13 Phrasal Verbs with Animals: fish for, clam up, wolf down...

192,091 views ・ 2021-04-09

Adam’s English Lessons


لطفا برای پخش فیلم روی زیرنویس انگلیسی زیر دوبار کلیک کنید. زیرنویس های ترجمه شده به صورت ماشینی ترجمه می شوند.

00:00
Hi.
0
0
1000
سلام.
00:01
Welcome to www.engvid.com.
1
1000
1000
به www.engvid.com خوش آمدید.
00:02
I'm Adam.
2
2000
1000
من آدام هستم.
00:03
In today's lesson, it's a little bit of a special treat for you guys.
3
3000
4360
در درس امروز، این برای شما بچه ها کمی لذت بخش است.
00:07
It's phrasal verbs.
4
7360
1120
این افعال عبارتی است.
00:08
I know you guys love the phrasal verbs, but a little bit different.
5
8480
4440
من می دانم که شما بچه ها افعال عبارتی را دوست دارید، اما کمی متفاوت است.
00:12
What's different about these phrasal verbs is that they don't actually use a verb.
6
12920
5360
تفاوت این افعال عبارتی این است که در واقع از فعل استفاده نمی کنند.
00:18
They use a noun with a preposition, and together these work to create a verb.
7
18280
6840
آنها از یک اسم با حرف اضافه استفاده می کنند و اینها با هم برای ایجاد یک فعل کار می کنند.
00:25
Even more special is the fact that all of them include an animal.
8
25120
3760
حتی خاص تر این واقعیت است که همه آنها شامل یک حیوان است.
00:28
So, I take an animal, add a preposition, and you get a completely different verb than you
9
28880
7040
بنابراین، من یک حیوان را می‌گیرم، یک حرف اضافه اضافه می‌کنم و شما یک فعل کاملاً متفاوت از آنچه که حتی تصور می‌کنید دریافت می‌کنید
00:35
could even imagine.
10
35920
1640
.
00:37
Some of them you can guess because of the animal's nature, but most of them you're going
11
37560
3520
برخی از آنها را به دلیل ماهیت حیوان می توانید حدس بزنید ، اما بیشتر
00:41
to need to be told about.
12
41080
1760
آنها باید در مورد آنها صحبت کنید.
00:42
So, we're going to look at "pig out", "wolf down", "fish for", "horse around", "monkey
13
42840
7800
بنابراین، ما قصد داریم به "خوک بیرون"، "گرگ به پایین"، "ماهی برای"، "اسب اطراف"، "میمون
00:50
with", "ferret out" - ferrets is an interesting animal - "chicken out", "clam up", "weasel
14
50640
7440
با"، "فرت بیرون" نگاه کنیم - فرت ها حیوان جالبی هستند - "مرغ بیرون"، "Clam up"، "
00:58
out", usually you weasel out of something, "squirrel away" - this is a tricky word, squirrel
15
58080
6480
weesel out"، معمولاً شما از چیزی بیرون می روید، "سنجاب دور" - این یک کلمه حیله گر است، سنجاب
01:04
- "bear with", "duck out", and "rat on".
16
64560
4760
- "تحمل کردن"، "اردک بیرون" و "موش در".
01:09
Okay?
17
69320
1000
باشه؟
01:10
So, these are the animals we're looking at, and I'll explain to you each one.
18
70320
3000
بنابراین، اینها حیواناتی هستند که ما به آنها نگاه می کنیم، و من هر کدام را برای شما توضیح خواهم داد.
01:13
So, "pig out" and "wolf down", they're kind of similar.
19
73320
3060
بنابراین، "خوک بیرون" و "گرگ پایین"، آنها به نوعی شبیه به هم هستند.
01:16
They both have to do with eating.
20
76380
2300
هر دو به خوردن ربط دارند.
01:18
If you "pig out", it means you're eating a lot, because the idea is that pigs eat a lot,
21
78680
6320
اگر شما "خوک" می کنید، به این معنی است که شما زیاد می خورید ، زیرا ایده این است که خوک ها زیاد می خورند،
01:25
they're always eating, always eating.
