PHRASAL VERBS: How pronunciation changes their meaning

37,416 views ・ 2024-01-30

Adam’s English Lessons


Fare doppio clic sui sottotitoli in inglese per riprodurre il video. I sottotitoli tradotti sono tradotti automaticamente.

00:00
Hi, everybody. Welcome to www.engvid.com. I'm Adam. Today's lesson
0
0
5040
Ciao a tutti. Benvenuti su www.engvid.com. Sono Adamo. La lezione di oggi
00:05
is a bit of a lesson in pronunciation. And it may be a little bit confusing, so
1
5040
5490
è un po' una lezione di pronuncia. E potrebbe creare un po' di confusione, quindi
00:10
I'm just giving you a little bit of a warning. But I'm going to show you how
2
10530
3660
ti sto solo dando un piccolo avvertimento. Ma ti mostrerò come
00:14
to pronounce... how to properly pronounce phrasal verbs. And, again,
3
14190
5190
pronunciare... come pronunciare correttamente i verbi frasali. E, ancora,
00:19
what are "phrasal verbs"? These are verb and preposition combinations that often
4
19380
6510
cosa sono i “verbi frasali”? Si tratta di combinazioni di verbi e preposizioni che spesso
00:25
have different meanings. So, today, I'm not going to show you phrasal verbs and
5
25890
3840
hanno significati diversi. Quindi oggi non ti mostrerò i verbi frasali e i
00:29
their different meanings. I'm going to show you how pronouncing these phrasal
6
29730
4890
loro diversi significati. Ti mostrerò come pronunciare questi
00:34
verbs can change their meanings, and can give you a bit of a clue as to what
7
34620
5850
verbi frasali può cambiarne il significato e può darti un indizio su quale
00:40
meaning the person is intending, what the... when the person uses it. So, it's
8
40470
6270
significato intende la persona, cosa ... quando la persona lo usa. Quindi
00:46
gonna be a little bit tricky to pick up little, slight differences. So, it's a
9
46740
3420
sarà un po' complicato cogliere piccole, lievi differenze. Quindi è
00:50
little bit more of an advanced lesson, and especially for those living in... in
10
50160
5340
una lezione un po' più avanzata, soprattutto per chi vive in... in
00:55
an English-speaking country. Right? Because you're going to hear these
11
55500
3540
un paese di lingua inglese. Giusto? Perché ascolterai
00:59
phrasal verbs a lot, and sometimes they're not even phrasal verbs;
12
59040
3450
spesso questi verbi frasali, e talvolta non sono nemmeno verbi frasali;
01:02
sometimes they're actually just compound nouns or adjectives. So, you need to be
13
62550
4260
a volte sono in realtà solo nomi o aggettivi composti. Quindi, devi essere in
01:06
able to hear the difference when you can't actually see the words. Like,
14
66810
5220
grado di sentire la differenza quando in realtà non puoi vedere le parole. Ad esempio,
01:12
here, you can very clearly see the two words are separated. Here, you can very
15
72030
5400
qui puoi vedere molto chiaramente che le due parole sono separate. Qui puoi
01:17
clearly see that it's one word. But when all you're doing is listening, you have
16
77430
5550
vedere molto chiaramente che è una parola. Ma quando tutto ciò che stai facendo è ascoltare, devi
01:22
to hear that gap; you have to hear that combination, that conjunction. Right?
17
82980
5430
sentire quella lacuna; devi sentire quella combinazione, quella congiunzione. Giusto?
01:28
So, I'm gonna show you a few things to keep in mind. And then it's all about
18
88590
4680
Quindi ti mostrerò alcune cose da tenere a mente. E poi è tutta una questione di
01:33
practice, practice, practice — speak with native speakers, watch movies,
19
93270
4710
pratica, pratica, pratica: parla con madrelingua, guarda film,
01:37
watch TV shows, etcetera.
20
97980
2220
guarda programmi TV, eccetera.
