up more expressions, type: "euphemisms" into your search box on the internet,
10
59260
7930
Se vuoi cercare più espressioni, digita: "eufemismi" nella casella di ricerca su Internet
01:07
and you'll see many more.
11
67216
1409
e ne vedrai molte altre. Ve ne
01:08
I'm just going to give you a few to give you an example of what a euphemism is. And when
12
68651
4718
darò solo alcuni per darvi un esempio di cosa sia un eufemismo. E quando
01:13
you watch Hollywood movies or TV shows, if you hear these expressions, now hopefully,
13
73369
5761
guardi film o programmi TV di Hollywood, se senti queste espressioni, ora si spera,
01:19
you will understand what they mean.
14
79130
2012
capirai cosa significano.
01:21
So we're going to start with: "passed away" which is very common. I think many of you
15
81168
3791
Quindi inizieremo con: "morto" che è molto comune. Penso che molti di voi
01:24
probably know this expression. Or: "did not make it". So if you go to the hospital, your
16
84959
8005
probabilmente conoscano questa espressione. Oppure: "non ce l'ha fatta". Quindi, se vai in ospedale, il tuo
01:32
friend was in a car accident, and you bring him to the hospital or the ambulance brings
17
92990
4719
amico ha avuto un incidente d'auto, e lo porti in ospedale o l'ambulanza
01:37
him to the hospital, and he's in there for a while, and then you see the doctor. And
18
97709
3970
lo porta in ospedale, e rimane lì per un po', e poi vedi il dottore. E
01:41
you go to the doctor: "How's my friend?" And the doctor says: "Oh, I'm sorry. He didn't
19
101679
4790
vai dal dottore: "Come sta il mio amico?" E il dottore dice: "Oh, mi dispiace. Non ce l'ha
01:46
make it." What does that mean? Or: "I'm sorry. He passed away." What does that mean? It means
20
106469
6330
fatta". Che cosa significa? Oppure: "Mi dispiace. È morto". Che cosa significa? Significa che
01:52
he died. Now, why people don't like to say the word "died", well, it's a very heavy word.
21
112799
8434
è morto. Ora, perché alla gente non piace pronunciare la parola "morto", beh, è ​​una parola molto pesante.
02:01
Death, people don't like to talk about death, so they find other ways to say the same thing.
22
121259
4871
Morte, alla gente non piace parlare della morte, quindi trovano altri modi per dire la stessa cosa.
02:06
Okay?
23
126130
689
02:06
Now, all of these are not bad things, but you know, we just want to soften the language.
24
126819
4730
Va bene?
Ora, tutte queste non sono cose brutte, ma sai, vogliamo solo ammorbidire il linguaggio.
02:11
We want to be a bit more polite sometimes. If you want, if you're in the washroom and
25
131549
5741
Vogliamo essere un po' più educati a volte. Se vuoi, se sei in bagno e
02:17
you want... Sorry, if you're in the restaurant and you want the washroom, but you don't want
26
137290
4390
vuoi... Scusa, se sei al ristorante e vuoi il bagno, ma non vuoi
02:21
to say the word "washroom" or you don't want to say the word "toilet", you say... If you're
27
141680
4073
dire la parola "bagno" o non vuoi vuoi dire la parola "toilette", dici... Se sei
02:25
a boy, you say, or a man, you say: "Where's the little boys' room?" If you're a woman:
28
145779
4511
un ragazzo, dici, o un uomo, dici: "Dov'è la stanza dei ragazzini?" Se sei una donna:
02:30
"Where's the ladies' room?" Now, we understand all this to be toilet. But people think "toilet"
29
150290
7384
"Dov'è il bagno delle donne?" Ora, capiamo che tutto questo è toilette. Ma la gente pensa che "gabinetto"
02:37
is a dirty word. They don't like to say the word "toilet", so they say: "Little boys'
30
157700
4050
sia una parolaccia. A loro non piace pronunciare la parola "toilette", quindi dicono: "
02:41
room", or: "Ladies' room". Okay?
