English Vocabulary - EVEN: even though, even if, even when...

382,918 views ・ 2013-12-02

Adam’s English Lessons


Veuillez double-cliquer sur les sous-titres anglais ci-dessous pour lire la vidéo. Les sous-titres traduits sont traduits automatiquement.

00:02
Hi again. Welcome back to www.engvid.com. I'm Adam, and today's lesson comes from a
0
2679
5590
Re-bonjour. Bienvenue sur www.engvid.com. Je m'appelle Adam, et la leçon d'aujourd'hui découle d'une
00:08
very common question I get from students. Students sometimes ask me... Like they ask
1
8269
5328
question très courante que me posent les étudiants. Les étudiants me demandent parfois... Comme ils
00:13
me a question about grammar or whatever, and sometimes I say: "You know what? I'm not sure.
2
13628
4262
me posent une question sur la grammaire ou quoi que ce soit, et parfois je dis : "Tu sais quoi ? Je ne suis pas sûr.
00:17
I'll tell you tomorrow or I'll tell you the next day", etcetera. And then they say to
3
17890
3951
Je te le dirai demain ou je te le dirai le lendemain" , etc. Et puis ils
00:21
me: "But you're the teacher, you should know." And I say to them, you know: "Even teachers
4
21873
5707
me disent : "Mais c'est toi le prof, tu devrais savoir." Et je leur dis, vous savez : "Même les enseignants ont
00:27
sometimes need to learn and to continuously grow and find out new things for their students."
5
27580
5666
parfois besoin d'apprendre et de grandir continuellement et de découvrir de nouvelles choses pour leurs élèves."
00:33
And then of course the next question is: "What is 'even'?" And I say: "Okay, well there's
6
33511
4818
Et bien sûr, la question suivante est : "Qu'est-ce que 'pair' ?" Et je dis: "D'accord, eh bien, il y a
00:38
your... our next lesson." Right? So today's word: "even". Many students... like they hear
7
38329
5160
votre ... notre prochaine leçon." Droite? Alors le mot d'aujourd'hui : "même". Beaucoup d'étudiants... aiment l'
00:43
it all the time, but they don't really understand how it's being used. So today, I'm going to
8
43489
4671
entendre tout le temps, mais ils ne comprennent pas vraiment comment il est utilisé. Alors aujourd'hui, je vais
00:48
give you some examples because that's the best way to understand this word.
9
48160
3559
vous donner quelques exemples parce que c'est la meilleure façon de comprendre ce mot.
00:51
Most of you have seen it as: "even though", "even if", or: "even when". There are other
10
51892
7688
La plupart d'entre vous l'ont vu comme : "même si", "même si", ou : "même quand". Il existe d'autres
00:59
uses which we're going to look at in a minute, but first let's go over these. But first,
11
59600
4400
utilisations que nous allons examiner dans une minute, mais passons d'abord en revue celles-ci. Mais d'abord,
01:04
what does..? What does the word: "even" suggest? Okay? When you use the word: "even", you're
12
64000
5250
qu'est-ce que... ? Que suggère le mot : « même » ? D'accord? Lorsque vous utilisez le mot : "même", vous
01:09
talking about something that's very surprising. Okay? It's against expectation. What is "expectation"?
13
69250
7242
parlez de quelque chose de très surprenant. D'accord? C'est contre toute attente. Qu'est-ce que "l'attente" ?
01:16
When you think something will happen because something else happened. For example: if I
14
76633
5517
Quand tu penses que quelque chose va arriver parce que quelque chose d'autre s'est passé. Par exemple : si je
01:22
win a million dollars, you will... You would expect that I will buy a big house or that
15
82150
5750
gagne un million de dollars, tu vas... Tu t'attendrais à ce que j'achète une grande maison ou que
01:27
I will go on vacation or that I will stop working. Okay? So what we're going to see
16
87900
5969
je parte en vacances ou que j'arrête de travailler. D'accord? Donc, ce que nous allons voir,
01:33
is that sometimes what you think will happen is exactly the opposite or different from
17
93869
4901
c'est que parfois ce que vous pensez qu'il va se passer est exactement le contraire ou différent de
01:38
what actually happens, and then that's when you use the word: "even".
