English Vocabulary: How to talk about the economy

579,004 views ・ 2015-12-17

Adam’s English Lessons


Veuillez double-cliquer sur les sous-titres anglais ci-dessous pour lire la vidéo. Les sous-titres traduits sont traduits automatiquement.

00:00
Hi. Welcome back to www.engvid.com. I'm Adam. Today's lesson, we're going to look at business
0
260
5160
Salut. Bienvenue sur www.engvid.com. Je suis Adam. La leçon d'aujourd'hui, nous allons nous intéresser à l'
00:05
English. We're going to talk about the economy. Now, we're not going to get into too much
1
5420
5039
anglais des affaires. On va parler d'économie. Maintenant, nous n'allons pas entrer dans trop de
00:10
detail. We're not going to get into economic theories, etc. What we're going to look at
2
10485
4635
détails. Nous n'allons pas entrer dans les théories économiques, etc. Ce que nous allons examiner,
00:15
is some vocabulary that will help you read financial articles and newspapers, or online,
3
15120
6390
c'est un vocabulaire qui vous aidera à lire des articles financiers et des journaux, ou en ligne,
00:21
or watch financial broadcasts on TV; CNN, Money Matters, etc., things like that. So,
4
21510
7315
ou à regarder des émissions financières à la télévision ; CNN, Money Matters, etc., des choses comme ça. Donc,
00:28
we're going to look at all these words.
5
28851
1473
nous allons regarder tous ces mots.
00:30
We're going to start with "GDP" because everything somehow relates to "GDP - gross domestic product".
6
30350
7554
Nous allons commencer par "PIB" parce que tout se rapporte en quelque sorte au "PIB - produit intérieur brut".
00:38
What is this? This is the total value, the total monetary value of goods and services
7
38044
6525
Qu'est-ce que c'est? C'est la valeur totale, la valeur monétaire totale des biens et services
00:44
produced within a country. So everything that the country produces from toilet paper to
8
44569
5983
produits dans un pays. Ainsi, tout ce que le pays produit, du papier hygiénique aux
00:50
airplanes, and services from massage to heart surgery, all the money that's made from these
9
50578
6362
avions, et des services allant des massages à la chirurgie cardiaque, tout l'argent généré par ces
00:56
goods and services together adds up to the GDP. So, when we're talking about GDP, we're
10
56940
6309
biens et services s'ajoute au PIB. Ainsi, lorsque nous parlons de PIB, nous
01:03
going to refer back to this expression when we're talking about some of these other words.
11
63249
5533
allons nous référer à cette expression lorsque nous parlons de certains de ces autres mots.
01:08
So, first, let's look at "fiscal". "Fiscal" basically means anything to do with money,
12
68808
5200
Alors, d'abord, regardons "fiscal". "Fiscal" signifie essentiellement tout ce qui a à voir avec l'argent,
01:14
anything to do with financial matters, especially when we're talking about taxes. Okay? So,
13
74034
7088
tout ce qui a à voir avec les questions financières, surtout quand on parle d'impôts. D'accord? Alors,
01:21
when... The most common thing you'll hear is "fiscal year". So when we're talking about
14
81148
6412
quand... La chose la plus courante que vous entendrez est "année fiscale". Ainsi, lorsque nous parlons
01:27
a company's fiscal year, we're talking about it's the beginning of its tax year to the
15
87560
5060
de l'année fiscale d'une entreprise, nous parlons du début de son année d'imposition jusqu'à la
01:32
end of its tax year. In some countries, everybody matches this to January to December; in other
16
92620
6760
fin de son année d'imposition. Dans certains pays, tout le monde correspond à janvier à décembre ; dans d'autres
01:39
countries, you're allowed... Your fiscal year starts when you start your business, and then
17
99380
4370
pays, vous avez le droit... Votre année fiscale commence lorsque vous démarrez votre entreprise, puis
01:43
one year later is the end of your fiscal year. It's easier to match it to the calendar year,
18
103750
6546
un an plus tard, c'est la fin de votre année fiscale. C'est plus facile de le faire correspondre à l'année civile,
01:50
but...