22
85000
1480
آنها همیشه می خورند، همیشه می خورند.
01:26
So, if you "pig out", you're eating a lot.
23
86480
2960
بنابراین، اگر "خوک" کنید، مقدار زیادی غذا می خورید.
01:29
If you "wolf" something down, it means you're eating it very fast.
24
89440
4080
اگر چیزی را "گرگ" کنید، به این معنی است که خیلی سریع آن را می خورید.
01:33
So, some people wolf down their food that they're pigging out on.
25
93520
5240
بنابراین، برخی از مردم غذای خود را که در حال خوردن آن هستند، از بین می‌برند.
01:38
They can do both things at the same time.
26
98760
2000
آنها می توانند هر دو کار را همزمان انجام دهند.
01:40
So, for example, if you go to an all-you-can-eat buffet, you go to a restaurant, you pay one
27
100760
6600
بنابراین، برای مثال، اگر شما به یک بوفه همه‌چیز می‌روید، به یک رستوران می‌روید، یک
01:47
price and there's all kinds of tables full of food, and you can eat as much as you want,
28
107360
4920
قیمت می‌پردازید و انواع میز پر از غذا وجود دارد، و می‌توانید هر چقدر که می‌خواهید بخورید.
01:52
so a lot of people go to these buffets and they just pig out on all the food.
29
112280
5280
بسیاری از مردم به این بوفه‌ها می‌روند و فقط همه غذاها را می‌خورند.
01:57
If you're really, really, really hungry and you go to a restaurant or you go home and
30
117560
3880
اگر واقعاً، واقعاً، واقعاً گرسنه هستید و به رستوران می روید یا به خانه می روید و
02:01
you make yourself a meal, and then you just wolf it down, you eat it right away, it's
31
121440
4600
برای خود غذا درست می کنید، و سپس آن را می خورید، فورا می خورید،
02:06
gone in seconds.
32
126040
1000
در عرض چند ثانیه از بین می رود.
02:07
Okay?
33
127040
1000
باشه؟
02:08
So, that's what these two phrasals mean.
34
128040
2880
بنابراین ، معنای این دو عبارت است.
02:10
"Fish for", this is a little bit tricky.
35
130920
2120
"ماهی برای"، این کمی مشکل است.
02:13
If you're thinking about fish and you think about fishermen, they have a rod and a line
36
133040
4680
اگر به ماهی فکر می کنید و به ماهیگیران فکر می کنید ، میله و
02:17
and they throw the hook and the bait into the water, and they're fishing for something.
37
137720
4840
ریسمان دارند و قلاب و طعمه را در آب می اندازند و برای چیزی ماهیگیری می کنند.
02:22
They want to try to catch some fish.
38
142560
2240
آنها می خواهند سعی کنند چند ماهی بگیرند.
02:24
So, when a person fishes for something, they're trying to catch some information or some detail
39
144800
7640
بنابراین، وقتی شخصی به دنبال چیزی می‌گردد، سعی می‌کند اطلاعات یا جزئیات
02:32
or some gossip.
40
152440
1000
یا شایعاتی را به دست آورد.
02:33
So, if your friend is asking you a lot of different questions, it sounds...
41
153440
5040
بنابراین، اگر دوستتان از شما سؤالات مختلف زیادی می پرسد،
02:38
It seems to you like they're trying to get something specific, then they are fishing
42
158480
3800
به نظر می رسد... به نظر می رسد که آنها سعی می کنند چیز خاصی را به دست آورند، سپس آنها به
02:42
for details.
43
162280
1000
دنبال جزئیات هستند.
02:43
They are fishing for gossip.
44
163280
2320
آنها در حال ماهیگیری برای شایعات هستند.
02:45
They're trying to catch something from you.
45
165600
1800
آنها سعی می کنند چیزی از شما بگیرند.
02:47
So, be careful with them.
46
167400
2240
بنابراین، مراقب آنها باشید.
02:49
If you're "horsing around", this one's a little bit hard to guess.
47
169640
3280
اگر در حال "اسب سواری" هستید، حدس زدن این یک کمی سخت است.
