PHRASAL VERBS: How pronunciation changes their meaning

36,922 views ・ 2024-01-30

Adam’s English Lessons


Haga doble clic en los subtítulos en inglés para reproducir el vídeo. Los subtítulos traducidos se traducen automáticamente.

00:00
Hi, everybody. Welcome to www.engvid.com. I'm Adam. Today's lesson
0
0
5040
Hola a todos. Bienvenido a www.engvid.com. Soy Adán. La lección de hoy
00:05
is a bit of a lesson in pronunciation. And it may be a little bit confusing, so
1
5040
5490
es una pequeña lección de pronunciación. Y puede resultar un poco confuso, así que
00:10
I'm just giving you a little bit of a warning. But I'm going to show you how
2
10530
3660
sólo les doy una pequeña advertencia. Pero les voy a mostrar cómo
00:14
to pronounce... how to properly pronounce phrasal verbs. And, again,
3
14190
5190
pronunciar... cómo pronunciar correctamente los verbos compuestos. Y, de nuevo, ¿
00:19
what are "phrasal verbs"? These are verb and preposition combinations that often
4
19380
6510
qué son los "phrasal verbs"? Se trata de combinaciones de verbos y preposiciones que a menudo
00:25
have different meanings. So, today, I'm not going to show you phrasal verbs and
5
25890
3840
tienen significados diferentes. Así que hoy no les mostraré los phrasal verbs y
00:29
their different meanings. I'm going to show you how pronouncing these phrasal
6
29730
4890
sus diferentes significados. Voy a mostrarte cómo pronunciar estos
00:34
verbs can change their meanings, and can give you a bit of a clue as to what
7
34620
5850
verbos compuestos puede cambiar sus significados y puedo darte una pequeña pista sobre qué
00:40
meaning the person is intending, what the... when the person uses it. So, it's
8
40470
6270
significado pretende la persona, qué ... cuándo lo usa. Entonces,
00:46
gonna be a little bit tricky to pick up little, slight differences. So, it's a
9
46740
3420
será un poco complicado detectar pequeñas diferencias. Entonces, es
00:50
little bit more of an advanced lesson, and especially for those living in... in
10
50160
5340
una lección un poco más avanzada, y especialmente para aquellos que viven en... en
00:55
an English-speaking country. Right? Because you're going to hear these
11
55500
3540
un país de habla inglesa. ¿Bien? Porque vas a escuchar
00:59
phrasal verbs a lot, and sometimes they're not even phrasal verbs;
12
59040
3450
mucho estos verbos compuestos y, a veces, ni siquiera son verbos compuestos;
01:02
sometimes they're actually just compound nouns or adjectives. So, you need to be
13
62550
4260
a veces en realidad son simplemente sustantivos o adjetivos compuestos. Por lo tanto, debes
01:06
able to hear the difference when you can't actually see the words. Like,
14
66810
5220
poder escuchar la diferencia cuando en realidad no puedes ver las palabras.
01:12
here, you can very clearly see the two words are separated. Here, you can very
15
72030
5400
Aquí se puede ver muy claramente que las dos palabras están separadas. Aquí puedes
01:17
clearly see that it's one word. But when all you're doing is listening, you have
16
77430
5550
ver muy claramente que es una palabra. Pero cuando lo único que haces es escuchar, tienes
01:22
to hear that gap; you have to hear that combination, that conjunction. Right?
17
82980
5430
que escuchar ese vacío; hay que escuchar esa combinación, esa conjunción. ¿Bien?
01:28
So, I'm gonna show you a few things to keep in mind. And then it's all about
18
88590
4680
Entonces, te mostraré algunas cosas a tener en cuenta. Y luego todo es cuestión de
01:33
practice, practice, practice — speak with native speakers, watch movies,
19
93270
4710
practicar, practicar y practicar: hablar con hablantes nativos, mirar películas,
01:37
watch TV shows, etcetera.
20
97980
2220
ver programas de televisión, etcétera.
