PHRASAL VERBS: How pronunciation changes their meaning

30,033 views ・ 2024-01-30

Adam’s English Lessons


Veuillez double-cliquer sur les sous-titres anglais ci-dessous pour lire la vidéo. Les sous-titres traduits sont traduits automatiquement.

00:00
Hi, everybody. Welcome to www.engvid.com. I'm Adam. Today's lesson
0
0
5040
Salut tout le monde. Bienvenue sur www.engvid.com. Je m'appelle Adam. La leçon d'aujourd'hui
00:05
is a bit of a lesson in pronunciation. And it may be a little bit confusing, so
1
5040
5490
est un peu une leçon de prononciation. Et cela peut être un peu déroutant, alors
00:10
I'm just giving you a little bit of a warning. But I'm going to show you how
2
10530
3660
je vous donne juste un petit avertissement. Mais je vais vous montrer comment
00:14
to pronounce... how to properly pronounce phrasal verbs. And, again,
3
14190
5190
prononcer... comment prononcer correctement les verbes à particule. Et, encore une fois,
00:19
what are "phrasal verbs"? These are verb and preposition combinations that often
4
19380
6510
que sont les « verbes à particule » ? Ce sont des combinaisons de verbes et de prépositions qui
00:25
have different meanings. So, today, I'm not going to show you phrasal verbs and
5
25890
3840
ont souvent des significations différentes. Donc, aujourd’hui, je ne vais pas vous montrer les verbes à particule et
00:29
their different meanings. I'm going to show you how pronouncing these phrasal
6
29730
4890
leurs différentes significations. Je vais vous montrer comment prononcer ces verbes à particule
00:34
verbs can change their meanings, and can give you a bit of a clue as to what
7
34620
5850
peut changer leur signification et peut vous donner un petit indice sur le
00:40
meaning the person is intending, what the... when the person uses it. So, it's
8
40470
6270
sens que la personne entend, ce que ... quand la personne l'utilise. Donc, ça
00:46
gonna be a little bit tricky to pick up little, slight differences. So, it's a
9
46740
3420
va être un peu difficile de détecter de petites, légères différences. C'est donc
00:50
little bit more of an advanced lesson, and especially for those living in... in
10
50160
5340
une leçon un peu plus avancée, et surtout pour ceux qui vivent dans... dans
00:55
an English-speaking country. Right? Because you're going to hear these
11
55500
3540
un pays anglophone. Droite? Parce que vous allez beaucoup entendre ces
00:59
phrasal verbs a lot, and sometimes they're not even phrasal verbs;
12
59040
3450
verbes à particule, et parfois ce ne sont même pas des verbes à particule ;
01:02
sometimes they're actually just compound nouns or adjectives. So, you need to be
13
62550
4260
parfois, ce ne sont en fait que des noms composés ou des adjectifs. Vous devez donc être
01:06
able to hear the difference when you can't actually see the words. Like,
14
66810
5220
capable d’entendre la différence lorsque vous ne pouvez pas réellement voir les mots. Comme
01:12
here, you can very clearly see the two words are separated. Here, you can very
15
72030
5400
ici, vous pouvez très clairement voir que les deux mots sont séparés. Ici, vous pouvez très
01:17
clearly see that it's one word. But when all you're doing is listening, you have
16
77430
5550
clairement voir qu'il s'agit d'un seul mot. Mais quand tout ce que vous faites est d'écouter, vous devez
01:22
to hear that gap; you have to hear that combination, that conjunction. Right?
17
82980
5430
entendre cet écart ; il faut entendre cette combinaison, cette conjonction. Droite?
01:28
So, I'm gonna show you a few things to keep in mind. And then it's all about
18
88590
4680
Je vais donc vous montrer quelques choses à garder à l'esprit. Et puis, tout est question de
01:33
practice, practice, practice — speak with native speakers, watch movies,
19
93270
4710
pratique, de pratique, de pratique : parler avec des locuteurs natifs, regarder des films,
01:37
watch TV shows, etcetera.
20
97980
2220
regarder des émissions de télévision, etc.
