Essential English Grammar: WILL or WOULD?

192,478 views ・ 2023-08-25

Adam’s English Lessons


Haga doble clic en los subtítulos en inglés para reproducir el vídeo. Los subtítulos traducidos se traducen automáticamente.

00:00
Hi, everybody.
0
0
1000
Hola a todos.
00:01
Welcome to www.engvid.com.
1
1000
1000
Bienvenido a www.engvid.com.
00:02
I'm Adam.
2
2000
1720
Soy Adán.
00:03
In today's video, we're going to look at a little bit of grammar, and more specifically,
3
3720
4760
En el vídeo de hoy, veremos un poco de gramática y, más específicamente,
00:08
we're going to look at the two verbs "will" and "would".
4
8480
4080
veremos los dos verbos "will" y "would".
00:12
And the reason I'm focusing only on these two verbs is because people often mix up when
5
12560
6120
Y la razón por la que me estoy centrando sólo en estos dos verbos es porque la gente a menudo confunde cuándo
00:18
to use one or the other.
6
18680
2000
usar uno u otro.
00:20
So, it's very important that you understand the function, the functions of each word,
7
20680
5920
Entonces, es muy importante que comprendas la función, las funciones de cada palabra,
00:26
and see how they're used in actual sentences to understand why you choose one and not the
8
26600
6320
y veas cómo se usan en oraciones reales para entender por qué eliges una y no la
00:32
other.
9
32920
1000
otra. ¿
00:33
Okay?
10
33920
1000
Bueno?
00:34
So, let's look at, first of all, the actual functions of these words.
11
34920
3280
Entonces, veamos, en primer lugar, las funciones reales de estas palabras.
00:38
And keep in mind that in some cases, "would" is actually the past tense of "will", but
12
38200
7560
Y tenga en cuenta que, en algunos casos, "would" es en realidad el tiempo pasado de "will", pero
00:45
I'll get into that in a moment.
13
45760
1480
hablaré de eso en un momento.
00:47
So, first of all, when we use "will", we're talking about the future, always, and we're
14
47240
5240
Entonces, primero que nada, cuando usamos "will", estamos hablando del futuro, siempre, y estamos
00:52
looking at something that's either a fact, although technically you can't say anything
15
52480
4680
viendo algo que es un hecho, aunque técnicamente no se puede decir nada
00:57
about the future as fact because we don't know.
16
57160
3160
sobre el futuro como un hecho porque no lo sé.
01:00
So, more...
17
60320
1440
Entonces, más...
01:01
The better way to think of it is it's a real possibility, right?
18
61760
5280
La mejor manera de pensarlo es que es una posibilidad real, ¿verdad?
01:07
Facts, until they actually happen, you don't know.
19
67040
2800
Los hechos, hasta que realmente suceden, no lo sabes.
01:09
So, a real possibility.
20
69840
1720
Entonces, una posibilidad real.
01:11
"Would", on the other hand, is we use to...
21
71560
3560
"Haría", por otro lado, es lo que usamos...
01:15
When we talk about an unreal past, so something in the past that could have been different,
22
75120
6040
Cuando hablamos de un pasado irreal, es decir, algo en el pasado que podría haber sido diferente,
01:21
but wasn't.
23
81160
1000
pero no lo fue.
01:22
And you'll...
24
82160
1000
Y tú...
01:23
When I give you the example sentence, you'll understand what I mean.
25
83160
2440
Cuando te dé la oración de ejemplo, entenderás lo que quiero decir.
01:25
But it's not real, that's the key, and it's in the past, not the future.
26
85600
3840
Pero no es real, esa es la clave, y está en el pasado, no en el futuro.
01:29
So, that's very important to remember.
27
89440
2760
Entonces, es muy importante recordar eso.
01:32
Mostly, the most common use of "would" is to talk about something that is hypothetical.
28
92200
6680
Básicamente, el uso más común de "would" es hablar de algo hipotético.
01:38
Hypothetical basically means it's not real, it's imaginary.
29
98880
5360
Hipotético básicamente significa que no es real, es imaginario.
01:44
You're talking about, basically, if a situation could happen, right?
30
104240
4920
Básicamente, estás hablando de si podría suceder una situación, ¿verdad?
01:49
You're talking about... that's the key word there, "if", "maybe".