18
98770
3271
ce qui se passe réellement, et c'est alors que vous utilisez le mot : « même ».
01:42
Let's look at the first example: "Even though I was late, my boss wasn't angry."
19
102384
6003
Prenons le premier exemple : "Même si j'étais en retard, mon patron n'était pas en colère."
01:48
Now, you would think: "You're late, your boss is angry." But I'm stressing that what should
20
108605
6095
Maintenant, vous penseriez : « Vous êtes en retard, votre patron est en colère. Mais j'insiste sur le fait que ce qui aurait
01:54
have been the case, he should have been angry or she should have been angry, but wasn't,
21
114700
4980
dû être le cas, il aurait dû être en colère ou elle aurait dû être en colère, mais ne l'était pas,
01:59
even though I was late. So it's a very surprising situation. If I used only "though": "Though
22
119680
6840
même si j'étais en retard. C'est donc une situation très surprenante. Si je n'utilisais que "bien que": "Bien que
02:06
I was late, my boss wasn't angry." This just shows a regular contrast. Okay? Late should
23
126520
7119
j'étais en retard, mon patron n'était pas en colère." Cela montre juste un contraste régulier. D'accord? En retard devrait être
02:13
equal angry, it wasn't. This shows surprise because usually my boss gets angry when I'm
24
133689
6270
synonyme de colère, ce n'était pas le cas. Cela montre la surprise parce que d'habitude mon patron se met en colère quand je suis en
02:19
late, - not that I'm late often -, but when I'm late, my boss gets really angry. But today,
25
139959
5669
retard, - non pas que je sois souvent en retard -, mais quand je suis en retard, mon patron se met vraiment en colère. Mais aujourd'hui,
02:25
no, today my boss was calm, nothing going on. He must have had a good weekend, I don't
26
145682
5497
non, aujourd'hui mon patron était calme, il ne se passait rien. Il a dû passer un bon week-end, je ne sais pas
02:31
know. Now: "if":
27
151195
2721
. Maintenant : "if":
02:34
"If I win the lottery, I won't have enough money to buy a house."
28
154580
4979
"Si je gagne à la loterie, je n'aurai pas assez d'argent pour acheter une maison."
02:39
That doesn't make sense. If you win the lottery, you have a lot of money so that's why I'm
29
159887
3736
Cela n'a aucun sens. Si vous gagnez à la loterie, vous avez beaucoup d'argent, c'est pourquoi
02:43
using: "if". And when I use: "if", I'm also adding the negative, the opposite of what
30
163646
5073
j'utilise : "si". Et quand j'utilise : "if", j'ajoute aussi le négatif, le contraire de ce qui
02:48
is expected. "Even if I win the lottery, I won't have enough
31
168719
5160
est attendu. "Même si je gagne à la loterie, je n'aurai pas assez d'
02:53
money to buy a house." Okay? It depends how much the lottery is.
32
173879
3881
argent pour acheter une maison." D'accord? Cela dépend du montant de la loterie.
02:57
I think Lotto 649, that's the lottery in Ontario, I think it's three million right now. In Toronto,
33
177760
5119
Je pense que le Lotto 649, c'est la loterie en Ontario, je pense que c'est trois millions en ce moment. À Toronto,
03:02
that'll buy you a little house, maybe. So: "Even if I win".
34
182879
3881
ça t'achètera peut-être une petite maison. Donc : "Même si je gagne".
03:07
Now: "even when". "If" is a hypothetical; maybe it will happen, maybe it won't happen,
35
187092
6091
Maintenant : « même quand ». "Si" est un hypothétique ; peut-être que ça arrivera, peut-être que ça n'arrivera pas,
03:13
probably not. "When" we use for more realistic ideas, when something happens.
36
193215
5344
probablement pas. "Quand" nous utilisons pour des idées plus réalistes, quand quelque chose se passe.
