How & when to use LESS, FEWER, LESSER, and LEAST in English

134,399 views ・ 2019-09-24

Adam’s English Lessons


Veuillez double-cliquer sur les sous-titres anglais ci-dessous pour lire la vidéo. Les sous-titres traduits sont traduits automatiquement.

00:00
Hi.
0
149
1000
Salut.
00:01
Welcome to www.engvid.com.
1
1149
1000
Bienvenue sur www.engvid.com.
00:02
I'm Adam.
2
2149
1000
Je suis Adam.
00:03
In today's video I want to talk to you about some confused words.
3
3149
3631
Dans la vidéo d'aujourd'hui, je veux vous parler de quelques mots confus.
00:06
Now, these are words that are everyday words; they're actually pretty basic words, but people
4
6780
4880
Maintenant, ce sont des mots qui sont des mots de tous les jours ; ce sont en fait des mots assez basiques, mais les gens les
00:11
mix them up all the time.
5
11660
1899
mélangent tout le temps.
00:13
Now, this is especially important for those of you taking the IELTS test and especially
6
13559
4941
Maintenant, c'est particulièrement important pour ceux d'entre vous qui passent le test IELTS et surtout
00:18
in Task 1 where you're going to have to compare some information in a bar graph or a pie chart, etc.
7
18500
6500
dans la tâche 1 où vous allez devoir comparer certaines informations dans un graphique à barres ou un graphique à secteurs, etc.
00:25
But it's also very useful for everybody who's learning English because we're looking at
8
25040
4040
Mais c'est aussi très utile pour tous ceux qui apprennent Anglais parce que nous regardons
00:29
the words: "lower" and "less".
9
29099
2031
les mots : "lower" et "less".
00:31
And, again, very simple words, but mixed up all the time.
10
31130
4450
Et, encore une fois, des mots très simples, mais mélangés tout le temps.
00:35
Now, while we're already here, I also thought I'd give you a quick look at a couple other
11
35580
5460
Maintenant, pendant que nous sommes déjà là, j'ai aussi pensé vous donner un rapide coup d'œil sur quelques autres
00:41
words, or three other words: "lesser", "least", and "lessen".
12
41040
4440
mots, ou trois autres mots : "moins", "moins" et "diminuer".
00:45
"Lessen", it sounds like the lesson you have at school or this particular lesson, but notice
13
45480
4390
"Réduire", cela ressemble à la leçon que vous avez à l'école ou à cette leçon particulière, mais notez
00:49
that it is an "e", not an "o", so it's a different "lessen" and I'll talk about that in a moment.
14
49870
5660
que c'est un "e", pas un "o", donc c'est un "diminuer" différent et j'en parlerai dans un moment.
00:55
So, we're going to start by looking at the function of these two words: "lower" and "less".
15
55530
4830
Donc, nous allons commencer par regarder la fonction de ces deux mots : "inférieur" et "moins".
01:00
Okay?
16
60360
1000
D'accord?
01:01
The first thing to keep in mind: "Less" is the opposite of "more".
17
61360
4310
La première chose à garder à l'esprit : "Moins" est le contraire de "plus".
01:05
Okay?
18
65670
1000
D'accord?
01:06
So we're talking about a quantity, we're talking about an amount of something and we're making
19
66670
4180
Donc on parle d'une quantité, on parle d'une quantité de quelque chose et on fait
01:10
a comparison; both of them are used to compare two things.
20
70850
4420
une comparaison ; les deux sont utilisés pour comparer deux choses.
01:15
And we use "less" when we have an uncountable amount; time, money, water.
21
75270
5620
Et nous utilisons "moins" lorsque nous avons un montant indénombrable ; temps, argent, eau.
01:20
Okay?
22
80890
1000
D'accord?
01:21
"I have less water than she has.", "I have less time than she has." etc.
23
81890
4930
"J'ai moins d'eau qu'elle.", "J'ai moins de temps qu'elle." etc.
01:26
"Lower" is the opposite of "higher".
24
86840
1780
« Inférieur » est le contraire de « supérieur ».
01:28
Okay?
25
88630
1000
D'accord?
01:29
"Higher", "lower", so we're talking about level; we're not talking about quantity or amount.
26
89630
5890
« Supérieur », « inférieur », nous parlons donc de niveau ; nous ne parlons pas de quantité ou de montant.