01:40
So, we're going to start with the phrasal verb: "come on". And you'll
21
100660
3840
Nous allons donc commencer par le verbe à particule : « allez ». Et vous
01:44
notice I... I wrote it slightly different ways. This is a very common
22
104500
5430
remarquerez que je... je l'ai écrit de manière légèrement différente. C'est une expression très courante
01:50
expression: "C'mon". And many people actually write it like this; in a very
23
110260
4860
: "Allez". Et beaucoup de gens l’écrivent ainsi ; dans un
01:55
informal style. This is technically not correct, but because this is how the
24
115120
5520
style très informel. Ce n’est techniquement pas correct, mais comme c’est ainsi que le
02:00
word is pronounced, many people just write it this way, and you will see it
25
120640
4020
mot est prononcé, beaucoup de gens l’écrivent simplement de cette façon, et vous le verrez
02:04
sometimes in informal things. So, when someone says: "Come on", especially like
26
124660
5040
parfois dans des choses informelles. Alors, quand quelqu'un dit : « Allez », surtout
02:09
if you say to a dog: "C'mon, c'mon", or if you say to a little kid: "C'mon,
27
129700
3540
si vous dites à un chien : « Allez, allez », ou si vous dites à un petit enfant : « Allez,
02:13
c'mon". "Come to me", right? So, we're... we're not really pronouncing...
28
133240
4050
allez ». "Viens à moi", n'est-ce pas ? Donc, nous sommes... nous ne prononçons pas vraiment...
02:17
we're not stressing the full phrasal verb. We're not saying: "Come on". We
29
137290
3780
nous n'accentuons pas le verbe à particule complet . Nous ne disons pas : « Allez ». Nous
02:21
don't separate. We make the first word very small, and we put a little bit more
30
141070
4920
ne nous séparons pas. Nous réduisons le premier mot et mettons un peu plus
02:25
stress on the second part of it; on the second syllable, as the case may be,
31
145990
4950
d'accent sur la deuxième partie ; sur la deuxième syllabe, selon le cas,
02:30
when we're saying them quickly. Right? So, and... and we're joining the two
32
150940
4740
lorsque nous les prononçons rapidement. Droite? Alors, et... et nous joignons les deux
02:35
sounds. And especially when... you'll notice you have a consonant and you have
33
155680
5010
sons. Et surtout quand... vous remarquerez que vous avez une consonne et
02:40
a vowel — and whenever you have words that end in a consonant and a vowel, the
34
160690
4440
une voyelle — et chaque fois que vous avez des mots qui se terminent par une consonne et une voyelle, la
02:45
consonant blends into the next vowel. But that's a... we have a video about
35
165130
5100
consonne se fond dans la voyelle suivante. Mais c'est un... nous avons également une vidéo à
02:50
that as well. So: "C'mon" means come.
36
170230
3210
ce sujet. Donc : « Allez » signifie venir.
02:54
Now, sometimes... and this is not the correct spelling; I wrote it just to
37
174070
3180
Maintenant, parfois... et ce n'est pas l' orthographe correcte ; Je l'ai écrit juste pour
02:57
show you. "Come on, come on", right? If I say: "Come on", and I'm stressing the
38
177250
6330
vous le montrer. "Allez, allez", non ? Si je dis : « Allez », et que j'accentue la
03:03
second syllable; not the verb. I'm stressing the preposition. And,
39
183580
5490
deuxième syllabe ; pas le verbe. J'insiste sur la préposition. Et,
03:09
generally, we put more stress on the preposition, because "come" has many
40
189070
5190
généralement, nous mettons davantage l’accent sur la préposition, car « venir » comporte de nombreux
03:14
phrasal verbs. Come... "Come on", "come out", "come in", "come over" — all kinds
41
194260
6270
verbes à particule. Viens... "Allez", " sortez", "entrez", "viens" — toutes sortes
03:20
of different, so we put a little bit extra stress on the preposition, so we
42
200530
4350
de choses différentes, donc nous mettons un peu plus d'accent sur la préposition, donc nous
03:24
have the correct phrasal verb that's understood. But when I say: "Come on,
43
204880
5820
avons le verbe à particule correct qui est compris . Mais quand je dis : "Allez,
03:31