02:52
A horse just runs around and playfully.
48
172920
2580
یک اسب فقط به دور و بر بازی می دود.
02:55
If you're horsing around, you're just playing with someone or something.
49
175500
3620
اگر در حال اسب سواری هستید، فقط با کسی یا چیزی بازی می کنید.
02:59
Right?
50
179120
1000
درست؟
03:00
So, if you're just like...
51
180120
1000
بنابراین، اگر شما فقط مانند ...
03:01
If you go to your friend and you're like, you know, push him, but for fun, not for...
52
181120
2560
اگر به دوست خود بروید و مانند آن هستید، می دانید، او را هل دهید، اما برای سرگرمی، نه برای ...
03:03
Not angry or anything, just push him or you do some little trick or have some fun with
53
183680
4720
نه عصبانی یا هر چیز دیگری، فقط او را هل دهید یا کاری انجام دهید. ترفند کوچک یا کمی سرگرمی با
03:08
somebody, you're just horsing around.
54
188400
2360
کسی، شما فقط اسب سواری در اطراف.
03:10
You're not serious, you're just playful, having a good time.
55
190760
2960
شما جدی نیستید، فقط بازیگوش هستید و اوقات خوبی را سپری می کنید.
03:13
Okay?
56
193720
1000
باشه؟
03:14
That's "horse around".
57
194720
1000
این "اسب در اطراف" است.
03:15
"Monkey with".
58
195720
1000
"میمون با".
03:16
Now, a lot of people, especially men, they like to get into their car engine, for example,
59
196720
5880
حالا خیلی ها، مخصوصا آقایان، دوست دارند مثلاً وارد موتور
03:22
or into their home stereo, and they go inside and they bring their tools and they're, you
60
202600
4760
ماشینشان یا داخل استریوی خانه شان شوند و می روند داخل و ابزارشان را می آورند و می
03:27
know, they're trying to fix something, they're trying to change something because they think
61
207360
4160
دانند، می دانند، دارند تلاش می کنند. چیزی را اصلاح کنند، آنها سعی می کنند چیزی را تغییر دهند زیرا فکر می
03:31
they really know the engine, they really know mechanics.
62
211520
3360
کنند واقعاً موتور را می شناسند، آنها واقعاً مکانیک را می دانند.
03:34
What they're really doing is monkeying around.
63
214880
2600
کاری که آنها واقعاً انجام می دهند ، میمون کردن اطراف است.
03:37
They monkey with the engine because at the end of the day, they don't actually know what
64
217480
4520
آنها موتور را میمون می کنند زیرا در پایان روز، آنها واقعاً نمی دانند
03:42
they're doing, they're probably going to make some mistakes.
65
222000
2920
دارند چه کار می کنند، احتمالاً اشتباهاتی انجام می دهند.
03:44
Like a monkey, fixing the engine is the same as a person who doesn't know engines fixing
66
224920
4640
درست کردن موتور مثل میمون مثل کسی است که موتور را نمی شناسد و موتور را
03:49
the engine.
67
229560
1000
تعمیر می کند.
03:50
So, if you're monkeying around, you're doing little changes and little fixes, but you don't
68
230560
4160
بنابراین، اگر میمون می‌زنید، تغییرات و اصلاحات کوچکی انجام می‌دهید، اما
03:54
really know what you're doing.
69
234720
1240
واقعاً نمی‌دانید دارید چه می‌کنید.
03:55
"Ferret out".
70
235960
1000
"فرت بیرون".
03:56
Now, first of all, what is a ferret?
71
236960
2000
حالا اول از همه بگید فرت چیه؟
03:58
It's a little bit hard to explain.
72
238960
1800
توضیح آن کمی سخت است.
04:00
I recommend that you get on your...
73
240760
2120
من توصیه می کنم که سوار شوید
04:02
Get on the internet and do a Google search or whatever search you use and look at a picture
74
242880
4480
... وارد اینترنت شوید و یک جستجوی گوگل یا هر جستجوی دیگری که استفاده می کنید انجام دهید و به عکس یک فرت نگاه کنید
04:07
of a ferret.