19
110322
802
mais...
01:51
A "quarter". Now, you're going to always hear about prices, and stocks, and values going
20
111450
5370
Un "trimestre". Maintenant, vous allez toujours entendre parler de prix, d'actions et de valeurs qui
01:56
up or down over the last quarter or over the last two quarters. What is a "quarter"? It's
21
116820
5570
montent ou descendent au cours du dernier trimestre ou des deux derniers trimestres. Qu'est-ce qu'un "quart" ? C'est
02:02
basically three months. So if you're talking about the first quarter of the year, you're
22
122390
7136
essentiellement trois mois. Donc, si vous parlez du premier trimestre de l'année, vous
02:09
talking about January, February, March. That's your first quarter. Your next three months,
23
129552
4628
parlez de janvier, février, mars. C'est votre premier trimestre. Vos trois prochains mois,
02:14
second quarter. Four quarters makes one year.
24
134180
4405
deuxième trimestre. Quatre trimestres font un an.
02:18
"Currency". I think everybody knows this word, but just in case, this is the money that is
25
138611
4998
"Monnaie". Je pense que tout le monde connaît ce mot, mais juste au cas où, c'est l'argent qui est
02:23
used in a country or a region. This is the monetary value that is used for exchanges,
26
143609
6240
utilisé dans un pays ou une région. C'est la valeur monétaire qui est utilisée pour les échanges, les
02:29
trades, investments, etc. In Canada, we use the Canadian dollar. In the U.S., they use
27
149849
6640
transactions, les investissements, etc. Au Canada, on utilise le dollar canadien. Aux États-Unis, ils utilisent
02:36
the American dollar. Euro in Europe, etc.
28
156489
4131
le dollar américain. Euro en Europe, etc.
02:40
A "budget". A "budget" or "to budget", it can be a noun or a verb, means to make a plan
29
160620
7089
Un "budget". Un « budget » ou « budgétiser », il peut s'agir d'un nom ou d'un verbe, signifie faire un plan
02:47
on how to spend a certain amount of money. So, for example, a government has this much
30
167709
5450
sur la façon de dépenser une certaine somme d'argent. Ainsi, par exemple, un gouvernement a cette
02:53
money that they need to spend, or they have a plan that they want to spend this much money.
31
173159
6170
somme d'argent qu'il doit dépenser, ou il a un plan qu'il veut dépenser cette somme.
02:59
Now, they want to spend a million dollars. I'm being very simple, here; I'm not going
32
179329
4250
Maintenant, ils veulent dépenser un million de dollars. Je suis très simple, ici; Je ne vais
03:03
to get into big numbers. They need to spend a million dollars to provide all the services
33
183579
5431
pas entrer dans les gros chiffres. Ils doivent dépenser un million de dollars pour fournir tous les services
03:09
that they need and to buy all the materials that they need to import, etc. If they are
34
189010
5489
dont ils ont besoin et pour acheter tous les matériaux qu'ils doivent importer, etc. S'ils
03:14
running on a deficit, that means that they need to spend more money than they have. They
35
194499
7399
sont en déficit, cela signifie qu'ils doivent dépenser plus d'argent qu'ils n'en ont. Ils
03:21
have to spend on things to bring in or to run the country, but they don't have. So if
36
201924
5985
doivent dépenser pour faire venir ou diriger le pays, mais ils n'en ont pas. Donc, si
03:27
I need to spend a million dollars but I only make the revenues of the country are only
37
207909
5657
j'ai besoin de dépenser un million de dollars mais que je fais seulement en sorte que les revenus du pays ne soient que
03:33
$900,000, then they will run on $100,000 deficit. Okay?