01:40
So, we're going to start with the phrasal verb: "come on". And you'll
21
100660
3840
Entonces, vamos a comenzar con el verbo compuesto: "vamos". Y
01:44
notice I... I wrote it slightly different ways. This is a very common
22
104500
5430
notarás que yo... lo escribí de maneras ligeramente diferentes. Esta es una expresión muy común
01:50
expression: "C'mon". And many people actually write it like this; in a very
23
110260
4860
: "Vamos". Y mucha gente lo escribe así; en un
01:55
informal style. This is technically not correct, but because this is how the
24
115120
5520
estilo muy informal. Esto técnicamente no es correcto, pero debido a que así es como
02:00
word is pronounced, many people just write it this way, and you will see it
25
120640
4020
se pronuncia la palabra, muchas personas simplemente la escriben de esta manera y,
02:04
sometimes in informal things. So, when someone says: "Come on", especially like
26
124660
5040
a veces, lo verás en cosas informales. Entonces, cuando alguien dice: "Vamos", especialmente como
02:09
if you say to a dog: "C'mon, c'mon", or if you say to a little kid: "C'mon,
27
129700
3540
si le dices a un perro: "Vamos, vamos", o si le dices a un niño pequeño: "Vamos,
02:13
c'mon". "Come to me", right? So, we're... we're not really pronouncing...
28
133240
4050
vamos". "Ven a mí", ¿verdad? Entonces, estamos... en realidad no estamos pronunciando...
02:17
we're not stressing the full phrasal verb. We're not saying: "Come on". We
29
137290
3780
no estamos enfatizando el verbo compuesto completo . No estamos diciendo: "Vamos".
02:21
don't separate. We make the first word very small, and we put a little bit more
30
141070
4920
No nos separamos. Hacemos la primera palabra muy pequeña y ponemos un poco más de
02:25
stress on the second part of it; on the second syllable, as the case may be,
31
145990
4950
énfasis en la segunda parte; en la segunda sílaba, según sea el caso,
02:30
when we're saying them quickly. Right? So, and... and we're joining the two
32
150940
4740
cuando las decimos rápidamente. ¿Bien? Entonces, y... y vamos uniendo los dos
02:35
sounds. And especially when... you'll notice you have a consonant and you have
33
155680
5010
sonidos. Y especialmente cuando... notarás que tienes una consonante y
02:40
a vowel — and whenever you have words that end in a consonant and a vowel, the
34
160690
4440
una vocal, y cada vez que tienes palabras que terminan en consonante y vocal, la
02:45
consonant blends into the next vowel. But that's a... we have a video about
35
165130
5100
consonante se mezcla con la siguiente vocal. Pero eso es... también tenemos un video sobre
02:50
that as well. So: "C'mon" means come.
36
170230
3210
eso. Entonces: "Vamos" significa ven.
02:54
Now, sometimes... and this is not the correct spelling; I wrote it just to
37
174070
3180
Ahora, a veces... y esta no es la ortografía correcta; Lo escribí sólo para
02:57
show you. "Come on, come on", right? If I say: "Come on", and I'm stressing the
38
177250
6330
mostrártelo. "Vamos, vamos", ¿verdad? Si digo: "Vamos", y estoy enfatizando la
03:03
second syllable; not the verb. I'm stressing the preposition. And,
39
183580
5490
segunda sílaba; no el verbo. Estoy enfatizando la preposición. Y, en
03:09
generally, we put more stress on the preposition, because "come" has many
40
189070
5190
general, ponemos más énfasis en la preposición, porque "venir" tiene muchos
03:14
phrasal verbs. Come... "Come on", "come out", "come in", "come over" — all kinds
41
194260
6270
verbos compuestos. Ven... "Vamos", "sal" , "entra", "ven", todo tipo
03:20
of different, so we put a little bit extra stress on the preposition, so we
42
200530
4350
de cosas diferentes, por lo que ponemos un poco más de énfasis en la preposición, para que
03:24
have the correct phrasal verb that's understood. But when I say: "Come on,
43
204880
5820
tengamos el verbo compuesto correcto que se entienda. . Pero cuando digo: "Vamos,