75
247360
1480
.
04:08
It looks a little bit like a rat, but it's longer, and it has fur, and you know, it like
76
248840
6120
کمی شبیه موش است، اما بلندتر است، و خز دارد، و می دانید، مثل این است که
04:14
walks around all over the place and does all kinds of little things.
77
254960
4120
در همه جا راه می رود و انواع کارهای کوچک را انجام می دهد.
04:19
If you ferret out...
78
259080
1000
اگر شما بیرون بیایید...
04:20
Now, if you've ever seen a ferret in action, like a real ferret, they go into every little
79
260080
5360
حالا، اگر تا به حال یک موش خرما در حال عمل دیده باشید، مانند یک فرت واقعی، آنها به هر گوشه کوچکی می روند و
04:25
corner looking for stuff, looking for food, looking for something.
80
265440
3120
دنبال چیز می گردند، دنبال غذا می گردند، دنبال چیزی می گردند.
04:28
So, if you ferret something out, it means you, like, discover.
81
268560
4560
بنابراین، اگر چیزی را بیرون بیاورید، به این معنی است که دوست دارید، کشف کنید.
04:33
You ferret out the information, you ferret out the secret, you ferret out something.
82
273120
4560
شما اطلاعات را آشکار می کنید، راز را آشکار می کنید، چیزی را آشکار می کنید.
04:37
You discover something, like a little ferret that goes everywhere.
83
277680
3840
شما چیزی را کشف می کنید، مانند یک موش سر کوچک که همه جا می رود.
04:41
Okay?
84
281520
1000
باشه؟
04:42
They're kind of cute, but not that much fun.
85
282520
3000
آنها به نوعی بامزه هستند، اما نه چندان سرگرم کننده.
04:45
"Chicken out".
86
285520
1320
"جازدن".
04:46
Now, a lot of people probably heard of the word "chicken" to mean, like, a coward or
87
286840
5240
اکنون، بسیاری از مردم احتمالاً کلمه "مرغ" را شنیده اند که به معنای ترسو یا
04:52
somebody who's afraid of something.
88
292080
1920
کسی است که از چیزی می ترسد.
04:54
So, if you chicken out of a situation or a...
89
294000
5000
بنابراین، اگر شما از یک موقعیت یا یک ...
04:59
If you go...
90
299000
1000
اگر رفتید ...
05:00
You want to do something or you promise to do something and then you chicken out, it
91
300000
3280
می خواهید کاری را انجام دهید یا قول می دهید کاری را انجام دهید و بعد از آن بیرون می روید، به این
05:03
means that you decided not to do it because you were too afraid.
92
303280
4400
معنی است که شما تصمیم گرفتید آن کار را انجام ندهید زیرا شما هم این کار را کرده اید. می ترسد
05:07
Okay?
93
307680
1000
باشه؟
05:08
Maybe a little bit cowardly.
94
308680
1000
شاید کمی ترسو.
05:09
So, a lot of people, they say, "Yeah, this year I'm going to go on the big roller coaster",
95
309680
5040
بنابراین، بسیاری از مردم، آنها می گویند: "آره، امسال می خواهم با ترن هوایی بزرگ بروم"
05:14
and then they go to the amusement park and they get to the roller coaster, and they look
96
314720
3120
و سپس به شهربازی می روند و به ترن هوایی می رسند
05:17
up and they see the big drop, and they say, "Hmm, maybe no.
97
317840
3700
و به بالا نگاه می کنند. سقوط بزرگ را ببینید، و آنها می گویند: "هوم، شاید نه.
05:21
Next year I'll do it."
98
321540
1000
سال آینده این کار را انجام خواهم داد."
05:22
So, they chickened out.
99
322540
1140
بنابراین، آنها جوجه کشی کردند.
05:23
They didn't go on it because they were too afraid.
100
323680
2200
آنها به این کار ادامه ندادند زیرا خیلی ترسیده بودند.
05:25
Okay?
101
325880
1000
باشه؟
05:26
"Clam up".