01:35
Okay?
27
95580
1000
D'accord?
01:36
That's the big difference.
28
96590
1000
C'est la grande différence.
01:37
Okay?
29
97590
1000
D'accord?
01:38
Different level or different... now, here I put "amount", and I'm not talking about
30
98590
2870
Niveau différent ou différent... maintenant, ici je mets "montant", et je ne parle pas de
01:41
"amount" in terms of this amount; I'm talking about "amount" - the number, and I'm going
31
101460
4810
"montant" en termes de ce montant ; Je parle de "montant" - le nombre, et je vais
01:46
to explain that when I give you some examples.
32
106270
2490
l'expliquer lorsque je vous donnerai quelques exemples.
01:48
When I use the word: "amount", or "number", or "rank", etc.
33
108760
3160
Quand j'utilise le mot : "montant", ou "nombre", ou "rang", etc.,
01:51
I'm going to be using the word "lower".
34
111920
2360
je vais utiliser le mot "inférieur".
01:54
When I'm not using these words, when I'm not giving you the totality of something, then
35
114280
4450
Quand je n'utilise pas ces mots, quand je ne vous donne pas la totalité de quelque chose, alors
01:58
I'm going to be probably talking about "less" when I'm talking about amount.
36
118730
3970
je vais probablement parler de "moins" quand je parle de quantité.
02:02
This will make sense in a moment, I hope.
37
122700
1920
Cela aura un sens dans un instant, j'espère.
02:04
So, let's start with "less", okay?
38
124620
2310
Alors, commençons par "moins", d'accord ?
02:06
The first thing you need to remember is that "less" can be an adjective or an adverb.
39
126930
5559
La première chose dont vous devez vous souvenir est que "moins" peut être un adjectif ou un adverbe.
02:12
As an adjective: "These days, people have less free time than they had in the past."
40
132489
5400
Comme adjectif : "De nos jours, les gens ont moins de temps libre qu'avant."
02:17
Okay?
41
137889
1121
D'accord?
02:19
How much free time now; how much free time then - the quantity: More/less.
42
139010
5839
Combien de temps libre maintenant ; combien de temps libre alors - la quantité : Plus/moins.
02:24
In the past - less; now - more.
43
144849
2950
Dans le passé - moins; maintenant - plus.
02:27
As an adverb, meaning that it's going to modify, it's going to give you some extra information
44
147799
5080
En tant qu'adverbe, ce qui signifie qu'il va se modifier, il va vous donner des informations supplémentaires
02:32
about the verb.
45
152879
1260
sur le verbe.
02:34
Here, I'm giving you extra information about the noun - that's why it's an adjective.
46
154139
5301
Ici, je vous donne des informations supplémentaires sur le nom - c'est pourquoi c'est un adjectif.
02:39
Adverb: "Tech devices cost less today than in the past."
47
159440
5990
Adverbe : "Les appareils technologiques coûtent moins cher aujourd'hui que par le passé."
02:45
So, cost less.
48
165430
1589
Donc, coûte moins cher.
02:47
Okay?
49
167019
1000
D'accord?
02:48
So, as an adverb, we're talking about the verb.
50
168019
3571
Donc, en tant qu'adverbe, nous parlons du verbe.
02:51
"Lower" is never an adverb, and it can't be used in this way.
51
171590
3399
« Inférieur » n'est jamais un adverbe, et il ne peut pas être utilisé de cette façon.
02:54
"Tech devices cost lower today" does not work because "lower" is not an adverb.
52
174989
5920
« Les appareils technologiques coûtent moins cher aujourd'hui » ne fonctionne pas car « plus bas » n'est pas un adverbe.
03:00
Okay.
53
180909
1000
D'accord.
03:01
Now, just before we get to "lower", I just want to make sure that everybody understands
54
181909
4360
Maintenant, juste avant d'arriver à "plus bas", je veux juste m'assurer que tout le monde comprend
03:06
the difference between "fewer" and "less".
55
186269
2681
la différence entre "moins" et "moins".
03:08
"Less" - uncountable; "fewer" - countable.
56
188950
4319
"Moins" - indénombrable ; "moins" - dénombrable.
03:13
So if something is countable and you're comparing the amount - "fewer".
57
193269
4241
Donc, si quelque chose est dénombrable et que vous comparez le montant - "moins".
03:17
"There were fewer people at this year's conference."