38
213592
6604
de 900 000 dollars, alors ils fonctionneront avec un déficit de 100 000 dollars. D'accord?
03:40
"Surplus" is the opposite. "Surplus" is when the government or any company, you don't have
39
220222
5228
"Excédent" est le contraire. "Surplus" c'est quand le gouvernement ou n'importe quelle entreprise, vous n'avez pas
03:45
to apply this to a government, when you have more money than you need for the budget. So
40
225450
5209
à appliquer cela à un gouvernement, quand vous avez plus d'argent que nécessaire pour le budget. Donc,
03:50
if I need to spend a million dollars over the next year, but I have a million and a
41
230659
4944
si je dois dépenser un million de dollars au cours de la prochaine année, mais que j'ai un million et
03:55
half, then I have half a million dollar surplus, which is always a good thing.
42
235629
5934
demi, alors j'ai un surplus d'un demi-million de dollars , ce qui est toujours une bonne chose.
04:01
"Inflation/deflation". "Inflation" is when prices of goods and services go up, but wages
43
241589
9740
"Inflation/déflation". "L'inflation" se produit lorsque les prix des biens et des services augmentent, mais que les salaires
04:11
stay the same. So, basically, the purchase power of the individual goes down. You have
44
251329
6021
restent les mêmes. Donc, fondamentalement, le pouvoir d'achat de l'individu diminue. Vous avez
04:17
the same amount of money, but you can buy fewer things or you can hire fewer people
45
257350
6180
le même montant d'argent, mais vous pouvez acheter moins de choses ou vous pouvez embaucher moins de personnes
04:23
to do to have services for you. "Deflation" is the opposite. That's when prices go down,
46
263530
6876
pour vous fournir des services. "Déflation" est le contraire. C'est alors que les prix baissent
04:30
and the value of your dollar or your currency goes up. Both situations are not good. A little
47
270432
7628
et que la valeur de votre dollar ou de votre devise augmente. Les deux situations ne sont pas bonnes. Un
04:38
bit of each is okay. Too much of each is bad for the economy. People think deflation is
48
278060
5600
peu de chacun, c'est bien. Trop de chacun est mauvais pour l'économie. Les gens pensent que la déflation est
04:43
good because prices go down, but then companies don't produce as much things because they're
49
283660
6380
bonne parce que les prix baissent, mais les entreprises ne produisent pas autant parce qu'elles ne gagnent
04:50
not making as much money, so unemployment goes up. So, you have to be careful with both
50
290040
5120
pas autant d'argent, donc le chômage augmente. Il faut donc être prudent avec les
04:55
of them. Inflation, prices go too high, people can't afford things. Deflation, companies
51
295160
6090
deux. L'inflation, les prix sont trop élevés, les gens n'ont pas les moyens d'acheter. Déflation, les entreprises
05:01
don't want to produce.
52
301250
1810
ne veulent pas produire.
05:03
"Stagnation". Now, when we look at GDP, we talk about growth or decline. Growth means
53
303625
6555
"Stagnation". Maintenant, quand on regarde le PIB, on parle de croissance ou de déclin. La croissance signifie
05:10
that GDP is growing; decline means that GDP is shrinking. Okay? "Stagnation" means that
54
310180
6250
que le PIB augmente ; baisse signifie que le PIB diminue. D'accord? "Stagnation" signifie qu'il
05:16
there's hardly any movement, up or down. It means everything stays more or less the same.
55
316430
5203
n'y a pratiquement aucun mouvement, vers le haut ou vers le bas. Cela signifie que tout reste plus ou moins le même.
05:21
1%, etc. that's still stagnation, if it carries for a long time. A government wants to make
56
321659
7331
1%, etc. c'est encore de la stagnation, si ça dure longtemps. Un gouvernement veut
05:28
sure that the economy is in growth, that the economy grows. If it's stagnant, it means
57
328990
6430
s'assurer que l'économie est en croissance, que l' économie croît. S'il stagne, cela signifie
05:35
it's not moving, that's also bad for the economy.