102
326880
1000
"بیخال بابا".
05:27
A clam, like seafood, it's like this shell and it opens and closes, and there's some
103
327880
5380
صدف، مانند غذاهای دریایی، مانند این صدف است و باز و بسته می شود، و مقداری
05:33
- like, a clam inside.
104
333260
1460
- مانند صدف داخل آن وجود دارد.
05:34
So, if you clam up, then you - basically, you don't speak.
105
334720
6440
بنابراین، اگر با هم صحبت کنید ، پس شما - اساساً صحبت نمی کنید.
05:41
Your lips close like a clam and no sound comes out.
106
341160
3320
لب هایت مثل صدف بسته می شود و صدایی بیرون نمی آید.
05:44
Now, two things.
107
344480
1480
حالا دو چیز
05:45
Two ways to use this expression.
108
345960
1960
دو روش برای استفاده از این عبارت.
05:47
If you tell someone to clam up, which is a little bit old-fashioned, you don't hear people
109
347920
4240
اگر به کسی بگوئید که کمی قدیمی است، دیگر نمی‌شنوید که این حرف را بزنند
05:52
saying that anymore, but you used to hear some teacher say it, "Clam up", means "shut
110
352160
5480
، اما قبلاً از معلمی می‌شنوید که می‌گوید «کلام بالا» یعنی «خفه شو» یعنی «خفه
05:57
up", means "close your mouth, stop talking".
111
357640
2760
شو». دهانت را ببند ، حرف نزن.»
06:00
But if a person clams up, it means maybe they got really nervous and they just - they couldn't
112
360400
4760
اما اگر شخصی حرفش را بزند، به این معنی است که شاید واقعاً عصبی شده و فقط - نمی تواند
06:05
speak.
113
365160
1000
صحبت کند.
06:06
So, if - again, in school, if your teacher calls on you to answer a question and you
114
366160
4160
بنابراین، اگر - دوباره، در مدرسه، اگر معلمتان شما را برای پاسخ دادن به سوالی فراخواند و شما با هم حرف
06:10
clam up, it means you get really tight and quiet and don't say anything.
115
370320
3840
بزنید، به این معنی است که واقعاً سفت و ساکت شده اید و چیزی نمی گویید.
06:14
You're too nervous.
116
374160
1000
تو خیلی عصبی هستی
06:15
If you go to a job interview and the interviewer asks you questions and you clam up, not a
117
375160
6720
اگر به یک مصاحبه شغلی می روید و مصاحبه کننده از شما سوال می پرسد و شما هم می گویید،
06:21
very good sign that you'll be a good worker, so make sure you speak well.
118
381880
3960
نشانه خوبی نیست که شما یک کارگر خوب خواهید بود ، پس مطمئن شوید که خوب صحبت می کنید.
06:25
Okay?
119
385840
1000
باشه؟
06:26
Now, "weasel out of".
120
386840
2320
در حال حاضر، "راسو از".
06:29
A weasel is very similar to a ferret.
121
389160
2800
راسو شباهت زیادی به فرت دارد.
06:31
Again, you can do a search for what a weasel looks like.
122
391960
3680
باز هم، می‌توانید جستجو کنید که راسو چگونه است.
06:35
A weasel is a little bit bigger than a ferret.
123
395640
2720
راسو کمی بزرگتر از موش خرما است.
06:38
Now, a weasel can basically get into every little space - it's a wild animal.
124
398360
6840
حالا، یک راسو اساساً می تواند وارد هر فضای کوچکی شود - این یک حیوان وحشی است.
06:45
You won't - like, a ferret, some people have as pets.
125
405200
3040
شما نمی خواهید - مانند یک موش خرما، برخی از مردم به عنوان حیوان خانگی دارند.
06:48
Weasels you can't have as a pet.
126
408240
1640
راسوهایی که نمی توانید به عنوان حیوان خانگی داشته باشید.
06:49
It's a wild animal.
127
409880
1680
این یک حیوان وحشی است.