58
197510
4239
"Il y avait moins de monde à la conférence de cette année."
03:21
I can count how many; 10 people, 12 people, 20 people, etc.
59
201749
3671
je peux compter combien; 10 personnes, 12 personnes, 20 personnes, etc.
03:25
I can count them, so there were fewer this year than last year.
60
205420
4189
Je peux les compter, donc il y avait moins cette année que l'an dernier.
03:29
Time I can't count: "Less time than last year or in the past", okay?
61
209609
4890
Le temps que je ne compte plus : « Moins de temps que l'an dernier ou par le passé », d'accord ?
03:34
So that's "less".
62
214499
1610
C'est donc "moins".
03:36
Let's look at "lower".
63
216109
1000
Regardons "inférieur".
03:37
Okay, so now we're going to look at "lower", okay?
64
217109
2681
D'accord, alors maintenant nous allons regarder "inférieur", d' accord ?
03:39
"Lower" can be an adjective: "Tech devices have a lower cost today than they did 20 years ago."
65
219790
6370
"Plus bas" peut être un adjectif : "Les appareils technologiques ont un coût inférieur aujourd'hui à ce qu'ils étaient il y a 20 ans."
03:46
Okay?
66
226180
1000
D'accord?
03:47
We're using it as an adjective to describe the cost, so $20, $10.
67
227199
4940
Nous l'utilisons comme un adjectif pour décrire le coût, donc 20 $, 10 $.
03:52
Here we're talking... we're not talking about amount; we're talking about level of price.
68
232139
3460
Ici, nous parlons... nous ne parlons pas de montant ; nous parlons de niveau de prix.
03:55
Right?
69
235599
1000
Droite?
03:56
20.
70
236599
1000
20.
03:57
10 is lower than 20-right?-in terms of level.
71
237599
2600
10 est inférieur à 20, n'est-ce pas ? en termes de niveau.
04:00
Notice, though, and this is a little bit tricky; this is where you have to get into the nuances
72
240199
5270
Remarquez, cependant, et c'est un peu délicat; c'est là qu'il faut entrer dans les nuances
04:05
of the language.
73
245469
1380
de la langue.
04:06
Sorry.
74
246849
1090
Désolé.
04:07
"Tech companies have fewer costs today than they did 20 years ago."
75
247939
5110
"Les entreprises technologiques ont moins de coûts aujourd'hui qu'il y a 20 ans."
04:13
Completely different meaning.
76
253049
1010
Sens complètement différent.
04:14
I just wanted to point this out.
77
254059
1990
Je voulais juste le signaler.
04:16
Why can I use "fewer" here?
78
256049
2301
Pourquoi puis-je utiliser "moins" ici ?
04:18
And because we're talking about cost.
79
258350
2460
Et parce que nous parlons de coût.
04:20
In this sentence, "cost" means: How much does it cost the company to operate or to make
80
260810
5359
Dans cette phrase, "coût" signifie : Combien cela coûte-t-il à l'entreprise de fonctionner ou de fabriquer
04:26
its products?
81
266169
1000
ses produits ?
04:27
Here, "cost" means price; the price of the devices.
82
267169
3650
Ici, "coût" signifie prix ; le prix des appareils.
04:30
Right?
83
270819
1000
Droite?
04:31
So make sure you know what is pointing to what, okay?
84
271819
2751
Assurez-vous donc de savoir ce qui pointe vers quoi, d'accord ?
04:34
That's a little bit off topic, but I just wanted to mention that anyway.
85
274570
3810
C'est un peu hors sujet, mais je voulais juste le mentionner quand même.
04:38
Another thing about "lower" - it can be a verb; obviously "less" cannot.
86
278380
4689
Une autre chose à propos de "inférieur" - cela peut être un verbe ; évidemment "moins" ne peut pas.
04:43
"Companies are striving to lower the costs of their products."
87
283069
4121
"Les entreprises s'efforcent de réduire les coûts de leurs produits."
04:47
Okay?
88
287190
1000
D'accord?
04:48
So, this is the main thing that separates it; you can't use "less" as a verb, you can
89
288190
4341
Donc, c'est la principale chose qui le sépare; vous ne pouvez pas utiliser "less" comme verbe, vous pouvez
04:52
use "lower".
90
292531
1169
utiliser "lower".
04:53
You can't use "lower" as an adverb, and you can use "less" as an adverb.