come on". Okay. Actually, that's gonna be this one. "Come on". I'm showing that
44
211480
4140
allez". D'accord. En fait, ce sera celui-là. "Allez". Je montre que
03:35
I don't actually believe what you're saying. Something you're saying is
45
215620
2490
je ne crois pas vraiment ce que tu dis. Ce que vous dites est
03:38
unbelievable. Not that I think you're lying; just that the thing is so
46
218140
4290
incroyable. Non pas que je pense que vous mentez ; juste que la chose est si
03:42
surprising that it's hard to believe. "Come on, come on". Like: "You're
47
222430
5670
surprenante qu'elle est difficile à croire. "Allez allez". Du genre : « Vous
03:48
joking, right?" That's how the pronunciation would sound. And, again, a
48
228100
3720
plaisantez, n'est-ce pas ? C'est ainsi que la prononciation sonnerait. Et, encore une fois, une
03:51
lot of it should be clear in terms of context. If somebody is saying something
49
231820
4530
grande partie de ces informations doivent être claires en termes de contexte. Si quelqu'un dit quelque chose
03:56
that sounds unbelievable, and someone reacts like this, you understand they're
50
236350
4260
qui semble incroyable et que quelqu'un réagit ainsi, vous comprenez qu'il
04:00
saying: "Oh, you're kidding", or "that's unbelievable". Sometimes we do separate
51
240610
5460
dit : « Oh, vous plaisantez » ou « c'est incroyable ». Parfois, nous séparons
04:06
the two words, but we do this for emphasis. "Come on". If somebody says:
52
246070
5490
les deux mots, mais nous le faisons pour les souligner. "Allez". Si quelqu'un dit :
04:12
"Come on", it means they're very frustrated. Right? Let's say I... I'm
53
252430
5220
"Allez", cela signifie qu'il est très frustré. Droite? Disons que je... Je
04:17
watching my favourite hockey team play, and they're doing well, doing well; and
54
257650
4680
regarde mon équipe de hockey préférée jouer, et elle se porte bien, bien ; et
04:22
then suddenly, they start sucking — right? — and they're not playing so
55
262330
3150
puis soudain, ils commencent à sucer, n'est- ce pas ? – et ils ne jouent pas très
04:25
well, and the other team starts scoring goals. And every time the other team
56
265480
3870
bien, et l'autre équipe commence à marquer des buts. Et à chaque fois que l'autre équipe
04:29
starts... gets a goal: "Come on!" Like, I'm very frustrated and I'm very angry
57
269350
5610
commence... marque un but : "Allez !" Par exemple, je suis très frustré et je suis très en colère
04:34
with my team because they suck — right? — as the case may be. Sometimes we only
58
274960
6060
contre mon équipe parce qu'elle est nulle, n'est-ce pas ? - selon le cas. Parfois, nous
04:41
stress the second word: "Come on, come on, come on". It basically means hurry
59
281020
6480
insistons seulement sur le deuxième mot : « Allez, allez, allez ». Cela signifie essentiellement se
04:47
up; hurry. If I'm stressing this, I'm stressing the fact that I want the
60
287500
4230
dépêcher ; dépêchez-vous. Si j'insiste sur cela, j'insiste sur le fait que je veux que la
04:51
person to hurry. And, again, you'll see four different meanings for the same
61
291730
3750
personne se dépêche. Et, encore une fois, vous verrez quatre significations différentes pour le même
04:55
phrasal verb; but a lot of the times, the way it sounds will tell you which of
62
295480
6360
verbe à particule ; mais la plupart du temps, la façon dont cela sonne vous dira laquelle
05:01
the meanings is actually being used. Now, I'm gonna show you a few more
63
301840
4560
des significations est réellement utilisée. Maintenant, je vais vous montrer quelques
05:06
examples just to get a better idea of this.
64
306400
2070
exemples supplémentaires juste pour avoir une meilleure idée de cela.
05:09
So, "cut above". Now, if I... if someone says: "Cut above the line", it means cut
65
309010
6150
Donc "couper au-dessus". Maintenant, si je... si quelqu'un dit : « Coupez au-dessus de la ligne », cela signifie couper
05:15
above a particular area. It's the straight... very straightforward verb.
66
315400
5250
au-dessus d'une zone particulière. C'est le verbe direct... très simple.