31
161750
3569
stanza dei ragazzini" o: "stanza delle donne". Va bene?
02:45
Now, sometimes you'll see people in a wheelchair. Maybe they had an accident, maybe they were
32
165319
5810
Ora, a volte vedrai persone su una sedia a rotelle. Forse hanno avuto un incidente, forse sono
02:51
born this way, but they can't walk. They're in a wheelchair. Or you see people who have
33
171129
5261
nati così, ma non possono camminare. Sono su una sedia a rotelle. Oppure vedi persone che hanno
02:56
a... Who were born with a disease, and they're not, you know, they're not fully functional
34
176390
5250
un... che sono nate con una malattia, e non sono, sai, non sono completamente funzionali
03:01
like everyone else. We used to say: "handicapped".
35
181640
5082
come tutti gli altri. Si diceva: "portatori di handicap".
03:10
But people find this word to be a little bit
36
190860
2633
Ma le persone trovano questa parola un po'
03:13
offensive, and so it's not politically correct; it's not a nice thing to say. So now, we say:
37
193519
6021
offensiva, e quindi non è politicamente corretta; non è una cosa carina da dire. Quindi ora diciamo:
03:19
"They are mentally challenged." Or: "They are physically challenged." It used to be:
38
199540
6141
"Sono mentalmente sfidati". Oppure: " Sono disabili". Era:
03:25
"handicapped" or: "disabled". But people don't want to say "disabled" because they think
39
205707
6372
"portatori di handicap" o: "disabile". Ma le persone non vogliono dire "disabili" perché pensano
03:32
or they know that these people are very able, they can do many things; they're just limited.
40
212079
5670
o sanno che queste persone sono molto capaci, possono fare molte cose; sono solo limitati.
03:37
Okay? They are challenged by their condition. So they are mentally challenged or they are
41
217749
4910
Va bene? Sono sfidati dalla loro condizione. Quindi sono mentalmente sfidati o
03:42
physically challenged is a more polite way to say it.
42
222659
3787
fisicamente sfidati è un modo più educato per dirlo.
03:46
Okay, so now, we're going to look at the next expressions. If you want to talk about a man
43
226472
4857
Ok, ora esamineremo le prossime espressioni. Se vuoi parlare di un uomo
03:51
or a woman, and the not polite way to talk about them is to say: "He or she is fat",
44
231329
7601
o di una donna, e il modo poco educato per parlarne è dire: "Lui o lei è grasso",
03:58
big. So, people don't like the word "fat". So, for a more polite way or a softer way
45
238956
7517
grosso. Quindi, alla gente non piace la parola "grasso". Quindi, per un modo più educato o più morbido
04:06
to say "fat" for a woman is: "She is full-figured." Full-figured means she's complete. She's full
46
246499
8405
per dire "grassa" per una donna è: "È piena di figura". A figura intera significa che è completa. È piena
04:14
in all the places, and that's what we say. A man, we're a little bit less nice to men.
47
254930
7587
in tutti i posti, ed è quello che diciamo. Un uomo, siamo un po' meno gentili con gli uomini.
04:22
A man has "let himself go". Means he stopped taking care of himself, and became fat. Okay?
48
262543
6787
Un uomo si è "lasciato andare". Significa che ha smesso di prendersi cura di se stesso ed è diventato grasso. Va bene?
04:29
Again, not a nice word, but not necessarily a very nice expression either, but it's softer.
49
269356
6454
Ancora una volta, non è una bella parola, ma nemmeno necessariamente un'espressione molto carina, ma è più morbida.
04:35
It's not as direct, but everybody understands what this means.
50
275810
4336
Non è così diretto, ma tutti capiscono cosa significa.