91
293700
5170
Vous ne pouvez pas utiliser "inférieur" comme adverbe, et vous pouvez utiliser "moins" comme adverbe.
04:58
Let's look at a couple more examples, here.
92
298870
2019
Regardons quelques exemples supplémentaires, ici.
05:00
"Gold is a lower-risk investment than the stock market", for example.
93
300889
5791
"L'or est un placement moins risqué que la bourse", par exemple.
05:06
Now, here I'm using it as a compound.
94
306680
3100
Maintenant, ici, je l'utilise comme composé.
05:09
And "lower risk", I'm talking about the risk.
95
309780
2449
Et "risque moindre", je parle du risque.
05:12
I'm not talking about a quantity, how much risk is there; I'm talking about the level
96
312229
3971
Je ne parle pas d'une quantité, du degré de risque; Je parle du niveau
05:16
of risk - high risk, low risk.
97
316200
2390
de risque - risque élevé, risque faible.
05:18
Right?
98
318590
1000
Droite?
05:19
So, when we're talking about level, we're going to use "lower".
99
319590
2599
Donc, quand on parle de niveau, on va utiliser "inférieur".
05:22
But: "Gold involves less risk than the stock market."
100
322189
4841
Mais : « L'or comporte moins de risques que la bourse.
05:27
How much risk are you taking on when you buy gold?
101
327030
3250
Quel risque prenez-vous lorsque vous achetez de l'or ?
05:30
How much risk are you taking on when you invest in the stock market?
102
330280
4340
Quel risque prenez-vous lorsque vous investissez en bourse ?
05:34
So ask yourself the question: "Can I ask: 'How much?'"
103
334620
3479
Alors posez-vous la question : "Puis-je demander : 'Combien ?'"
05:38
Here: "How high of a risk am I taking?
104
338099
3171
Ici : "Quel risque est-ce que je prends ?
05:41
How low of a risk?
105
341270
1100
Quel risque faible ?
05:42
How much risk?"
106
342370
1000
Quel risque ?"
05:43
That's a little bit of a difference.
107
343370
1519
C'est une petite différence.
05:44
Now, might be a little bit difficult to distinguish between these two sometimes.
108
344889
4891
Maintenant, il peut être un peu difficile de faire la distinction entre ces deux parfois.
05:49
In some... in some cases you can probably use either one; but in most cases you can't.
109
349780
5050
Dans certains... dans certains cas, vous pouvez probablement utiliser l'un ou l'autre ; mais dans la plupart des cas, vous ne pouvez pas.
05:54
So, level: high/low; quantity: much or more... yeah, much or less than that.
110
354830
7730
Donc, niveau : haut/bas ; quantité : beaucoup ou plus... ouais, beaucoup ou moins que cela.
06:02
Now: "Polyester is a lower-quality material."
111
362560
4210
Maintenant : "Le polyester est un matériau de moindre qualité."
06:06
Here you have to be careful.
112
366770
1709
Ici, il faut être prudent.
06:08
"...a lower-quality material", so the "a" goes with "material" obviously; "quality"
113
368479
5071
« ... un matériau de qualité inférieure », donc le « a » va évidemment avec « matériel » ; « qualité »
06:13
goes with "material"; "lower" tells you something about "quality".
114
373550
3260
va de pair avec « matériel » ; "inférieur" vous dit quelque chose sur la "qualité".
06:16
Now, here we're not comparing two different things.
115
376810
4829
Maintenant, ici, nous ne comparons pas deux choses différentes.
06:21
I'm not comparing the, let's say, polyester and cotton; I'm comparing... i'm giving an
116
381639
6121
Je ne compare pas, disons, le polyester et le coton; Je compare... je donne une
06:27
idea of the level of quality: high quality/low quality; not how much quality.
117
387760
5920
idée du niveau de qualité : haute qualité/basse qualité ; pas combien de qualité.
06:33
Okay?
118
393680
1019
D'accord?
06:34
So that's another thing you have to be careful.
119
394699
1611
C'est donc une autre chose à laquelle vous devez faire attention.
06:36
If I'm using the actual word about the leveller... as I mentioned before, there was quality,
120
396310
6410
Si j'utilise le mot réel sur le niveleur ... comme je l'ai mentionné précédemment, il y avait qualité,
06:42
amount, number, rate, etc.