05:21
It's not a phrasal verb in terms of idiomatic; it doesn't have a second
67
321010
3300
Ce n'est pas un verbe à particule en termes idiomatiques ; cela n'a pas de deuxième
05:24
meaning. It's very literal. "Cut above a certain level". But if someone says: "a
68
324310
5160
sens. C'est très littéral. "Couper au-dessus d'un certain niveau". Mais si quelqu'un dit : « un
05:29
cut above", "a cut above" — the "t"... again, remember: You have a consonant,
69
329470
4860
cran au-dessus », « un cran au-dessus » — le « t »... encore une fois, rappelez-vous : vous avez une consonne,
05:34
you have a vowel, so it blends. "A cut above" sounds like it could be a
70
334330
5430
vous avez une voyelle, donc ça se mélange. « Un cran au-dessus » semble être un
05:39
compound noun, but it isn't. We have just the "cut". The "cut" is the noun;
71
339760
6870
nom composé, mais ce n'est pas le cas. Nous avons juste la « coupe ». Le « couper » est le nom ;
05:47
"above" is basically like a adjective in this particular case. It is a
72
347920
4680
« au-dessus » est fondamentalement comme un adjectif dans ce cas particulier. C'est une
05:52
preposition, but it's working like an adjective. This is an expression. If
73
352600
4650
préposition, mais cela fonctionne comme un adjectif. C'est une expression. Si
05:57
something is "a cut above", it means it's a little bit better than average.
74
357250
4350
quelque chose est "un cran au-dessus", cela signifie que c'est un peu mieux que la moyenne.
06:02
So, first of all, the "a" should give you a hint that you're... you're hearing
75
362020
4080
Donc, tout d'abord, le « a » devrait vous indiquer que vous êtes... vous entendez
06:06
a noun; not a phrasal verb. And the fact that we blend it into one: "a cut above"
76
366100
5160
un nom ; pas un verbe à particule. Et le fait que nous le mélangeons en un seul : « un cran au-dessus »
06:11
— I'm not stressing either one. I'm just using the expression: "a cut above".
77
371260
4380
— je n'insiste sur aucun des deux. J'utilise simplement l'expression : "un cran au-dessus".
06:16
Okay? That's how... it's a very flat stress. "Cut above the line". Here, I'm
78
376240
5220
D'accord? C'est comme ça... c'est un stress très plat . "Coupez au-dessus de la ligne". Ici, je
06:21
going to stress the "above" because I want to very clearly say where to make
79
381460
4290
vais insister sur le « ci-dessus » car je veux dire très clairement où faire
06:25
the cut.
80
385750
570
la coupe.
06:27
Now, "make up" and... "make up" and "makeup". The same thing. When I put it
81
387230
5940
Maintenant, "maquiller" et... "maquiller" et "maquiller". La même chose. Quand je l'
06:33
very quickly together, even though the "k" and the "u" will blend... Okay?
82
393170
8100
assemble très vite, même si le "k" et le "u" vont se mélanger... D'accord ?
06:42
"Just kiss and make up." I'm still stressing... I'm putting the stress on
83
402110
3750
"Embrasse-toi et maquille-toi." J'insiste encore ... Je mets l'accent sur
06:45
the... on the preposition to show that it's the meaning that I want to express.
84
405860
5640
... sur la préposition pour montrer que c'est le sens que je veux exprimer.
