10 HOLD Phrasal Verbs: hold up, hold to, hold out...

634,917 views ・ 2014-07-23

Adam’s English Lessons


Veuillez double-cliquer sur les sous-titres anglais ci-dessous pour lire la vidéo. Les sous-titres traduits sont traduits automatiquement.

00:02
Hi again. Welcome back to www.engvid.com. I'm Adam. Today's lesson is, again, one of
0
2110
6090
Re-bonjour. Bienvenue sur www.engvid.com. Je suis Adam. La leçon d'aujourd'hui est, encore une fois, l'une de
00:08
your favourites, phrasal verbs; everybody's favourites because they're so much fun and
1
8200
3799
vos préférées, les verbes à particule ; les favoris de tout le monde parce qu'ils sont tellement amusants et
00:11
easy to understand. Today we're going to look at phrasal verbs with "hold". Okay? We have
2
11999
5571
faciles à comprendre. Aujourd'hui, nous allons nous intéresser aux verbes à particule avec "hold". D'accord? Nous en avons
00:17
10 of them. And again, what is a phrasal verb? Just to review. It is a verb, in this case:
3
17570
6058
10. Et encore une fois, qu'est-ce qu'un verbe à particule? Juste pour revoir. C'est un verbe, dans ce cas :
00:23
"hold", plus a preposition, when put together, have completely different meanings than the
4
23644
5776
"tenir", plus une préposition, lorsqu'ils sont assemblés, ont des significations complètement différentes de celles des
00:29
two words by themselves. So, let's start.
5
29420
4166
deux mots eux-mêmes. Alors, commençons.
00:33
We have: "hold on". Now, many of you might hear this one when you call somebody on the
6
33625
4835
Nous avons : "attends". Maintenant, beaucoup d'entre vous pourraient entendre celui-ci lorsque vous appelez quelqu'un au
00:38
phone and you say: -"Hi, may I speak with Joe?" -"Oh, yeah, I'll get him. Hold on."
7
38460
4985
téléphone et que vous dites : - "Salut, puis-je parler avec Joe ?" - "Oh, ouais, je vais le chercher. Attends."
00:43
What does "hold on" mean? Means wait. "Hold on" also means grab. So if you're on the bus
8
43515
6335
Que veut dire "tiens bon" ? Signifie attendre. "Hold on" signifie aussi saisir. Donc, si vous êtes dans le bus
00:49
and you see like it's a bit shaky, you hold on to the bar so you don't fall. "Hold on",
9
49850
5690
et que vous voyez qu'il tremble un peu, vous vous accrochez à la barre pour ne pas tomber. "Attendez",
00:55
wait; "hold on", grab.
10
55540
3000
attendez ; "Tiens bon", attrape.
00:58
Next, we have: "hold off". Now, "hold off" can also mean wait. But whereas "hold on"
11
58766
7364
Ensuite, nous avons : "attendre". Maintenant, "attendre" peut aussi signifier attendre. Mais alors que "attendez"
01:06
means I'm telling you to wait, usually "hold off" means you're waiting for something else
12
66185
6125
signifie que je vous dis d'attendre, généralement " attendez" signifie que vous attendez que quelque chose
01:12
to finish. Right? So I will hold off giving you the quiz until I finish explaining everything.
13
72310
7499
d'autre se termine. Droite? Donc je vais attendre de vous donner le quiz jusqu'à ce que j'aie fini de tout expliquer.
01:19
It's a little bit like postpone as well. It can also means... It could also mean - sorry
14
79934
5647
C'est un peu comme reporter aussi. Cela peut aussi signifier... Cela pourrait aussi signifier - désolé
01:25
- delay. So, we will hold off the election until everybody has a chance to find out who
15
85620
6907
- retard. Donc, nous suspendrons l'élection jusqu'à ce que tout le monde ait eu la chance de savoir qui sont
01:32
the candidates are. Okay? So we will hold off, we will postpone it or delay it.