121
402720
1890
quantité, nombre, taux, etc.
06:44
If I'm actually using that word in the sentence, I'm always going to use "lower"; not "less".
122
404610
6519
Si j'utilise réellement ce mot dans la phrase, je vais toujours utiliser "inférieur"; pas moins".
06:51
"A lower amount of money".
123
411129
2341
"Une somme d'argent moindre".
06:53
If I want to use "less", I just say: "less money"; I don't need to use the word "amount".
124
413470
4099
Si je veux utiliser « moins », je dis simplement : « moins d' argent » ; Je n'ai pas besoin d'utiliser le mot "montant".
06:57
"A lower number of people" or "fewer people".
125
417569
4521
"Un nombre inférieur de personnes" ou "moins de personnes".
07:02
Now, if you want to count numbers... so, there's a conference, and every year a certain number
126
422090
6680
Maintenant, si vous voulez compter les chiffres... alors, il y a une conférence, et chaque année un certain nombre
07:08
of people come, but over the last few years there has been fewer numbers of people coming
127
428770
6579
de personnes viennent, mais ces dernières années, il y a eu moins de personnes qui viennent
07:15
to the event, so fewer numbers.
128
435349
3301
à l'événement, donc moins de personnes.
07:18
But if I'm just using number, then I'm going to use "lower".
129
438650
3140
Mais si j'utilise juste un nombre, alors je vais utiliser "inférieur".
07:21
Amount - lower, quality - lower, rate - lower, rank - lower; not less, because these are
130
441790
5529
Montant - inférieur, qualité - inférieur, taux - inférieur, rang - inférieur ; pas moins, car ce sont des
07:27
levellers, basically, we're talking about.
131
447319
1791
niveleurs, en gros, dont on parle.
07:29
We're talking about the thing we use to count with; not the thing we use to count the amount,
132
449110
5850
Nous parlons de la chose avec laquelle nous comptons; pas la chose que nous utilisons pour compter le montant,
07:34
like measure the amounts with.
133
454960
1539
comme mesurer les montants avec.
07:36
Okay?
134
456499
1000
D'accord?
07:37
I hope this is a little bit clear; but again, this is the main ones: "lower" versus "less".
135
457499
4691
J'espère que c'est un peu clair; mais encore une fois, ce sont les principaux: "inférieur" contre "moins".
07:42
Now I'm going to give you a bit of a bonus with: "lessen", "lesser", and "least".
136
462190
3670
Maintenant, je vais vous donner un petit bonus avec : "diminuer", "moins" et "moins".
07:45
Let's look at those.
137
465860
1000
Regardons ceux-ci.
07:46
Okay, so now we're going to look at these few words: "Lesser", "lessen", and "least".
138
466860
4299
Bon, alors maintenant nous allons nous pencher sur ces quelques mots : "Moindre", "diminuer" et "moins".
07:51
Let's start with "lesser".
139
471159
1401
Commençons par "moins".
07:52
"Lesser" basically means "less", but we're talking about quality or degree.
140
472560
4590
"Moins" signifie essentiellement "moins", mais nous parlons de qualité ou de degré.
07:57
Okay?
141
477150
1000
D'accord?
07:58
So: "Item A is of a lesser quality."
142
478150
3509
Donc : "L'article A est de moindre qualité."
08:01
You could say: "...of a lower quality", and that's fine, too.
143
481659
3141
Vous pourriez dire : "... de qualité inférieure", et c'est très bien aussi.
08:04
So you can... you can mix "lower" and "lesser", but not "lower" and "less".
144
484800
5560
Donc vous pouvez... vous pouvez mélanger "inférieur" et "inférieur", mais pas "inférieur" et "moins".
08:10
Okay?
145
490360
1000
D'accord?
08:11
That's where English gets a little bit confusing.
146
491360
1040
C'est là que l'anglais devient un peu déroutant.
08:12
So, "lesser" is about degree or quality, and then you can mix it.
147
492400
3470
Ainsi, "moins" concerne le degré ou la qualité, et vous pouvez ensuite le mélanger.