03:18
"Even when he presented the evidence," - when he showed proof that something happened -, "no
37
198559
6421
"Même lorsqu'il a présenté les preuves", - lorsqu'il a montré la preuve que quelque chose s'était passé -, "personne ne
03:24
one believed him." Now, you think evidence, if somebody sees
38
204980
3659
l'a cru". Maintenant, vous pensez que des preuves, si quelqu'un voit des
03:28
evidence, they believe what you're saying. But even when he presented the evidence, they
39
208678
5621
preuves, il croit ce que vous dites. Mais même lorsqu'il a présenté les preuves, ils
03:34
didn't believe him. Very strange. I can... I put the word here "after": "Even after he
40
214299
5190
ne l'ont pas cru. Très étrange. Je peux... Je mets le mot ici "après" : "Même après qu'il ait
03:39
showed the evidence..." If you want to talk about time lapse, this is... "When" shows
41
219489
5460
montré la preuve..." Si vous voulez parler de laps de temps, c'est... "Quand" s'affiche
03:44
at that time, "after" means later, but both work the same way in this sentence. Okay?
42
224949
5740
à ce moment-là, "après" signifie plus tard, mais les deux fonctionnent de la même manière dans cette phrase. D'accord?
03:50
So again: "even" means surprising or against expectations, but we are not limited to these
43
230689
7000
Encore une fois : « même » signifie surprenant ou contre toute attente, mais nous ne sommes pas limités à ces
03:57
three expressions. Let's look at some more. Okay, now another thing to remember about
44
237697
5483
trois expressions. Regardons un peu plus. Bon, maintenant une autre chose à retenir à propos de
04:03
this word: "even" is that it sometimes gives you extra information. Just by using this
45
243180
5360
ce mot : "même" c'est qu'il vous donne parfois des informations supplémentaires. Rien qu'en utilisant ce
04:08
word, you should be able to understand something else. Okay? So let's look at these examples.
46
248540
5569
mot, vous devriez pouvoir comprendre autre chose. D'accord? Alors regardons ces exemples.
04:14
"No one thought Tom's joke was funny, not even Kathy."
47
254109
4428
"Personne n'a trouvé la blague de Tom drôle, pas même Kathy."
04:18
Now, only from this sentence, what can you understand about Kathy? One: you can understand
48
258810
6639
Maintenant, seulement à partir de cette phrase, que pouvez-vous comprendre à propos de Kathy ? Un : vous pouvez
04:25
that she always thinks Tom's jokes are funny, so that's why it's a little surprise that
49
265449
4601
comprendre qu'elle pense toujours que les blagues de Tom sont drôles , c'est pourquoi c'est une petite surprise que
04:30
even she didn't think this was funny or you think that Kathy always laughs at every joke.
50
270050
5869
même elle ne pense pas que c'était drôle ou que vous pensez que Kathy rit toujours à chaque blague.
04:36
Okay? So something about Kathy you can understand from this sentence even though it's not mentioned;
51
276051
6328
D'accord? Vous pouvez donc comprendre quelque chose à propos de Kathy à partir de cette phrase même si elle n'est pas mentionnée ;
04:42
you understand something about her personality or about her relationship with Tom, etcetera.
52
282379
6060
vous comprenez quelque chose sur sa personnalité ou sur sa relation avec Tom, etc.
04:48
Obviously, we need more information to know exactly what, but you understand that there's
53
288658
3731
Évidemment, nous avons besoin de plus d'informations pour savoir exactement quoi, mais vous comprenez qu'il y a
04:52
something else because of this word. Okay? "Even Superman wouldn't be able to defeat
54
292389
6631
autre chose à cause de ce mot. D'accord? "Même Superman ne pourrait pas le
04:59
him." "Defeat him" means beat him or win in a fight.
55
299020
3768
vaincre." "Le vaincre" signifie le battre ou gagner dans un combat.
