English Vocabulary: How to talk about the economy

581,053 views ・ 2015-12-17

Adam’s English Lessons


Proszę kliknąć dwukrotnie na poniższe angielskie napisy, aby odtworzyć film. Przetłumaczone napisy są tłumaczone maszynowo.

00:00
Hi. Welcome back to www.engvid.com. I'm Adam. Today's lesson, we're going to look at business
0
260
5160
Cześć. Witamy z powrotem na stronie www.engvid.com. Jestem Adamem. Na dzisiejszej lekcji przyjrzymy się
00:05
English. We're going to talk about the economy. Now, we're not going to get into too much
1
5420
5039
angielskiemu w biznesie. Będziemy rozmawiać o gospodarce. Teraz nie będziemy wchodzić w zbyt wiele
00:10
detail. We're not going to get into economic theories, etc. What we're going to look at
2
10485
4635
szczegółów. Nie będziemy zagłębiać się w teorie ekonomiczne itp. Przyjrzymy się
00:15
is some vocabulary that will help you read financial articles and newspapers, or online,
3
15120
6390
słownictwu, które pomoże ci czytać artykuły i gazety finansowe
00:21
or watch financial broadcasts on TV; CNN, Money Matters, etc., things like that. So,
4
21510
7315
lub oglądać programy finansowe w telewizji; CNN, Money Matters itp. i tym podobne. Więc
00:28
we're going to look at all these words.
5
28851
1473
przyjrzymy się wszystkim tym słowom.
00:30
We're going to start with "GDP" because everything somehow relates to "GDP - gross domestic product".
6
30350
7554
Zaczniemy od „PKB”, bo wszystko jakoś się odnosi do „PKB – produkt krajowy brutto”.
00:38
What is this? This is the total value, the total monetary value of goods and services
7
38044
6525
Co to jest? Jest to całkowita wartość, całkowita wartość pieniężna towarów i usług
00:44
produced within a country. So everything that the country produces from toilet paper to
8
44569
5983
wyprodukowanych w danym kraju. Tak więc wszystko, co kraj produkuje, od papieru toaletowego po
00:50
airplanes, and services from massage to heart surgery, all the money that's made from these
9
50578
6362
samoloty i usługi, od masażu po operację serca, wszystkie pieniądze, które są zarobione na tych
00:56
goods and services together adds up to the GDP. So, when we're talking about GDP, we're
10
56940
6309
towarach i usługach składają się na PKB. Kiedy mówimy o PKB,
01:03
going to refer back to this expression when we're talking about some of these other words.
11
63249
5533
będziemy odwoływać się do tego wyrażenia, gdy będziemy mówić o innych słowach.
01:08
So, first, let's look at "fiscal". "Fiscal" basically means anything to do with money,
12
68808
5200
Więc najpierw spójrzmy na „fiskalny”. „Fiskalny” zasadniczo oznacza wszystko, co ma związek z pieniędzmi,
01:14
anything to do with financial matters, especially when we're talking about taxes. Okay? So,
13
74034
7088
wszystko, co ma związek z kwestiami finansowymi, zwłaszcza gdy mówimy o podatkach. Dobra? Więc
01:21
when... The most common thing you'll hear is "fiscal year". So when we're talking about
14
81148
6412
kiedy... Najczęstszą rzeczą, którą usłyszysz, jest „rok podatkowy”. Więc kiedy mówimy o
01:27
a company's fiscal year, we're talking about it's the beginning of its tax year to the
15
87560
5060
roku podatkowym firmy, mówimy o tym, że jest to początek roku podatkowego do
01:32
end of its tax year. In some countries, everybody matches this to January to December; in other
16
92620
6760
końca roku podatkowego. W niektórych krajach wszyscy dopasowują to do stycznia do grudnia; w innych
01:39
countries, you're allowed... Your fiscal year starts when you start your business, and then
17
99380
4370
krajach możesz... Twój rok podatkowy rozpoczyna się w momencie rozpoczęcia działalności, a
01:43
one year later is the end of your fiscal year. It's easier to match it to the calendar year,
18
103750
6546
rok później kończy się. Łatwiej dopasować go do roku kalendarzowego,
01:50
but...