01:40
So, we're going to start with the phrasal verb: "come on". And you'll
21
100660
3840
Quindi inizieremo con il verbo frasale: "vieni". E
01:44
notice I... I wrote it slightly different ways. This is a very common
22
104500
5430
noterai che... l'ho scritto in modi leggermente diversi. Questa è un'espressione molto comune
01:50
expression: "C'mon". And many people actually write it like this; in a very
23
110260
4860
: "C'mon". E molte persone in realtà lo scrivono così; in uno
01:55
informal style. This is technically not correct, but because this is how the
24
115120
5520
stile molto informale. Tecnicamente non è corretto, ma poiché è così che la
02:00
word is pronounced, many people just write it this way, and you will see it
25
120640
4020
parola viene pronunciata, molte persone la scrivono semplicemente in questo modo, e lo vedrai
02:04
sometimes in informal things. So, when someone says: "Come on", especially like
26
124660
5040
a volte in cose informali. Quindi, quando qualcuno dice: "Dai", soprattutto come
02:09
if you say to a dog: "C'mon, c'mon", or if you say to a little kid: "C'mon,
27
129700
3540
se dici a un cane: "Dai, dai", o se dici a un bambino: "Dai,
02:13
c'mon". "Come to me", right? So, we're... we're not really pronouncing...
28
133240
4050
dai". "Vieni da me", giusto? Quindi, noi... non stiamo veramente pronunciando...
02:17
we're not stressing the full phrasal verb. We're not saying: "Come on". We
29
137290
3780
non stiamo sottolineando l'intero verbo frasale. Non stiamo dicendo: "Avanti".
02:21
don't separate. We make the first word very small, and we put a little bit more
30
141070
4920
Non ci separiamo. Rendiamo la prima parola molto piccola e diamo un po' più di
02:25
stress on the second part of it; on the second syllable, as the case may be,
31
145990
4950
accento alla seconda parte; sulla seconda sillaba, a seconda dei casi,
02:30
when we're saying them quickly. Right? So, and... and we're joining the two
32
150940
4740
quando le diciamo velocemente. Giusto? Quindi, e... e stiamo unendo i due
02:35
sounds. And especially when... you'll notice you have a consonant and you have
33
155680
5010
suoni. E soprattutto quando... noterai che hai una consonante e
02:40
a vowel — and whenever you have words that end in a consonant and a vowel, the
34
160690
4440
una vocale - e ogni volta che hai parole che terminano con una consonante e una vocale, la
02:45
consonant blends into the next vowel. But that's a... we have a video about
35
165130
5100
consonante si fonde con la vocale successiva. Ma questo è... abbiamo anche un video a
02:50
that as well. So: "C'mon" means come.
36
170230
3210
riguardo. Quindi: "C'mon" significa vieni.
02:54
Now, sometimes... and this is not the correct spelling; I wrote it just to
37
174070
3180
Ora, a volte... e questa non è l' ortografia corretta; L'ho scritto solo per
02:57
show you. "Come on, come on", right? If I say: "Come on", and I'm stressing the
38
177250
6330
mostrartelo. "Dai, dai", giusto? Se dico: "Vieni", e sto sottolineando la
03:03
second syllable; not the verb. I'm stressing the preposition. And,
39
183580
5490
seconda sillaba; non il verbo. Sto sottolineando la preposizione. E,
03:09
generally, we put more stress on the preposition, because "come" has many
40
189070
5190
generalmente, diamo più enfasi alla preposizione, perché "come" ha molti
03:14
phrasal verbs. Come... "Come on", "come out", "come in", "come over" — all kinds
41
194260
6270
verbi frasali. Vieni... "Come on", "come out", "come in", "come over" — tutti i tipi
03:20
of different, so we put a little bit extra stress on the preposition, so we
42
200530
4350
di cose diverse, quindi mettiamo un po' più di accento sulla preposizione, così
03:24
have the correct phrasal verb that's understood. But when I say: "Come on,
43
204880
5820
abbiamo il verbo frasale corretto che viene compreso . Ma quando dico: "Dai,