08:15
But this is a much more or... sorry, I should say less-commonly-used word, and therefore
148
495870
7269
Mais c'est un mot beaucoup plus ou... désolé, je devrais dire moins couramment utilisé, et donc
08:23
if... again, this is for the IELTS-takers: If you're going to be writing and you can
149
503139
4180
si... encore une fois, c'est pour les candidats à l'IELTS : si vous allez écrire et que vous pouvez
08:27
use words that are not commonly used, your score goes up if you do... if you use them
150
507319
4660
utiliser mots qui ne sont pas couramment utilisés, votre score augmente si vous le faites... si vous les utilisez
08:31
correctly, right?
151
511979
1000
correctement, n'est-ce pas ?
08:32
And the same with "lessen", which I'll talk about.
152
512979
1831
Et la même chose avec "diminuer", dont je vais parler.
08:34
A very common expression: "The lesser of two evils", so you have to make a choice about
153
514810
5820
Une expression très courante : "Le moindre de deux maux", donc vous devez faire un choix sur
08:40
whatever-politics, business, friendship, anything at all-choice A - bad; choice B - bad, so
154
520630
8650
n'importe quoi - politique, affaires, amitié, n'importe quoi - choix A - mauvais ; choix B - mauvais, donc
08:49
you're going to choose the one that is less bad, so we call this: "The lesser of two evils".
155
529280
5750
vous allez choisir celui qui est le moins mauvais, donc on appelle ça : "Le moindre de deux maux".
08:55
And this is another thing to remember: When you...
156
535030
1460
Et ceci est une autre chose à retenir : lorsque vous...
08:56
whenever we use "lesser", it either means less quality or less degree, or you can compare
157
536490
6820
chaque fois que nous utilisons "moins", cela signifie soit moins de qualité ou moins de degré, soit vous pouvez comparer
09:03
two things and one is less something than the other, but very specifically about these
158
543310
5690
deux choses et l'une est moins quelque chose que l'autre, mais très spécifiquement à propos de ces
09:09
two things.
159
549000
1000
deux choses.
09:10
Right?
160
550000
1000
Droite?
09:11
So: "The lesser of the two evils" is whatever; choice A.
161
551000
4580
Donc : « Le moindre des deux maux » est n'importe quoi ; choix A.
09:15
"Jim presents a lesser target than Tom."
162
555580
4010
"Jim présente une cible moindre que Tom."
09:19
Okay?
163
559590
1000
D'accord?
09:20
So, again, let's say politics and we have... i have two people that I want to use as a
164
560590
5380
Donc, encore une fois, disons la politique et nous avons... j'ai deux personnes que je veux utiliser comme
09:25
communications or spokesperson to go in front of the cameras and speak to the media.
165
565970
4820
communication ou porte-parole pour aller devant les caméras et parler aux médias.
09:30
And then I'm thinking: "Okay, well, the media can be pretty mean sometimes.
166
570790
3720
Et puis je me dis : "D'accord, eh bien, les médias peuvent être assez méchants parfois.
09:34
Right?
167
574510
1000
N'est-ce pas ?
09:35
They're going to attack one of these guys.
168
575510
2280
Ils vont attaquer l'un de ces types.
09:37
Which of these two guys is less of a target?"
169
577790
3310
Lequel de ces deux types est le moins ciblé ?"
09:41
So: "Jim is the lesser target" or "Jim presents", you could say, well, a smaller target means
170
581100
8220
Donc : "Jim est la cible moindre" ou "Jim présente", vous pourriez dire, eh bien, une cible plus petite signifie
09:49
physically smaller.
171
589320
1000
physiquement plus petite.
09:50
So: "Jim is less of a target than Tom" - both of them work.
172
590320
9340
Donc : "Jim est moins une cible que Tom" - les deux fonctionnent.
09:59
And then I'm using the "be" verb.
173
599660
1290
Et puis j'utilise le verbe "être".
10:00
Here I'm using an active verb, and that's one of the differences.
174
600950
3740
Ici, j'utilise un verbe actif, et c'est l' une des différences.
10:04
If you can use "lesser" correctly, your IELTS score goes up.
175
604690
3850
Si vous pouvez utiliser "moins" correctement, votre score IELTS augmente.
10:08
Same with "lessen".
176
608540
1000
Idem avec "diminuer".
10:09
"Lessen" is a verb-okay?-sounds exactly the same as "lesson" with an "o", okay?
177
609540
6280
"Moins" est un verbe-d'accord ?-sonne exactement comme "leçon" avec un "o", d'accord ?
10:15
"Lessen" - to make less.
178
615820
1750
"Réduire" - faire moins.
