10 HOLD Phrasal Verbs: hold up, hold to, hold out...

634,159 views ・ 2014-07-23

Adam’s English Lessons


Proszę kliknąć dwukrotnie na poniższe angielskie napisy, aby odtworzyć film. Przetłumaczone napisy są tłumaczone maszynowo.

00:02
Hi again. Welcome back to www.engvid.com. I'm Adam. Today's lesson is, again, one of
0
2110
6090
Witaj ponownie. Witamy z powrotem na stronie www.engvid.com. Jestem Adamem. Dzisiejsza lekcja to znowu jeden z
00:08
your favourites, phrasal verbs; everybody's favourites because they're so much fun and
1
8200
3799
twoich ulubionych czasowników frazowych; ulubione przez wszystkich, ponieważ są tak zabawne i
00:11
easy to understand. Today we're going to look at phrasal verbs with "hold". Okay? We have
2
11999
5571
łatwe do zrozumienia. Dzisiaj przyjrzymy się czasownikom frazowym z „trzymaj”. Dobra? Mamy ich
00:17
10 of them. And again, what is a phrasal verb? Just to review. It is a verb, in this case:
3
17570
6058
10. I znowu, co to jest czasownik frazowy? Tylko do recenzji. Jest to czasownik, w tym przypadku:
00:23
"hold", plus a preposition, when put together, have completely different meanings than the
4
23644
5776
„trzymaj” plus przyimek, gdy są połączone, mają zupełnie inne znaczenie niż te
00:29
two words by themselves. So, let's start.
5
29420
4166
dwa słowa osobno. A więc zacznijmy.
00:33
We have: "hold on". Now, many of you might hear this one when you call somebody on the
6
33625
4835
Mamy: „trzymaj się”. Wielu z was może to usłyszeć, gdy dzwoni do kogoś
00:38
phone and you say: -"Hi, may I speak with Joe?" -"Oh, yeah, I'll get him. Hold on."
7
38460
4985
i mówi: - „Cześć, czy mogę porozmawiać z Joe?” - "O tak, dostanę go. Poczekaj."
00:43
What does "hold on" mean? Means wait. "Hold on" also means grab. So if you're on the bus
8
43515
6335
Co znaczy „trzymaj się”? Oznacza czekać. „Trzymaj się” oznacza również chwyć. Więc jeśli jesteś w autobusie
00:49
and you see like it's a bit shaky, you hold on to the bar so you don't fall. "Hold on",
9
49850
5690
i widzisz, że trochę się chwieje, trzymaj się drążka, żeby nie upaść. „Trzymaj się”,
00:55
wait; "hold on", grab.
10
55540
3000
czekaj; „trzymaj się”, chwyć.
00:58
Next, we have: "hold off". Now, "hold off" can also mean wait. But whereas "hold on"
11
58766
7364
Dalej mamy: „wstrzymaj się”. Teraz „wstrzymaj się” może również oznaczać czekać. Ale podczas gdy „poczekaj”
01:06
means I'm telling you to wait, usually "hold off" means you're waiting for something else
12
66185
6125
oznacza, że ​​mówię ci, żebyś poczekał, zwykle „wstrzymaj się” oznacza, że ​​czekasz, aż coś innego się
01:12
to finish. Right? So I will hold off giving you the quiz until I finish explaining everything.
13
72310
7499
skończy. Prawidłowy? Wstrzymam się więc z tym quizem, dopóki nie skończę wszystkiego wyjaśniać.
01:19
It's a little bit like postpone as well. It can also means... It could also mean - sorry
14
79934
5647
To też trochę jak odkładanie na później. Może to również oznaczać... Może również oznaczać - przepraszam
01:25
- delay. So, we will hold off the election until everybody has a chance to find out who
15
85620
6907
- opóźnienie. Wstrzymamy się więc z wyborami, dopóki wszyscy nie będą mieli szansy dowiedzieć się, kim
01:32
the candidates are. Okay? So we will hold off, we will postpone it or delay it.
16
92580
5770
są kandydaci. Dobra? Więc wstrzymamy się, przełożymy to lub opóźnimy.