03:31
come on". Okay. Actually, that's gonna be this one. "Come on". I'm showing that
44
211480
4140
vamos". Bueno. En realidad, ese será este. "Vamos". Estoy demostrando que en
03:35
I don't actually believe what you're saying. Something you're saying is
45
215620
2490
realidad no creo lo que estás diciendo. Algo que estás diciendo es
03:38
unbelievable. Not that I think you're lying; just that the thing is so
46
218140
4290
increíble. No es que crea que estés mintiendo; sólo que la cosa es tan
03:42
surprising that it's hard to believe. "Come on, come on". Like: "You're
47
222430
5670
sorprendente que es difícil de creer. "Vamos vamos". Como: "Estás
03:48
joking, right?" That's how the pronunciation would sound. And, again, a
48
228100
3720
bromeando, ¿verdad?" Así sonaría la pronunciación. Y, nuevamente,
03:51
lot of it should be clear in terms of context. If somebody is saying something
49
231820
4530
mucho de esto debería quedar claro en términos de contexto. Si alguien dice algo
03:56
that sounds unbelievable, and someone reacts like this, you understand they're
50
236350
4260
que suena increíble y alguien reacciona así, entiendes que está
04:00
saying: "Oh, you're kidding", or "that's unbelievable". Sometimes we do separate
51
240610
5460
diciendo: "Oh, estás bromeando" o "eso es increíble". A veces separamos
04:06
the two words, but we do this for emphasis. "Come on". If somebody says:
52
246070
5490
las dos palabras, pero lo hacemos para dar énfasis. "Vamos". Si alguien dice:
04:12
"Come on", it means they're very frustrated. Right? Let's say I... I'm
53
252430
5220
"Vamos", significa que está muy frustrado. ¿Bien? Digamos que... estoy
04:17
watching my favourite hockey team play, and they're doing well, doing well; and
54
257650
4680
viendo jugar a mi equipo de hockey favorito, y les está yendo bien, les está yendo bien; y
04:22
then suddenly, they start sucking — right? — and they're not playing so
55
262330
3150
luego, de repente, empiezan a chupar, ¿ verdad? — y no están jugando tan
04:25
well, and the other team starts scoring goals. And every time the other team
56
265480
3870
bien, y el otro equipo empieza a marcar goles. Y cada vez que el otro equipo
04:29
starts... gets a goal: "Come on!" Like, I'm very frustrated and I'm very angry
57
269350
5610
empieza... consigue un gol: "¡Vamos!" Estoy muy frustrado y muy enojado
04:34
with my team because they suck — right? — as the case may be. Sometimes we only
58
274960
6060
con mi equipo porque apestan, ¿verdad? - según el caso puede ser. A veces sólo
04:41
stress the second word: "Come on, come on, come on". It basically means hurry
59
281020
6480
recalcamos la segunda palabra: "Vamos, vamos, vamos". Básicamente significa darse
04:47
up; hurry. If I'm stressing this, I'm stressing the fact that I want the
60
287500
4230
prisa; apurarse. Si hago hincapié en esto, hago hincapié en el hecho de que quiero que la
04:51
person to hurry. And, again, you'll see four different meanings for the same
61
291730
3750
persona se dé prisa. Y, nuevamente, verás cuatro significados diferentes para el mismo
04:55
phrasal verb; but a lot of the times, the way it sounds will tell you which of
62
295480
6360
verbo compuesto; pero muchas veces, la forma en que suena le dirá cuál de
05:01
the meanings is actually being used. Now, I'm gonna show you a few more
63
301840
4560
los significados se está utilizando realmente. Ahora, les mostraré algunos
05:06
examples just to get a better idea of this.
64
306400
2070
ejemplos más para que tengan una mejor idea de esto.
05:09
So, "cut above". Now, if I... if someone says: "Cut above the line", it means cut
65
309010
6150
Entonces, "cortar arriba". Ahora, si yo... si alguien dice: "Cortar por encima de la línea", significa cortar por
05:15
above a particular area. It's the straight... very straightforward verb.
66
315400
5250
encima de un área en particular. Es el verbo recto... muy sencillo.