04:40
Now, if you have a friend or you have a family member and he says that... Or you introduce
51
280349
7081
Ora, se hai un amico o hai un familiare e lui dice che... o
04:47
him as being "laid off" or "between jobs", this is a more polite, a softer way to say
52
287430
6700
lo presenti come "licenziato" o "tra un lavoro e l'altro", questo è un modo più educato, più morbido per dire che
04:54
he is unemployed. It means he doesn't have a job. He's looking for a job. He's being
53
294156
8458
è disoccupato . Significa che non ha un lavoro. Sta cercando un lavoro. Viene
05:02
laid off. "Laid off" is a nicer way to say "fired". He lost his job. So, if somebody's
54
302640
5900
licenziato. "Licenziato" è un modo più carino per dire "licenziato". Ha perso il lavoro. Quindi, se qualcuno è
05:08
between jobs, they are unemployed. People don't like to say they are unemployed; everybody
55
308540
4780
tra un lavoro e l'altro, è disoccupato. Alla gente non piace dire di essere disoccupata; tutti
05:13
has a certain judgment about that, so they say they're between jobs or they're looking
56
313320
4350
hanno un certo giudizio su questo, quindi dicono che sono tra un lavoro e l'altro o stanno
05:17
for something. Same idea.
57
317670
2461
cercando qualcosa. Stessa idea.
05:20
Now we get into a little bit more fun expressions. So, for example: oh, I have a new iPad. Only
58
320365
7732
Ora entriamo in espressioni un po' più divertenti. Quindi, per esempio: oh, ho un nuovo iPad. Solo
05:28
$100. Brand new. And somebody says: -"Oh. How did you get it so cheap?" -"Oh", I said:
59
328123
5378
$ 100. Nuovo di zecca. E qualcuno dice: -"Oh. Come hai fatto ad averlo così a buon mercato?" - "Oh", ho detto:
05:33
"I got it off the back of a truck." or: "It fell off the back of a truck." In British
60
333527
5107
"L'ho preso dal retro di un camion". oppure: "È caduto dal retro di un camion". In
05:38
English, they would say: "lorry". "Lorry" means truck. If somebody tells you they got
61
338660
3890
inglese britannico direbbero: "camion". "Camion" significa camion. Se qualcuno ti dice che ha preso
05:42
something off the back of the truck... Sorry, it's also the back of the truck. It means
62
342550
5070
qualcosa dal retro del camion... Scusa, è anche il retro del camion. Significa che
05:47
it is stolen. So you didn't buy it from the store; you bought it on the street. Somebody
63
347620
7000
è stato rubato. Quindi non l'hai comprato dal negozio; l'hai comprato per strada. Qualcuno
05:54
had a truck, you paid them cash, they give you the product. It was stolen somewhere.
64
354630
4640
aveva un camion, gli hai pagato in contanti, ti danno il prodotto. È stato rubato da qualche parte.
05:59
You don't care. You have a brand new product for less than half the price.
65
359270
4718
Non ti interessa. Hai un prodotto nuovo di zecca a meno della metà del prezzo.
06:04
So, "off the back of the truck", "fell off", it was stolen.
66
364082
4455
Quindi, "dal retro del camion", "caduto", è stato rubato.
06:08
If something... Oh, sorry. Let me make sure we understand that these are here. Now, when...
67
368708
6326
Se qualcosa... Oh, scusa. Mi assicuro che comprendiamo che questi sono qui. Ora, quando... Era
06:15
It used to be a long time ago that when you bought a car, you could buy a brand new car
68
375167
4643
tanto tempo fa che quando si comprava un'auto, si poteva comprare un'auto nuova di zecca
06:19
or you could buy a used car. But then, eventually, people started not to like the word "used".
69
379810
6810
o si poteva comprare un'auto usata. Ma poi, alla fine, alla gente ha iniziato a non piacere la parola "usato".
06:26
"Used" means somebody else used it, had it for its good time, and then got rid of it.
70
386620
5470
"Usato" significa che qualcun altro l'ha usato, l'ha avuto per il suo tempo, e poi se ne è sbarazzato.
06:32
So marketing departments got smart, and they started using a different expression to mean
71
392090
6182
Quindi i dipartimenti di marketing sono diventati intelligenti e hanno iniziato a usare un'espressione diversa per indicare
06:38
used. "Previously enjoyed". Somebody else enjoyed this thing, now you can enjoy it too.