06:51
Whereas "makeup", I'm putting the stress more on the first syllable; but
85
411920
3900
Alors que « maquillage », je mets davantage l'accent sur la première syllabe ; mais
06:56
generally, it's pretty neutral. It's one word. Right? So it's a... it's a
86
416180
4500
en général, c'est plutôt neutre. C'est un mot. Droite? Donc c'est un... c'est un
07:00
two-syllable word, but with one stress on the whole word. So, "makeup" is the
87
420680
4200
mot de deux syllabes, mais avec une seule accentuation sur tout le mot. Ainsi, le « maquillage » est
07:04
stuff you put on your face. "Make up" means to make peace. Like, if somebody
88
424880
5400
ce que vous mettez sur votre visage. « Maquiller » signifie faire la paix. Comme si quelqu'un se
07:10
had a fight and then, suddenly, they're okay. Or: "You have to make up your
89
430280
4290
disputait et que tout d'un coup, tout allait bien. Ou : « Vous devez rattraper votre
07:14
test." In this case, I will put the stress on both. I want to stress the
90
434570
4650
examen. » Dans ce cas, je mettrai l’ accent sur les deux. Je veux insister sur le
07:19
verb, but I also want to stress the "up" because that's the meaning I want to
91
439220
4500
verbe, mais je veux aussi insister sur le « haut » parce que c'est le sens que je veux
07:23
express. "You have to make up the test." You have to do the test that you missed;
92
443720
4770
exprimer. "Vous devez rattraper le test." Vous devez faire le test que vous avez manqué ;
07:28
maybe do it next week, etcetera. Or: "Don't make up stories." A little bit
93
448880
6270
peut-être que je le ferais la semaine prochaine, etc. Ou : « N'inventez pas d'histoires. » Un peu
07:35
neutral. "Don't make up stories" — don't create stories out of nothing. "Make
94
455150
5970
neutre. "N'inventez pas d'histoires" : ne créez pas d'histoires à partir de rien. "Se
07:41
up". So, generally speaking, when you have a phrasal verb, you're going to
95
461150
3450
maquiller". Ainsi, de manière générale, lorsque vous avez un verbe à particule, vous allez
07:44
stress the preposition, unless you want to emphasize the actual verb itself.
96
464600
5910
accentuer la préposition, à moins que vous ne souhaitiez mettre l'accent sur le verbe lui-même.
07:51
Same with: "back up and "backup". "Don't forget to back up your files on your
97
471030
5503
Idem avec : "sauvegarder et "sauvegarder". "N'oubliez pas de sauvegarder vos fichiers sur votre
07:56
computer". "Back up" means back up. I'm stressing the "up" more — move
98
476605
5003
ordinateur". "Sauvegarder" signifie sauvegarder. J'insiste davantage sur le "haut" -
08:01
backwards. "Back up" — I'm stressing the action of doing something, the backing,
99
481679
5719
reculer. "Sauvegarder " — J'insiste sur l' action de faire quelque chose, le support,
08:07
the making the copy. Whereas "backup". If you have a "backup" — this is a noun;
100
487469
5647
la réalisation de la copie. Alors que « sauvegarde ». Si vous avez une « sauvegarde » — c'est un nom ;
08:13
or a "backup copy" — adjective. Right? But then... And, again, it's blending
101
493187
5432
ou une « copie de sauvegarde » — un adjectif. N'est-ce pas ? Mais puis... Et encore, ça se mélange
08:18
here, and it's also blending here. But, here, I don't... I don't hear the break:
102
498691
5718
ici, et ça se mélange aussi ici. Mais, là, je ne... Je n'entends pas la coupure :
08:24
"backup", "backup". It sounds like one syllable for the one word. Whereas,
103
504480
5290
"sauvegarde", "sauvegarde". Ça sonne comme une syllabe pour un seul mot. Alors
08:29
here, I definitely have a stress: "back up", "backup". I don't know if you can
104
509841
5575
qu'ici, j'ai définitivement un accent : " sauvegarde", "sauvegarde". Je ne sais pas si vous
08:35
hear the difference. "Back up your files". "Back up; move away." Different
105
515488
5289
entendez la différence. "Sauvegardez vos fichiers". "Sauvegarder; éloignez-vous." Différentes
08:40
meanings, depending on the stress. "Go for it". Now, "Go for it" means don't
106
520848
5433
significations, selon le stress. "Allez- y". Maintenant, "Allez-y" signifie ne pas
08:46
hesitate; try. I'm stressing the "go". "Go for it"; "for it" I'm stressing
107
526352
5289
hésiter; essayez. J'insiste sur le "allez". "Allez-y"; "pour "J'insiste sur
08:51
the... When I stress the "for it", I'm stressing the thing you want to try; I'm
108
531713
5646
le... Quand j'insiste sur le "pour ça", j'insiste sur la chose que tu veux essayer ; j'insiste sur
08:57
stressing that thing. So, there's a... there's an opening for a job at Google.
109
537431
5575
cette chose. Donc, il y a une... il y a une ouverture pour un emploi chez Google.