31
109160
4520
Estás hablando de... esa es la palabra clave, "si", "tal vez".
01:53
Probably not, but maybe, right?
32
113680
1680
Probablemente no, pero tal vez, ¿verdad?
01:55
And again, when we see examples, you'll understand.
33
115360
3320
Y nuevamente, cuando veamos ejemplos, lo entenderás.
01:58
And we also use it to report speech, so we call this indirect reported speech.
34
118680
6000
Y también lo usamos para informar el discurso, por eso lo llamamos discurso indirecto indirecto.
02:04
I am saying what somebody else said.
35
124680
2280
Estoy diciendo lo que alguien más dijo.
02:06
So, I'm...
36
126960
1040
Entonces, yo...
02:08
Somebody said something to me, I'm telling you what that person said.
37
128000
4160
Alguien me dijo algo, les cuento lo que dijo esa persona.
02:12
So, that's indirect reported speech.
38
132160
2980
Entonces, ese es un discurso indirecto indirecto.
02:15
And in this case, "would" acts as the past tense of "will", and we're going to see examples
39
135140
7500
Y en este caso, "would" actúa como el tiempo pasado de "will", y también veremos ejemplos
02:22
of that as well.
40
142640
1160
de eso.
02:23
So, let's start with a couple of sentences, here.
41
143800
3400
Entonces, comencemos con un par de oraciones aquí.
02:27
He will make new friend...
42
147200
1880
Hará nuevos amigos...
02:29
He will make many new friends at school.
43
149080
2760
Hará muchos nuevos amigos en la escuela.
02:31
So, my wife and I are talking, we're worried about our son.
44
151840
4200
Entonces mi esposa y yo estamos hablando, estamos preocupados por nuestro hijo.
02:36
Our son is going to university in a different city, and my wife is worried that he'll be
45
156040
4800
Nuestro hijo va a ir a la universidad en otra ciudad y a mi esposa le preocupa que se sienta
02:40
very lonely.
46
160840
1000
muy solo.
02:41
And I say, "Don't worry.
47
161840
1160
Y yo digo: "No te preocupes.
02:43
He will make many new friends at school."
48
163000
2360
Hará muchos nuevos amigos en la escuela".
02:45
Now, is that a fact?
49
165360
2920
Ahora bien, ¿es eso un hecho?
02:48
No, because I don't know.
50
168280
1640
No, porque no lo sé.
02:49
Maybe he won't make many new friends at school.
51
169920
2200
Quizás no haga muchos amigos nuevos en la escuela.
02:52
Maybe everybody will hate him.
52
172120
1600
Quizás todos lo odien.
02:53
It's unlikely, but it's definitely a real possibility.
53
173720
4520
Es poco probable, pero definitivamente es una posibilidad real.
02:58
Based on his character, based on his history, most likely this is what will happen, so future
54
178240
6160
Según su carácter, según su historia, lo más probable es que esto sea lo que sucederá, por lo que el futuro es
03:04
real.
55
184400
2640
real.
03:07
He would make new friends at school.
56
187040
2480
Haría nuevos amigos en la escuela.
03:09
Now, there's two ways I need to complete this sentence.
57
189520
4120
Ahora, hay dos maneras en que necesito completar esta oración.
03:13
He would make new friends at school is not a complete sentence because of this word "would".
58
193640
6200
Haría nuevos amigos en la escuela no es una oración completa debido a la palabra "would".
03:19
As soon as you see this word, you know that something is not true, is not real.
59
199840
5440
Tan pronto como ves esta palabra, sabes que algo no es verdad, no es real.
03:25
So, "He would make new friends" means now no new friends.
60
205280
9120
Entonces, "Haría nuevos amigos" significa que ahora no hay nuevos amigos.
03:34
So, whenever you see a sentence that uses "would" as the helping verb to the main verb,
61
214400
8280
Entonces, cada vez que ves una oración que usa "would" como verbo auxiliar del verbo principal,
03:42
right away you understand that now whatever follows is actually not true, is not the case.
62
222680
8240
inmediatamente entiendes que lo que sigue a continuación en realidad no es cierto, no es el caso. ¿
03:50
Okay?
63
230920
1000
Bueno?
03:51
He would make new friends if he went out more.
64
231920
4440
Haría nuevos amigos si saliera más.