03:31
come on". Okay. Actually, that's gonna be this one. "Come on". I'm showing that
44
211480
4140
dai". Va bene. In realtà, sarà questo. "Dai". Sto dimostrando che in
03:35
I don't actually believe what you're saying. Something you're saying is
45
215620
2490
realtà non credo a quello che dici. Qualcosa che stai dicendo è
03:38
unbelievable. Not that I think you're lying; just that the thing is so
46
218140
4290
incredibile. Non che io pensi che tu stia mentendo; solo che la cosa è così
03:42
surprising that it's hard to believe. "Come on, come on". Like: "You're
47
222430
5670
sorprendente che è difficile crederci. "Dai dai". Tipo: "Stai
03:48
joking, right?" That's how the pronunciation would sound. And, again, a
48
228100
3720
scherzando, vero?" Ecco come suonerebbe la pronuncia. E, ancora una volta,
03:51
lot of it should be clear in terms of context. If somebody is saying something
49
231820
4530
gran parte di ciò dovrebbe essere chiaro in termini di contesto. Se qualcuno dice qualcosa
03:56
that sounds unbelievable, and someone reacts like this, you understand they're
50
236350
4260
che sembra incredibile e reagisce in questo modo, capisci che sta
04:00
saying: "Oh, you're kidding", or "that's unbelievable". Sometimes we do separate
51
240610
5460
dicendo: "Oh, stai scherzando" o "è incredibile". A volte separiamo
04:06
the two words, but we do this for emphasis. "Come on". If somebody says:
52
246070
5490
le due parole, ma lo facciamo per enfatizzare. "Dai". Se qualcuno dice:
04:12
"Come on", it means they're very frustrated. Right? Let's say I... I'm
53
252430
5220
"Avanti", significa che è molto frustrato. Giusto? Diciamo che io... sto
04:17
watching my favourite hockey team play, and they're doing well, doing well; and
54
257650
4680
guardando la mia squadra di hockey preferita giocare, e stanno andando bene, stanno andando bene; e
04:22
then suddenly, they start sucking — right? — and they're not playing so
55
262330
3150
poi all'improvviso iniziano a succhiare, giusto? - e non stanno giocando così
04:25
well, and the other team starts scoring goals. And every time the other team
56
265480
3870
bene, e l'altra squadra inizia a segnare gol. E ogni volta che parte l'altra squadra
04:29
starts... gets a goal: "Come on!" Like, I'm very frustrated and I'm very angry
57
269350
5610
... fa gol: "Forza!" Ad esempio, sono molto frustrato e molto arrabbiato
04:34
with my team because they suck — right? — as the case may be. Sometimes we only
58
274960
6060
con la mia squadra perché fanno schifo, giusto? - nel caso che fosse. A volte sottolineiamo solo
04:41
stress the second word: "Come on, come on, come on". It basically means hurry
59
281020
6480
la seconda parola: "Dai, dai , dai". Fondamentalmente significa
04:47
up; hurry. If I'm stressing this, I'm stressing the fact that I want the
60
287500
4230
sbrigarsi; fretta. Se sottolineo questo, sto sottolineando il fatto che voglio che la
04:51
person to hurry. And, again, you'll see four different meanings for the same
61
291730
3750
persona si sbrighi. E, ancora, vedrai quattro significati diversi per lo stesso
04:55
phrasal verb; but a lot of the times, the way it sounds will tell you which of
62
295480
6360
verbo frasale; ma la maggior parte delle volte, il modo in cui suona ti dirà quale dei
05:01
the meanings is actually being used. Now, I'm gonna show you a few more
63
301840
4560
significati viene effettivamente utilizzato. Ora vi mostrerò qualche altro
05:06
examples just to get a better idea of this.
64
306400
2070
esempio solo per farvi un'idea migliore .
05:09
So, "cut above". Now, if I... if someone says: "Cut above the line", it means cut
65
309010
6150
Quindi "taglia sopra". Ora, se io... se qualcuno dice: "Taglia sopra la linea", significa tagliare
05:15
above a particular area. It's the straight... very straightforward verb.