01:38
"Hold up". "Hold up" also means delay, to delay something. So the party was held up
17
98786
8395
"Wstrzymać". „Hold up” oznacza również opóźnienie, opóźnienie czegoś. Więc impreza została odwołana,
01:47
because not enough people came because of the bad weather. Okay? Or the concert was
18
107228
6202
ponieważ nie było wystarczająco dużo ludzi z powodu złej pogody. Dobra? Albo koncert został
01:53
held up because the singer was a little bit sick, couldn't make it on to the stage for
19
113430
6829
odwołany, bo piosenkarka była trochę chora iz jakiegoś powodu nie mogła wyjść na scenę
02:00
whatever reason. A completely different meaning of "hold up" is: "Stick 'em up. This is a
20
120259
5881
. Całkowicie inne znaczenie słowa „trzymaj się” to: „Podnieś ich. To jest
02:06
hold up." A robbery. Okay? But what you have to remember is this could also be a noun,
21
126155
7214
napad”. Rabunek. Dobra? Ale musisz pamiętać, że może to być również rzeczownik,
02:13
a one-word noun. In that case, it's a robbery. The bank robbers walked into the bank and
22
133400
7690
rzeczownik składający się z jednego słowa. W takim razie jest to kradzież. Napastnicy weszli do banku i
02:21
held up the tellers to get their money.
23
141160
3280
zatrzymali kasjerów, aby odebrać im pieniądze.
02:25
"Hold out". "Hold out" also means wait, but in a very different context. If you're holding
24
145132
6881
"Wytrzymać". „Wstrzymaj się” oznacza również czekać, ale w zupełnie innym kontekście. Jeśli
02:32
out for something better, it means you're waiting for a better offer, or a better situation,
25
152060
6212
czekasz na coś lepszego, oznacza to, że czekasz na lepszą ofertę, lepszą sytuację
02:38
or anything better to come along. So, for example: in sports, you will hear this word
26
158311
5359
lub cokolwiek lepszego. Na przykład: w sporcie często usłyszysz to słowo
02:43
often. A professional hockey player is coming to the end of his... coming to the end of
27
163670
6740
. Zawodowy hokeista dobiega końca... zbliża się koniec
02:50
his contract. The team wants to sign him to a new contract, but he's not. He's not signing.
28
170410
6240
kontraktu. Zespół chce podpisać z nim nowy kontrakt, ale tego nie robi. On nie podpisze.
02:56
Why? He wants more money. They say: "Okay. We're not going to give you more money". He'll
29
176653
4577
Dlaczego? Chce więcej pieniędzy. Mówią: „Dobrze. Nie damy ci więcej pieniędzy”.
03:01
say: "Okay, I'll wait". So he is holding out for a better offer. This could also be a noun,
30
181230
7000
Powie: „Dobrze, poczekam”. Czeka więc na lepszą ofertę. Może to być również rzeczownik,
03:09
a "holdout". We would say the person is a holdout for a better contract.
31
189360
6797
„powstrzymanie”. Powiedzielibyśmy, że ta osoba jest przeszkodą w uzyskaniu lepszego kontraktu.
03:16
"Hold over". "Hold over" also means to delay. The exhibition was held over until next week
32
196532
7068
"Odkładać". „Hold over” oznacza również opóźnienie. Wystawa została przesunięta do przyszłego tygodnia
03:23
because of technical difficulties. The lights weren't working or there was a problem with
33
203650
5919
z powodu problemów technicznych. Nie działało światło lub był problem z
03:29
the electricity, so the exhibition was held over to the next week.
34
209569
5649
elektrycznością, więc wystawa została przełożona na następny tydzień.
03:35
"Hold against". Also, two meanings. I can hold the pen against my chest. I could hold
35
215945
6695
„Trzymaj się”. Również dwa znaczenia. Mogę trzymać długopis przy piersi. Mogłabym
03:42
the baby against my heart, for example. But "hold against" - completely different meaning
36
222640
6662
na przykład trzymać dziecko przy sercu. Ale „trzymać się” – zupełnie inne znaczenie
03:49
- means to have a grudge. Now, I'm not sure if you guys know what "grudge" means. A grudge
37
229334
10400
– oznacza mieć urazę. Nie jestem pewien, czy wiecie, co oznacza „uraza”. Uraza
03:59
means when you... When somebody did something bad to you and you just can't forgive them.