72
398298
6855
usato. "Precedentemente apprezzato". A qualcun altro è piaciuta questa cosa, ora puoi godertela anche tu.
06:45
It's still used. It still has 100,000 kilometers on it, it still has a cigarette hole in the
73
405179
4761
È ancora usato. Ha ancora 100.000 chilometri , ha ancora il buco della sigaretta sul
06:49
seat, but it was previously enjoyed. Now it's your turn to enjoy it.
74
409940
4370
sedile, ma prima si è goduta. Ora tocca a te godertelo.
06:54
Okay, the next expression we have is, for example, if you see someone in your office,
75
414310
5750
Ok, la prossima espressione che abbiamo è, per esempio, se vedi qualcuno nel tuo ufficio,
07:00
a co-worker, she comes to work and her stomach is a little bit bigger. Then the next week,
76
420060
5940
un collega, viene al lavoro e il suo stomaco è un po' più grande. Poi la settimana successiva,
07:06
it's a little bit bigger, a little bit bigger, but the rest of her is staying slim. So you
77
426000
4460
è un po' più grande, un po' più grande, ma il resto rimane magro. Quindi
07:10
say: "Oh, you know, I think she might have a bun in the oven." A "bun in the oven" means
78
430460
5500
dici: "Oh, sai, penso che potrebbe avere un panino nel forno". Un "panino al forno" significa
07:15
pregnant. Now, if you're in high school, for example, and one of your classmates, she's
79
435960
9615
incinta. Ora, se sei al liceo, per esempio, e una delle tue compagne di classe, ha
07:25
like 16 or 17, and same thing, her stomach's getting bigger, then we say: "You know what?
80
445601
4476
16 o 17 anni, e la stessa cosa, il suo stomaco si ingrossa, allora diciamo: "Sai una cosa?
07:30
I think she's knocked up." "Knocked up" also means pregnant, but this is more slang, and
81
450103
4944
Penso che sia incinta". "Incinta" significa anche incinta, ma questo è più gergale, ed
07:35
it's a little bit more of a negative idea. Okay? So it's not necessarily softer. It's
82
455073
4797
è un'idea un po' più negativa. Va bene? Quindi non è necessariamente più morbido. Sta
07:39
saying the same thing, pregnant, but it's a bit of a negative connotation to it. So
83
459870
4160
dicendo la stessa cosa, incinta, ma ha una connotazione un po' negativa. Quindi fai
07:44
be careful about using that one. But just so you know what it means.
84
464030
3470
attenzione a usare quello. Ma solo così sai cosa significa.
07:47
Now, again, like I said before, there are many, many, many such expressions in the English
85
467500
5360
Ora, ancora una volta, come ho detto prima, ci sono molte, molte, molte di queste espressioni in
07:52
language. Look them up online. And if you want, you can always come and ask me a question
86
472860
5690
lingua inglese. Cercali online. E se vuoi, puoi sempre venire a farmi una domanda
07:58
in the comments section at www.engvid.com. You can also come test your knowledge of these
87
478550
4700
nella sezione commenti su www.engvid.com. Puoi anche venire a testare la tua conoscenza di
08:03
ones with the quiz. Don't forget to subscribe to my YouTube channel,
88
483250
4371
questi con il quiz. Non dimenticare di iscriverti al mio canale YouTube
08:07
and come see us again very soon. Bye.
89
487647
2397
e torna a trovarci molto presto. Ciao.
A proposito di questo sito web

Questo sito vi presenterà i video di YouTube utili per l'apprendimento dell'inglese. Vedrete lezioni di inglese tenute da insegnanti di alto livello provenienti da tutto il mondo. Fate doppio clic sui sottotitoli in inglese visualizzati su ogni pagina video per riprodurre il video da lì. I sottotitoli scorrono in sincronia con la riproduzione del video. Se avete commenti o richieste, contattateci tramite questo modulo di contatto.

https://forms.gle/WvT1wiN1qDtmnspy7