66
315400
5250
sopra un'area particolare. È il verbo diretto... molto diretto.
05:21
It's not a phrasal verb in terms of idiomatic; it doesn't have a second
67
321010
3300
Non è un verbo frasale in termini idiomatici; non ha un secondo
05:24
meaning. It's very literal. "Cut above a certain level". But if someone says: "a
68
324310
5160
significato. È molto letterale. "Tagliare sopra un certo livello". Ma se qualcuno dice: "un
05:29
cut above", "a cut above" — the "t"... again, remember: You have a consonant,
69
329470
4860
taglio sopra", "un taglio sopra" - la "t"... ancora, ricorda: hai una consonante,
05:34
you have a vowel, so it blends. "A cut above" sounds like it could be a
70
334330
5430
hai una vocale, quindi si fonde. "Un taglio sopra" potrebbe sembrare un
05:39
compound noun, but it isn't. We have just the "cut". The "cut" is the noun;
71
339760
6870
sostantivo composto, ma non lo è. Abbiamo solo il "taglio". Il "taglio" è il sostantivo;
05:47
"above" is basically like a adjective in this particular case. It is a
72
347920
4680
"sopra" è fondamentalmente come un aggettivo in questo caso particolare. È una
05:52
preposition, but it's working like an adjective. This is an expression. If
73
352600
4650
preposizione, ma funziona come un aggettivo. Questa è un'espressione. Se
05:57
something is "a cut above", it means it's a little bit better than average.
74
357250
4350
qualcosa è "una spanna sopra", significa che è leggermente migliore della media.
06:02
So, first of all, the "a" should give you a hint that you're... you're hearing
75
362020
4080
Quindi, prima di tutto, la "a" dovrebbe darti un indizio che stai... stai sentendo
06:06
a noun; not a phrasal verb. And the fact that we blend it into one: "a cut above"
76
366100
5160
un sostantivo; non un verbo frasale. E il fatto che lo fondiamo in uno solo: "un taglio sopra"
06:11
— I'm not stressing either one. I'm just using the expression: "a cut above".
77
371260
4380
- non sto sottolineando nessuno dei due. Sto solo usando l'espressione: "un taglio sopra".
06:16
Okay? That's how... it's a very flat stress. "Cut above the line". Here, I'm
78
376240
5220
Va bene? Ecco come... è uno stress molto piatto . "Taglio sopra la linea". Qui
06:21
going to stress the "above" because I want to very clearly say where to make
79
381460
4290
sottolineerò il "sopra" perché voglio dire molto chiaramente dove effettuare
06:25
the cut.
80
385750
570
il taglio.
06:27
Now, "make up" and... "make up" and "makeup". The same thing. When I put it
81
387230
5940
Ora, "trucco" e... "trucco" e "trucco". La stessa cosa. Quando lo metto
06:33
very quickly together, even though the "k" and the "u" will blend... Okay?
82
393170
8100
insieme molto velocemente, anche se la "k" e la "u" si fondono... Ok?
06:42
"Just kiss and make up." I'm still stressing... I'm putting the stress on
83
402110
3750
"Bacia e truccati e basta." Sottolineo ancora ... metto l'accento
06:45
the... on the preposition to show that it's the meaning that I want to express.
84
405860
5640
sulla... sulla preposizione per dimostrare che è il significato che voglio esprimere.