19
110322
802
ale…
01:51
A "quarter". Now, you're going to always hear about prices, and stocks, and values going
20
111450
5370
„kwartał”. Teraz zawsze będziecie słyszeć o cenach, akcjach i wartościach rosnących
01:56
up or down over the last quarter or over the last two quarters. What is a "quarter"? It's
21
116820
5570
lub spadających w ostatnim kwartale lub w ciągu ostatnich dwóch kwartałów. Co to jest „ćwiartka”? To
02:02
basically three months. So if you're talking about the first quarter of the year, you're
22
122390
7136
w zasadzie trzy miesiące. Więc jeśli mówisz o pierwszym kwartale roku,
02:09
talking about January, February, March. That's your first quarter. Your next three months,
23
129552
4628
mówisz o styczniu, lutym, marcu. To twój pierwszy kwartał. Twoje następne trzy miesiące,
02:14
second quarter. Four quarters makes one year.
24
134180
4405
drugi kwartał. Cztery kwartały to jeden rok.
02:18
"Currency". I think everybody knows this word, but just in case, this is the money that is
25
138611
4998
"Waluta". Myślę, że wszyscy znają to słowo, ale na wszelki wypadek są to pieniądze
02:23
used in a country or a region. This is the monetary value that is used for exchanges,
26
143609
6240
używane w danym kraju lub regionie. Jest to wartość pieniężna używana do wymiany,
02:29
trades, investments, etc. In Canada, we use the Canadian dollar. In the U.S., they use
27
149849
6640
handlu, inwestycji itp. W Kanadzie używamy dolara kanadyjskiego. W USA używają
02:36
the American dollar. Euro in Europe, etc.
28
156489
4131
dolara amerykańskiego. Euro w Europie itd.
02:40
A "budget". A "budget" or "to budget", it can be a noun or a verb, means to make a plan
29
160620
7089
„Budżet”. „Budżet” lub „do budżetu”, może to być rzeczownik lub czasownik, oznacza sporządzenie planu,
02:47
on how to spend a certain amount of money. So, for example, a government has this much
30
167709
5450
jak wydać określoną kwotę pieniędzy. Na przykład rząd ma tyle
02:53
money that they need to spend, or they have a plan that they want to spend this much money.
31
173159
6170
pieniędzy, które musi wydać, albo ma plan, że chce wydać tyle pieniędzy.
02:59
Now, they want to spend a million dollars. I'm being very simple, here; I'm not going
32
179329
4250
Teraz chcą wydać milion dolarów. Jestem tutaj bardzo prosty; Nie będę się
03:03
to get into big numbers. They need to spend a million dollars to provide all the services
33
183579
5431
wdawał w wielkie liczby. Muszą wydać milion dolarów, aby zapewnić wszystkie
03:09
that they need and to buy all the materials that they need to import, etc. If they are
34
189010
5489
potrzebne im usługi i kupić wszystkie materiały potrzebne do importu itp. Jeśli mają
03:14
running on a deficit, that means that they need to spend more money than they have. They
35
194499
7399
deficyt, oznacza to, że muszą wydać więcej pieniędzy niż mają.
03:21
have to spend on things to bring in or to run the country, but they don't have. So if
36
201924
5985
Muszą wydawać na rzeczy, które mają przywieźć lub rządzić krajem, ale nie mają. Więc jeśli
03:27
I need to spend a million dollars but I only make the revenues of the country are only
37
207909
5657
muszę wydać milion dolarów, ale sprawię, że dochody kraju wyniosą tylko
03:33
$900,000, then they will run on $100,000 deficit. Okay?
38
213592
6604
900 000 dolarów, to będzie miał 100 000 dolarów deficytu. Dobra?