58
335420
3765
qu'il ne bouge pas, c'est aussi mauvais pour l'économie.
05:39
Next... Actually, you know what? I'm going to jump here a little bit; I'll come back
59
339529
3201
Ensuite... En fait, vous savez quoi ? Je vais sauter un peu ici; Je reviendrai
05:42
to these guys. "Recession". "Recession" is different from "stagnation". "Recession" means
60
342730
4920
sur ces gars. "Récession". La "récession" est différente de la "stagnation". "Récession" signifie
05:47
that the economy is in decline. Now, usually, if the economy is in decline for two quarters,
61
347650
7562
que l'économie est en déclin. Maintenant, habituellement, si l'économie est en déclin pendant deux trimestres,
05:55
consecutive quarters, means one quarter after another quarter, then people... The government
62
355408
4692
des trimestres consécutifs, c'est-à-dire un trimestre après un autre trimestre, alors les gens... Le gouvernement
06:00
or people, economists consider the economy to be in recession. If the recession continues
63
360100
6450
ou le peuple, les économistes considèrent que l' économie est en récession. Si la récession
06:06
for a long time, maybe a couple of years, some... In some places, it's only one year
64
366550
5220
dure longtemps, peut-être quelques années, certains... À certains endroits, c'est seulement un an
06:11
or even less, then you have a depression, which is a very big decline in the... In the
65
371770
5986
ou même moins, alors vous avez une dépression, qui est une très forte baisse du... Dans le
06:17
economy, the GDP.
66
377782
2017
l'économie, le PIB.
06:19
Next, we're going to talk about "credit". "Credit" is the ability to borrow money. Okay?
67
379924
5855
Ensuite, nous allons parler de "crédit". Le "crédit" est la capacité d'emprunter de l'argent. D'accord?
06:25
So, for example, you need to buy a car, you can buy a car and pay for it later. Why? Because
68
385805
5595
Ainsi, par exemple, vous devez acheter une voiture, vous pouvez acheter une voiture et la payer plus tard. Pourquoi? Parce que
06:31
the bank will give you the money to buy the car, and then slowly you pay them back. If
69
391400
5280
la banque vous donnera l'argent pour acheter la voiture, puis lentement vous les rembourserez.
06:36
they give you $10,000 to buy the car, you have a $10,000 debt. Notice I don't pronounce
70
396680
8030
S'ils vous donnent 10 000 $ pour acheter la voiture, vous avez une dette de 10 000 $. Remarquez que je ne prononce pas
06:44
the "b": "debt". Okay? "Debt" means owing. You owe money to someone, usually the bank.
71
404710
6737
le "b": "dette". D'accord? « Dette » signifie devoir. Vous devez de l'argent à quelqu'un, généralement la banque.
06:51
A "credit rating" means how much or how little the banks will give you. Now, of course, there's
72
411473
5727
Une « cote de crédit » signifie combien ou combien peu les banques vous accorderont. Maintenant, bien sûr, il y a
06:57
also credits between credit ratings and credits between countries, between companies, between
73
417200
5580
aussi des crédits entre les cotes de crédit et les crédits entre les pays, entre les entreprises, entre les
07:02
banks and individuals, so this basically tells you how much money you can borrow. If you
74
422780
6180
banques et les particuliers, donc cela vous indique essentiellement combien d'argent vous pouvez emprunter. Si vous
07:08
have a very bad credit rating, it means nobody will give you any money; you have bad credit.
75
428960
5806
avez une très mauvaise cote de crédit, cela signifie que personne ne vous donnera d'argent; vous avez un mauvais crédit.