05:21
It's not a phrasal verb in terms of idiomatic; it doesn't have a second
67
321010
3300
No es un verbo compuesto en términos idiomáticos; no tiene un segundo
05:24
meaning. It's very literal. "Cut above a certain level". But if someone says: "a
68
324310
5160
significado. Es muy literal. "Cortar por encima de cierto nivel". Pero si alguien dice: "un
05:29
cut above", "a cut above" — the "t"... again, remember: You have a consonant,
69
329470
4860
corte arriba", "un corte arriba" - la "t"... nuevamente, recuerda: tienes una consonante,
05:34
you have a vowel, so it blends. "A cut above" sounds like it could be a
70
334330
5430
tienes una vocal, por lo que se mezcla. "Un corte arriba" suena como si fuera un
05:39
compound noun, but it isn't. We have just the "cut". The "cut" is the noun;
71
339760
6870
sustantivo compuesto, pero no lo es. Sólo tenemos el "corte". El "corte" es el sustantivo;
05:47
"above" is basically like a adjective in this particular case. It is a
72
347920
4680
"arriba" es básicamente como un adjetivo en este caso particular. Es una
05:52
preposition, but it's working like an adjective. This is an expression. If
73
352600
4650
preposición, pero funciona como un adjetivo. Esta es una expresión. Si
05:57
something is "a cut above", it means it's a little bit better than average.
74
357250
4350
algo está "por encima", significa que es un poco mejor que el promedio.
06:02
So, first of all, the "a" should give you a hint that you're... you're hearing
75
362020
4080
Entonces, primero que nada, la "a" debería darte una pista de que estás... estás escuchando
06:06
a noun; not a phrasal verb. And the fact that we blend it into one: "a cut above"
76
366100
5160
un sustantivo; no es un verbo compuesto. Y el hecho de que lo combinemos en uno: "un corte superior"
06:11
— I'm not stressing either one. I'm just using the expression: "a cut above".
77
371260
4380
, no estoy enfatizando ninguno de los dos. Sólo estoy usando la expresión: "un corte por encima". ¿
06:16
Okay? That's how... it's a very flat stress. "Cut above the line". Here, I'm
78
376240
5220
Bueno? Así es... es un estrés muy plano . "Cortar por encima de la línea". Aquí voy
06:21
going to stress the "above" because I want to very clearly say where to make
79
381460
4290
a enfatizar lo "arriba" porque quiero decir muy claramente dónde hacer
06:25
the cut.
80
385750
570
el corte.
06:27
Now, "make up" and... "make up" and "makeup". The same thing. When I put it
81
387230
5940
Ahora, "maquillar" y... "maquillar" y "maquillar". La misma cosa. Cuando lo pongo
06:33
very quickly together, even though the "k" and the "u" will blend... Okay?
82
393170
8100
muy rápido, aunque la "k" y la "u" se mezclan... ¿vale?
06:42
"Just kiss and make up." I'm still stressing... I'm putting the stress on
83
402110
3750
"Solo bésate y haz las paces". Todavía estoy enfatizando... estoy poniendo énfasis
06:45
the... on the preposition to show that it's the meaning that I want to express.
84
405860
5640
en... en la preposición para mostrar que es el significado que quiero expresar.