16
92580
5770
les candidats. D'accord? Alors on va attendre, on va le reporter ou le retarder.
01:38
"Hold up". "Hold up" also means delay, to delay something. So the party was held up
17
98786
8395
"Tenir bon". "Hold up" signifie aussi retarder, retarder quelque chose. La fête a donc été retardée
01:47
because not enough people came because of the bad weather. Okay? Or the concert was
18
107228
6202
car il n'y avait pas assez de monde à cause du mauvais temps. D'accord? Ou le concert a été
01:53
held up because the singer was a little bit sick, couldn't make it on to the stage for
19
113430
6829
suspendu parce que le chanteur était un peu malade, n'a pas pu monter sur scène pour
02:00
whatever reason. A completely different meaning of "hold up" is: "Stick 'em up. This is a
20
120259
5881
une raison quelconque. Une signification complètement différente de "hold up" est : "Stick 'em up. Ceci est un
02:06
hold up." A robbery. Okay? But what you have to remember is this could also be a noun,
21
126155
7214
hold up." Un vol. D'accord? Mais ce que vous devez retenir, c'est que cela pourrait aussi être un nom, un nom composé d'
02:13
a one-word noun. In that case, it's a robbery. The bank robbers walked into the bank and
22
133400
7690
un seul mot. Dans ce cas, c'est un vol. Les voleurs de banque sont entrés dans la banque et ont
02:21
held up the tellers to get their money.
23
141160
3280
braqué les caissiers pour récupérer leur argent.
02:25
"Hold out". "Hold out" also means wait, but in a very different context. If you're holding
24
145132
6881
"Résistant". "Hold out" signifie aussi attendre, mais dans un contexte très différent. Si vous
02:32
out for something better, it means you're waiting for a better offer, or a better situation,
25
152060
6212
attendez quelque chose de mieux, cela signifie que vous attendez une meilleure offre, ou une meilleure situation,
02:38
or anything better to come along. So, for example: in sports, you will hear this word
26
158311
5359
ou quelque chose de mieux à venir. Ainsi, par exemple : dans le sport, vous entendrez souvent ce mot
02:43
often. A professional hockey player is coming to the end of his... coming to the end of
27
163670
6740
. Un joueur de hockey professionnel arrive à la fin de son... arrive à la fin de
02:50
his contract. The team wants to sign him to a new contract, but he's not. He's not signing.
28
170410
6240
son contrat. L'équipe veut le signer pour un nouveau contrat, mais il ne l'est pas. Il ne signe pas.
02:56
Why? He wants more money. They say: "Okay. We're not going to give you more money". He'll
29
176653
4577
Pourquoi? Il veut plus d'argent. Ils disent: "D'accord. Nous n'allons pas vous donner plus d'argent". Il
03:01
say: "Okay, I'll wait". So he is holding out for a better offer. This could also be a noun,
30
181230
7000
dira: "D'accord, j'attendrai". Il attend donc une meilleure offre. Cela pourrait aussi être un nom,
03:09
a "holdout". We would say the person is a holdout for a better contract.
31
189360
6797
un "holdout". Nous dirions que la personne est un récalcitrant pour un meilleur contrat.
03:16
"Hold over". "Hold over" also means to delay. The exhibition was held over until next week
32
196532
7068
"Reporter". "Retenir" signifie aussi retarder. L'exposition a été reportée à la semaine prochaine en
03:23
because of technical difficulties. The lights weren't working or there was a problem with
33
203650
5919
raison de difficultés techniques. Les lumières ne fonctionnaient pas ou il y avait un problème avec
03:29
the electricity, so the exhibition was held over to the next week.
34
209569
5649
l'électricité, donc l'exposition a été reportée à la semaine suivante.