10:17
Now, most people use "reduce" or "mitigate", and especially IELTS-takers love this word:
179
617570
6400
Maintenant, la plupart des gens utilisent « réduire » ou « atténuer », et en particulier les candidats à l'IELTS adorent ce mot :
10:23
"mitigate"; I see it all the time, because it's a word that's relatively easy to memorize,
180
623970
4970
« atténuer » ; Je le vois tout le temps, parce que c'est un mot relativement facile à mémoriser,
10:28
it means to make less, and especially when you're talking about a negative thing; to
181
628940
4100
ça veut dire faire moins, et surtout quand on parle de quelque chose de négatif ; pour
10:33
mitigate the pain, mitigate the harm.
182
633040
2210
atténuer la douleur, atténuer le mal.
10:35
Now, what's the problem?
183
635250
1430
Maintenant, quel est le problème ?
10:36
No problem.
184
636680
1020
Aucun problème.
10:37
If you want to use "mitigate", use it.
185
637700
2280
Si vous voulez utiliser "mitigate", utilisez-le.
10:39
But in the essay especially: Don't use it more than once.
186
639980
3790
Mais surtout dans l'essai : Ne l'utilisez pas plus d'une fois.
10:43
Remember: Vocabulary variety or range is one of the scores you're getting there; don't
187
643770
6550
N'oubliez pas : la variété ou l'étendue du vocabulaire est l'un des scores que vous obtenez ; ne l'
10:50
use it more than once.
188
650320
1000
utilisez pas plus d'une fois.
10:51
If you need another word, you can use "reduce".
189
651320
2470
Si vous avez besoin d'un autre mot, vous pouvez utiliser "réduire".
10:53
But "lessen" is a word that is not commonly used.
190
653790
5370
Mais "réduire" est un mot qui n'est pas couramment utilisé.
10:59
Native speakers all know it; they... if you use it, everybody will understand it, but
191
659160
4750
Les locuteurs natifs le savent tous ; ils... si vous l' utilisez, tout le monde le comprendra, mais
11:03
it's still not commonly used; people just prefer to use "make less" or "reduce".
192
663910
4970
ce n'est toujours pas couramment utilisé ; les gens préfèrent simplement utiliser "faire moins" ou "réduire".
11:08
In the IELTS, use "lessen" and your score goes up because you're using less-common words.
193
668880
6860
Dans l'IELTS, utilisez "diminuer" et votre score augmente parce que vous utilisez des mots moins courants.
11:15
Right?
194
675740
1000
Droite?
11:16
"We need to lessen the harm of this policy."
195
676740
3680
"Nous devons atténuer les méfaits de cette politique."
11:20
So we had... the government has a new policy; and yes, some people will get hurt, but overall
196
680420
4870
Nous avions donc... le gouvernement a une nouvelle politique; et oui, certaines personnes seront blessées, mais dans l'ensemble,
11:25
it's a good policy.
197
685290
1490
c'est une bonne politique.
11:26
So what we need to do is keep the policy but somehow lessen the harm that it will do to
198
686780
4420
Donc, ce que nous devons faire, c'est maintenir la politique, mais en atténuant d'une manière ou d'une autre le mal qu'elle causera à
11:31
some members of the population.
199
691200
2550
certains membres de la population.
11:33
Okay.
200
693750
1000
D'accord.
11:34
"We need to reduce the harm", "We need to lessen the harm", "We need to mitigate the
201
694750
3640
"Nous devons réduire les dommages", "Nous devons réduire les dommages", "Nous devons atténuer les
11:38
harm" - all okay.
202
698390
1620
dommages" - tout va bien.
11:40
Sorry, another thing I wanted to say about the IELTS: The graders know that everybody
203
700010
5340
Désolé, une autre chose que je voulais dire à propos de l'IELTS : les évaluateurs savent que tout le monde
11:45
is memorizing words, and this is one of the words that most people, for some reason, like
204
705350
4980
mémorise des mots, et c'est l'un des mots que la plupart des gens, pour une raison quelconque,
11:50
to memorize and use.
205
710330
2040
aiment mémoriser et utiliser.
11:52
You will surprise them by using this correctly.
206
712370
2800
Vous les surprendrez en l'utilisant correctement.
11:55
Do that.
207
715170
1160
Faites ça.
11:56
Okay?
208
716330
1000
D'accord?