38
239769
5741
oznacza, kiedy... Kiedy ktoś zrobił ci coś złego i po prostu nie możesz mu wybaczyć.
04:05
You will always remember that bad thing they did and you will always hold it against them.
39
245510
5800
Zawsze będziesz pamiętał tę złą rzecz, którą zrobili i zawsze będziesz miał to przeciwko nim. Za
04:11
Every time they want to speak to you, you're... In the back of your mind is that bad thing
40
251310
4380
każdym razem, gdy chcą z tobą porozmawiać, jesteś... Z tyłu głowy jest ta zła rzecz, którą
04:15
they did. You're always remembering; you're never forgetting, you're never forgiving.
41
255690
4559
zrobili. Zawsze pamiętasz; nigdy nie zapomnisz, nigdy nie wybaczysz.
04:20
So you hold it against them all the time. They want to help you, you don't trust them.
42
260249
5310
Więc cały czas masz to przeciwko nim. Chcą ci pomóc, nie ufasz im.
04:25
You hold it against them that they did something bad to you in the past.
43
265559
4160
Masz im za złe, że zrobili ci coś złego w przeszłości.
04:30
"Hold onto", again two meanings. Similar to "hold on", hold on to something, "hold onto"
44
270680
7501
„Trzymaj się”, znowu dwa znaczenia. Podobnie jak „trzymaj się”, trzymaj się czegoś, „trzymaj się”
04:38
your seats, we're going to go very fast. So when you go to a movie, for example, say:
45
278199
4490
swoich miejsc, będziemy jechać bardzo szybko. Kiedy więc idziesz do kina, powiedz na przykład:
04:42
"Hold onto your seats, this is going to be an exciting ride", or an exciting movie, or
46
282689
3523
„Trzymajcie się foteli, to będzie ekscytująca przejażdżka”, albo ekscytujący film, czy
04:46
whatever. "Hold onto" also means keep. Hold onto your job, basically. Don't lose your
47
286243
8510
cokolwiek innego. „Trzymaj się” oznacza również trzymanie. Zasadniczo trzymaj się swojej pracy. Nie trać
04:54
job; hold onto it. Hold onto your friends. Never lose your friends; not a good idea.
48
294770
6481
pracy; trzymaj się tego. Trzymaj się swoich przyjaciół. Nigdy nie trać przyjaciół; nie jest to dobry pomysł.
05:01
"Hold back". "Hold back" is to restrain someone. It means keep them back from going forward
49
301626
10805
"Powstrzymywać się". „Powstrzymać się” to powstrzymać kogoś. Oznacza to na przykład powstrzymywanie ich od pójścia naprzód
05:12
or to hold back somebody who's very angry, for example. Somebody made me very angry,
50
312499
5630
lub powstrzymanie kogoś, kto jest bardzo zły. Ktoś mnie bardzo zdenerwował,
05:18
I want to go fight... I'm not a very violent person, but, you know, it happens. I'm about
51
318129
4210
chcę iść walczyć... Nie jestem bardzo agresywną osobą, ale wiesz, zdarza się. Mam zamiar
05:22
to go fight, but then all my friends hold me back and don't let me go forward to do
52
322339
3547
walczyć, ale wtedy wszyscy moi przyjaciele powstrzymują mnie i nie pozwalają mi iść do przodu, abym mógł
05:25
anything. "Hold back" is... Another way to think of it is in school. If a... If a child
53
325925
6484
cokolwiek zrobić. „Powstrzymaj się” to… Innym sposobem myślenia o tym jest szkoła. Jeśli... Jeśli dziecko
05:32
or a student does very badly, the school will hold him or her back for a year; they will
54
332409
6391
lub uczeń radzi sobie bardzo źle, szkoła zatrzyma go na rok; będą
05:38
have to do the year over again. They've been held back.