03:40
"Surplus" is the opposite. "Surplus" is when the government or any company, you don't have
39
220222
5228
„Nadwyżka” jest przeciwieństwem. „Nadwyżka” jest wtedy, gdy rząd lub jakakolwiek firma, nie musisz
03:45
to apply this to a government, when you have more money than you need for the budget. So
40
225450
5209
odnosić tego do rządu, kiedy masz więcej pieniędzy niż potrzebujesz do budżetu. Więc
03:50
if I need to spend a million dollars over the next year, but I have a million and a
41
230659
4944
jeśli muszę wydać milion dolarów w ciągu następnego roku, ale mam półtora miliona
03:55
half, then I have half a million dollar surplus, which is always a good thing.
42
235629
5934
, to mam pół miliona dolarów nadwyżki, co zawsze jest dobrą rzeczą.
04:01
"Inflation/deflation". "Inflation" is when prices of goods and services go up, but wages
43
241589
9740
„Inflacja / deflacja”. „Inflacja” ma miejsce, gdy ceny towarów i usług rosną, ale płace
04:11
stay the same. So, basically, the purchase power of the individual goes down. You have
44
251329
6021
pozostają takie same. Tak więc, zasadniczo, siła nabywcza jednostki spada. Masz taką
04:17
the same amount of money, but you can buy fewer things or you can hire fewer people
45
257350
6180
samą ilość pieniędzy, ale możesz kupić mniej rzeczy lub zatrudnić mniej osób
04:23
to do to have services for you. "Deflation" is the opposite. That's when prices go down,
46
263530
6876
do wykonania usług. „Deflacja” jest odwrotna. Wtedy ceny spadają,
04:30
and the value of your dollar or your currency goes up. Both situations are not good. A little
47
270432
7628
a wartość dolara lub waluty rośnie. Obie sytuacje nie są dobre. Po
04:38
bit of each is okay. Too much of each is bad for the economy. People think deflation is
48
278060
5600
trochu każdego jest w porządku. Nadmiar każdego z nich jest szkodliwy dla gospodarki. Ludzie myślą, że deflacja jest
04:43
good because prices go down, but then companies don't produce as much things because they're
49
283660
6380
dobra, bo ceny spadają, ale wtedy firmy nie produkują tyle rzeczy, bo
04:50
not making as much money, so unemployment goes up. So, you have to be careful with both
50
290040
5120
mniej zarabiają, więc bezrobocie rośnie. Trzeba więc uważać na obydwa
04:55
of them. Inflation, prices go too high, people can't afford things. Deflation, companies
51
295160
6090
. Inflacja, ceny są zbyt wysokie, ludzi nie stać na rzeczy. Deflacja, firmy
05:01
don't want to produce.
52
301250
1810
nie chcą produkować.
05:03
"Stagnation". Now, when we look at GDP, we talk about growth or decline. Growth means
53
303625
6555
"Stagnacja". Teraz, kiedy patrzymy na PKB, mówimy o wzroście lub spadku. Wzrost oznacza,
05:10
that GDP is growing; decline means that GDP is shrinking. Okay? "Stagnation" means that
54
310180
6250
że ​​PKB rośnie; spadek oznacza, że ​​PKB się kurczy. Dobra? „Stagnacja” oznacza, że
05:16
there's hardly any movement, up or down. It means everything stays more or less the same.
55
316430
5203
prawie nie ma ruchu, w górę lub w dół. Oznacza to, że wszystko pozostaje mniej więcej takie samo.
05:21
1%, etc. that's still stagnation, if it carries for a long time. A government wants to make
56
321659
7331
1% itd. to nadal stagnacja, jeśli utrzymuje się przez długi czas. Rząd chce mieć
05:28
sure that the economy is in growth, that the economy grows. If it's stagnant, it means
57
328990
6430
pewność, że gospodarka jest we wzroście, że gospodarka rośnie. Jeśli jest w stagnacji, oznacza to, że się
05:35
it's not moving, that's also bad for the economy.