11:57
And "least".
209
717330
1000
Et "le moins".
11:58
"Least" is the superlative; "less" is the comparative.
210
718330
3640
"Le moins" est le superlatif ; "moins" est le comparatif.
12:01
Comparative - two things; "least" - three or more things.
211
721970
3460
Comparatif - deux choses ; "moins" - trois choses ou plus.
12:05
And we're talking about the lowest amount of something.
212
725430
3410
Et nous parlons de la plus petite quantité de quelque chose.
12:08
Right?
213
728840
1000
Droite?
12:09
"Company A presents the least risk among all the group."
214
729840
4270
"La société A présente le moins de risques parmi tout le groupe."
12:14
"We have many concerns, the least of which", so the minimal.
215
734110
5650
"Nous avons beaucoup de soucis, dont le moindre", donc le minime.
12:19
Right?
216
739760
1000
Droite?
12:20
We have many concerns, but the one that is the... the... not the worst, basically.
217
740760
6280
Nous avons beaucoup de soucis, mais celui qui est le... le... pas le pire, au fond.
12:27
It's... they're all bad, they're all concerns, but the one that is not that bad is whatever
218
747040
4720
C'est... ils sont tous mauvais, ce sont tous des soucis, mais celui qui n'est pas si mauvais est n'importe quoi
12:31
- that's the least of which.
219
751760
1940
- c'est le moindre.
12:33
Okay?
220
753700
1000
D'accord?
12:34
"Sure, there are problems" - we created a new product, and: "Sure, there are problems,
221
754700
4690
"Bien sûr, il y a des problèmes" - nous avons créé un nouveau produit, et : "Bien sûr, il y a des problèmes,
12:39
but at least it works."
222
759390
2020
mais au moins ça marche."
12:41
So that's a very common expression: "at least" - means minimal.
223
761410
3320
C'est donc une expression très courante : "au moins" - signifie minimal.
12:44
Right?
224
764730
1000
Droite?
12:45
So there's a minimal positive to whatever the negative is.
225
765730
3760
Il y a donc un minimum de positif à tout ce qui est négatif.
12:49
Right?
226
769490
1000
Droite?
12:50
And that's why we use "at least"; very good expression.
227
770490
2550
Et c'est pourquoi nous utilisons "au moins" ; très bonne expression.
12:53
So, I hope you understood how to use these words; very useful, especially for those of
228
773040
5690
Donc, j'espère que vous avez compris comment utiliser ces mots; très utile, en particulier pour ceux d'entre
12:58
you taking the IELTS Task 1 and even the essay - use these words.
229
778730
5200
vous qui suivent la tâche IELTS 1 et même l'essai - utilisez ces mots.
13:03
If you have any questions about them, please go to www.engvid.com and you can ask me there
230
783930
4760
Si vous avez des questions à leur sujet, rendez-vous sur www.engvid.com et vous pourrez me les poser
13:08
in the comment section.
231
788690
1530
dans la section des commentaires.
13:10
There's also a quiz to make sure you understand how to use all of these words, especially
232
790220
4130
Il y a aussi un quiz pour vous assurer que vous comprenez comment utiliser tous ces mots, en particulier
13:14
"lower" versus "less", so take that quiz.
233
794350
3190
"inférieur" par rapport à "moins", alors faites ce quiz.
13:17
And if you like this video, please subscribe to my YouTube channel and come back for more
234
797540
3970
Et si vous aimez cette vidéo, abonnez-vous à ma chaîne YouTube et revenez pour plus de
13:21
lessons on grammar, vocab, all this good stuff.
235
801510
3180
leçons sur la grammaire, le vocabulaire, toutes ces bonnes choses.
13:24
I'll see you then.
236
804690
1000
À plus.
13:25
Bye.
237
805690
1
Au revoir.
À propos de ce site Web

Ce site vous présentera des vidéos YouTube utiles pour apprendre l'anglais. Vous verrez des leçons d'anglais dispensées par des professeurs de premier ordre du monde entier. Double-cliquez sur les sous-titres anglais affichés sur chaque page de vidéo pour lire la vidéo à partir de là. Les sous-titres défilent en synchronisation avec la lecture de la vidéo. Si vous avez des commentaires ou des demandes, veuillez nous contacter en utilisant ce formulaire de contact.

https://forms.gle/WvT1wiN1qDtmnspy7