03:56
So, right now he just sits in his room, he goes to class and then goes and sits in his
65
236360
4120
Entonces, ahora mismo simplemente se sienta en su habitación, va a clase y luego se sienta en su
04:00
dorm room all day and doesn't come out.
66
240480
2880
dormitorio todo el día y no sale.
04:03
So, obviously he's not making new friends.
67
243360
2840
Obviamente no está haciendo nuevos amigos.
04:06
So, if he went out, and I'm using an unreal conditional here, "if" plus simple past verb.
68
246200
7320
Entonces, si salió, y estoy usando un condicional irreal aquí, "si" más un verbo en pasado simple.
04:13
If he went out, he would make new friends.
69
253520
3520
Si saliera, haría nuevos amigos.
04:17
Or, he would make new friends at school, comma, but he doesn't go out much.
70
257040
7360
O haría nuevos amigos en la escuela, coma, pero no sale mucho.
04:24
Here, I'm using the "but" to show a contrast, and I'm using the present verb to show you
71
264400
5800
Aquí, estoy usando el "pero" para mostrar un contraste y estoy usando el verbo presente para mostrar
04:30
what the actual situation is now.
72
270200
2120
cuál es la situación real ahora.
04:32
Now, technically I can go straight from school to "but", but even if I do this, this is where
73
272320
6960
Ahora, técnicamente puedo ir directamente de la escuela al "pero", pero incluso si hago esto, aquí es donde
04:39
it gets a little confusing.
74
279280
4000
se vuelve un poco confuso.
04:43
This is understood, I just don't need to say it.
75
283280
3120
Esto se entiende, pero no necesito decirlo.
04:46
So, bear with me.
76
286400
1920
Así que tengan paciencia conmigo.
04:48
I'm going to give you the whole full sentence.
77
288320
3360
Te voy a dar la frase completa.
04:51
He would make many new friends at school if he went out more, but he doesn't go out much,
78
291680
6080
Haría muchos nuevos amigos en la escuela si saliera más, pero no sale mucho,
04:57
so he doesn't make new friends.
79
297760
1900
por lo que no hace nuevos amigos.
04:59
That's the full thing.
80
299660
1000
Eso es todo.
05:00
I don't want to say all that.
81
300660
1340
No quiero decir todo eso.
05:02
That's a lot of words that don't all need to be expressed.
82
302000
4040
Son muchas palabras que no es necesario expresar todas.
05:06
I can just take this out completely, and just go to this conclusion, right?
83
306040
4800
Puedo eliminar esto por completo y llegar a esta conclusión, ¿verdad?
05:10
"But he doesn't go out much."
84
310840
2880
"Pero él no sale mucho".
05:13
So, now, not making friends, why?
85
313720
3680
Entonces, ahora, sin hacer amigos, ¿por qué?
05:17
He doesn't go out.
86
317400
1520
Él no sale.
05:18
But the key here is I'm talking about unreal situation, hypothetical situation, now.
87
318920
7560
Pero la clave aquí es que estoy hablando de una situación irreal, una situación hipotética, ahora.
05:26
Okay.
88
326480
1000
Bueno.
05:27
We're going to look at some other examples to understand the other functions.
89
327480
3520
Vamos a ver algunos otros ejemplos para comprender las otras funciones.
05:31
Okay, so now I have a few more examples for you.
90
331000
3680
Bien, ahora tengo algunos ejemplos más para ti.
05:34
They're not in any particular order, but I'll explain each one as we go.
91
334680
4200
No están en ningún orden en particular, pero explicaré cada uno a medida que avancemos.
05:38
So, now we're going to look at reported speech.
92
338880
3560
Entonces, ahora vamos a ver el discurso indirecto.
05:42
There are two types.
93
342440
1240
Hay dos tipos. Los
05:43
There's direct, and then there's indirect.
94
343680
3760
hay directos y luego los indirectos. El
05:47
Direct reported speech will be inside quotation marks.
95
347440
5040
discurso indirecto estará entre comillas.
05:52
They could be happy, too, if you want them to be, but anyway.
96
352480
3100
Ellos también podrían ser felices, si tú quieres que lo sean, pero de todos modos.
05:55
Quotation marks means this is exactly the words that the person used when he spoke to
97
355580
5900
Las comillas significan que estas son exactamente las palabras que la persona usó cuando
06:01
me.
98
361480
1000
me habló.
06:02
And now I'm telling it to somebody else, right?