05:02
So even Superman wouldn't be able to, what does that tell you about him? He's very tough
56
302937
6433
Alors même Superman n'en serait pas capable, qu'est -ce que ça vous apprend sur lui ? Il est très dur
05:09
or very difficult to beat. Superman can beat anybody, right? He's Superman. Nope, not this
57
309370
5465
ou très difficile à battre. Superman peut battre n'importe qui, n'est-ce pas ? C'est Superman. Non, pas ce
05:14
guy. This guy's tougher than Superman, tougher even than Superman. Wow, pretty tough.
58
314882
6675
type. Ce type est plus dur que Superman, plus dur même que Superman. Wow, assez dur.
05:22
"I really want to eat a burger." - Like a hamburger because, you know, they're good.
59
322222
4778
"J'ai vraiment envie de manger un burger." - Comme un hamburger parce que, tu sais, ils sont bons.
05:27
- "I could even go right now." I want to eat one so badly that even though
60
327000
5319
- "Je pourrais même y aller maintenant." J'ai tellement envie d'en manger un que même si
05:32
I'm sitting in front of the TV, relaxed, not wanting to move, I could even go right now,
61
332319
4731
je suis assis devant la télé, détendu, ne voulant pas bouger, je pourrais même y aller tout de suite,
05:37
that's how much I want a hamburger. So this information, this word right here tells you
62
337050
5359
c'est comme ça que j'ai envie d'un hamburger. Donc cette information, ce mot ici vous dit
05:42
just how strongly I want to eat a hamburger. Must be a pretty good burger.
63
342409
5531
à quel point j'ai envie de manger un hamburger. Ça doit être un très bon burger.
05:49
"Sure, the Rockies are huge," - capital "R", Rockies, Western Canada - "But the Himalayas"
64
349088
6470
"Bien sûr, les Rocheuses sont énormes", - "R" majuscule, Rocheuses, Ouest canadien - "Mais l'Himalaya"
05:55
- North India - "are even bigger." So you think Rockies are huge, nothing's bigger
65
355610
5899
- Inde du Nord - "est encore plus grand". Alors vous pensez que les Rocheuses sont énormes, rien n'est plus grand
06:01
than the Rockies. Well no, the Himalayas are even bigger, believe it or not. So this word:
66
361509
6460
que les Rocheuses. Eh bien non, l'Himalaya est encore plus grand, croyez-le ou non. Donc ce mot :
06:07
"even" basically means: "believe it or not". I'm telling you something that is surprising;
67
367969
5271
"même" signifie fondamentalement : "croyez-le ou non". Je vous dis quelque chose qui est surprenant;
06:13
against your expectation. Okay? So very, very commonly used word, has a lot of extra information
68
373240
7357
contre votre attente. D'accord? Donc, un mot très, très couramment utilisé, a beaucoup d'informations supplémentaires
06:20
in the word because it's being used to suggest other information. Okay?
69
380669
5810
dans le mot parce qu'il est utilisé pour suggérer d'autres informations. D'accord?
06:26
If you want to practice this and see some more examples, go to: www.engvid.com. There's
70
386479
4891
Si vous souhaitez vous exercer et voir d' autres exemples, rendez-vous sur : www.engvid.com. Il y a
06:31
a quiz there you can try to strengthen your understanding of the word "even". And, of
71
391370
4410
un quiz que vous pouvez essayer pour renforcer votre compréhension du mot "même". Et,
06:35
course, go to YouTube and watch my channel, and subscribe, and it's all good. See you again.
72
395780
5943
bien sûr, allez sur YouTube et regardez ma chaîne, et abonnez-vous, et tout va bien. À la prochaine.
À propos de ce site Web

Ce site vous présentera des vidéos YouTube utiles pour apprendre l'anglais. Vous verrez des leçons d'anglais dispensées par des professeurs de premier ordre du monde entier. Double-cliquez sur les sous-titres anglais affichés sur chaque page de vidéo pour lire la vidéo à partir de là. Les sous-titres défilent en synchronisation avec la lecture de la vidéo. Si vous avez des commentaires ou des demandes, veuillez nous contacter en utilisant ce formulaire de contact.

https://forms.gle/WvT1wiN1qDtmnspy7