06:51
Whereas "makeup", I'm putting the stress more on the first syllable; but
85
411920
3900
Mentre "trucco", metto maggiormente l'accento sulla prima sillaba; ma
06:56
generally, it's pretty neutral. It's one word. Right? So it's a... it's a
86
416180
4500
generalmente è piuttosto neutro. È una parola. Giusto? Quindi è una... è una
07:00
two-syllable word, but with one stress on the whole word. So, "makeup" is the
87
420680
4200
parola di due sillabe, ma con un solo accento su tutta la parola. Quindi, il "trucco" è quello che
07:04
stuff you put on your face. "Make up" means to make peace. Like, if somebody
88
424880
5400
ti metti sul viso. "Make up" significa fare la pace. Ad esempio, se qualcuno
07:10
had a fight and then, suddenly, they're okay. Or: "You have to make up your
89
430280
4290
litigasse e poi, all'improvviso, stessero bene. Oppure: "Devi rifare il
07:14
test." In this case, I will put the stress on both. I want to stress the
90
434570
4650
test". In questo caso, metterò l’ accento su entrambi. Voglio sottolineare il
07:19
verb, but I also want to stress the "up" because that's the meaning I want to
91
439220
4500
verbo, ma voglio anche sottolineare "su" perché è questo il significato che voglio
07:23
express. "You have to make up the test." You have to do the test that you missed;
92
443720
4770
esprimere. "Devi rifare il test." Devi fare il test che ti sei perso;
07:28
maybe do it next week, etcetera. Or: "Don't make up stories." A little bit
93
448880
6270
magari farlo la prossima settimana, eccetera. Oppure: "Non inventare storie". Un po'
07:35
neutral. "Don't make up stories" — don't create stories out of nothing. "Make
94
455150
5970
neutrale. "Non inventare storie": non creare storie dal nulla. "
07:41
up". So, generally speaking, when you have a phrasal verb, you're going to
95
461150
3450
Trucco". Quindi, in generale, quando hai un verbo frasale,
07:44
stress the preposition, unless you want to emphasize the actual verb itself.
96
464600
5910
accentuerai la preposizione, a meno che tu non voglia enfatizzare il verbo stesso.
07:51
Same with: "back up and "backup". "Don't forget to back up your files on your
97
471030
5503
Lo stesso con: "backup e "backup". "Non dimenticare di eseguire il backup dei file sul
07:56
computer". "Back up" means back up. I'm stressing the "up" more — move
98
476605
5003
computer". "Backup" significa backup. Sto sottolineando di più il "su" - vai
08:01
backwards. "Back up" — I'm stressing the action of doing something, the backing,
99
481679
5719
indietro. "Backup " - Sto sottolineando l' azione di fare qualcosa, il supporto,
08:07
the making the copy. Whereas "backup". If you have a "backup" — this is a noun;
100
487469
5647
il fare la copia. Mentre "backup". Se hai un "backup" - questo è un sostantivo;
08:13
or a "backup copy" — adjective. Right? But then... And, again, it's blending
101
493187
5432
o una "copia di backup" - un aggettivo. Giusto? Ma poi... E, ancora, si sta fondendo
08:18
here, and it's also blending here. But, here, I don't... I don't hear the break:
102
498691
5718
qui, e si sta fondendo anche qui. Ma, qui, non... non sento l'interruzione:
08:24
"backup", "backup". It sounds like one syllable for the one word. Whereas,
103
504480
5290
"backup", "backup". Suona come una sillaba per l'unica parola. Mentre
08:29
here, I definitely have a stress: "back up", "backup". I don't know if you can
104
509841
5575
qui ho sicuramente un accento: " backup", "backup". Non so se riesci a
08:35
hear the difference. "Back up your files". "Back up; move away." Different
105
515488
5289
sentire la differenza. "Esegui il backup dei tuoi file". "Backup; allontanarsi."
08:40
meanings, depending on the stress. "Go for it". Now, "Go for it" means don't
106
520848
5433
Significati diversi, a seconda dell'accento. "Provaci ". Ora, "Provaci" significa non
08:46
hesitate; try. I'm stressing the "go". "Go for it"; "for it" I'm stressing
107
526352
5289
esitare; prova. Sto sottolineando il "vai". "Provaci"; "per "Sto sottolineando
08:51
the... When I stress the "for it", I'm stressing the thing you want to try; I'm
108
531713
5646
il... Quando sottolineo il "per questo", sto sottolineando la cosa che vuoi provare; sto
08:57
stressing that thing. So, there's a... there's an opening for a job at Google.
109
537431
5575
sottolineando quella cosa. Quindi, c'è un... c'è un'apertura per un lavoro presso Google.