99
362480
1760
Y ahora se lo cuento a alguien más, ¿ no?
06:04
I'm reporting to a third person.
100
364240
2080
Estoy reportando a una tercera persona.
06:06
So, if I'm using a direct with the quote, I don't change anything.
101
366320
5400
Entonces, si uso un directo con la cita, no cambio nada.
06:11
I take exactly the words that were given to me.
102
371720
2960
Tomo exactamente las palabras que me fueron dadas.
06:14
Now, in writing, you will notice there's a comma, quotation mark, everything, period,
103
374680
6280
Ahora, al escribir, notarás que hay una coma, comillas, todo, punto,
06:20
quotation mark.
104
380960
1800
comillas.
06:22
Then there is indirect reported speech.
105
382760
3080
Luego está el discurso indirecto indirecto .
06:25
So, this person said the words to me, and I'm more or less paraphrasing to the next
106
385840
6080
Entonces, esta persona me dijo las palabras y más o menos estoy parafraseando a la siguiente
06:31
person.
107
391920
1000
persona.
06:32
So, I would say, "He said he would call."
108
392920
3400
Entonces yo diría: "Dijo que llamaría".
06:36
Now, that, because technically this is a noun clause, but most people just drop that.
109
396320
5960
Ahora, eso, porque técnicamente esta es una cláusula sustantiva, pero la mayoría de la gente simplemente la descarta.
06:42
You don't need it.
110
402280
1080
No lo necesitas.
06:43
That's why I put it in bracket.
111
403360
1680
Por eso lo puse entre paréntesis.
06:45
You can put it, you can take it out, both okay.
112
405040
2880
Puedes ponerlo, puedes sacarlo, ambos están bien.
06:47
"He said he would call."
113
407920
2560
"Dijo que llamaría".
06:50
Now, a general rule or the rule of indirect reported speech is that the verb goes one
114
410480
9040
Ahora bien, una regla general o regla del estilo indirecto es que el verbo retroceda un
06:59
tense back.
115
419520
1520
tiempo.
07:01
So, "will", the only back you can go with "will" is "would".
116
421040
5560
Entonces, "will", la única respuesta que puedes usar con "will" es "would".
07:06
This is the past tense of "would", and that's why I'm using that in the indirect reported
117
426600
5120
Este es el tiempo pasado de "would", y es por eso que lo uso en el
07:11
speech.
118
431720
1000
estilo indirecto.
07:12
Okay.
119
432720
1000
Bueno.
07:13
So, here he's talking about the future, here he's still talking about the future, but I'm
120
433720
4040
Entonces, aquí está hablando del futuro, aquí sigue hablando del futuro, pero
07:17
reporting it as the past, because he said it to me in the past, "said".
121
437760
4880
lo reporto como pasado, porque él me lo dijo en el pasado”, dijo.
07:22
Okay.
122
442640
1000
Bueno.
07:23
So, that's reported.
123
443640
1240
Entonces, eso se informa.
07:24
Next.
124
444880
1000
Próximo.
07:25
And here we're going to get a little bit tricky, so just prepare yourselves for it.
125
445880
6400
Y aquí nos vamos a poner un poco complicados, así que prepárense para ello.
07:32
I'm going to start with one sentence, and I'm going to finish it three different ways.
126
452280
5440
Voy a empezar con una frase y la voy a terminar de tres maneras diferentes.
07:37
Three different ways.
127
457720
1000
Tres maneras diferentes.
07:38
"In order to get a promotion, she would need to make more sales."
128
458720
5960
"Para conseguir un ascenso, necesitaría realizar más ventas".
07:44
"In order to get a promotion, she will need to make more sales."
129
464680
5840
"Para conseguir un ascenso, necesitará realizar más ventas".
07:50
Or "In order to get a promotion, she would have needed to make more sales."
130
470520
4600
O "Para conseguir un ascenso, habría necesitado realizar más ventas".
07:55
All three sentences are correct.
131
475120
3040
Las tres frases son correctas.
07:58
The meaning's slightly different, so let's start.
132
478160
3680
El significado es ligeramente diferente, así que comencemos.
08:01
"In order to get a promotion at work", she wants to get a higher position, "she would
133
481840
5200
"Para conseguir un ascenso en el trabajo", quiere conseguir un puesto más alto, "
08:07
need to make more sales."