06:51
Whereas "makeup", I'm putting the stress more on the first syllable; but
85
411920
3900
Mientras que "maquillaje", pongo más énfasis en la primera sílaba; pero en
06:56
generally, it's pretty neutral. It's one word. Right? So it's a... it's a
86
416180
4500
general es bastante neutral. Es una palabra. ¿Bien? Entonces es una... es una
07:00
two-syllable word, but with one stress on the whole word. So, "makeup" is the
87
420680
4200
palabra de dos sílabas, pero con un acento en toda la palabra. Entonces, "maquillaje" es lo que
07:04
stuff you put on your face. "Make up" means to make peace. Like, if somebody
88
424880
5400
te pones en la cara. "Hacer las paces" significa hacer las paces. Como si alguien se
07:10
had a fight and then, suddenly, they're okay. Or: "You have to make up your
89
430280
4290
hubiera peleado y de repente estuviera bien. O: "Tienes que recuperar tu
07:14
test." In this case, I will put the stress on both. I want to stress the
90
434570
4650
prueba". En este caso, pondré énfasis en ambos. Quiero enfatizar el
07:19
verb, but I also want to stress the "up" because that's the meaning I want to
91
439220
4500
verbo, pero también quiero enfatizar "arriba" porque ese es el significado que quiero
07:23
express. "You have to make up the test." You have to do the test that you missed;
92
443720
4770
expresar. "Tienes que recuperar la prueba". Tienes que hacer la prueba que te perdiste;
07:28
maybe do it next week, etcetera. Or: "Don't make up stories." A little bit
93
448880
6270
tal vez hacerlo la próxima semana, etcétera. O: "No inventes historias". Un poco
07:35
neutral. "Don't make up stories" — don't create stories out of nothing. "Make
94
455150
5970
neutral. "No inventes historias", no crees historias de la nada. "
07:41
up". So, generally speaking, when you have a phrasal verb, you're going to
95
461150
3450
Constituir". Entonces, en términos generales, cuando tienes un verbo compuesto, vas a
07:44
stress the preposition, unless you want to emphasize the actual verb itself.
96
464600
5910
enfatizar la preposición, a menos que quieras enfatizar el verbo en sí.
07:51
Same with: "back up and "backup". "Don't forget to back up your files on your
97
471030
5503
Lo mismo ocurre con: "copia de seguridad y "copia de seguridad". "No olvide hacer una copia de seguridad de sus archivos en su
07:56
computer". "Back up" means back up. I'm stressing the "up" more — move
98
476605
5003
computadora". "Copia de seguridad" significa hacer una copia de seguridad. Estoy enfatizando más el "arriba":
08:01
backwards. "Back up" — I'm stressing the action of doing something, the backing,
99
481679
5719
retroceder. "Copia de seguridad " — Hago hincapié en la acción de hacer algo, respaldar,
08:07
the making the copy. Whereas "backup". If you have a "backup" — this is a noun;
100
487469
5647
hacer una copia. Mientras que "copia de seguridad". Si tienes "copia de seguridad" es un sustantivo;
08:13
or a "backup copy" — adjective. Right? But then... And, again, it's blending
101
493187
5432
o "copia de seguridad" es un adjetivo. ¿Verdad? Pero entonces... Y, de nuevo, se está mezclando
08:18
here, and it's also blending here. But, here, I don't... I don't hear the break:
102
498691
5718
aquí, y también se está mezclando aquí. Pero, aquí, no... no escucho la pausa:
08:24
"backup", "backup". It sounds like one syllable for the one word. Whereas,
103
504480
5290
"backup", "backup". Suena como una sílaba. para una palabra. Mientras que,
08:29
here, I definitely have a stress: "back up", "backup". I don't know if you can
104
509841
5575
aquí, definitivamente tengo un estrés: "copia de seguridad ", "copia de seguridad". No sé si se puede
08:35
hear the difference. "Back up your files". "Back up; move away." Different
105
515488
5289
escuchar la diferencia. "Haga una copia de seguridad de sus archivos". "Haga una copia de seguridad; Aléjate." Diferentes
08:40
meanings, depending on the stress. "Go for it". Now, "Go for it" means don't
106
520848
5433
significados, dependiendo del estrés. "Ve a por ello". Ahora, "Ve a por ello" significa no
08:46
hesitate; try. I'm stressing the "go". "Go for it"; "for it" I'm stressing
107
526352
5289
dudes; inténtalo. Estoy enfatizando el "ir". "Ve a por ello"; "para "Estoy recalcando
08:51
the... When I stress the "for it", I'm stressing the thing you want to try; I'm
108
531713
5646
el... Cuando remarco el "para ello", estoy recalcando lo que quieres probar; estoy
08:57
stressing that thing. So, there's a... there's an opening for a job at Google.
109
537431
5575
recalcando esa cosa. Entonces, hay un... hay una vacante para un trabajo. en Google.