06:51
But it knows how to get into places and it knows how to get the food and it knows how
128
411560
3600
اما می‌داند چگونه وارد مکان‌ها شود، می‌داند چگونه غذا را تهیه کند و می‌داند
06:55
to get away from a predator, another animal that's trying to catch it.
129
415160
5160
چگونه از یک درنده، حیوان دیگری که در تلاش است آن را بگیرد، دور شود.
07:00
So, when we say "weasel out of", it means we can find, like, a little bit of a sneaky
130
420320
5240
بنابراین، وقتی می‌گوییم «راسو از آن خارج می‌شویم»، به این معنی است که می‌توانیم، مثلاً، راهی یواشکی
07:05
way or we can find our way out of a difficult situation.
131
425560
4280
پیدا کنیم یا می‌توانیم راه خود را از یک موقعیت دشوار پیدا کنیم.
07:09
So, the boss in your company, the boss wants somebody to work on the weekend.
132
429840
5320
بنابراین، رئیس شرکت شما، رئیس از کسی می خواهد که آخر هفته کار کند.
07:15
And you say, "Oh, you know, my mother is sick, I've got to go take care of her", so you weaseled
133
435160
4240
و تو می گویی، "اوه، می دانی، مادرم مریض است، من باید بروم از او مراقبت کنم"، بنابراین
07:19
out of the situation and somebody else had to come in and work because you didn't want
134
439400
4080
از این وضعیت خلاص شدی و یکی دیگر مجبور شد بیاید و کار کند، زیرا نمی
07:23
to do it.
135
443480
1000
خواستی انجام دهید.
07:24
So, you weaseled out of having to work on the weekend.
136
444480
4000
بنابراین، شما از کار کردن در تعطیلات آخر هفته خسته شدید.
07:28
Okay?
137
448480
1000
باشه؟
07:29
You found a sneaky way to get out.
138
449480
2920
شما یک راه دزدکی برای خارج شدن پیدا کردید.
07:32
Squirrel away.
139
452400
1000
سنجاب دور.
07:33
Squirrels also look a little bit like rats, but they have a big tail, very furry.
140
453400
4520
سنجاب‌ها نیز کمی شبیه موش‌ها هستند، اما دم بزرگی دارند، بسیار پشمالو.
07:37
They climb up trees and they eat nuts.
141
457920
2240
آنها از درختان بالا می روند و آجیل می خورند.
07:40
In Canada, we have a lot of them.
142
460160
1880
در کانادا، ما تعداد زیادی از آنها را داریم.
07:42
They're kind of cute, but stay away from them.
143
462040
2640
آنها به نوعی بامزه هستند، اما از آنها دوری کنید.
07:44
Don't go near them.
144
464680
1000
نزدیک آنها نرو
07:45
They bite.
145
465680
1000
گاز می گیرند.
07:46
So, if you squirrel something away - so, squirrels, if you ever see how they collect food, they'll
146
466680
6480
بنابراین، اگر چیزی را سنجاب دور کنید - بنابراین، سنجاب ها، اگر روزی ببینید که چگونه غذا جمع می کنند،
07:53
take a nut, they'll put it in one cheek, it blows up like this, and then they'll take
147
473160
3480
یک مهره را می گیرند، آن را در یک گونه می گذارند، این گونه منفجر می شود، و سپس دیگری را می گیرند.
07:56
another nut, put it in another cheek, then another nut, and then they go up to the tree
148
476640
3600
مهره را در گونه دیگری بگذار، سپس مهره دیگری، و سپس به بالای درخت می روند
08:00
and they hide the nuts for the winter.
149
480240
2440
و آجیل را برای زمستان پنهان می کنند.
08:02
So, if you squirrel something away, it means you're saving it.
150
482680
4400
بنابراین، اگر چیزی را با سنجاب دور کنید، به این معنی است که آن را ذخیره کرده اید.
08:07
So, some people squirrel away a few dollars every month for a vacation or for retirement
151
487080
6720
بنابراین، برخی از افراد هر ماه چند دلار برای تعطیلات یا بازنشستگی
08:13
or whatever.
152
493800
1000
یا هر چیز دیگری از دست می دهند.