134
487040
1240
necesitaría realizar más ventas".
08:08
Now, we understand that "would" is a hypothetical, it's not real, meaning that she probably won't,
135
488280
8920
Ahora entendemos que "sería" es hipotético, no es real, lo que significa que probablemente
08:17
will not make more sales.
136
497200
2440
no hará más ventas.
08:19
Maybe there's not enough time, maybe she doesn't have enough clients, maybe she's just not
137
499640
5880
Tal vez no haya suficiente tiempo, tal vez no tenga suficientes clientes, tal vez simplemente no sea
08:25
very good at sales, so it's very unlikely that she will.
138
505520
5360
muy buena en ventas, por lo que es muy poco probable que lo tenga.
08:30
So, for this situation to be true, this situation would be... need to be true, but it's not,
139
510880
6680
Entonces, para que esta situación sea cierta, esta situación tendría... que ser cierta, pero no lo es,
08:37
and I'm using "would".
140
517560
1560
y estoy usando "would".
08:39
On the other hand, if I say "She will need to make more sales", means she has another
141
519120
4800
Por otro lado, si digo "Necesitará hacer más ventas", significa que tiene otros
08:43
six months, if she works really hard, she can get these sales and she can get her promotion.
142
523920
4920
seis meses, si trabaja muy duro, podrá conseguir estas ventas y conseguir su ascenso.
08:48
So, this is a real possibility.
143
528840
3720
Entonces esta es una posibilidad real.
08:52
Unreal possibility, she has no chance.
144
532560
2840
Posibilidad irreal, ella no tiene ninguna posibilidad.
08:55
Real possibility, she has a very good chance of doing it.
145
535400
3600
Posibilidad real, tiene muchas posibilidades de lograrlo.
08:59
And again, both are correct, but you have to pay attention to what the actual...
146
539000
4840
Y nuevamente, ambas son correctas, pero hay que prestar atención a lo que realmente...
09:03
When somebody says this, what are they meaning?
147
543840
2400
Cuando alguien dice esto, ¿ qué quiere decir?
09:06
Here, I know she's not getting the promotion.
148
546240
2720
Aquí, sé que no obtendrá el ascenso.
09:08
Here, I think she can get the promotion.
149
548960
3160
Aquí, creo que puede conseguir el ascenso.
09:12
Then, in order to get a promotion, she would have needed to make more sales.
150
552120
5200
Entonces, para conseguir un ascenso, habría necesitado realizar más ventas.
09:17
This is the past, but you cannot change the past.
151
557320
4000
Este es el pasado, pero no puedes cambiar el pasado.
09:21
So, in order to get a promotion...
152
561320
1840
Entonces, para obtener un ascenso...
09:23
So, right this week, the boss is deciding who is getting promotions.
153
563160
5520
Entonces, esta misma semana, el jefe está decidiendo quién recibirá los ascensos.
09:28
It's too late for her to get more sales.
154
568680
2720
Es demasiado tarde para que ella consiga más ventas.
09:31
The sales needed to be in the past.
155
571400
3320
Las ventas debían quedar en el pasado.
09:34
It didn't happen.
156
574720
1000
No sucedió.
09:35
She would have needed to, but she didn't.
157
575720
4000
Lo habría necesitado, pero no lo hizo.
09:39
That's understood.
158
579720
1000
Eso se entiende.
09:40
"But she didn't", "would have", they go together.
159
580720
3040
"Pero ella no lo hizo", "lo habría hecho", van juntos.
09:43
In the past, you can't change it, it's not real, she's not getting the promotion.
160
583760
5800
En el pasado, no puedes cambiarlo, no es real, ella no obtendrá el ascenso.
09:49
So, no promotion, yes promotion, no promotion.
161
589560
6080
Entonces, no hay promoción, sí promoción, no hay promoción.
09:55
If you understand the way things are structured, right?
162
595640
3320
Si entiendes la forma en que están estructuradas las cosas, ¿verdad?
09:58
And this is what you have to pay close attention to, especially in spoken English.
163
598960
4760
Y esto es a lo que hay que prestar mucha atención, especialmente en el inglés hablado.
10:03
In spoken English, the word "would" or "will", they go by very fast, so you need to pick
164
603720
5680
En inglés hablado, la palabra "would" o "will" pasa muy rápido, por lo que debes
10:09
it up.