58
335420
3765
nie porusza, co jest również złe dla gospodarki.
05:39
Next... Actually, you know what? I'm going to jump here a little bit; I'll come back
59
339529
3201
Dalej... Właściwie, wiesz co? Podskoczę tutaj trochę; Wrócę
05:42
to these guys. "Recession". "Recession" is different from "stagnation". "Recession" means
60
342730
4920
do tych chłopaków. "Recesja". „Recesja” różni się od „stagnacji”. „Recesja” oznacza,
05:47
that the economy is in decline. Now, usually, if the economy is in decline for two quarters,
61
347650
7562
że ​​gospodarka jest w stanie upadku. Zwykle, jeśli gospodarka spada przez dwa kwartały,
05:55
consecutive quarters, means one quarter after another quarter, then people... The government
62
355408
4692
kolejne kwartały, czyli kwartał po kwartale, to ludzie... Rząd
06:00
or people, economists consider the economy to be in recession. If the recession continues
63
360100
6450
lub ludzie, ekonomiści uważają, że gospodarka jest w recesji. Jeśli recesja trwa
06:06
for a long time, maybe a couple of years, some... In some places, it's only one year
64
366550
5220
przez długi czas, może kilka lat, trochę... W niektórych miejscach to tylko rok
06:11
or even less, then you have a depression, which is a very big decline in the... In the
65
371770
5986
lub nawet krócej, wtedy masz depresję, która jest bardzo dużym spadkiem w... W
06:17
economy, the GDP.
66
377782
2017
gospodarka, PKB.
06:19
Next, we're going to talk about "credit". "Credit" is the ability to borrow money. Okay?
67
379924
5855
Następnie porozmawiamy o „kredytie”. „Kredyt” to zdolność do pożyczania pieniędzy. Dobra?
06:25
So, for example, you need to buy a car, you can buy a car and pay for it later. Why? Because
68
385805
5595
Na przykład musisz kupić samochód, możesz kupić samochód i zapłacić za niego później. Dlaczego? Ponieważ
06:31
the bank will give you the money to buy the car, and then slowly you pay them back. If
69
391400
5280
bank da ci pieniądze na zakup samochodu, a potem powoli je spłacasz. Jeśli
06:36
they give you $10,000 to buy the car, you have a $10,000 debt. Notice I don't pronounce
70
396680
8030
dadzą ci 10 000 $ na zakup samochodu, masz 10 000 $ długu. Zauważ, że nie wymawiam
06:44
the "b": "debt". Okay? "Debt" means owing. You owe money to someone, usually the bank.
71
404710
6737
„b”: „dług”. Dobra? „Dług” oznacza dług. Jesteś komuś winien pieniądze, zazwyczaj bankowi.
06:51
A "credit rating" means how much or how little the banks will give you. Now, of course, there's
72
411473
5727
„Rating kredytowy” oznacza, ile lub jak mało dają ci banki. Teraz, oczywiście, istnieją
06:57
also credits between credit ratings and credits between countries, between companies, between
73
417200
5580
również kredyty między ratingami kredytowymi i kredytami między krajami, między firmami, między
07:02
banks and individuals, so this basically tells you how much money you can borrow. If you
74
422780
6180
bankami i osobami fizycznymi, więc to w zasadzie mówi ci, ile pieniędzy możesz pożyczyć. Jeśli
07:08
have a very bad credit rating, it means nobody will give you any money; you have bad credit.
75
428960
5806
masz bardzo złą zdolność kredytową, oznacza to, że nikt nie da ci pieniędzy; masz zły kredyt.