03:35
"Hold against". Also, two meanings. I can hold the pen against my chest. I could hold
35
215945
6695
"Tenir contre". Aussi, deux sens. Je peux tenir le stylo contre ma poitrine. Je pourrais tenir
03:42
the baby against my heart, for example. But "hold against" - completely different meaning
36
222640
6662
le bébé contre mon cœur, par exemple. Mais "tenir contre" - sens complètement différent
03:49
- means to have a grudge. Now, I'm not sure if you guys know what "grudge" means. A grudge
37
229334
10400
- signifie avoir de la rancune. Maintenant, je ne sais pas si vous savez ce que "rancune" veut dire. Une rancune
03:59
means when you... When somebody did something bad to you and you just can't forgive them.
38
239769
5741
signifie quand vous... Quand quelqu'un vous a fait quelque chose de mal et que vous ne pouvez pas lui pardonner.
04:05
You will always remember that bad thing they did and you will always hold it against them.
39
245510
5800
Vous vous souviendrez toujours de cette mauvaise chose qu'ils ont faite et vous leur en tiendrez toujours rigueur.
04:11
Every time they want to speak to you, you're... In the back of your mind is that bad thing
40
251310
4380
A chaque fois qu'ils veulent te parler, tu es... Au fond de ta tête se trouve cette mauvaise chose
04:15
they did. You're always remembering; you're never forgetting, you're never forgiving.
41
255690
4559
qu'ils ont faite. Vous vous souvenez toujours; tu n'oublies jamais, tu ne pardonnes jamais.
04:20
So you hold it against them all the time. They want to help you, you don't trust them.
42
260249
5310
Alors vous leur en voulez tout le temps. Ils veulent vous aider, vous ne leur faites pas confiance.
04:25
You hold it against them that they did something bad to you in the past.
43
265559
4160
Vous leur reprochez de vous avoir fait du mal dans le passé.
04:30
"Hold onto", again two meanings. Similar to "hold on", hold on to something, "hold onto"
44
270680
7501
"Hold on", encore une fois deux sens. Semblable à "accrochez-vous", accrochez-vous à quelque chose, "accrochez-vous" à
04:38
your seats, we're going to go very fast. So when you go to a movie, for example, say:
45
278199
4490
vos sièges, nous allons aller très vite. Ainsi, lorsque vous allez au cinéma, par exemple, dites :
04:42
"Hold onto your seats, this is going to be an exciting ride", or an exciting movie, or
46
282689
3523
"Accrochez-vous à vos sièges, ça va être une balade passionnante", ou un film passionnant, ou
04:46
whatever. "Hold onto" also means keep. Hold onto your job, basically. Don't lose your
47
286243
8510
quoi que ce soit. "Tenir" signifie aussi garder. Gardez votre travail, en gros. Ne perdez pas votre
04:54
job; hold onto it. Hold onto your friends. Never lose your friends; not a good idea.
48
294770
6481
emploi; tenez-vous-y. Accrochez-vous à vos amis. Ne perdez jamais vos amis ; pas une bonne idée.
05:01
"Hold back". "Hold back" is to restrain someone. It means keep them back from going forward
49
301626
10805
"Retenez-vous". "Retenir" c'est retenir quelqu'un. Cela signifie les empêcher d'avancer
05:12
or to hold back somebody who's very angry, for example. Somebody made me very angry,
50
312499
5630
ou de retenir quelqu'un qui est très en colère, par exemple. Quelqu'un m'a mis très en colère,
05:18
I want to go fight... I'm not a very violent person, but, you know, it happens. I'm about
51
318129
4210
je veux aller me battre... Je ne suis pas une personne très violente , mais, tu sais, ça arrive. Je suis sur le point
05:22
to go fight, but then all my friends hold me back and don't let me go forward to do
52
322339
3547
d'aller me battre, mais ensuite tous mes amis me retiennent et ne me laissent pas aller de l'avant pour faire
05:25
anything. "Hold back" is... Another way to think of it is in school. If a... If a child
53
325925
6484
quoi que ce soit. "Retenir" c'est... Une autre façon d'y penser est à l'école. Si un... Si un enfant
05:32
or a student does very badly, the school will hold him or her back for a year; they will
54
332409
6391
ou un élève va très mal, l'école le retiendra pendant un an; ils
05:38
have to do the year over again. They've been held back.