09:03
So: "Oh, go for it." Go for the job. There's a job at Google, but I'm not
110
543078
5217
Alors : "Oh, allez-y." Allez-y. " Allez-y. " Il y a un emploi chez Google, mais je ne suis pas
09:08
sure if I should try it. "Go for it." I'm stressing the "go", like, don't
111
548367
5218
sûr de devoir l'essayer. " Allez-y. " J'insiste sur le " allez ". , genre, n'hésitez pas
09:13
hesitate. So, depends which one I stress will illustrate what... which meaning
112
553656
5575
. Donc, cela dépend sur lequel je souligne qui illustrera ce que... quel sens
09:19
I'm trying to get across.
113
559303
1787
j'essaie de faire passer.
09:21
Now, of course, it's very easy for me to say all this stuff. You have to hear the
114
561080
5970
Maintenant, bien sûr, c'est très facile pour moi de dire tout ça. Vous devez entendre les
09:27
different stresses; you have to pay attention to the context that the words
115
567050
4380
différents accents ; vous devez faire attention au contexte dans lequel les mots
09:31
are being used in, in order to understand the meaning that the speaker
116
571430
4140
sont utilisés, afin de comprendre le sens que l'orateur
09:35
is trying to convey. Right? And the only way to do that is to practice. Now,
117
575570
5010
essaie de transmettre. N'est-ce pas ? Et la seule façon d'y parvenir est de s'entraîner. Maintenant,
09:40
unfortunately, because we don't have audio on the website, I can't make a
118
580610
5040
malheureusement, comme nous n'avons pas d' audio sur le site Web, je ne peux pas faire de
09:45
quiz for this lesson. But if you want to ask me questions about this, you can go
119
585650
5190
quiz pour cette leçon. Mais si vous souhaitez me poser des questions à ce sujet, vous pouvez aller
09:50
to www.engvid.com, and there's a comment section — you can ask questions there.
120
590840
3900
sur www.engvid.com, et il y a une section de commentaires — vous pouvez y poser des questions.
09:55
You can also give each other other combinations and try to figure out:
121
595010
4050
Vous pouvez également vous donner des combinaisons et essayer de comprendre :
09:59
"Which stress will we... will deliver which meaning?" But the most important
122
599960
4530
« Quel stress allons-nous... délivrer quel sens ? Mais le plus important
10:04
thing is: Watch movies, watch the news, speak to native speakers, and pay
123
604490
5610
est : regardez des films, regardez les informations, parlez à des locuteurs natifs et faites
10:10
attention to how they are using phrasal verbs and which meaning they're
124
610100
5400
attention à la façon dont ils utilisent les verbes à particule et au sens qu'ils
10:15
definitely trying to express by how they say it; by which side they are
125
615500
5940
essaient définitivement d'exprimer par la façon dont ils le disent ; par quel côté ils
10:21
stressing. Right? Again, I know it's not easy, but hopefully you'll train your
126
621440
6120
soulignent. Droite? Encore une fois, je sais que ce n'est pas facile, mais j'espère que vous entraînerez votre
10:27
ear to get all these differences. Okay? If you liked the video — I hope you like
127
627560
4590
oreille à comprendre toutes ces différences. D'accord? Si vous avez aimé la vidéo — j'espère que vous aimerez
10:32
this video — give me a like. Don't forget to subscribe to my channel and
128
632150
3690
cette vidéo — donnez-moi un like. N'oubliez pas de vous abonner à ma chaîne et
10:35
I'll try to give you some more pronunciation lessons, vocab lessons,
129
635840
4680
j'essaierai de vous donner d'autres cours de prononciation, de vocabulaire,
10:40
etcetera. Till next time, bye-bye.
130
640640
2010
etc. A la prochaine fois, au revoir.
À propos de ce site Web

Ce site vous présentera des vidéos YouTube utiles pour apprendre l'anglais. Vous verrez des leçons d'anglais dispensées par des professeurs de premier ordre du monde entier. Double-cliquez sur les sous-titres anglais affichés sur chaque page de vidéo pour lire la vidéo à partir de là. Les sous-titres défilent en synchronisation avec la lecture de la vidéo. Si vous avez des commentaires ou des demandes, veuillez nous contacter en utilisant ce formulaire de contact.

https://forms.gle/WvT1wiN1qDtmnspy7