165
609400
1000
recogerla.
10:10
A native speaker, for example, if somebody says to me, "Well, she would have needed to
166
610400
4800
Un hablante nativo, por ejemplo, si alguien me dice: "Bueno, ella habría necesitado
10:15
do that", she would have needed.
167
615200
2280
hacer eso", lo habría necesitado.
10:17
But I can pick up the "would have" and understand that she didn't.
168
617480
4120
Pero puedo captar el " hubiera" y entender que ella no lo hizo.
10:21
A non-native speaker might not pick that word up and not understand the full context of
169
621600
5280
Es posible que un hablante no nativo no capte esa palabra y no comprenda el contexto completo de
10:26
the sentence.
170
626880
1000
la oración.
10:27
So, you have to pay very close attention to that.
171
627880
2400
Entonces hay que prestar mucha atención a eso. ¿
10:30
Okay?
172
630280
1000
Bueno?
10:31
So, that's another use of "will" in "would".
173
631280
2680
Entonces, ese es otro uso de "will" en "would".
10:33
We're going to go to the last sample.
174
633960
3120
Vamos a ir a la última muestra.
10:37
Now, this is going to be a little bit more confusing because this is introducing a whole
175
637080
5000
Ahora, esto va a ser un poco más confuso porque introduce un
10:42
other grammatical tense.
176
642080
2560
tiempo gramatical completamente diferente.
10:44
"She will have met her goals by then", "She would have met her goals if she had tried
177
644640
7360
“Para entonces habrá cumplido sus objetivos”, “ Habría cumplido sus objetivos si se hubiera esforzado
10:52
harder".
178
652000
1000
más”.
10:53
So, let's start with the "would".
179
653000
1400
Entonces, comencemos con el "sería".
10:54
"She would have met her goals", this is the same as this one.
180
654400
4440
"Ella habría cumplido sus objetivos", esto es lo mismo que este.
10:58
We're talking about an unreal past.
181
658840
3080
Estamos hablando de un pasado irreal.
11:01
In the past, this was possible, but now the past is gone, it didn't happen, it's not possible
182
661920
7680
En el pasado esto era posible, pero ahora el pasado ya pasó, no sucedió, ya no es posible
11:09
anymore.
183
669600
1000
.
11:10
Can't change the past.
184
670600
1320
No se puede cambiar el pasado.
11:11
And here, it's easier to understand because of the "if".
185
671920
3780
Y aquí es más fácil de entender gracias al "si".
11:15
If she had tried, with a past perfect.
186
675700
2820
Si lo hubiera intentado, con pasado perfecto.
11:18
So, she...
187
678520
1520
Entonces, ella...
11:20
If she did it, if she had tried harder, she would have met her goals.
188
680040
4500
Si lo hubiera hecho, si se hubiera esforzado más, habría alcanzado sus objetivos.
11:24
She didn't try hard enough, she didn't meet her goal.
189
684540
2980
No se esforzó lo suficiente, no alcanzó su objetivo.
11:27
Fact.
190
687520
1000
Hecho.
11:28
Here, "will have met", this is a future perfect.
191
688520
5600
Aquí, "se habrá conocido", este es un futuro perfecto.
11:34
Future perfect means that then, whatever that future time is, means her goals will be met.
192
694120
7480
Futuro perfecto significa que, cualquiera que sea ese tiempo futuro, significa que sus objetivos se cumplirán.
11:41
But again, future perfect, I'm not going to really get into now, that's a whole other
193
701600
3620
Pero nuevamente, futuro perfecto, no voy a entrar en detalles ahora, ese es otro
11:45
video by itself.
194
705220
1620
video en sí mismo.
11:46
But just so you can compare, "will have", "would have", both of them can be used with
195
706840
4560
Pero para que puedas comparar, "habrá", "habría", ambos pueden usarse con
11:51
a perfect.
196
711400
1360
un perfecto.
11:52
The meanings are very, very different.
197
712760
2400
Los significados son muy, muy diferentes.
11:55
Future real, past unreal, and it's very important that you learn to pay attention to "will"
198
715160
7200
Futuro real, pasado irreal, y es muy importante que aprendas a prestar atención a "will"
12:02
and "would", because A, they're spoken very quickly, and B, they sound not that far from
199
722360
6120
y "would", porque A se pronuncian muy rápido, y B, no suenan tan lejos uno del
12:08
each other, because "would", "would".