55
338800
3525
musieli powtórzyć rok. Zostały powstrzymane.
05:42
"Hold down". "Hold down" is like, for... Like, for example, physically hold something down.
56
342934
5905
"Przytrzymaj". „Przytrzymaj” jest jak… Na przykład fizyczne przytrzymanie czegoś. Na
05:48
Like if I want to fight and I'm on the ground, my friends will hold me down; they won't let
57
348839
2940
przykład, jeśli chcę walczyć i leżę na ziemi, moi przyjaciele będą mnie przytrzymywać; nie pozwolą
05:51
me stand back up to fight. "Hold down" also, when you're talking about food. Okay? So,
58
351779
6560
mi stanąć do walki. „Przytrzymaj” również, gdy mówisz o jedzeniu. Dobra?
05:58
I ate a lot of pizza and then got on a rollercoaster, like going up and down, and I just couldn't
59
358339
5651
Zjadłem więc dużo pizzy, a potem wjechałem na kolejkę górską, jakbym jechał w górę iw dół, i po prostu nie mogłem
06:03
hold down my food; it all came up and out. I couldn't hold it down. We also say "hold
60
363990
6139
powstrzymać się od jedzenia; wszystko wyszło i wyszło. Nie mogłem tego powstrzymać. Mówimy również „
06:10
down" about a job. A person who can hold down a job will have a successful life because
61
370129
6930
przytrzymaj” w odniesieniu do pracy. Osoba, która może utrzymać pracę, będzie miała udane życie, ponieważ
06:17
he or she has money. So hold down a job means keep a job, be able to keep a job.
62
377059
6383
ma pieniądze. Zatem zatrzymanie pracy oznacza utrzymanie pracy, możliwość utrzymania pracy.
06:23
And last one: "hold to". Now, this is a little bit particular situations. Right? I'm going
63
383606
6653
I ostatnie: „trzymaj się”. To trochę szczególne sytuacje. Prawidłowy?
06:30
to hold you to your promise, means I'm going to make you keep your promise. So, you say:
64
390259
6854
Dotrzymam cię do obietnicy, co oznacza, że ​​zmuszę cię do dotrzymania obietnicy. Więc mówisz:
06:37
"Okay, I can't talk to you right now, but let's meet next week for a coffee". Say: "Okay,
65
397152
3667
„Dobra, nie mogę teraz z tobą rozmawiać, ale spotkajmy się w przyszłym tygodniu na kawę”. Powiedz: „Dobrze,
06:40
I'm going to hold you to that". It means: next week I'm going to call you and you're
66
400819
4130
trzymam cię za to”. To znaczy: w przyszłym tygodniu zadzwonię do ciebie i
06:44
going to meet me for a coffee. Okay?
67
404949
2620
umówisz się ze mną na kawę. Dobra?
06:47
So there you go again. "Hold" with 10 different prepositions. Lots of different meanings and
68
407585
5474
Więc znowu. „Trzymaj” z 10 różnymi przyimkami. Mnóstwo różnych znaczeń i
06:53
uses. But again, you need to practice this. Go to www.engvid.com. There's a quiz there
69
413059
5771
zastosowań. Ale znowu musisz to przećwiczyć. Przejdź do www.engvid.com. Jest tam quiz, w którym
06:58
you can practice these phrasal verbs with. And come visit us again soon. Bye.
70
418830
6048
możesz ćwiczyć te czasowniki frazowe. I odwiedź nas ponownie wkrótce. Do widzenia.
O tej stronie

Na tej stronie poznasz filmy z YouTube, które są przydatne do nauki języka angielskiego. Zobaczysz lekcje angielskiego prowadzone przez najlepszych nauczycieli z całego świata. Kliknij dwukrotnie na angielskie napisy wyświetlane na stronie każdego filmu, aby odtworzyć film od tego miejsca. Napisy przewijają się synchronicznie z odtwarzaniem filmu. Jeśli masz jakieś uwagi lub prośby, skontaktuj się z nami za pomocą formularza kontaktowego.

https://forms.gle/WvT1wiN1qDtmnspy7