07:14
Next: "bubble". You might hear this word often used, especially when we're talking about
76
434993
5306
Suivant : "bulle". Vous pourriez entendre ce mot souvent utilisé, surtout quand on parle de
07:20
houses. We have a housing bubble. What does this mean? It means that the prices of the
77
440325
5495
maisons. Nous avons une bulle immobilière. Qu'est- ce que cela signifie? Cela signifie que les prix des
07:25
houses, in this particular case, are growing, growing, growing, growing. There's no real
78
445820
4430
maisons, dans ce cas particulier, augmentent, augmentent, augmentent, augmentent. Il n'y a aucune
07:30
reason that they should be growing. It's not like there's suddenly a huge demand or the
79
450250
5680
raison réelle pour qu'ils grandissent. Ce n'est pas comme s'il y avait soudainement une énorme demande ou que le
07:35
product is so much better, but prices are growing and they're growing quickly for no
80
455930
6650
produit était tellement meilleur, mais les prix augmentent et ils augmentent rapidement sans
07:42
particular reason, and then suddenly they pop or they burst. So a bubble grows, and
81
462580
6420
raison particulière, puis tout à coup ils éclatent ou éclatent. Alors une bulle grandit,
07:49
then it bursts. So, people are always worried when a bubble gets too big or lasts for too
82
469000
6850
puis elle éclate. Ainsi, les gens s'inquiètent toujours lorsqu'une bulle devient trop grosse ou dure trop
07:55
long that the burst is coming, and then people start panicking, and the economy is affected
83
475850
6289
longtemps que l'éclatement arrive, puis les gens commencent à paniquer et l'économie est
08:02
very much.
84
482139
1371
très affectée.
08:03
Lastly, when we're talking like generally about good economy or bad economy, we say:
85
483739
4869
Enfin, quand on parle comme généralement de bonne ou de mauvaise économie, on dit :
08:08
"boom" or "bust". "Boom", very good, growing. "Bust", bad, shrinking. Okay?
86
488634
7094
« boom » ou « bust ». "Boom", très bon, en pleine croissance. "Buste", mauvais, rétrécissement. D'accord?
08:15
"Boom", up; "bust", down.
87
495754
2633
"Boom", vers le haut ; "buste", vers le bas.
08:18
So, these are very general words that you need to know. Again, you're not going to go
88
498413
4335
Donc, ce sont des mots très généraux que vous devez connaître. Encore une fois, vous n'allez pas
08:22
get your MBA with these words. Okay? But, you can read articles, you can watch programs
89
502774
5836
chercher votre MBA avec ces mots. D'accord? Mais, vous pouvez lire des articles, vous pouvez regarder des programmes
08:28
about financial matters and get a little bit of better understanding. And the more of these
90
508610
5369
sur des questions financières et mieux comprendre. Et plus
08:33
words you learn, the easier it will be to study business, economics, commerce, etc.
91
513979
6241
vous apprenez ces mots, plus il vous sera facile d' étudier les affaires, l'économie, le commerce, etc.
08:40
If you have any questions, please go to www.engvid.com,
92
520345
2917
08:43
and in the comments section, you can ask about these words.
93
523288
3116
mots.
08:46
There's also a quiz that you can try out to test your knowledge.
94
526430
4319
Il y a aussi un quiz que vous pouvez essayer pour tester vos connaissances.
08:50
Don't forget to subscribe to my YouTube channel,
95
530775
2243
N'oubliez pas de vous abonner à ma chaîne YouTube,
08:53
and see you again soon. Bye-bye.
96
533044
2175
et à bientôt. Bye Bye.
À propos de ce site Web

Ce site vous présentera des vidéos YouTube utiles pour apprendre l'anglais. Vous verrez des leçons d'anglais dispensées par des professeurs de premier ordre du monde entier. Double-cliquez sur les sous-titres anglais affichés sur chaque page de vidéo pour lire la vidéo à partir de là. Les sous-titres défilent en synchronisation avec la lecture de la vidéo. Si vous avez des commentaires ou des demandes, veuillez nous contacter en utilisant ce formulaire de contact.

https://forms.gle/WvT1wiN1qDtmnspy7