200
728480
2080
otro, porque "would" ", "haría".
12:10
In writing, obviously, much easier, you'll see it.
201
730560
3160
Por escrito, evidentemente, mucho más fácil, ya lo verás.
12:13
But in writing, you have to be careful to use the correct version.
202
733720
4920
Pero al escribir hay que tener cuidado de utilizar la versión correcta.
12:18
And for example, let's say we're talking about IELTS or TOEFL essays, very, very often I
203
738640
5000
Y, por ejemplo, digamos que estamos hablando de ensayos IELTS o TOEFL, muy, muy a menudo
12:23
see people using "would" when they should be using "will".
204
743640
3960
veo personas que usan "would" cuando deberían usar "will".
12:27
Not so much the other way around.
205
747600
1840
No tanto al revés.
12:29
And I think the reason is people think that "would" is a more formal verb.
206
749440
5440
Y creo que la razón es que la gente piensa que "would" es un verbo más formal. Que
12:34
It's not.
207
754880
1000
no es.
12:35
"Will" has a function, "would" has a function, use them correctly.
208
755880
4600
"Will" tiene una función, "would" tiene una función, utilícelos correctamente.
12:40
There's no such thing as formal or informal verbs in terms of usage.
209
760480
6000
No existen verbos formales o informales en términos de uso. El
12:46
Formal and informal vocabulary does not formal or informal grammar, so be careful about that
210
766480
6680
vocabulario formal e informal no tiene nada que ver con la gramática formal o informal, así que tenga cuidado con eso
12:53
in your writing.
211
773160
1920
en su escritura.
12:55
And I hope...
212
775080
1000
Y espero...
12:56
That's it.
213
776080
1000
Eso es todo.
12:57
I hope that all made sense to you.
214
777080
1280
Espero que todo haya tenido sentido para ti.
12:58
Of course, you may have to watch the video again to get all the little details, but if
215
778360
5080
Por supuesto, es posible que tengas que volver a ver el vídeo para conocer todos los pequeños detalles, pero si
13:03
you have any questions, go to www.engvid.com and ask me in the comments section.
216
783440
4480
tienes alguna pregunta, visita www.engvid.com y pregúntame en la sección de comentarios.
13:07
I'll be happy to help you out some more there.
217
787920
2280
Estaré encantado de ayudarte un poco más allí.
13:10
There's also a quiz at www.engvid.com.
218
790200
2680
También hay un cuestionario en www.engvid.com.
13:12
Take the quiz, make sure you can understand all the different subtleties, all the slight
219
792880
5440
Responda el cuestionario, asegúrese de que puede comprender todas las diferentes sutilezas, todas las pequeñas
13:18
differences between the two uses, and test yourself and take the quiz, and hopefully
220
798320
5160
diferencias entre los dos usos, pruébese usted mismo y responda el cuestionario y, con suerte,
13:23
get a 10 out of 10.
221
803480
2520
obtenga un 10 sobre 10. ¿
13:26
Okay?
222
806000
1000
Está bien?
13:27
If you like the video, please give me a like.
223
807000
2200
Si te gusta el vídeo por favor regalame un me gusta.
13:29
Don't forget to subscribe to my channel and ring that little bell up top there so you
224
809200
4240
No olvides suscribirte a mi canal y tocar esa pequeña campanita que está arriba para
13:33
get notifications of new videos, and come back for more grammar, vocab, and other interesting
225
813440
7000
recibir notificaciones de nuevos videos y volver para obtener más gramática, vocabulario y otras
13:40
English things.
226
820440
1000
cosas interesantes en inglés.
13:41
See you again soon.
227
821440
1000
Te veo de nuevo pronto.
13:42
Bye-bye.
228
822440
7000
Adiós.
Acerca de este sitio web

Este sitio le presentará vídeos de YouTube útiles para aprender inglés. Verá lecciones de inglés impartidas por profesores de primera categoría de todo el mundo. Haz doble clic en los subtítulos en inglés que aparecen en cada página de vídeo para reproducir el vídeo desde allí. Los subtítulos se desplazan en sincronía con la reproducción del vídeo. Si tiene algún comentario o petición, póngase en contacto con nosotros mediante este formulario de contacto.

https://forms.gle/WvT1wiN1qDtmnspy7