07:14
Next: "bubble". You might hear this word often used, especially when we're talking about
76
434993
5306
Dalej: „bąbel”. Być może często słyszysz to słowo , zwłaszcza gdy mówimy o
07:20
houses. We have a housing bubble. What does this mean? It means that the prices of the
77
440325
5495
domach. Mamy bańkę mieszkaniową. Co to znaczy? Oznacza to, że ceny
07:25
houses, in this particular case, are growing, growing, growing, growing. There's no real
78
445820
4430
domów w tym konkretnym przypadku rosną, rosną, rosną, rosną. Nie ma żadnego
07:30
reason that they should be growing. It's not like there's suddenly a huge demand or the
79
450250
5680
powodu, dla którego miałyby rosnąć. To nie jest tak, że nagle jest ogromny popyt lub
07:35
product is so much better, but prices are growing and they're growing quickly for no
80
455930
6650
produkt jest o wiele lepszy, ale ceny rosną i rosną szybko bez
07:42
particular reason, and then suddenly they pop or they burst. So a bubble grows, and
81
462580
6420
konkretnego powodu, a potem nagle pękają lub pękają. Tak więc bańka rośnie, a
07:49
then it bursts. So, people are always worried when a bubble gets too big or lasts for too
82
469000
6850
potem pęka. Tak więc ludzie zawsze martwią się, gdy bańka staje się zbyt duża lub trwa zbyt
07:55
long that the burst is coming, and then people start panicking, and the economy is affected
83
475850
6289
długo, że zbliża się pęknięcie, a wtedy ludzie wpadają w panikę, co bardzo wpływa na gospodarkę
08:02
very much.
84
482139
1371
.
08:03
Lastly, when we're talking like generally about good economy or bad economy, we say:
85
483739
4869
Wreszcie, kiedy mówimy ogólnie o dobrej lub złej gospodarce, mówimy:
08:08
"boom" or "bust". "Boom", very good, growing. "Bust", bad, shrinking. Okay?
86
488634
7094
„boom” lub „kryzys”. "Boom", bardzo dobry, rośnie. „Biust”, zły, kurczy się. Dobra?
08:15
"Boom", up; "bust", down.
87
495754
2633
„Bum”, w górę; „biust”, dół.
08:18
So, these are very general words that you need to know. Again, you're not going to go
88
498413
4335
Są to więc bardzo ogólne słowa, które musisz znać. Ponownie,
08:22
get your MBA with these words. Okay? But, you can read articles, you can watch programs
89
502774
5836
tymi słowami nie zdobędziesz MBA. Dobra? Ale możesz czytać artykuły, oglądać programy
08:28
about financial matters and get a little bit of better understanding. And the more of these
90
508610
5369
o sprawach finansowych i trochę lepiej je rozumieć. A im więcej tych
08:33
words you learn, the easier it will be to study business, economics, commerce, etc.
91
513979
6241
słów poznasz, tym łatwiej będzie ci studiować biznes, ekonomię, handel itp.
08:40
If you have any questions, please go to www.engvid.com,
92
520345
2917
Jeśli masz jakieś pytania, wejdź na www.engvid.com
08:43
and in the comments section, you can ask about these words.
93
523288
3116
, aw sekcji komentarzy możesz o nie zapytać słowa.
08:46
There's also a quiz that you can try out to test your knowledge.
94
526430
4319
Jest też quiz, który możesz wypróbować, aby sprawdzić swoją wiedzę.
08:50
Don't forget to subscribe to my YouTube channel,
95
530775
2243
Nie zapomnij zasubskrybować mojego kanału na YouTube
08:53
and see you again soon. Bye-bye.
96
533044
2175
i do zobaczenia wkrótce. PA pa.
O tej stronie

Na tej stronie poznasz filmy z YouTube, które są przydatne do nauki języka angielskiego. Zobaczysz lekcje angielskiego prowadzone przez najlepszych nauczycieli z całego świata. Kliknij dwukrotnie na angielskie napisy wyświetlane na stronie każdego filmu, aby odtworzyć film od tego miejsca. Napisy przewijają się synchronicznie z odtwarzaniem filmu. Jeśli masz jakieś uwagi lub prośby, skontaktuj się z nami za pomocą formularza kontaktowego.

https://forms.gle/WvT1wiN1qDtmnspy7