55
338800
3525
devront refaire l'année. Ils ont été retenus.
05:42
"Hold down". "Hold down" is like, for... Like, for example, physically hold something down.
56
342934
5905
"Tenez appuyé". "Maintenir" c'est comme, pour... Comme, par exemple, maintenir physiquement quelque chose.
05:48
Like if I want to fight and I'm on the ground, my friends will hold me down; they won't let
57
348839
2940
Comme si je veux me battre et que je suis au sol, mes amis me retiendront ; ils ne me laisseront pas
05:51
me stand back up to fight. "Hold down" also, when you're talking about food. Okay? So,
58
351779
6560
me relever pour me battre. "Maintenez enfoncée" aussi, quand vous parlez de nourriture. D'accord? Donc,
05:58
I ate a lot of pizza and then got on a rollercoaster, like going up and down, and I just couldn't
59
358339
5651
j'ai mangé beaucoup de pizzas, puis j'ai fait des montagnes russes, comme monter et descendre, et je ne pouvais tout simplement pas
06:03
hold down my food; it all came up and out. I couldn't hold it down. We also say "hold
60
363990
6139
retenir ma nourriture; tout est arrivé et sorti. Je ne pouvais pas le retenir. Nous disons aussi "
06:10
down" about a job. A person who can hold down a job will have a successful life because
61
370129
6930
maintenir" à propos d'un travail. Une personne qui peut occuper un emploi aura une vie réussie
06:17
he or she has money. So hold down a job means keep a job, be able to keep a job.
62
377059
6383
parce qu'elle a de l'argent. Donc, garder un emploi signifie garder un emploi, être capable de garder un emploi.
06:23
And last one: "hold to". Now, this is a little bit particular situations. Right? I'm going
63
383606
6653
Et le dernier: "tiens-toi". Maintenant, ce sont des situations un peu particulières. Droite? Je vais
06:30
to hold you to your promise, means I'm going to make you keep your promise. So, you say:
64
390259
6854
te tenir à ta promesse, ça veut dire que je vais te faire tenir ta promesse. Alors, vous dites :
06:37
"Okay, I can't talk to you right now, but let's meet next week for a coffee". Say: "Okay,
65
397152
3667
"D'accord, je ne peux pas te parler pour l'instant, mais retrouvons-nous la semaine prochaine pour un café". Dites : "D'accord,
06:40
I'm going to hold you to that". It means: next week I'm going to call you and you're
66
400819
4130
je vais vous tenir à cela". Ça veut dire : la semaine prochaine je vais t'appeler et tu
06:44
going to meet me for a coffee. Okay?
67
404949
2620
vas me retrouver pour un café. D'accord?
06:47
So there you go again. "Hold" with 10 different prepositions. Lots of different meanings and
68
407585
5474
Alors voilà encore une fois. "Hold" avec 10 prépositions différentes. Beaucoup de significations et d'
06:53
uses. But again, you need to practice this. Go to www.engvid.com. There's a quiz there
69
413059
5771
utilisations différentes. Mais encore une fois, vous devez pratiquer cela. Allez sur www.engvid.com. Il y a un quiz là-bas avec lequel
06:58
you can practice these phrasal verbs with. And come visit us again soon. Bye.
70
418830
6048
vous pouvez pratiquer ces verbes à particule. Et revenez nous rendre visite bientôt. Au revoir.
À propos de ce site Web

Ce site vous présentera des vidéos YouTube utiles pour apprendre l'anglais. Vous verrez des leçons d'anglais dispensées par des professeurs de premier ordre du monde entier. Double-cliquez sur les sous-titres anglais affichés sur chaque page de vidéo pour lire la vidéo à partir de là. Les sous-titres défilent en synchronisation avec la lecture de la vidéo. Si vous avez des commentaires ou des demandes, veuillez nous contacter en utilisant ce formulaire de contact.

https://forms.gle/WvT1wiN1qDtmnspy7