08:14
So, basically it means squirrel away, save a little bit.
153
494800
2840
بنابراین، اساساً به معنای دور شدن از سنجاب است، کمی صرفه جویی کنید.
08:17
Okay.
154
497640
1000
باشه.
08:18
Bear with.
155
498640
1000
خرس با.
08:19
So, a bear, everybody knows a bear.
156
499640
2200
بنابراین، یک خرس، همه یک خرس را می شناسند.
08:21
If you bear with something, it means you endure it or you tolerate it.
157
501840
4320
اگر چیزی را تحمل می کنید، به این معنی است که آن را تحمل می کنید یا آن را تحمل می کنید.
08:26
So, if you have pain, you have to bear with the pain until the doctor can come and fix
158
506160
5600
پس اگر درد دارید باید تحمل کنید تا دکتر بیاید و
08:31
it, for example.
159
511760
1000
مثلاً آن را برطرف کند.
08:32
Sometimes you can just say, just bear the pain, but if you bear with, you can bear with
160
512760
5840
گاهی اوقات می‌توان گفت، فقط درد را تحمل کن، اما اگر تحمل کنی، می‌توانی
08:38
the doctor fixing stuff, you can bear with a situation, you can tolerate or endure usually
161
518600
7360
با پزشک معالج مسائل را تحمل کنی، می‌توانی شرایطی را تحمل کنی، معمولاً می‌توانی شرایط سخت را تحمل یا تحمل کنی
08:45
a difficult situation.
162
525960
1520
.
08:47
Now, a duck.
163
527480
1600
حالا یک اردک
08:49
Now, if you ever hear anybody yelling, duck, automatically go like this, because something
164
529080
6800
حالا اگر شنیدی که کسی فریاد می زند، اردک، خود به خود اینطور برو، چون
08:55
is coming at your head.
165
535880
1240
چیزی به سرت می آید.
08:57
So, to duck means to go like this.
166
537120
2160
بنابراین، اردک به معنای رفتن به این شکل است.
08:59
It's also, of course, the animal, like Donald Duck.
167
539280
3120
البته این حیوان نیز مانند اردک دونالد است.
09:02
But if you duck out of a place, it means you leave without anybody noticing.
168
542400
7280
اما اگر از جایی بیرون بیایید، به این معنی است که بدون اینکه کسی متوجه شود آنجا را ترک می کنید.
09:09
So, if you duck out of the party or you duck out of the ceremony, it means you went like
169
549680
5520
بنابراین، اگر از مهمانی بیرون بیایید یا از مراسم بیرون بیایید، به این معنی است که شما
09:15
this and nobody could see you, and you left and went your way, and it's all good.
170
555200
6360
اینگونه رفتید و هیچکس نتوانست شما را ببیند، و شما رفتید و راه خود را ادامه دادید، و همه چیز خوب است.
09:21
And last one, rat on.
171
561560
1760
و آخرین مورد، موش در.
09:23
A rat is like a big mouse, grey, long tail, lives in, like, dirty places.
172
563320
6600
موش مانند یک موش بزرگ، خاکستری، دم بلند است، در مکان‌های کثیفی زندگی می‌کند.
09:29
If you rat on someone, it means you tell about them.
173
569920
5180
اگر به کسی لعنت بفرستید، به این معنی است که درباره او بگویید.
09:35
They have a secret or they did something bad, and you tell the police, oh, this guy did
174
575100
4140
آنها رازی دارند یا کار بدی انجام داده اند و شما به پلیس می گویید، اوه، این
09:39
it or that person did it.
175
579240
1840
یا آن شخص این کار را کرده است.
09:41
Or if the teacher is writing something on the board, and in the back, he or she hears
176
581080
6040
یا اگر معلم چیزی روی تخته می‌نویسد و پشتش صدای قهقهه می‌شنود و برمی‌گردد،
09:47
some giggling, and he turns around, the teacher turns around and says, "Who did that?"
177
587120
5340
معلم برمی‌گردد و می‌گوید: "کی این کار را کرد؟"
09:52
And then one boy or one student says, "Oh, he did it."