09:03
So: "Oh, go for it." Go for the job. There's a job at Google, but I'm not
110
543078
5217
Quindi: "Oh, provaci". Vai per il lavoro. C'è un lavoro presso Google, ma non sono
09:08
sure if I should try it. "Go for it." I'm stressing the "go", like, don't
111
548367
5218
sicuro che sia il caso di provarlo. "Provaci". Sto sottolineando il "vai". , tipo, non
09:13
hesitate. So, depends which one I stress will illustrate what... which meaning
112
553656
5575
esitare. Quindi, dipende quale sottolineerò illustrerà cosa... quale significato
09:19
I'm trying to get across.
113
559303
1787
sto cercando di trasmettere.
09:21
Now, of course, it's very easy for me to say all this stuff. You have to hear the
114
561080
5970
Ora, ovviamente, è molto facile per me dire tutte queste cose. Devi ascolta i
09:27
different stresses; you have to pay attention to the context that the words
115
567050
4380
diversi accenti; devi prestare attenzione al contesto in cui
09:31
are being used in, in order to understand the meaning that the speaker
116
571430
4140
vengono usate le parole, per capire il significato che chi parla
09:35
is trying to convey. Right? And the only way to do that is to practice. Now,
117
575570
5010
sta cercando di trasmettere. Giusto? E l'unico modo per farlo è esercitarsi. Ora,
09:40
unfortunately, because we don't have audio on the website, I can't make a
118
580610
5040
sfortunatamente, poiché non abbiamo l' audio sul sito web, non posso fare un
09:45
quiz for this lesson. But if you want to ask me questions about this, you can go
119
585650
5190
quiz per questa lezione. Ma se vuoi farmi domande a riguardo, puoi andare
09:50
to www.engvid.com, and there's a comment section — you can ask questions there.
120
590840
3900
su www.engvid.com, e c'è una sezione commenti - puoi fare domande lì.
09:55
You can also give each other other combinations and try to figure out:
121
595010
4050
Potete anche scambiarvi delle combinazioni e cercare di capire:
09:59
"Which stress will we... will deliver which meaning?" But the most important
122
599960
4530
"Quale accento... forniremo quale significato?" Ma la cosa più importante
10:04
thing is: Watch movies, watch the news, speak to native speakers, and pay
123
604490
5610
è: guardare film, guardare le notizie, parlare con madrelingua e prestare
10:10
attention to how they are using phrasal verbs and which meaning they're
124
610100
5400
attenzione a come usano i verbi frasali e quale significato stanno
10:15
definitely trying to express by how they say it; by which side they are
125
615500
5940
cercando di esprimere con il modo in cui lo dicono; da quale parte si stanno
10:21
stressing. Right? Again, I know it's not easy, but hopefully you'll train your
126
621440
6120
stressando. Giusto? Ancora una volta, so che non è facile, ma spero che allenerai il tuo
10:27
ear to get all these differences. Okay? If you liked the video — I hope you like
127
627560
4590
orecchio a cogliere tutte queste differenze. Va bene? Se ti è piaciuto il video, spero che
10:32
this video — give me a like. Don't forget to subscribe to my channel and
128
632150
3690
questo video ti piaccia, dammi un mi piace. Non dimenticare di iscriverti al mio canale e
10:35
I'll try to give you some more pronunciation lessons, vocab lessons,
129
635840
4680
cercherò di darti altre lezioni di pronuncia, lezioni di vocabolario,
10:40
etcetera. Till next time, bye-bye.
130
640640
2010
ecc. Alla prossima, ciao.
A proposito di questo sito web

Questo sito vi presenterà i video di YouTube utili per l'apprendimento dell'inglese. Vedrete lezioni di inglese tenute da insegnanti di alto livello provenienti da tutto il mondo. Fate doppio clic sui sottotitoli in inglese visualizzati su ogni pagina video per riprodurre il video da lì. I sottotitoli scorrono in sincronia con la riproduzione del video. Se avete commenti o richieste, contattateci tramite questo modulo di contatto.

https://forms.gle/WvT1wiN1qDtmnspy7