09:03
So: "Oh, go for it." Go for the job. There's a job at Google, but I'm not
110
543078
5217
Entonces: "Oh, adelante". Ve a buscar el trabajo. Hay un trabajo en Google, pero no estoy
09:08
sure if I should try it. "Go for it." I'm stressing the "go", like, don't
111
548367
5218
seguro de si debería intentarlo. "Adelante". Estoy enfatizando el "adelante". , como, no lo
09:13
hesitate. So, depends which one I stress will illustrate what... which meaning
112
553656
5575
dudes. Entonces, depende de cuál enfatice ilustrará qué... qué significado
09:19
I'm trying to get across.
113
559303
1787
estoy tratando de transmitir.
09:21
Now, of course, it's very easy for me to say all this stuff. You have to hear the
114
561080
5970
Ahora, por supuesto, es muy fácil para mí decir todas estas cosas. Tienes que escuchar las
09:27
different stresses; you have to pay attention to the context that the words
115
567050
4380
diferentes acentuaciones; hay que prestar atención al contexto en el que se usan las palabras
09:31
are being used in, in order to understand the meaning that the speaker
116
571430
4140
, para poder entender el significado que el hablante
09:35
is trying to convey. Right? And the only way to do that is to practice. Now,
117
575570
5010
está tratando de transmitir. ¿Verdad? Y la única forma de hacerlo es practicando. Ahora,
09:40
unfortunately, because we don't have audio on the website, I can't make a
118
580610
5040
Desafortunadamente, debido a que no tenemos audio en el sitio web, no puedo hacer una
09:45
quiz for this lesson. But if you want to ask me questions about this, you can go
119
585650
5190
prueba para esta lección. Pero si quieres hacerme preguntas sobre esto, puedes ir
09:50
to www.engvid.com, and there's a comment section — you can ask questions there.
120
590840
3900
a www.engvid.com y hay una sección de comentarios. - Puedes hacer preguntas allí.
09:55
You can also give each other other combinations and try to figure out:
121
595010
4050
También podéis daros combinaciones y tratar de descubrir:
09:59
"Which stress will we... will deliver which meaning?" But the most important
122
599960
4530
"¿Qué acento daremos... qué significado daremos?" Pero lo más importante
10:04
thing is: Watch movies, watch the news, speak to native speakers, and pay
123
604490
5610
es: ver películas, ver las noticias, hablar con hablantes nativos y prestar
10:10
attention to how they are using phrasal verbs and which meaning they're
124
610100
5400
atención a cómo usan los phrasal verbs y qué significado
10:15
definitely trying to express by how they say it; by which side they are
125
615500
5940
definitivamente están tratando de expresar con la forma en que lo dicen; de qué lado se están
10:21
stressing. Right? Again, I know it's not easy, but hopefully you'll train your
126
621440
6120
estresando. ¿Bien? Nuevamente, sé que no es fácil, pero espero que entrenes tu
10:27
ear to get all these differences. Okay? If you liked the video — I hope you like
127
627560
4590
oído para captar todas estas diferencias. ¿Bueno? Si te gustó el video, espero que te guste
10:32
this video — give me a like. Don't forget to subscribe to my channel and
128
632150
3690
este video, dame un me gusta. No olvides suscribirte a mi canal e
10:35
I'll try to give you some more pronunciation lessons, vocab lessons,
129
635840
4680
intentaré darte más lecciones de pronunciación, lecciones de vocabulario,
10:40
etcetera. Till next time, bye-bye.
130
640640
2010
etc. Hasta la próxima, adiós.
Acerca de este sitio web

Este sitio le presentará vídeos de YouTube útiles para aprender inglés. Verá lecciones de inglés impartidas por profesores de primera categoría de todo el mundo. Haz doble clic en los subtítulos en inglés que aparecen en cada página de vídeo para reproducir el vídeo desde allí. Los subtítulos se desplazan en sincronía con la reproducción del vídeo. Si tiene algún comentario o petición, póngase en contacto con nosotros mediante este formulario de contacto.

https://forms.gle/WvT1wiN1qDtmnspy7