178
592460
3740
و سپس یک پسر یا یک دانش آموز می گوید: "اوه، او این کار را کرد."
09:56
So, that first boy rats on the other boy and gets the other boy in trouble, okay?
179
596200
7000
بنابراین، آن پسر اول به پسر دیگر موش می زند و پسر دیگر را به دردسر می اندازد، خوب؟
10:03
It's not good to rat on people.
180
603200
3180
این خوب نیست که به مردم موش کنید.
10:06
If you can avoid it, avoid it, but sometimes it happens, okay?
181
606380
2980
اگر می توانید از آن اجتناب کنید، از آن اجتناب کنید، اما گاهی اوقات این اتفاق می افتد، خوب؟
10:09
So, there you go.
182
609360
1000
بنابراین، شما بروید.
10:10
We have a whole bunch of new phrasal verbs.
183
610360
2920
ما یک دسته کامل از افعال عبارتی جدید داریم.
10:13
Remember, all the animals are not actually verbs, but when you combine them with these
184
613280
5000
به یاد داشته باشید، همه حیوانات در واقع فعل نیستند، اما وقتی آنها را با این حروف اضافه ترکیب می کنید
10:18
prepositions, they become verbs with very specific meanings.
185
618280
4560
، به افعالی با معانی بسیار خاص تبدیل می شوند.
10:22
And these are very, very common.
186
622840
2000
و اینها بسیار بسیار رایج هستند.
10:24
You will hear these, native speakers use these all the time, so get familiar with them and
187
624840
4820
شما می شنوید که زبان مادری همیشه از آنها استفاده می کنند، بنابراین با آنها آشنا
10:29
make sure you know how to use them, okay?
188
629660
2460
شوید و مطمئن شوید که چگونه از آنها استفاده کنید، خوب است؟
10:32
Now, if you want to make sure, if you want to practice your understanding of these, go
189
632120
5000
حال، اگر می خواهید مطمئن شوید، اگر می خواهید درک خود را از اینها تمرین کنید،
10:37
to www.engvid.com.
190
637120
1000
به www.engvid.com بروید.
10:38
There's a quiz below the video.
191
638120
1800
یک مسابقه در زیر ویدیو وجود دارد.
10:39
You can test your knowledge of these phrasal verbs.
192
639920
3520
شما می توانید دانش خود را از این افعال عبارتی تست کنید.
10:43
You can also ask questions if you're not sure about any of these.
193
643440
3120
همچنین اگر در مورد هیچ یک از این موارد مطمئن نیستید، می توانید سؤالاتی بپرسید.
10:46
I'll be happy to answer them.
194
646560
1720
خوشحال میشم بهشون جواب بدم
10:48
And that's it.
195
648280
1000
و بس.
10:49
If you like the video, give me a like.
196
649280
2040
اگه از ویدیو خوشتون اومد لایکم کنید
10:51
Don't forget to subscribe to my channel, and come back for more useful vocabulary and grammar
197
651320
4880
فراموش نکنید که در کانال من مشترک شوید و برای واژگان مفیدتر و دستور زبان
10:56
and writing tips and all kinds of other stuff, okay?
198
656200
2760
و نکات نوشتاری و انواع چیزهای دیگر برگردید، خوب؟
10:58
I'll see you again soon.
199
658960
1000
به زودی دوباره می بینمت
10:59
Bye-bye.
200
659960
11000
خداحافظ.
درباره این وب سایت

این سایت ویدیوهای یوتیوب را به شما معرفی می کند که برای یادگیری زبان انگلیسی مفید هستند. دروس انگلیسی را خواهید دید که توسط معلمان درجه یک از سراسر جهان تدریس می شود. روی زیرنویس انگلیسی نمایش داده شده در هر صفحه ویدیو دوبار کلیک کنید تا ویدیو از آنجا پخش شود. زیرنویس‌ها با پخش ویدیو همگام می‌شوند. اگر نظر یا درخواستی دارید، لطفا با استفاده از این فرم تماس با ما تماس بگیرید.

https://forms.gle/WvT1wiN1qDtmnspy7